TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BURNING CONDITIONS [26 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-09-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Pre-Fire Planning
- Brush, Prairie and Forest Fires
- Emergency Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- burning conditions
1, fiche 1, Anglais, burning%20conditions
correct, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The conditions within a fire environment that influence fire behaviour and fire impact in a given fuel type. 2, fiche 1, Anglais, - burning%20conditions
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[Burning conditions are usually] specified in terms of such factors as fire weather elements, fire danger indexes, fuel load, and slope. 3, fiche 1, Anglais, - burning%20conditions
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- burning condition
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Prévision des incendies
- Incendies de végétation
- Gestion des urgences
Fiche 1, La vedette principale, Français
- conditions de brûlage
1, fiche 1, Français, conditions%20de%20br%C3%BBlage
correct, nom féminin pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Conditions au sein d'un environnement de feu qui ont une influence sur le comportement et l'impact du feu pour un combustible donné. 2, fiche 1, Français, - conditions%20de%20br%C3%BBlage
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le danger d'incendie de forêt est un terme général employé pour exprimer une diversité de facteurs dans les conditions de brûlage tels que la facilité d'allumage et la difficulté de contrôle. 3, fiche 1, Français, - conditions%20de%20br%C3%BBlage
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- condition de brûlage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-06-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Brush, Prairie and Forest Fires
- Fire Prevention
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- equilibrium fire behaviour
1, fiche 2, Anglais, equilibrium%20fire%20behaviour
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Fires were carried out in June and July, which corresponds to the main fire season for this region of Siberia. Plots were burned under a wide range of fuel moisture and weather conditions to observe effects on fire behaviour, fire severity, emissions, and other ecological factors. All experimental plots were burned using line ignition along the windward side to quickly create equilibrium fire behaviour that mimics wildfires under similar burning conditions... 1, fiche 2, Anglais, - equilibrium%20fire%20behaviour
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- equilibrium fire behavior
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Incendies de végétation
- Prévention des incendies
Fiche 2, La vedette principale, Français
- comportement de l'incendie à l'équilibre
1, fiche 2, Français, comportement%20de%20l%27incendie%20%C3%A0%20l%27%C3%A9quilibre
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2020-11-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Air Pollution
- Respiratory System
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- nuisance smoke
1, fiche 3, Anglais, nuisance%20smoke
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- smoke nuisance 2, fiche 3, Anglais, smoke%20nuisance
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
While burning with snow on the ground or after a rain event may be safer from a fire safety perspective, it has to be balanced with the concern that materials may be damp and burn inefficiently and could smoulder excessively, creating a potential for nuisance smoke. The presence of fog is also an indicator of poor venting conditions, and burning under these conditions may lead to nuisance smoke. 1, fiche 3, Anglais, - nuisance%20smoke
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Pollution de l'air
- Appareil respiratoire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- fumée nuisible
1, fiche 3, Français, fum%C3%A9e%20nuisible
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-05-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- rated take-off thrust
1, fiche 4, Anglais, rated%20take%2Doff%20thrust
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- rated takeoff thrust 2, fiche 4, Anglais, rated%20takeoff%20thrust
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
With respect to turbojet engine type certification, the approved jet thrust that is developed statically under standard sea level conditions, without fluid injection and without the burning of fuel in a separate combustion chamber, within the engine operating limitations established under Chapter 533 of the Airworthiness Manual, and limited in use to periods of not over 5 minutes for take-off operation or periods of not more than 10 minutes of one-engine-inoperative climb. 3, fiche 4, Anglais, - rated%20take%2Doff%20thrust
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
Fiche 4, La vedette principale, Français
- poussée nominale au décollage
1, fiche 4, Français, pouss%C3%A9e%20nominale%20au%20d%C3%A9collage
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
En ce qui concerne la certification de type des turboréacteurs, poussée de jet approuvée, développée statiquement, dans les conditions standards au niveau de la mer, sans injection de fluide et sans combustion de carburant dans une chambre de combustion séparée, dans les limites d'utilisation du moteur établies au chapitre 533 du Manuel de navigabilité, et limitée à des durées d'utilisation ne dépassant pas 5 minutes pour les opérations de décollage ou 10 minutes en cas de montée avec un moteur arrêté. 2, fiche 4, Français, - pouss%C3%A9e%20nominale%20au%20d%C3%A9collage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de propulsión de aeronaves
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- empuje de despegue nominal
1, fiche 4, Espagnol, empuje%20de%20despegue%20nominal
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Respecto a la certificación tipo del motor a turbina, [...] empuje aprobado y desarrollado estáticamente bajo condiciones estándar al nivel del mar, sin inyección de fluido y sin su combustión en una cámara de combustión separada, dentro de las limitaciones de operación del motor, establecida bajo la FAR [Federal Aviation Regulations] 33, y limitado su uso a períodos no mayores de 5 minutos para la operación de despegue. 1, fiche 4, Espagnol, - empuje%20de%20despegue%20nominal
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-06-13
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Chemical Engineering
- Combustion and Fuels (Fireplaces)
- Air Pollution
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- gas reburning process
1, fiche 5, Anglais, gas%20reburning%20process
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- reburning 2, fiche 5, Anglais, reburning
correct
- reburning process 3, fiche 5, Anglais, reburning%20process
correct
- overfire 4, fiche 5, Anglais, overfire
correct
- reductive reburning 2, fiche 5, Anglais, reductive%20reburning
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
... a secondary NOxx control technology that consists in using fuel as a reactant which will react with NO molecules[, the] reaction [being] brought about by injecting a set amount of fuel into the downstream of the primary combustion at a high temperature. 3, fiche 5, Anglais, - gas%20reburning%20process
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[The] burning of any kind is responsible for the production of nitrogen oxides by reaction with air... These nitrogen oxides emitted into the atmosphere are the cause of various forms of pollution [such as] acid rain.... to reduce or eliminate nitrogen oxides... we know a process called reductive reburning or overfire. This method comprises injecting a hydrocarbon according to operating conditions very precise, downstream of a first combustion in which nitrogen oxides are produced. 2, fiche 5, Anglais, - gas%20reburning%20process
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Génie chimique
- Combustion et combustibles (Foyers)
- Pollution de l'air
Fiche 5, La vedette principale, Français
- surcombustion réductrice
1, fiche 5, Français, surcombustion%20r%C3%A9ductrice
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- recombustion réductrice 2, fiche 5, Français, recombustion%20r%C3%A9ductrice
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Procédé consistant à ajouter, dans les gaz brûlés résultant de la combustion à haute température d’un combustible fossile, une petite quantité de combustible, afin de provoquer la réduction en azote des oxydes d’azote présents dans ces gaz. 3, fiche 5, Français, - surcombustion%20r%C3%A9ductrice
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
surcombustion réductrice : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 25 avril 2014. 4, fiche 5, Français, - surcombustion%20r%C3%A9ductrice
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2013-05-06
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Fire Safety
- Plastic Materials
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- linear burning rate
1, fiche 6, Anglais, linear%20burning%20rate
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The linear distance of burning divided by time under specified test conditions. 1, fiche 6, Anglais, - linear%20burning%20rate
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
linear burning rate: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 6, Anglais, - linear%20burning%20rate
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Sécurité incendie
- Matières plastiques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- vitesse linéaire de combustion
1, fiche 6, Français, vitesse%20lin%C3%A9aire%20de%20combustion
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Longueur brûlée d'un matériau divisée par le temps, dans des conditions d'essai spécifiées. 1, fiche 6, Français, - vitesse%20lin%C3%A9aire%20de%20combustion
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
vitesse linéaire de combustion : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 6, Français, - vitesse%20lin%C3%A9aire%20de%20combustion
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Seguridad contra incendios
- Materiales plásticos
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- velocidad lineal de combustión
1, fiche 6, Espagnol, velocidad%20lineal%20de%20combusti%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Distancia lineal de combustión de un material dividida por el tiempo bajo condiciones de ensayo especificadas. 1, fiche 6, Espagnol, - velocidad%20lineal%20de%20combusti%C3%B3n
Fiche 7 - données d’organisme interne 2013-03-04
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Fire Safety
- Plastic Materials
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- mass burning rate
1, fiche 7, Anglais, mass%20burning%20rate
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The mass loss of burning material divided by time under specified test conditions. 1, fiche 7, Anglais, - mass%20burning%20rate
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
mass burning rate: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 7, Anglais, - mass%20burning%20rate
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Sécurité incendie
- Matières plastiques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- vitesse massique de combustion
1, fiche 7, Français, vitesse%20massique%20de%20combustion
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Perte de masse de matériau brûlé divisée par le temps, dans des conditions d'essai spécifiées. 1, fiche 7, Français, - vitesse%20massique%20de%20combustion
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
vitesse massique de combustion : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 7, Français, - vitesse%20massique%20de%20combustion
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Seguridad contra incendios
- Materiales plásticos
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- velocidad de combustión de la masa
1, fiche 7, Espagnol, velocidad%20de%20combusti%C3%B3n%20de%20la%20masa
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Pérdida de masa de material en ignición dividida por tiempo bajo condiciones de ensayo especificadas. 1, fiche 7, Espagnol, - velocidad%20de%20combusti%C3%B3n%20de%20la%20masa
Fiche 8 - données d’organisme interne 2012-03-06
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Fireproofing
- Strength of Materials
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- flameproof
1, fiche 8, Anglais, flameproof
correct, adjectif
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- flame proof 2, fiche 8, Anglais, flame%20proof
moins fréquent
- flame-proofed 3, fiche 8, Anglais, flame%2Dproofed
correct
- fire-resistant 4, fiche 8, Anglais, fire%2Dresistant
correct, adjectif
- fire resistive 5, fiche 8, Anglais, fire%20resistive
correct
- fire-proof 6, fiche 8, Anglais, fire%2Dproof
à éviter, voir observation
- fire-proofed 3, fiche 8, Anglais, fire%2Dproofed
à éviter, voir observation
- fireproof 7, fiche 8, Anglais, fireproof
à éviter, voir observation
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[Said of materials which are] not readily ignited and [which do] not propagate flame under test conditions, [those materials being] usually combustible materials [to which] some treatment or coating to modify their burning properties [has been added]. 8, fiche 8, Anglais, - flameproof
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
fireproof: [This term] has been officially discontinued in NFPA publications as misleading, as no material is immune to the effects of fire of sufficient intensity and duration, although fireproof [is] popularly used. 9, fiche 8, Anglais, - flameproof
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- flame-proof
- flame proofed
- fire resistant
- fire-resistive
- fire proof
- fire proofed
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Ignifugation
- Résistance des matériaux
Fiche 8, La vedette principale, Français
- ignifugé
1, fiche 8, Français, ignifug%C3%A9
correct, adjectif
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- résistant au feu 2, fiche 8, Français, r%C3%A9sistant%20au%20feu
correct
- difficilement inflammable 3, fiche 8, Français, difficilement%20inflammable
correct
- étanche aux flammes 3, fiche 8, Français, %C3%A9tanche%20aux%20flammes
- à l'épreuve des flammes 4, fiche 8, Français, %C3%A0%20l%27%C3%A9preuve%20des%20flammes
à éviter, voir observation
- à l'épreuve du feu 5, fiche 8, Français, %C3%A0%20l%27%C3%A9preuve%20du%20feu
à éviter, voir observation
- ignifuge 6, fiche 8, Français, ignifuge
à éviter, adjectif
- incombustible 6, fiche 8, Français, incombustible
à éviter, adjectif
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Se dit des matériaux qui ne s'enflamment pas facilement et qui ne propagent pas les incendies, en particulier des matériaux rendus ininflammables après avoir été imprégnés de substances ignifuges. 7, fiche 8, Français, - ignifug%C3%A9
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Dans la terminologie nord-américaine, une matière est dite «flameproof» si elle est difficilement inflammable et ne propage pas la flamme lorsqu'elle est soumise aux essais de réaction au feu. [...] En Angleterre, le terme flameproof a le même sens que l'américanisme «explosion-proof». On se sert souvent de l'expression susmentionnée relativement aux vêtements ou aux matières textiles lorsqu'on veut indiquer un certain degré de résistance à la combustion. Toutefois, comme l'expression «à l'épreuve du feu», l'expression à l'«épreuve des flammes» suppose que le matériau est capable de résister à la combustion pendant une période indéterminée c'est pourquoi on ne doit pas s'en servir. 3, fiche 8, Français, - ignifug%C3%A9
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Les organismes français et la NFPA [National Fire Protection Association] s'accordent pour bannir de leur vocabulaire respectif les expressions «à l'épreuve du feu» et «fireproof». En effet, aucun matériau n'est à l'épreuve du feu (c'est-à-dire impossible à détruire par le feu), même s'il est incombustible (par exemple, un poteau de fer). Les matériaux ne peuvent être que «résistants au feu» («fire resistive»), c'est-à-dire susceptibles de s'altérer plus ou moins rapidement sous l'effet du feu. 3, fiche 8, Français, - ignifug%C3%A9
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
Il existe quelques nuances entre les termes; il faut choisir en fonction du contexte. Un matériau sera résistant au feu par nature ou après avoir été ignifugé. 7, fiche 8, Français, - ignifug%C3%A9
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Ignifugación
- Resistencia de los materiales
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- ignifugado
1, fiche 8, Espagnol, ignifugado
correct, adjectif
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2010-02-04
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Silviculture
- Brush, Prairie and Forest Fires
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- suckering response 1, fiche 9, Anglais, suckering%20response
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Aspen also depends on fire to trigger its suckering response or it will die after about 70 years. 1, fiche 9, Anglais, - suckering%20response
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
It is unheard of for a new clone to appear these days because conditions for aspen seed germination haven’t occurred for hundreds or even thousands of years. Obviously, we’ve got some pretty old clones in the Rockies! They’ve survived because of repeated cycles of growth, burning, suckering and growth. Fire is essential in this cycle--without it, aspens can’t survive. 2, fiche 9, Anglais, - suckering%20response
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Sylviculture
- Incendies de végétation
Fiche 9, La vedette principale, Français
- drageonnement
1, fiche 9, Français, drageonnement
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Dans le contexte précis d'un incendie de forêt, aptitude d'un arbre arsin à produire des drageons. 2, fiche 9, Français, - drageonnement
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Renseignement communiqué par un chercheur au Centre de foresterie des Laurentides. 2, fiche 9, Français, - drageonnement
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2008-09-30
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- intermediate contingency thrust 1, fiche 10, Anglais, intermediate%20contingency%20thrust
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Rated intermediate contingency thrust with respect to supersonic transport turbojet engines means the approved jet thrust developed statically in a standard atmosphere at sea level, with burning of fuel in a separate combustion chamber, for use during engine-out operation within the engine operating limitations established under the applicable sections of FAR(Federal Administration Regulations) Part 33 and these Special Conditions and limited in use to periods of not over 15 minutes. 1, fiche 10, Anglais, - intermediate%20contingency%20thrust
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
Fiche 10, La vedette principale, Français
- poussée intermédiaire d'urgence
1, fiche 10, Français, pouss%C3%A9e%20interm%C3%A9diaire%20d%27urgence
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2008-03-07
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Brush, Prairie and Forest Fires
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- burning index
1, fiche 11, Anglais, burning%20index
correct, États-Unis
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A number in an arithmetical scale, determined from fuel moisture content, wind speed, and other selected factors that affect burning conditions, and from which ease of ignition of fires and their probable behaviour may be estimated. 2, fiche 11, Anglais, - burning%20index
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Incendies de végétation
Fiche 11, La vedette principale, Français
- indice de brûlage
1, fiche 11, Français, indice%20de%20br%C3%BBlage
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- indice de risque immanent d'incendie 2, fiche 11, Français, indice%20de%20risque%20immanent%20d%27incendie
nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Estimation numérique, généralement sur une échelle de 1 à 10, de la combustibilité des produits forestiers dans un contexte de risque d'incendie. Pour établir ce calcul, certains paramètres, tels que le vent, la température, l'humidité relative sont pris en compte. 3, fiche 11, Français, - indice%20de%20br%C3%BBlage
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2005-03-09
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Brush, Prairie and Forest Fires
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- burning prescription
1, fiche 12, Anglais, burning%20prescription
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A written statement and/or list defining the objectives to be attained from prescribed burning, as well as the burning conditions under which fire will be allowed to burn, generally expressed as acceptable ranges of the various parameters, and the limits of the geographic area to be covered. 1, fiche 12, Anglais, - burning%20prescription
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
burning prescription: term used by Parks Canada. 2, fiche 12, Anglais, - burning%20prescription
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Incendies de végétation
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 12, La vedette principale, Français
- prescription de brûlage
1, fiche 12, Français, prescription%20de%20br%C3%BBlage
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Énoncé écrit, relatif à un brûlage dirigé où sont définis les objectifs poursuivis, les limites géographiques de la superficie à brûler ainsi que les valeurs acceptables des différents paramètres qui affectent le comportement du feu. 1, fiche 12, Français, - prescription%20de%20br%C3%BBlage
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
prescription de brûlage : terme en usage à Parcs Canada. 2, fiche 12, Français, - prescription%20de%20br%C3%BBlage
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2005-01-25
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- chemically reactive agent
1, fiche 13, Anglais, chemically%20reactive%20agent
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- reactive agent 2, fiche 13, Anglais, reactive%20agent
correct
- chemical reaction agent 3, fiche 13, Anglais, chemical%20reaction%20agent
à éviter
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Some chemically reactive agents denature rapidly, whereas other less reactive agents require, for example, bleach solutions to inactivate them. 2, fiche 13, Anglais, - chemically%20reactive%20agent
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
When chemically reactive agents can penetrate into fatigue cracks they can accelerate crack advancement. 4, fiche 13, Anglais, - chemically%20reactive%20agent
Record number: 13, Textual support number: 3 CONT
Corrosion, including rust, occurs when uncoated and unprotected surfaces are exposed to chemically reactive agents like water and acid. 5, fiche 13, Anglais, - chemically%20reactive%20agent
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Chemical reaction agents [sic] are those that are relatively stable on their own, but become deadly when combined. 3, fiche 13, Anglais, - chemically%20reactive%20agent
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
reactive material: A chemical substance or mixture that will vigorously polymerize, decompose, condense, or become self-reactive due to shock, pressure, or temperature. Includes materials or mixtures that fall within any of these categories: explosive materials; organic peroxides; pressure-generating materials; water-reactive materials. 6, fiche 13, Anglais, - chemically%20reactive%20agent
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
(chemical) reactivity : The relative capacity of an atom, molecule, or radical to combine chemically with another atom, molecule, or radical. It expresses the ability of a material to undergo a chemical change. A chemical reaction may occur under conditions such as heating, burning, contact with other chemicals, or exposure to light. Undesirable effects such as pressure build-up, temperature increase or formation of other hazardous chemicals may result. 6, fiche 13, Anglais, - chemically%20reactive%20agent
Record number: 13, Textual support number: 4 OBS
Not to be confused with "(chemical) reagent" (in French : "réactif chimique"), which refers to a chemical species that undergoes change as a result of a chemical reaction and is used for the purpose of detecting, measuring, examining or analyzing other substances. 7, fiche 13, Anglais, - chemically%20reactive%20agent
Record number: 13, Textual support number: 5 OBS
See also "dangerously reactive material." 7, fiche 13, Anglais, - chemically%20reactive%20agent
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Études et analyses environnementales
Fiche 13, La vedette principale, Français
- agent chimique réactif
1, fiche 13, Français, agent%20chimique%20r%C3%A9actif
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- agent réactif chimique 2, fiche 13, Français, agent%20r%C3%A9actif%20chimique
nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Agent chimique qui entre facilement en réaction. 3, fiche 13, Français, - agent%20chimique%20r%C3%A9actif
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
L'hydroxyde de sodium fait partie des substances neutralisantes et des agents chimiques réactifs les plus répandus. 4, fiche 13, Français, - agent%20chimique%20r%C3%A9actif
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
Les procédés de fabrication de pâtes chimiques permettent d'éliminer en partie les lignines et les hémicelluloses par dissolution dans des agents chimiques réactifs. 5, fiche 13, Français, - agent%20chimique%20r%C3%A9actif
Record number: 13, Textual support number: 3 CONT
Le cyanure est utilisé couramment dans l'industrie minière pour l'extraction de l'or. La cyanuration est l'un des procédés les plus simples et les plus courants utilisé pour extraire le métal précieux de sa gangue minérale [...]. Le procédé est basé sur la capacité du cyanure à former des combinés, des sels avec l'or. Le métal précieux présente en effet l'inconvénient d'être inoxydable. Il est peu attaqué par les agents réactifs chimiques, à l'exception notable du cyanure, avec lequel il se combine pour former des sels d'or. 2, fiche 13, Français, - agent%20chimique%20r%C3%A9actif
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2004-07-12
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Smelting (Metal Processing)
- Copper and Copper Alloys (Metallurgy)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- matte smelting
1, fiche 14, Anglais, matte%20smelting
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- smelting 2, fiche 14, Anglais, smelting
voir observation
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The smelting of copper-bearing materials, usually in a reverberatory furnace. The valuable product is a liquid, copper-iron sulfide called matte. 3, fiche 14, Anglais, - matte%20smelting
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
for "smelting" : In literature dealing with copper in Canada, "smelting" is usually used instead of "matte smelting". 4, fiche 14, Anglais, - matte%20smelting
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
for "smelting" : In general, the smelting of metal oxide ores, concentrates and calcines involves reduction of the oxide to metal with coke, carbon monoxide formed by burning coke and, less frequently, iron. Matte smelting of sulfide ores and concentrates differs in that neutral or slightly oxidizing conditions are employed to form matte, an alloy of several metal sulfides. 5, fiche 14, Anglais, - matte%20smelting
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Fusion (Transformation des métaux)
- Cuivre et alliages du cuivre (Métallurgie)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- fusion pour matte
1, fiche 14, Français, fusion%20pour%20matte
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- fusion 2, fiche 14, Français, fusion
correct, nom féminin
- smeltage 3, fiche 14, Français, smeltage
à éviter
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Opération qui consiste à fondre le produit obtenu du grillage pour obtenir deux couches liquides, les scories et la matte. 4, fiche 14, Français, - fusion%20pour%20matte
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
(...) simplement fusion dans un contexte de cuivre. 4, fiche 14, Français, - fusion%20pour%20matte
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Fusión (Transformación de metales)
- Cobre y sus aleaciones (Metalurgia)
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- fusión
1, fiche 14, Espagnol, fusi%C3%B3n
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2004-04-30
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Chemistry
- Environmental Studies and Analyses
- Security
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- reactivity
1, fiche 15, Anglais, reactivity
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- chemical reactivity 2, fiche 15, Anglais, chemical%20reactivity
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The relative capacity of an atom, molecule, or radical to combine chemically with another atom, molecule, or radical. 3, fiche 15, Anglais, - reactivity
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
A description of the tendency of a substance to undergo chemical reaction with the release of energy. 4, fiche 15, Anglais, - reactivity
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Undesirable effects--such as pressure buildup, temperature increase, formation of toxic, or corrosive by-products--may occur because of the reactivity of a substance to heating, burning, direct contact with other materials or other conditions in use or in storage. 4, fiche 15, Anglais, - reactivity
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
reactive (reactivity): As applied to a chemical species, the term expresses a kinetic property. A species is said to be more reactive or to have a higher reactivity in some given context than some other (reference) species if it has a larger rate constant for a specified elementary reaction. The term has meaning only by reference to some explicitly stated or implicitly assumed set of conditions. It is not to be used for reactions or reaction patterns of compounds in general. The term is also more loosely used as a phenomenological description not restricted to elementary reactions. When applied in this sense the property under consideration, may reflect not only rate, but also equilibrium, constants. 5, fiche 15, Anglais, - reactivity
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Chimie
- Études et analyses environnementales
- Sécurité
Fiche 15, La vedette principale, Français
- réactivité
1, fiche 15, Français, r%C3%A9activit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- réactivité chimique 2, fiche 15, Français, r%C3%A9activit%C3%A9%20chimique
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des réactions chimiques que peut donner une molécule compte tenu des vitesses de chacune de ces réactions dans les diverses conditions expérimentales possibles. 3, fiche 15, Français, - r%C3%A9activit%C3%A9
Record number: 15, Textual support number: 2 DEF
Capacité relative d'un atome, d'une molécule ou d'un radical d'entrer en réaction avec d'autres atomes, molécules ou radicaux. 4, fiche 15, Français, - r%C3%A9activit%C3%A9
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
L'interprétation des réactions chimiques se trouve au centre des préoccupations des chimistes. La théorie quantique de la réactivité chimique constitue, par voie de conséquence, l'essentiel de la chimie quantique. 5, fiche 15, Français, - r%C3%A9activit%C3%A9
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
réactif (réactivité) : Lorsqu'ils se rapportent à des espèces chimiques, ces termes expriment une propriété cinétique. On dit qu'une espèce chimique est, dans un contexte donné, plus réactive qu'une autre espèce prise pour référence ou qu'elle a une plus grande réactivité si la constante de vitesse est supérieure à celle de la référence quand toutes les deux réagissent avec le même réactif dans une réaction élémentaire donnée. Ces termes n'ont de sens que par référence à un standard implicite ou explicite. On ne doit pas les utiliser d'une façon générale pour des réactions (ou des patrons de réaction) de composés. On utilise aussi ce terme, mais de façon moins rigoureuse, pour la description phénoménologique de réactions autres qu'élémentaires. Dans ce cas, la propriété concernée peut refléter non seulement des constantes de vitesse, mais aussi des constantes d'équilibre relatives à des prééquilibres. 6, fiche 15, Français, - r%C3%A9activit%C3%A9
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Química
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Seguridad
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- reactividad química
1, fiche 15, Espagnol, reactividad%20qu%C3%ADmica
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2003-07-08
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Chemistry
- Petroleum Cracking
- Petrochemistry
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- regeneration
1, fiche 16, Anglais, regeneration
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
In a catalytic process, the revivification or reactivating of the catalyst, sometimes done by burning off the coke deposits under carefully controlled conditions of temperature and oxygen content of the regeneration gas stream. 2, fiche 16, Anglais, - regeneration
Record number: 16, Textual support number: 2 DEF
Renewal or restoration of a catalyst to initial chemical and physical properties. 3, fiche 16, Anglais, - regeneration
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
See also "catalyst regeneration." 4, fiche 16, Anglais, - regeneration
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Chimie
- Craquage (Pétrole)
- Chimie du pétrole
Fiche 16, La vedette principale, Français
- régénération
1, fiche 16, Français, r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Opération qui consiste à rétablir l'activité d'une substance (catalyseur, résine, etc.). 1, fiche 16, Français, - r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Química
- Desintegración catalítica (Petróleo)
- Petroquímica
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- regeneración
1, fiche 16, Espagnol, regeneraci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Operación consistente en restituir sus propiedades originales a los catalizadores u otras sustancias que las han perdido parcialmente. 1, fiche 16, Espagnol, - regeneraci%C3%B3n
Fiche 17 - données d’organisme interne 2000-11-20
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Thermoelectricity and Thermoelectronics
- Lighting
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- burning cycle
1, fiche 17, Anglais, burning%20cycle
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The life rating of a light source is given in burning hours and is based on measurement of a large representative group of lamps under laboratory conditions. The rating is based on lamp industry standards which specify the burning cycle per start, a 50% mortality, and approximately a minimum of 70% rated lumens. 1, fiche 17, Anglais, - burning%20cycle
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
If lamps are tested at 11 hours per start (i.e. an 11 hour burning cycle), then an installation in which the lamps are operated for only three hours at a time may experience significantly shorter lamp life. 1, fiche 17, Anglais, - burning%20cycle
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Thermoélectrique et thermoélectronique
- Éclairage
Fiche 17, La vedette principale, Français
- cycle d'utilisation
1, fiche 17, Français, cycle%20d%27utilisation
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Durée de fonctionnement d'une lampe exprimée en heure par allumage. 2, fiche 17, Français, - cycle%20d%27utilisation
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2000-07-26
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Blasting Work (Mining)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- igniter cord
1, fiche 18, Anglais, igniter%20cord
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A cord which passes an intense flame along its length at a uniform rate to light safety fuses in succession ... 2, fiche 18, Anglais, - igniter%20cord
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Two types are manufactured, a fat cord having a nominal burning speed of 1 second per foot and a slow cord having a nominal burning speed of 10 seconds per foot. Both cords possess excellent water resistance and good storage properties and they will withstand a reasonable amount of rough handling. The burning speeds are reliable and consistent even under adverse conditions, as, for example, when burning underwater or in a direction opposite to a strong wind. 2, fiche 18, Anglais, - igniter%20cord
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Travail aux explosifs (Exploitation minière)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- cordeau d'allumage
1, fiche 18, Français, cordeau%20d%27allumage
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- cordeau allumeur 1, fiche 18, Français, cordeau%20allumeur
nom masculin
- cordon souple de mise à feu 2, fiche 18, Français, cordon%20souple%20de%20mise%20%C3%A0%20feu
nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2000-05-31
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Combustion and Fuels (Fireplaces)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- incomplete combustion
1, fiche 19, Anglais, incomplete%20combustion
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Combustion in which the fuel is only partially burned, and is capable of being burned further under proper conditions. It results from an inadequate amount of air for the quantity of fuel provided. It can also occur, even in excess air conditions, if mixing is poor and/or the flame is chilled below the ignition temperature before the full combustion reaction can take place. An example is the burning of carbon, producing carbon monoxide(CO) ;with more air, carbon dioxide(CO2) would result. 1, fiche 19, Anglais, - incomplete%20combustion
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Combustion et combustibles (Foyers)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- combustion incomplète
1, fiche 19, Français, combustion%20incompl%C3%A8te
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
[...] le mauvais fonctionnement des appareils de chauffage au gaz naturel, au propane, au kérosène, au mazout (huile) ou au bois peut entraîner des risques pour la santé et la sécurité des résidents. Le processus de combustion produit, entre autres, de la vapeur d'eau, des particules (suie) et de nombreux gaz (dioxyde d'azote ou de carbone, monoxyde de carbone). Les produits issus de la combustion sont normalement évacués vers l'extérieur mais, pour les raisons énumérées ci-après, ils peuvent demeurer dans la maison. Fournaise : combustion incomplète due à un brûleur corrodé, encrassé, mal entretenu, mal ajusté; fissures dans la tuyauterie. 2, fiche 19, Français, - combustion%20incompl%C3%A8te
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
Lors d'une combustion incomplète qui a lieu généralement par manque d'air, mauvais mélange combustible-air ou encore sous-refroidissement des gaz brûlés, les fumées contiennent des particules imbrûlées en particulier de l'oxyde de carbone CO, de l'hydrogène H2, et des suies. 3, fiche 19, Français, - combustion%20incompl%C3%A8te
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1998-03-17
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Silviculture
- Brush, Prairie and Forest Fires
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- burning block
1, fiche 20, Anglais, burning%20block
correct, Amérique du Nord
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
In prescribed burning, an area having sufficiently uniform conditions of stand and fuel to be treated uniformly under a given burning prescription. 1, fiche 20, Anglais, - burning%20block
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Sylviculture
- Incendies de végétation
Fiche 20, La vedette principale, Français
- bloc de brûlage
1, fiche 20, Français, bloc%20de%20br%C3%BBlage
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1996-12-04
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Parks and Botanical Gardens
- Fire-Fighting Techniques
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- control a fire
1, fiche 21, Anglais, control%20a%20fire
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
To complete a control line around a fire, any spot fires therefrom, and any interior island(s) to be saved; burning out any unburned areas adjacent to the fire side of the control lines; burning off any unwanted island(s) inside the control lines; and cooling down all hot spots that are immediate threats to the control line until the lines can be expected to hold under foreseeable conditions. 1, fiche 21, Anglais, - control%20a%20fire
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Term used by Parks Canada. 2, fiche 21, Anglais, - control%20a%20fire
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Parcs et jardins botaniques
- Manœuvres d'intervention (incendies)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- maîtriser un feu
1, fiche 21, Français, ma%C3%AEtriser%20un%20feu
correct
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage à Parcs Canada. 2, fiche 21, Français, - ma%C3%AEtriser%20un%20feu
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1990-09-25
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Burners and Steamfitting
- Combustion and Fuels (Fireplaces)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- combination burner
1, fiche 22, Anglais, combination%20burner
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- multifuel burner 1, fiche 22, Anglais, multifuel%20burner
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A burner by means of which more than 1 fuel can be burned, either separately or simultaneously. 1, fiche 22, Anglais, - combination%20burner
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
A Dual-Fuel Burner uses 1 prime fuel, but can switch to a standby fuel under peak load conditions. A Gas-Oil Burner is capable of burning either gas or oil-some types can burn both at the same time. Examples of a Combination Burner :-Pressure-Atomizing Oil/Gas Ring Burner.-Horizontal Rotary Oil/Gas Ring Burner.-Combination of 2 burners(under separate supervision) in 1 assembly. 1, fiche 22, Anglais, - combination%20burner
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Fumisterie et brûleurs
- Combustion et combustibles (Foyers)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- brûleur polycombustible
1, fiche 22, Français, br%C3%BBleur%20polycombustible
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- brûleur mixte 2, fiche 22, Français, br%C3%BBleur%20mixte
nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Brûleurs polycombustibles. [...] appareils constitués de telle façon qu'ils sont capables d'utiliser séparément ou simultanément deux ou plusieurs combustibles qui peuvent être liquides, gazeux ou même solides, mais dont un au moins se présente à l'état liquide. 3, fiche 22, Français, - br%C3%BBleur%20polycombustible
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
Les brûleurs mixtes permettent d'utiliser plusieurs combustibles ensemble ou séparément. [...] les combustibles sont de même nature [...]; les combustibles sont de natures différentes [...]; un des combustibles peut être un combustible solide; la mixité peut concerner plusieurs combustibles, trois ou quatre par exemple [...]. 2, fiche 22, Français, - br%C3%BBleur%20polycombustible
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1990-02-01
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Chemical Engineering
- Heat (Physics)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- thermal decomposition product
1, fiche 23, Anglais, thermal%20decomposition%20product
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Thermal decomposition products are chemicals which may be formed when the material is heated but does not burn. These chemicals may be toxic, flammable or have other hazards. The chemicals released and their amounts vary depending upon conditions such as the temperature. The thermal decomposition products may be quite different from the chemicals formed by burning the same material(hazardous combustion products). It is important to know which chemicals are formed by thermal decomposition because this information is used to plan ventilation requirements for processes where a material may be heated. 1, fiche 23, Anglais, - thermal%20decomposition%20product
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Génie chimique
- Chaleur (Physique)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- produit de décomposition thermique
1, fiche 23, Français, produit%20de%20d%C3%A9composition%20thermique
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Les produits de décomposition thermique sont des substances chimiques qui se forment lorsqu'une matière est réchauffée, mais pas suffisamment pour qu'elle puisse brûler. Ces matières chimiques peuvent être toxiques, inflammables ou autrement dangereuses. Le genre et la quantité de substance qui se dégage dépendent de diverses conditions, comme la température. Les produits de décomposition thermique sont parfois très différents des substances qui se dégagent lorsqu'on brûle une matière donnée (produits dangereux résultant de la combustion). Il est important de savoir quels sont les produits de décomposition thermique d'une matière lorsqu'on désire prévoir la ventilation appropriée dans un lieu où cette matière est traitée sous l'effet de la chaleur. 1, fiche 23, Français, - produit%20de%20d%C3%A9composition%20thermique
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1990-02-01
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Fires and Explosions
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- transition from burning to detonation
1, fiche 24, Anglais, transition%20from%20burning%20to%20detonation
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Division 1. 5 [of Class 1, Explosives, of Dangerous Goods] Very insensitive substances which have a mass explosion hazard. This Division comprises explosive substances which are so insensitive that there is very little probability of initiation or of transition from burning to detonation under normal conditions of transport. 1, fiche 24, Anglais, - transition%20from%20burning%20to%20detonation
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Feux et explosions
Fiche 24, La vedette principale, Français
- transition déflagration-détonation
1, fiche 24, Français, transition%20d%C3%A9flagration%2Dd%C3%A9tonation
nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Division 1.5 [des marchandises dangereuses] : matières très peu sensibles présentant un risque d'explosion en masse. Cette division comprend les matières explosives si peu sensibles qu'il y a une très faible probabilité d'amorçage de la matière, ou de transition déflagration-détonation, dans les conditions normales de transport. 1, fiche 24, Français, - transition%20d%C3%A9flagration%2Dd%C3%A9tonation
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1989-10-30
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- insensitive substance
1, fiche 25, Anglais, insensitive%20substance
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Division 1. 5 [of Class 1, Explosives, of Dangerous Goods] Very insensitive substances which have a mass explosion hazard. This Division comprises explosive substances which are so insensitive that there is very little probability of initiation or transition from burning to detonation under normal conditions of transport. 1, fiche 25, Anglais, - insensitive%20substance
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Explosifs et artifices (Industries)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- matière peu sensible
1, fiche 25, Français, mati%C3%A8re%20peu%20sensible
nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Division 1.5 [des marchandises dangereuses] : matières très peu sensibles présentant un risque d'explosion en masse. Cette division comprend les matières explosives si peu sensibles qu'il y une très faible probabilité d'amorçage de la matière, ou de transition déflagration - détonation, dans les conditions normales de transport. 1, fiche 25, Français, - mati%C3%A8re%20peu%20sensible
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1986-08-15
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Biochemistry
- Energy (Physics)
- Chemical Engineering
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- mesophilic condition
1, fiche 26, Anglais, mesophilic%20condition
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
In practice, it is common to provide heat, to maintain the digester operating temperature at the required value of 32-35°C(mesophilic conditions) by burning a proportion of the biogas produced. 1, fiche 26, Anglais, - mesophilic%20condition
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Biochimie
- Énergie (Physique)
- Génie chimique
Fiche 26, La vedette principale, Français
- condition mésophile
1, fiche 26, Français, condition%20m%C3%A9sophile
nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :