TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CAMBODIAN BUD [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2005-12-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- red hair
1, fiche 1, Anglais, red%20hair
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
There is a wide variety of "exotic" types of marijuana, including sinsemilla, red hair, Cambodian bud, Hawaiian bud. 2, fiche 1, Anglais, - red%20hair
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Common street names for marijuana include: Pot, Grass, Weed, Bud, Jay, Reefer, Joint, Ganja, Herb, Dope, Smoke, Boo Ya, Red Hair, Chronic, The Green, The Kind, Mary Jane, Skunk, Sens, Thai Sticks, Hash, Hashish, Mowie Wowie, J, Hooter, Toke, Ysca, Budah, Bionic, Schwag, Indica, Mex, Herbage, Doobage, Wacky Tobacky, Hemp, THC, Indo, Homegrown, Doobie ... 1, fiche 1, Anglais, - red%20hair
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- red hair
1, fiche 1, Français, red%20hair
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La Section de Terminologie de la Gendarmerie royale du Canada confirme que les termes de la drogue en argot ne sont généralement pas traduits. 1, fiche 1, Français, - red%20hair
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1986-07-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Drug and Beverage Crops
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Cambodian bud 1, fiche 2, Anglais, Cambodian%20bud
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
There is a wide variety of "exotic" types of marijuana, including sinsemilla, red hair, Cambodian bud, Hawaiian bud. 1, fiche 2, Anglais, - Cambodian%20bud
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Culture des plantes alcaloïfères
- Drogues et toxicomanie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Cambodian bud
1, fiche 2, Français, Cambodian%20bud
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
M. Lemoine de la Gendarmerie Royale du Canada, confirme que les termes de la drogue en argot ne sont généralement pas traduits. 1, fiche 2, Français, - Cambodian%20bud
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- fleur en bouton cambodgien
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1986-07-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Drug and Beverage Crops
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Hawaiian bud 1, fiche 3, Anglais, Hawaiian%20bud
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
There are a wide variety of "exotic" types of marijuana, including sinsemilla, red hair, Cambodian bud, Hawaiian bud. 1, fiche 3, Anglais, - Hawaiian%20bud
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Culture des plantes alcaloïfères
- Drogues et toxicomanie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Hawaiian bud
1, fiche 3, Français, Hawaiian%20bud
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
M. Lemoine de la Section de terminologie de la Gendarmerie royale du Canada, confirme que les termes de la drogue en argot ne sont généralement pas traduits. 1, fiche 3, Français, - Hawaiian%20bud
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- fleur en bouton hawaiien
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :