TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BURNT SUGAR [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-02-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Food Additives
- Chocolate and Confectionery
- Chemistry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- polishing agent
1, fiche 1, Anglais, polishing%20agent
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- polish 2, fiche 1, Anglais, polish
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Glazing and Polishing Agents. This group of food additives is used to make certain food surfaces shiny and in some cases to protect the product from spoiling; they are used mainly in candies. 3, fiche 1, Anglais, - polishing%20agent
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Sugar-coated panned candies, which are typified by jelly beans, Jordan almonds and French burnt peanuts, are produced by placing centres and a specific amount of sugar sirup in huge revolving pans similar in shape to barrels. Coating and polishing are accomplished by the continuous revolving action of the pans. 4, fiche 1, Anglais, - polishing%20agent
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Additifs alimentaires
- Confiserie et chocolaterie
- Chimie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- agent de satinage
1, fiche 1, Français, agent%20de%20satinage
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Agents de satinage ou de glaçage. Les additifs alimentaires de cette catégorie confèrent un fini brillant à divers aliments et, dans certains cas peuvent aussi empêcher leur détérioration; ils sont surtout utilisés dans les bonbons. 2, fiche 1, Français, - agent%20de%20satinage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-08-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- hydroxyacetic acid
1, fiche 2, Anglais, hydroxyacetic%20acid
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- glycolic acid 2, fiche 2, Anglais, glycolic%20acid
correct
- hydroxyethanoic acid 3, fiche 2, Anglais, hydroxyethanoic%20acid
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound which appears under the form of colorless, deliquescent crystals, is soluble in water, alcohol and ether, is available commercially as a 70% solution in the form of a light straw-colored liquid whith an odour like burnt sugar, and is used for dyeing and tanning leather, in textile dyeing, in cleaning, polishing, and soldering compounds, in copper pickling, in adhesives, electroplating, breaking of petroleum emulsions, as a chelating agent for iron, in chemical milling and for pH control. 4, fiche 2, Anglais, - hydroxyacetic%20acid
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
hydroxyacetic acid: part of the Ingredient Disclosure List of the Hazardous Products Act (Registration SOR/88-64, December 31, 1987). 4, fiche 2, Anglais, - hydroxyacetic%20acid
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: CH2OHCOOH or C2H4O3 or HO-CH2-CO2-H 4, fiche 2, Anglais, - hydroxyacetic%20acid
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- acide hydroxyacétique
1, fiche 2, Français, acide%20hydroxyac%C3%A9tique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- acide glycolique 2, fiche 2, Français, acide%20glycolique
correct, nom masculin
- acide hydroxyéthanoïque 3, fiche 2, Français, acide%20hydroxy%C3%A9thano%C3%AFque
correct, nom masculin
- acide éthanoloïque 4, fiche 2, Français, acide%20%C3%A9thanolo%C3%AFque
ancienne désignation, à éviter, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
acide hydroxyacétique : fait partie de la Liste de divulgation des ingrédients de la Loi sur les produits dangereux (du Canada; enr. DORS s/88-64, 31 déc. 1987). 5, fiche 2, Français, - acide%20hydroxyac%C3%A9tique
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : CH2OHCOOH ou C2H4O3 ou HO-CH2-CO2-H 5, fiche 2, Français, - acide%20hydroxyac%C3%A9tique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- ácido glicólico
1, fiche 2, Espagnol, %C3%A1cido%20glic%C3%B3lico
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- ácido hidroxiacético 2, fiche 2, Espagnol, %C3%A1cido%20hidroxiac%C3%A9tico
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Cristales incoloros, delicuescentes. Soluble en agua, alcohol y éter. Combustible. Moderadamente tóxico. 2, fiche 2, Espagnol, - %C3%A1cido%20glic%C3%B3lico
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: CH2OHCOOH o C2H4O3 o HO-CH2-CO2-H 3, fiche 2, Espagnol, - %C3%A1cido%20glic%C3%B3lico
Fiche 3 - données d’organisme interne 2008-03-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Food Additives
- Chemistry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- caramel
1, fiche 3, Anglais, caramel
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- burnt sugar 2, fiche 3, Anglais, burnt%20sugar
correct
- caramel color 3, fiche 3, Anglais, caramel%20color
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A food additive derived from saccharose or glucose by thermal degradation [used as] flavoring and coloring agent for soups, beverages, pastries and candy. 1, fiche 3, Anglais, - caramel
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Caramel is used in making carbonated beverages, baked goods, candies, soups, and sauces. 4, fiche 3, Anglais, - caramel
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- caramel colour
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Additifs alimentaires
- Chimie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- caramel
1, fiche 3, Français, caramel
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Additif alimentaire résultant de la dégradation thermique du saccharose ou du glucose, [utilisé comme aromatisant] et colorant pour soupes, boissons, pâtisseries et bonbons. 2, fiche 3, Français, - caramel
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-04-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Distilling Industries (Food Ind.)
- Translation and Interpretation
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Jackass Brandy
1, fiche 4, Anglais, Jackass%20Brandy
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The bootlegger's products were seldom of high quality. For instance, Jackass Brandy was discovered to cause internal bleeding and Yack Yack Bourbon was found to be nothing more than a mixture of burnt sugar and iodine. 1, fiche 4, Anglais, - Jackass%20Brandy
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A name given to contraband alcohol in honor of the donkeys that used to transport the liquor on their back. 2, fiche 4, Anglais, - Jackass%20Brandy
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Distillerie (Alimentation)
- Traduction et interprétation
Fiche 4, La vedette principale, Français
- eau-de-vie truquée
1, fiche 4, Français, eau%2Dde%2Dvie%20truqu%C3%A9e
proposition, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Alcool illicite fait maison. 2, fiche 4, Français, - eau%2Dde%2Dvie%20truqu%C3%A9e
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1990-09-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Chocolate and Confectionery
- Sugar Industry
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- burnt sugar caramel 1, fiche 5, Anglais, burnt%20sugar%20caramel
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Confiserie et chocolaterie
- Sucrerie (Industrie de l'alimentation)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- caramel brûlé
1, fiche 5, Français, caramel%20br%C3%BBl%C3%A9
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :