TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CABIN ATTENDANTS [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-07-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cabin crew
1, fiche 1, Anglais, cabin%20crew
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- cabin personnel 2, fiche 1, Anglais, cabin%20personnel
correct
- cabin attendants 3, fiche 1, Anglais, cabin%20attendants
correct, pluriel, vieilli
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- équipage de cabine
1, fiche 1, Français, %C3%A9quipage%20de%20cabine
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- personnel navigant commercial 2, fiche 1, Français, personnel%20navigant%20commercial
correct, nom masculin, normalisé
- PNC 2, fiche 1, Français, PNC
correct, nom masculin, normalisé
- PNC 2, fiche 1, Français, PNC
- personnel de cabine 2, fiche 1, Français, personnel%20de%20cabine
correct, nom masculin, normalisé
- personnel commercial de bord 3, fiche 1, Français, personnel%20commercial%20de%20bord
correct, nom masculin, vieilli
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
personnel navigant commercial; PNC; personnel de cabine : termes et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, fiche 1, Français, - %C3%A9quipage%20de%20cabine
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- tripulación de cabina
1, fiche 1, Espagnol, tripulaci%C3%B3n%20de%20cabina
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- personal auxiliar de a bordo 2, fiche 1, Espagnol, personal%20auxiliar%20de%20a%20bordo
correct, nom masculin, vieilli
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-11-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Aircraft Interiors
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- cabin attendant's panel
1, fiche 2, Anglais, cabin%20attendant%27s%20panel
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Aménagement intérieur des aéronefs
Fiche 2, La vedette principale, Français
- tableau PNC
1, fiche 2, Français, tableau%20PNC
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
PNC : personnel navigant commercial; personnel de cabine. 2, fiche 2, Français, - tableau%20PNC
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, fiche 2, Français, - tableau%20PNC
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-07-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- crew member certificate
1, fiche 3, Anglais, crew%20member%20certificate
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- CMC 1, fiche 3, Anglais, CMC
correct, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The CMC was developed as a card for use for identification purposes by both flight crew and cabin attendants, leaving the crew licences to serve their primary purpose of attesting to the professional qualifications of the flight crew. 1, fiche 3, Anglais, - crew%20member%20certificate
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
crew member certificate; CMR: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 3, Anglais, - crew%20member%20certificate
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- certificat de membre d'équipage
1, fiche 3, Français, certificat%20de%20membre%20d%27%C3%A9quipage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- CMC 1, fiche 3, Français, CMC
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
certificat de membre d'équipage; CMC : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 3, Français, - certificat%20de%20membre%20d%27%C3%A9quipage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Vigilancia y formalidades (Transporte aéreo)
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- certificado de miembro de la tripulación
1, fiche 3, Espagnol, certificado%20de%20miembro%20de%20la%20tripulaci%C3%B3n
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
- CMT 1, fiche 3, Espagnol, CMT
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
certificado de miembro de la tripulación; CMT: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 3, Espagnol, - certificado%20de%20miembro%20de%20la%20tripulaci%C3%B3n
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-07-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Commercial Aviation
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- damp-leased aircraft
1, fiche 4, Anglais, damp%2Dleased%20aircraft
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A wet-leased aircraft which includes a cockpit crew but not cabin attendants. [Definition officially approved by ICAO. ] 1, fiche 4, Anglais, - damp%2Dleased%20aircraft
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
damp-leased aircraft: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 4, Anglais, - damp%2Dleased%20aircraft
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- damp leased aircraft
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Aviation commerciale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- location avec équipage partiel
1, fiche 4, Français, location%20avec%20%C3%A9quipage%20partiel
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Location avec équipage comprenant un équipage de conduite mais pas de personnel de cabine. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, fiche 4, Français, - location%20avec%20%C3%A9quipage%20partiel
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
location avec équipage partiel : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 4, Français, - location%20avec%20%C3%A9quipage%20partiel
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Aviación comercial
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- aeronave arrendada únicamente con tripulantes técnicos
1, fiche 4, Espagnol, aeronave%20arrendada%20%C3%BAnicamente%20con%20tripulantes%20t%C3%A9cnicos
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Aeronave arrendada con tripulación que incluye a los tripulantes de la cabina de pilotaje pero no al personal auxiliar de a bordo. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 4, Espagnol, - aeronave%20arrendada%20%C3%BAnicamente%20con%20tripulantes%20t%C3%A9cnicos
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
aeronave arrendada únicamente con tripulantes técnicos: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 4, Espagnol, - aeronave%20arrendada%20%C3%BAnicamente%20con%20tripulantes%20t%C3%A9cnicos
Fiche 5 - données d’organisme interne 1986-09-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- portable oxygen bottle
1, fiche 5, Anglais, portable%20oxygen%20bottle
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- portable 02 bottle 2, fiche 5, Anglais, portable%2002%20bottle
correct, voir observation
- portable oxygen cylinder 3, fiche 5, Anglais, portable%20oxygen%20cylinder
correct
- walk-around oxygen bottle 4, fiche 5, Anglais, walk%2Daround%20oxygen%20bottle
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
... a portable oxygen cylinder is located in the flight compartment to assure an emergency supply of oxygen for the flight crew. The portable cylinder is mounted on a bracket and secured by a quick-disconnect clamp. A portable oxygen cylinder is also installed at each cabin attendant's station to enable the attendant to be mobile in the event of cabin decompression. The cylinder with a mask attached is mounted on a bracket and secured by quick-disconnect clamps. 5, fiche 5, Anglais, - portable%20oxygen%20bottle
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
portable 02 bottle. 6, fiche 5, Anglais, - portable%20oxygen%20bottle
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- walkaround bottle
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- bouteille d'oxygène portative
1, fiche 5, Français, bouteille%20d%27oxyg%C3%A8ne%20portative
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
bouteille d'oxygène portative : terme uniformisé par le CUTA opérations aériennes. 2, fiche 5, Français, - bouteille%20d%27oxyg%C3%A8ne%20portative
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
bouteille d'oxygène portative : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 2, fiche 5, Français, - bouteille%20d%27oxyg%C3%A8ne%20portative
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :