TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BULK BARREL [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2003-02-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Electrometallurgy
- Electrolysis (Electrokinetics)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- barrel electroplating
1, fiche 1, Anglais, barrel%20electroplating
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A barrel process by which electrodeposits are applied to articles in bulk. 1, fiche 1, Anglais, - barrel%20electroplating
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
in contrast to vat plating (USA: still plating). 1, fiche 1, Anglais, - barrel%20electroplating
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, fiche 1, Anglais, - barrel%20electroplating
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- barrel electro-plating
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Électrométallurgie
- Électrolyse (Électrocinétique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- dépôt électrolytique au tonneau
1, fiche 1, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20%C3%A9lectrolytique%20au%20tonneau
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Procédé de traitement au tonneau dans lequel des dépôts électrolytiques sont appliqués sur des pièces en vrac, par opposition à la technique au montage. 1, fiche 1, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t%20%C3%A9lectrolytique%20au%20tonneau
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
dépôt électrolytique au tonneau : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 1, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t%20%C3%A9lectrolytique%20au%20tonneau
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Electrometalurgia
- Electrólisis (Electrocinética)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- galvanoplastia en tambor
1, fiche 1, Espagnol, galvanoplastia%20en%20tambor
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1993-02-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- pressed pilchards
1, fiche 2, Anglais, pressed%20pilchards
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- fumadoes 1, fiche 2, Anglais, fumadoes
correct, Grande-Bretagne
- salachini 1, fiche 2, Anglais, salachini
correct, États-Unis
- salachi 1, fiche 2, Anglais, salachi
correct, États-Unis
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Whole pilchards, dry salted packed in barrels and pressed to about one-third of the original bulk; further fish are added to the barrel and the pressing continued until the barrel is full. 1, fiche 2, Anglais, - pressed%20pilchards
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- pilchards pressés
1, fiche 2, Français, pilchards%20press%C3%A9s
nom masculin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- fumadoes 1, fiche 2, Français, fumadoes
nom masculin, pluriel
- salachin 1, fiche 2, Français, salachin
nom masculin, pluriel
- salachi 1, fiche 2, Français, salachi
nom masculin, pluriel
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Sardine entières, salées à sec, mises en barils et pressées à environ un tiers de leur volume initial auquel on ajoute du poisson salé, pressé, etc. jusqu'à ce que le baril soit plein. 1, fiche 2, Français, - pilchards%20press%C3%A9s
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Pilchard; mot anglais, un des noms de la sardine. 2, fiche 2, Français, - pilchards%20press%C3%A9s
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Transport of Goods
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- bulk barrel 1, fiche 3, Anglais, bulk%20barrel
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Transport de marchandises
Fiche 3, La vedette principale, Français
- baril de capacité 1, fiche 3, Français, baril%20de%20capacit%C3%A9
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :