TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CAM PRESS [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2010-05-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Equipment and Plant (Metallurgy)
- Presses (Machinery)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- mechanical press
1, fiche 1, Anglais, mechanical%20press
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- punch press 1, fiche 1, Anglais, punch%20press
correct, voir observation
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A press whose slide is operated by a crank, eccentric, cam, toggle links, or other mechanical device. 1, fiche 1, Anglais, - mechanical%20press
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
punch press: In general, any mechanical press. In particular, an endwheel gap-frame press with a fixed bed, used in piercing. 1, fiche 1, Anglais, - mechanical%20press
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Équipement et matériels (Métallurgie)
- Presses (Machines)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- presse mécanique
1, fiche 1, Français, presse%20m%C3%A9canique
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-06-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Metal Forming
- Presses (Machinery)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- cam press
1, fiche 2, Anglais, cam%20press
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A mechanical forming press in which one or more of the slides are operated by cams; usually a double-action press in which the blankholder slide is operated by cams through which the dwell is obtained. 1, fiche 2, Anglais, - cam%20press
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Formage des métaux
- Presses (Machines)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- presse à came
1, fiche 2, Français, presse%20%C3%A0%20came
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1992-05-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- General Hardware
- Furniture Industries
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- connector, with eccentric cam action with housing, to press in
1, fiche 3, Anglais, connector%2C%20with%20eccentric%20cam%20action%20with%20housing%2C%20to%20press%20in
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- eccentric cam action connector with housing, to press in 2, fiche 3, Anglais, eccentric%20cam%20action%20connector%20with%20housing%2C%20to%20press%20%20in
proposition
- press in eccentric cam action connector with housing 2, fiche 3, Anglais, press%20in%20eccentric%20cam%20action%20connector%20with%20housing
proposition
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terms for furniture fittings. 2, fiche 3, Anglais, - connector%2C%20with%20eccentric%20cam%20action%20with%20housing%2C%20to%20press%20in
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Term standardized by ISO. 2, fiche 3, Anglais, - connector%2C%20with%20eccentric%20cam%20action%20with%20housing%2C%20to%20press%20in
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Quincaillerie générale
- Industrie du meuble
Fiche 3, La vedette principale, Français
- ferrure d'assemblage ronde à excentrique et cuvette, à enfoncer
1, fiche 3, Français, ferrure%20d%27assemblage%20ronde%20%C3%A0%20excentrique%20et%20cuvette%2C%20%C3%A0%20enfoncer
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Termes pour ferrures de meubles. 2, fiche 3, Français, - ferrure%20d%27assemblage%20ronde%20%C3%A0%20excentrique%20et%20cuvette%2C%20%C3%A0%20enfoncer
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 3, Français, - ferrure%20d%27assemblage%20ronde%20%C3%A0%20excentrique%20et%20cuvette%2C%20%C3%A0%20enfoncer
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1992-05-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- General Hardware
- Furniture Industries
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- connector, connecting bolt for spreading, with cam and dowel, to press in
1, fiche 4, Anglais, connector%2C%20connecting%20bolt%20for%20spreading%2C%20with%20cam%20and%20dowel%2C%20to%20press%20in
normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terms for furniture fittings. 2, fiche 4, Anglais, - connector%2C%20connecting%20bolt%20for%20spreading%2C%20with%20cam%20and%20dowel%2C%20to%20press%20in
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Term standardized by ISO. 2, fiche 4, Anglais, - connector%2C%20connecting%20bolt%20for%20spreading%2C%20with%20cam%20and%20dowel%2C%20to%20press%20in
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Quincaillerie générale
- Industrie du meuble
Fiche 4, La vedette principale, Français
- ferrure d'assemblage ronde, à excentrique, à enfoncer, avec tourillon à épaulement
1, fiche 4, Français, ferrure%20d%27assemblage%20ronde%2C%20%C3%A0%20excentrique%2C%20%C3%A0%20enfoncer%2C%20avec%20tourillon%20%C3%A0%20%C3%A9paulement
nom féminin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Termes pour ferrures de meubles. 2, fiche 4, Français, - ferrure%20d%27assemblage%20ronde%2C%20%C3%A0%20excentrique%2C%20%C3%A0%20enfoncer%2C%20avec%20tourillon%20%C3%A0%20%C3%A9paulement
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 4, Français, - ferrure%20d%27assemblage%20ronde%2C%20%C3%A0%20excentrique%2C%20%C3%A0%20enfoncer%2C%20avec%20tourillon%20%C3%A0%20%C3%A9paulement
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1992-05-06
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- General Hardware
- Furniture Industries
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- connector, with eccentric cam action and dowel, to press in
1, fiche 5, Anglais, connector%2C%20with%20eccentric%20cam%20action%20and%20dowel%2C%20to%20press%20in
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- eccentric cam action and dowel connector to press in 2, fiche 5, Anglais, eccentric%20cam%20action%20and%20dowel%20connector%20to%20press%20%20in
proposition
- press in eccentric cam action and dowel connector 2, fiche 5, Anglais, press%20in%20eccentric%20cam%20action%20and%20dowel%20connector
proposition
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terms for furniture fittings. 2, fiche 5, Anglais, - connector%2C%20with%20eccentric%20cam%20action%20and%20dowel%2C%20to%20press%20in
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Term standardized by ISO. 2, fiche 5, Anglais, - connector%2C%20with%20eccentric%20cam%20action%20and%20dowel%2C%20to%20press%20in
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Quincaillerie générale
- Industrie du meuble
Fiche 5, La vedette principale, Français
- ferrure d'assemblage, à excentrique à tourillon, à enfoncer
1, fiche 5, Français, ferrure%20d%27assemblage%2C%20%C3%A0%20excentrique%20%C3%A0%20tourillon%2C%20%C3%A0%20enfoncer
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Termes pour ferrures de meubles. 2, fiche 5, Français, - ferrure%20d%27assemblage%2C%20%C3%A0%20excentrique%20%C3%A0%20tourillon%2C%20%C3%A0%20enfoncer
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 5, Français, - ferrure%20d%27assemblage%2C%20%C3%A0%20excentrique%20%C3%A0%20tourillon%2C%20%C3%A0%20enfoncer
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :