TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CAMBRIAN LIMESTONE [26 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-03-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Cooks Brook Formation
1, fiche 1, Anglais, Cooks%20Brook%20Formation
correct, voir observation, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 1, Anglais, - Cooks%20Brook%20Formation
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Both the Irishtown and Cooks Brook Formations contain clasts of Early Cambrian limestone, and in addition the Cooks Brook contains indigenous Middle Cambrian fossils in its lower part and Tremadocian graptolites at the top. 3, fiche 1, Anglais, - Cooks%20Brook%20Formation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- formation de Cooks Brook
1, fiche 1, Français, formation%20de%20Cooks%20Brook
correct, voir observation, nom féminin, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, fiche 1, Français, - formation%20de%20Cooks%20Brook
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 1, Français, - formation%20de%20Cooks%20Brook
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Les deux dernières [les formations d'Irishtown et de Cooks Brook] contiennent des fragments calcaires du Cambrien inférieur, et, en plus, la formation de Cooks Brook renferme dans sa partie inférieure des fossiles indigènes du Cambrien moyen et à son sommet des graptolites du Trémadocien. 3, fiche 1, Français, - formation%20de%20Cooks%20Brook
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-03-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Cow Head Group
1, fiche 2, Anglais, Cow%20Head%20Group
correct, voir observation, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 2, Anglais, - Cow%20Head%20Group
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
PLATE VI-1. Cambrian thin-bedded limestone and limestone breccia of Cow Head Group at northern end of Humber Arm klippe, Cow Head, Newfoundland and Labrador. 3, fiche 2, Anglais, - Cow%20Head%20Group
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- groupe de Cow Head
1, fiche 2, Français, groupe%20de%20Cow%20Head
correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, fiche 2, Français, - groupe%20de%20Cow%20Head
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 2, Français, - groupe%20de%20Cow%20Head
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
PLANCHE VI-1. Calcaire cambrien finement stratifié et brèche calcaire du groupe de Cow Head, à l'extrémité nord du klippe de Humber Arm, à Cow Head (Terre-Neuve-et-Labrador). 3, fiche 2, Français, - groupe%20de%20Cow%20Head
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-12-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
- Geochemistry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- early dolomitization
1, fiche 3, Anglais, early%20dolomitization
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- early dolomitisation 2, fiche 3, Anglais, early%20dolomitisation
correct, Grande-Bretagne
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
… the breccia is more likely an intraplatformal cavern collapse feature associated with early dolomitization because : 1) the clasts are surrounded with saddle dolomite and sulfide minerals, not basinal sediments as expected if the clasts were exposed on the seafloor following margin collapse; 2) the megabreccia includes varied dolostone clasts(some fabric-preserving, some not) but lacks clasts of abutting basinal rocks and so cannot be interpreted as a post-Middle Cambrian subsurface diagenetic feature; 3) despite the size of the contained clasts, the megabreccia shows a restricted lateral distribution, not the apron-like geometry of a debris flow deposit; and 4) the megabreccia is directly overlain by non-dolomitized basinal limestone. 3, fiche 3, Anglais, - early%20dolomitization
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
- Géochimie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- dolomitisation précoce
1, fiche 3, Français, dolomitisation%20pr%C3%A9coce
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Deux types de dolomitisation existent, la dolomitisation précoce et la dolomitisation tardive. La dolomitisation précoce se fait lors de la diagenèse du sédiment et s’effectue le plus souvent dans des mers chaudes à salinité élevée. La calcite se fait remplacer par la dolomite et celle-ci s’observe en lame mince par de fins rhomboèdres typiques. On la remarque également, car la dolomite laisse apparaître des fantômes de structures originelles, comme des grains oolithiques ou même des fragments de coquilles. 2, fiche 3, Français, - dolomitisation%20pr%C3%A9coce
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-08-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Chronology
- Petrography
- Geology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Middle Cambrian
1, fiche 4, Anglais, Middle%20Cambrian
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The middle series of the Cambrian, equivalent to the Albertan. 2, fiche 4, Anglais, - Middle%20Cambrian
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Middle Cambrian(Acadian Group)-150 m thick. Black and green shale, slate, and siltstone with nodules, lenses and thin beds of red and grey limestone, pyritic slate, manganiferous and phosphatic beds. 3, fiche 4, Anglais, - Middle%20Cambrian
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Chronologie
- Pétrographie
- Géologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Cambrien moyen
1, fiche 4, Français, Cambrien%20moyen
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2004-07-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Chronology
- Geology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Cambrian
1, fiche 5, Anglais, Cambrian
correct, adjectif
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Designating or of the first geological period in the Paleozoic Era, marked by a profusion of marine animals, especially trilobites and brachiopods. 2, fiche 5, Anglais, - Cambrian
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Cambrian shelf limestone. 3, fiche 5, Anglais, - Cambrian
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Chronologie
- Géologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- cambrien
1, fiche 5, Français, cambrien
correct, adjectif
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- du Cambrien 2, fiche 5, Français, du%20Cambrien
correct, locution adjectivale
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Se dit de la première période de l'ère primaire, et de l'ensemble des terrains et des fossiles de cette époque. 3, fiche 5, Français, - cambrien
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] tous les organismes précambriens, cambriens et ordoviciens jusqu'ici connus, sont aquatiques. 4, fiche 5, Français, - cambrien
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Calcaires de plate-forme continentale du Cambrien. 2, fiche 5, Français, - cambrien
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Cronología
- Geología
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- cámbrico
1, fiche 5, Espagnol, c%C3%A1mbrico
correct, adjectif
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2004-07-12
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Lower Cambrian
1, fiche 6, Anglais, Lower%20Cambrian
correct, voir observation, locution nominale
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The lower series of the Cambrian, equivalent to Waucoban .... 2, fiche 6, Anglais, - Lower%20Cambrian
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Lower Cambrian-150 to 245 m thick, composed of interbedded red, pink to green, wavy banded limestone and red or green slate. 3, fiche 6, Anglais, - Lower%20Cambrian
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The initial letter of the term is capitalized to indicate a formal subdivision [Lower Cambrian] and is lowercased to indicate an informal subdivision [lower Cambrian] ... 4, fiche 6, Anglais, - Lower%20Cambrian
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Cambrien inférieur
1, fiche 6, Français, Cambrien%20inf%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Groupe inférieur du Cambrien [...] 2, fiche 6, Français, - Cambrien%20inf%C3%A9rieur
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Dans la Montagne Noire le métamorphisme de la zone axiale est postérieur au calcaire géorgien (Cambrien inférieur) [...] 3, fiche 6, Français, - Cambrien%20inf%C3%A9rieur
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2004-05-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Quartz Lake deposit
1, fiche 7, Anglais, Quartz%20Lake%20deposit
correct, Yukon
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The Quartz Lake deposit is a stratabound pyritic replacement of limestone in an Upper Proterozoic-Lower Cambrian conglomeratic quartzite-limestone-argillite shelf sequence... 1, fiche 7, Anglais, - Quartz%20Lake%20deposit
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- gîte de Quartz Lake
1, fiche 7, Français, g%C3%AEte%20de%20Quartz%20Lake
correct, nom masculin, Yukon
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le gîte de Quartz Lake est un gîte stratoïde de remplacement pyriteux formé dans un calcaire contenu dans une séquence de quartzite conglomératique-calcaire-argilite de plate-forme continentale du Protérozoïque supérieur-Cambrien inférieur [...] 1, fiche 7, Français, - g%C3%AEte%20de%20Quartz%20Lake
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2004-05-01
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Chronology
- Petrography
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Lower Cambrian
1, fiche 8, Anglais, Lower%20Cambrian
correct, locution adjectivale
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- lower Cambrian 1, fiche 8, Anglais, lower%20Cambrian
correct, locution adjectivale
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Lower Cambrian shelf limestone. 1, fiche 8, Anglais, - Lower%20Cambrian
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
... the lower Cambrian Laib Formation of the Kootenay Arc ... 1, fiche 8, Anglais, - Lower%20Cambrian
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Chronologie
- Pétrographie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- du Cambrien inférieur
1, fiche 8, Français, du%20Cambrien%20inf%C3%A9rieur
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Calcaires de plate-forme continentale du Cambrien inférieur. 1, fiche 8, Français, - du%20Cambrien%20inf%C3%A9rieur
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
[...] la Formation de Laib du Cambrien inférieur. 1, fiche 8, Français, - du%20Cambrien%20inf%C3%A9rieur
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2000-01-17
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Ingenika Group
1, fiche 9, Anglais, Ingenika%20Group
correct, voir observation, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 9, Anglais, - Ingenika%20Group
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
In Omineca Mountains archeocyathid-bearing limestone has been included in the Ingenika Group together with orthoquartzite of possible Early Cambrian age(Roots, 1954). 3, fiche 9, Anglais, - Ingenika%20Group
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
Located in Western Canada. 4, fiche 9, Anglais, - Ingenika%20Group
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 9, La vedette principale, Français
- groupe d'Ingenika
1, fiche 9, Français, groupe%20d%27Ingenika
correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, fiche 9, Français, - groupe%20d%27Ingenika
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 9, Français, - groupe%20d%27Ingenika
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
Dans les chaînons Ominéca, le calcaire à archaeocyathidés a été inclus dans le groupe d'Ingenika, tout comme l'orthoquartzite d'âge probable du début du Cambrien (Roots, 1954). 3, fiche 9, Français, - groupe%20d%27Ingenika
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1999-12-22
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Atan Group
1, fiche 10, Anglais, Atan%20Group
correct, voir observation, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 10, Anglais, - Atan%20Group
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
In Pelly Mountains and Cassiar Mountains the Lower Cambrian Atan Group is represented by a basal sandstone or quartzite 1, 000 to more than 2, 000 feet thick, a middle shale about 150 feet thick, and an upper limestone unit as much as 1, 500 thick(Gabrielse, 1963). 3, fiche 10, Anglais, - Atan%20Group
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 10, La vedette principale, Français
- groupe d'Atan
1, fiche 10, Français, groupe%20d%27Atan
correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, fiche 10, Français, - groupe%20d%27Atan
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 10, Français, - groupe%20d%27Atan
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
Dans les monts Pelly et la chaîne des Cassiars, le groupe d'Atan du Cambrien inférieur est constitué à la base de grès ou de quartzite de 1,000 à plus de 2,000 pieds d'épaisseur; l'unité intermédiaire est du schiste argileux épais de 150 pieds et l'unité supérieure est du calcaire d'environ 1,500 pieds d'épaisseur (Gabrielse, 1963). 3, fiche 10, Français, - groupe%20d%27Atan
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1999-10-28
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Shadow Lake Formation
1, fiche 11, Anglais, Shadow%20Lake%20Formation
correct, voir observation, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 11, Anglais, - Shadow%20Lake%20Formation
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
... the Shadow Lake Formation, rests unconformaly on Precambrian or Upper Cambrian rocks and consists of 20 to 30 feet of red and green shale, siltstone, minor limestone, and dolomite. 3, fiche 11, Anglais, - Shadow%20Lake%20Formation
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
Located in the St. Lawrence Platform. 4, fiche 11, Anglais, - Shadow%20Lake%20Formation
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 11, La vedette principale, Français
- formation de Shadow Lake
1, fiche 11, Français, formation%20de%20Shadow%20Lake
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, fiche 11, Français, - formation%20de%20Shadow%20Lake
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 11, Français, - formation%20de%20Shadow%20Lake
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
[...]la formation de Shadow Lake, qui repose en discordance sur des roches du Précambrien ou du Cambrien supérieur et est formée de 20 à 30 pieds de schiste argileux rouge et vert, de siltstone, d'un peu de calcaire et de dolomie. 3, fiche 11, Français, - formation%20de%20Shadow%20Lake
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1999-10-21
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Midas Formation
1, fiche 12, Anglais, Midas%20Formation
correct, voir observation, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 12, Anglais, - Midas%20Formation
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Impure quartzite, phyllite, slate, argillite, and minor grey limestone of the Midas and Snowshoe Formations of the Cariboo Group, the lower part of which is of Lower Cambrian age, form the northeast limb of an anticlinorium that trends northwest and is overturned to the southwest(Sutherland Brown, 1957). 3, fiche 12, Anglais, - Midas%20Formation
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 12, La vedette principale, Français
- formation de Midas
1, fiche 12, Français, formation%20de%20Midas
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, fiche 12, Français, - formation%20de%20Midas
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 12, Français, - formation%20de%20Midas
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
Du quartzite impur, de la phyllade, de l'ardoise, de l'argilite et un peu de calcaire gris des formations de Midas et de Snowshoe du groupe de Cariboo, dont la partie inférieure date du Cambrien inférieur, forment le flanc nord-est d'un anticlinorium à direction nord-ouest et déversé vers le sud-ouest (Sutherland Brown, 1957). 3, fiche 12, Français, - formation%20de%20Midas
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1999-10-21
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Mount Head Formation
1, fiche 13, Anglais, Mount%20Head%20Formation
correct, voir observation, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 13, Anglais, - Mount%20Head%20Formation
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Lime is produced in Alberta from the Mississippian Loomis Member of the Mount Head Formation at Kananaskis, the plant formerly utilizing Cambrian limestone. 3, fiche 13, Anglais, - Mount%20Head%20Formation
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 13, La vedette principale, Français
- formation de Mount Head
1, fiche 13, Français, formation%20de%20Mount%20Head
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, fiche 13, Français, - formation%20de%20Mount%20Head
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 13, Français, - formation%20de%20Mount%20Head
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
À Kananaskis (Alberta), la cimenterie utilisait autrefois du calcaire du Cambrien; actuellement, elle emploie du calcaire extrait du niveau de Loomis de la formation de Mount Head du Mississippien. 3, fiche 13, Français, - formation%20de%20Mount%20Head
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1999-10-21
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Metaline Formation
1, fiche 14, Anglais, Metaline%20Formation
correct, voir observation, Canada
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 14, Anglais, - Metaline%20Formation
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
In southernmost Selkirk Mountains fossiliferous Middle and Upper Cambrian strata in Lardeau trough are the limestone, dolomite, and calcareous shales of the Nelway Formation(Little, 1960) and its equivalent in Washington, the Metaline Formation(Park and Cannon, 1943). 3, fiche 14, Anglais, - Metaline%20Formation
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 14, La vedette principale, Français
- formation de Metaline
1, fiche 14, Français, formation%20de%20Metaline
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, fiche 14, Français, - formation%20de%20Metaline
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 14, Français, - formation%20de%20Metaline
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
Dans la partie la plus méridionale de la chaîne de Selkirk, les strates fossilifères du Cambrien moyen et supérieur dans la dépression de Lardeau sont les calcaires, les dolomies et les schistes argileux calcaires de la formation de Nelway (Little, 1960) et ceux de son équivalent, la formation de Metaline dans l'État de Washington (Park et Cannon, 1943). 3, fiche 14, Français, - formation%20de%20Metaline
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1999-10-21
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Nelway Formation
1, fiche 15, Anglais, Nelway%20Formation
correct, voir observation, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 15, Anglais, - Nelway%20Formation
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
In southernmost Selkirk Mountains fossiliferous Middle and Upper Cambrian strata in Lardeau Trough are the limestone, dolomite, and calcareous shales of the Nelway Formation(Little, 1960) and its equivalent in Washington, the Metaline Formation(Park and Cannon, 1943). 3, fiche 15, Anglais, - Nelway%20Formation
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
Located in British Columbia. 4, fiche 15, Anglais, - Nelway%20Formation
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 15, La vedette principale, Français
- formation de Nelway
1, fiche 15, Français, formation%20de%20Nelway
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, fiche 15, Français, - formation%20de%20Nelway
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 15, Français, - formation%20de%20Nelway
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
Dans la partie la plus méridionale de la chaîne de Selkirk, les strates fossilifères du Cambrien moyen et supérieur dans la dépression de Lardeau sont les calcaires, les dolomies et les schistes argileux calcaires de la formation de Nelway (Little, 1960) et ceux de son équivalent, la formation de Metaline dans l'État de Washington (Park et Cannon, 1943). 3, fiche 15, Français, - formation%20de%20Nelway
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1999-09-29
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- MacNeil Formation
1, fiche 16, Anglais, MacNeil%20Formation
correct, voir observation, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 16, Anglais, - MacNeil%20Formation
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
In Central Cape Breton Island the McLeod Brook Formation conformably overlies Upper Cambrian black shale and minor limestone of the MacNeil Formation... 3, fiche 16, Anglais, - MacNeil%20Formation
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 16, La vedette principale, Français
- formation de MacNeil
1, fiche 16, Français, formation%20de%20MacNeil
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, fiche 16, Français, - formation%20de%20MacNeil
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 16, Français, - formation%20de%20MacNeil
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
Dans le centre de l'île du Cap-Breton (Hutchinson, 1952), la formation de McLeod Brook [...] recouvre en concordance la formation de MacNeil, formée de schiste argileux noir et d'un peu de calcaire du Cambrien supérieur. 3, fiche 16, Français, - formation%20de%20MacNeil
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1999-09-29
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Manuels River Formation
1, fiche 17, Anglais, Manuels%20River%20Formation
correct, voir observation, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 17, Anglais, - Manuels%20River%20Formation
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Overlying the Chamberlains Brook Formation is the late Middle Cambrian Manuels River Formation of grey and black shale with limestone interbeds... 3, fiche 17, Anglais, - Manuels%20River%20Formation
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 17, La vedette principale, Français
- formation de Manuels River
1, fiche 17, Français, formation%20de%20Manuels%20River
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, fiche 17, Français, - formation%20de%20Manuels%20River
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 17, Français, - formation%20de%20Manuels%20River
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
La formation de Manuels River est constituée de schiste argileux gris et noir, d'intercalations de calcaire et de quelques intercalations de basalte et de tuf. 3, fiche 17, Français, - formation%20de%20Manuels%20River
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1999-09-03
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Hastings Cove Formation
1, fiche 18, Anglais, Hastings%20Cove%20Formation
correct, voir observation, Canada
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 18, Anglais, - Hastings%20Cove%20Formation
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
It [the Hanford Brook Formation] is overlain by about 145 feet of late Middle Cambrian black shale with thin interbeds and nodules of grey limestone, referred to in ascending order as the Fossil Brook, Porter Road, and Hastings Cove Formations. 3, fiche 18, Anglais, - Hastings%20Cove%20Formation
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
Located in Southeastern Canada. 4, fiche 18, Anglais, - Hastings%20Cove%20Formation
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 18, La vedette principale, Français
- formation de Hastings Cove
1, fiche 18, Français, formation%20de%20Hastings%20Cove
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, fiche 18, Français, - formation%20de%20Hastings%20Cove
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 18, Français, - formation%20de%20Hastings%20Cove
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
Cette formation [de Hanford Brook] est recouverte d'environ 145 pieds de schiste argileux noir de la fin du Cambrien moyen, contenant de minces intercalations et nodules de calcaire gris; ces roches sont, en ordre ascendant, les formations de Fossil Brook, de Porter Road et de Hastings Cove. 3, fiche 18, Français, - formation%20de%20Hastings%20Cove
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1999-09-03
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Fossil Brook Formation
1, fiche 19, Anglais, Fossil%20Brook%20Formation
correct, voir observation, Canada
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 19, Anglais, - Fossil%20Brook%20Formation
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
It [the Hanford Brook Formation] is overlain by about 145 feet of late Middle Cambrian black shale with thin interbeds and nodules of grey limestone, refferred to in ascending order as the Fossil Brook, Porter Road, and Hastings Cove Formation. 3, fiche 19, Anglais, - Fossil%20Brook%20Formation
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 19, La vedette principale, Français
- formation de Fossil Brook
1, fiche 19, Français, formation%20de%20Fossil%20Brook
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, fiche 19, Français, - formation%20de%20Fossil%20Brook
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 19, Français, - formation%20de%20Fossil%20Brook
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
Cette formation [la formation de Hanford Brook] est recouverte d'environ 145 pieds de schiste argileux noir de la fin du Cambrien moyen, contenant de minces intercalations et nodules de calcaires gris; ces roches sont, en ordre ascendant, les formations de Fossil Brook, de Porter Road et de Hastings Cove. 3, fiche 19, Français, - formation%20de%20Fossil%20Brook
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1999-08-25
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Cape Wood Formation
1, fiche 20, Anglais, Cape%20Wood%20Formation
correct, voir observation, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 20, Anglais, - Cape%20Wood%20Formation
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
The highest Cambrian beds, the Cape Wood Formation, composed of dolomite, sandstone, and limestone, have yielded Middle Cambrian Glossopleura(Troelsen, 1950). 3, fiche 20, Anglais, - Cape%20Wood%20Formation
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
Located in Bache Peninsula, Ellesmere Island, Arctic Archipelago. 4, fiche 20, Anglais, - Cape%20Wood%20Formation
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 20, La vedette principale, Français
- formation de Cape Wood
1, fiche 20, Français, formation%20de%20Cape%20Wood
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, fiche 20, Français, - formation%20de%20Cape%20Wood
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 20, Français, - formation%20de%20Cape%20Wood
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
Les couches du sommet du Cambrien, la formation de Cape Wood, sont des dolomies, des grès et calcaires et renferment Glossopleura du Cambrien moyen (Troelsen, 1950). 3, fiche 20, Français, - formation%20de%20Cape%20Wood
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1999-08-25
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Cape Leiper Formation
1, fiche 21, Anglais, Cape%20Leiper%20Formation
correct, voir observation, Canada
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 21, Anglais, - Cape%20Leiper%20Formation
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
The Cape Leiper and Cape Ingersoll [Formations] are unfossiliferous dolomites overlain by 15 feet of Police Post limestone with Olenellus and other Lower Cambrian trilobites. 1, fiche 21, Anglais, - Cape%20Leiper%20Formation
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
Located at Bache Peninsula, Ellesmere Island, Arctic Archipelago. 3, fiche 21, Anglais, - Cape%20Leiper%20Formation
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 21, La vedette principale, Français
- formation de Cape Leiper
1, fiche 21, Français, formation%20de%20Cape%20Leiper
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, fiche 21, Français, - formation%20de%20Cape%20Leiper
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 21, Français, - formation%20de%20Cape%20Leiper
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
Les formation de Cape Leiper et de Cape Ingersoll sont des dolomies non fossilifères recouvertes par la formation calcaire de 15 pieds d'épaisseur de Police Post qui renferme Olenellus et autres trilobites du Cambrien inférieur. 3, fiche 21, Français, - formation%20de%20Cape%20Leiper
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1999-08-25
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Cape Ingersoll
1, fiche 22, Anglais, Cape%20Ingersoll
correct, voir observation, Canada
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 22, Anglais, - Cape%20Ingersoll
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
The Cape Leiper and Cape Ingersoll [Formations] are unfossiliferous dolomites overlain by 15 feet of Police Post limestone with Olenellus and other Lower Cambrian trilobites. 3, fiche 22, Anglais, - Cape%20Ingersoll
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
Located at Bache Peninsula, Ellesmere Island, Arctic Archipelago. 4, fiche 22, Anglais, - Cape%20Ingersoll
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 22, La vedette principale, Français
- formation de Cape Ingersoll
1, fiche 22, Français, formation%20de%20Cape%20Ingersoll
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, fiche 22, Français, - formation%20de%20Cape%20Ingersoll
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 22, Français, - formation%20de%20Cape%20Ingersoll
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
Les formation de Cape Leiper et de Cape Ingersoll sont des dolomies non fossilifères recouvertes par la formation calcaire de 15 pieds d'épaisseur de Police Post qui renferme Olenellus et autres trilobites du Cambrien inférieur. 3, fiche 22, Français, - formation%20de%20Cape%20Ingersoll
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1999-08-17
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Black Shale Brook Formation
1, fiche 23, Anglais, Black%20Shale%20Brook%20Formation
correct, voir observation, Canada
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 23, Anglais, - Black%20Shale%20Brook%20Formation
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
The overlying Upper Cambrian strata consist of more than 500 feet of dark grey and black shale with minor limestone and sandstone interbeds, referred to in ascending order as the Agnostus Cove, Black Shale Brook, and Narrows Formations. 3, fiche 23, Anglais, - Black%20Shale%20Brook%20Formation
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 23, La vedette principale, Français
- formation de Black Shale Brook
1, fiche 23, Français, formation%20de%20Black%20Shale%20Brook
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, fiche 23, Français, - formation%20de%20Black%20Shale%20Brook
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 23, Français, - formation%20de%20Black%20Shale%20Brook
Record number: 23, Textual support number: 3 OBS
Les strates sus-jacentes du Cambrien supérieur ont une épaisseur de plus de 500 pieds et sont composées de schiste argileux gris foncé et noir, de quelques intercalations de calcaire et de grès qui représentent, en ordre ascendant, les formations d'Agnostus Cove, de Black Shale Brook et de Narrows. 3, fiche 23, Français, - formation%20de%20Black%20Shale%20Brook
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1999-08-12
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Agnostus Cove Formation
1, fiche 24, Anglais, Agnostus%20Cove%20Formation
correct, voir observation, Canada
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 24, Anglais, - Agnostus%20Cove%20Formation
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
The overlying Upper Cambrian strata consist of more than 500 feet of dark grey and black shale with minor limestone and sandstone interbeds, referred to in ascending order as the Agnostus Cove, Black Shale Brook, and Narrows Formations. 3, fiche 24, Anglais, - Agnostus%20Cove%20Formation
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 24, La vedette principale, Français
- formation d'Agnostus Cove
1, fiche 24, Français, formation%20d%27Agnostus%20Cove
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, fiche 24, Français, - formation%20d%27Agnostus%20Cove
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 24, Français, - formation%20d%27Agnostus%20Cove
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
Les strates sus-jacentes du Cambrien supérieur ont une épaisseur de plus de 500 pieds et sont composées de schiste argileux gris foncé et noir, de quelques intercalations de calcaire et de grès qui représentent, en ordre ascendant, les formations d'Agnostus Cove, de Black Shale Brook et de Narrows. 3, fiche 24, Français, - formation%20d%27Agnostus%20Cove
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1999-08-12
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Lardeau Trough
1, fiche 25, Anglais, Lardeau%20Trough
correct, voir observation, Canada
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 25, Anglais, - Lardeau%20Trough
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
In southernmost Selkirk Mountains fossiliferous Middle and Upper Cambrian strata in Lardeau Trough are the limestone, dolomite, and calcareous shales of the Nelway Formation(Little, 1960) and its equivalent in Washington, the Metaline Formation(Park and Cannon, 1943). 3, fiche 25, Anglais, - Lardeau%20Trough
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
Located in Western Canada. 4, fiche 25, Anglais, - Lardeau%20Trough
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 25, La vedette principale, Français
- dépression de Lardeau
1, fiche 25, Français, d%C3%A9pression%20de%20Lardeau
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, fiche 25, Français, - d%C3%A9pression%20de%20Lardeau
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 25, Français, - d%C3%A9pression%20de%20Lardeau
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
Dans la partie la plus méridionale de la chaîne de Selkirk, les strates fossilifères du Cambrien moyen et supérieur dans la dépression de Lardeau sont les calcaires, les dolomies et les schistes argileux calcaires de la formation de Nelway (Little, 1960) et ceux de son équivalent, la formation de Metaline dans l'État de Washington (Park et Cannon, 1943). 3, fiche 25, Français, - d%C3%A9pression%20de%20Lardeau
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1992-05-01
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Petrography
- Geology
- Chronology
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Cambrian limestone 1, fiche 26, Anglais, Cambrian%20limestone
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Pétrographie
- Géologie
- Chronologie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- calcaire du Cambrien
1, fiche 26, Français, calcaire%20du%20Cambrien
proposition, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- calcaire cambrien 1, fiche 26, Français, calcaire%20cambrien
proposition, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Par analogie avec "grès du Cambrien" (Q525, 1982, p. 113) et avec "dolomie cambrienne" (Q640, 1972, p. 60). 1, fiche 26, Français, - calcaire%20du%20Cambrien
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :