TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CARRARA [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-06-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Natural Construction Materials
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Calacatta marble
1, fiche 1, Anglais, Calacatta%20marble
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The Calacatta marble is one of the most precious and valued Italian marble. Quarried in Carrara, this marble has been used since the Renaissance … Starting from a crystal white base, Calacatta marble has different colours of veining which range from the golden-yellow veining of Calacatta Gold or the mint-green ones of Calacatta Caldia to the ivory-beige veins of Calacatta Crema. 1, fiche 1, Anglais, - Calacatta%20marble
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Matériaux de construction naturels
Fiche 1, La vedette principale, Français
- marbre Calacatta
1, fiche 1, Français, marbre%20Calacatta
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-06-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
- Remote Sensing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- spotlight-mode
1, fiche 2, Anglais, spotlight%2Dmode
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- spotlight mode 2, fiche 2, Anglais, spotlight%20mode
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A very high resolution mode where a radar beam is oriented on a target for a longer period of time, thus increasing the synthetic aperture length. 3, fiche 2, Anglais, - spotlight%2Dmode
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The three common SAR acquisition modes... : Stripmap SAR, Spotlight SAR, and ScanSAR.... A Spotlight SAR steers the antenna beam to continuously illuminate a certain region on ground much longer than in the Stripmap case [Carrara et al., 1995]. As a result, the azimuth bandwidth becomes larger, which hence may be exploited to increase the azimuth resolution.... It offers the possibility to measure different components of the surface current using only a single pass(in case of a spotlight single-pass interferometry configuration). To this purpose the total azimuth bandwidth is divided into different(e. g. two) non-overlapping parts which are processed separately with their individual optimum Doppler centroid values so that the resulting images represent observations from two different aspect angles. A spotlight system operated in that way provides data similar to a Dual-Beam ATI [Allied Telesyn International] configuration. 4, fiche 2, Anglais, - spotlight%2Dmode
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
spotlight-mode: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 3, fiche 2, Anglais, - spotlight%2Dmode
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
- Télédétection
Fiche 2, La vedette principale, Français
- mode «spotlight»
1, fiche 2, Français, mode%20%C2%ABspotlight%C2%BB
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- mode de saisie hyperfine 2, fiche 2, Français, mode%20de%20saisie%20hyperfine
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Mode d'opération dont la très haute résolution est obtenue en orientant le faisceau radar sur la cible pour une période de temps accrue, ce qui a pour effet d'augmenter la longueur de l'ouverture synthétique. 3, fiche 2, Français, - mode%20%C2%ABspotlight%C2%BB
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
En mode «spotlight», l'image radar couvre une surface de 5 x 10 km, avec une résolution maximale jusqu'à 1 m. 4, fiche 2, Français, - mode%20%C2%ABspotlight%C2%BB
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
mode «spotlight» : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 5, fiche 2, Français, - mode%20%C2%ABspotlight%C2%BB
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Illuminer une cible en mode «spotlight». 5, fiche 2, Français, - mode%20%C2%ABspotlight%C2%BB
Record number: 2, Textual support number: 2 PHR
Radar SAR en mode «spotlight». 5, fiche 2, Français, - mode%20%C2%ABspotlight%C2%BB
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-07-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Carrara
1, fiche 3, Anglais, Carrara
correct, Italie
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Carrare
1, fiche 3, Français, Carrare
correct, Italie
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Ville d'Italie, en Toscane, près de la Méditerranée. 2, fiche 3, Français, - Carrare
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Le nom d'une entité habitée adopte le genre de son pseudo-générique, sous-entendu : «la Rome éternelle» (le nom d'une ville); «le Vieux-Montréal» (un nom de quartier). Le nom d'une ville située à l'extérieur du Canada et comprenant un article défini initial, adopte habituellement le genre de cet article : La Haye, Le Caire, La Nouvelle-Orléans. L'accord se fait cependant toujours au singulier, même si un élément du spécifique est pluriel : «(La ville de) Trois-Rivières est située sur le (fleuve) Saint-Laurent». 3, fiche 3, Français, - Carrare
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2000-12-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Glazing Materials (Constr.)
- Ornamental Glassware
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Vitrolite
1, fiche 4, Anglais, Vitrolite
correct, marque de commerce
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Vitrolite structural glass 2, fiche 4, Anglais, Vitrolite%20structural%20glass
correct
- Vitrolite pigmented structural glass 3, fiche 4, Anglais, Vitrolite%20pigmented%20structural%20glass
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
trademark - used for a thick homogeneous opaque structural glass used especially for ornamental finish on surfaces exposed to the weather. 4, fiche 4, Anglais, - Vitrolite
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Introduction to Vitrolite Structural Glass. The use of Vitrolite and other pigmented structural glass reached its heyday in the 1920’s and 1930’s. This handsome and versatile building material, so much a part of the Art Deco and Art Moderne architectural styles, was used primarily for interior and exterior wall surfacing. 2, fiche 4, Anglais, - Vitrolite
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
structural glass : Glass panels used as a wall finish; types include Carrara glass, Vitrolite; common 1900-40; typically applied with asphalt mastic, sometimes with natural finish aluminum trim. 5, fiche 4, Anglais, - Vitrolite
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
The Preservation of Historic Pigmented Structural Glass(Vitrolite and Carrara Glass). 6, fiche 4, Anglais, - Vitrolite
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Matériaux verriers (Construction)
- Verrerie d'art
Fiche 4, La vedette principale, Français
- verre architectural Vitrolite
1, fiche 4, Français, verre%20architectural%20Vitrolite
proposition, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les industries CANTEX Inc., entrepreneur général, sont surtout spécialisées dans la construction de verre architectural, murs-rideaux, façades de magasin et toutes autres spécifications concernant la vitrerie. 1, fiche 4, Français, - verre%20architectural%20Vitrolite
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Vitrolite
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1983-05-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- white marble 1, fiche 5, Anglais, white%20marble
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
much used for statues, as the marble from Carrara, Italy 1, fiche 5, Anglais, - white%20marble
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- marbre statuaire 1, fiche 5, Français, marbre%20statuaire
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- marbre blanc 1, fiche 5, Français, marbre%20blanc
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :