TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CASCADE MOUNTAINS [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-06-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Vulcanology and Seismology
- Tectonics
- Oceanography
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Pacific Ring of Fire
1, fiche 1, Anglais, Pacific%20Ring%20of%20Fire
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- circumpacific ring of fire 2, fiche 1, Anglais, circumpacific%20ring%20of%20fire
correct
- circumpacific belt of volcanoes 2, fiche 1, Anglais, circumpacific%20belt%20of%20volcanoes
correct
- circum-Pacific volcano belt 3, fiche 1, Anglais, circum%2DPacific%20volcano%20belt
correct
- fire girdle of the Pacific 4, fiche 1, Anglais, fire%20girdle%20of%20the%20Pacific
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The Pacific Ring of Fire (or sometimes just the Ring of Fire) is an area where large numbers of earthquakes and volcanic eruptions occur in the basin of the Pacific Ocean. In a 40,000 km (25,000 mi) horseshoe shape, it is associated with a nearly continuous series of oceanic trenches, volcanic arcs, and volcanic belts and/or plate movements. The Ring of Fire has 452 volcanoes and is home to over 75% of the world’s active and dormant volcanoes. 1, fiche 1, Anglais, - Pacific%20Ring%20of%20Fire
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
The circumpacific and the Indonesian belts of volcanoes correspond with zones of active orogeny, in which the earth's crust has been crumpled and heaved up into mountains during recent geologic time.... The continental United States is commonly thought of as immune from volcanic activity, but actually the Cascade Range in the northwestern part of the country is part of the circumpacific "ring of fire" and contains many recently extinct volcanoes and several that should be considered active. 2, fiche 1, Anglais, - Pacific%20Ring%20of%20Fire
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- circum-Pacific belt of volcanoes
- circum-Pacific ring of fire
- circumpacific volcano belt
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Volcanologie et sismologie
- Tectonique
- Océanographie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ceinture de feu du Pacifique
1, fiche 1, Français, ceinture%20de%20feu%20du%20Pacifique
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- cercle de feu du Pacifique 2, fiche 1, Français, cercle%20de%20feu%20du%20Pacifique
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La ceinture de feu du Pacifique est un alignement de volcans qui borde l'océan Pacifique sur la majorité de son pourtour, soit environ 40 000 kilomètres. Cet alignement de volcans coïncide avec un ensemble de limites de plaques tectoniques et de failles. Ces limites sont également marquées par les principales fosses océaniques de la planète. La ceinture de feu compte 452 volcans, soit 75 % des volcans émergés actifs ou éteints de la planète. Cette concentration s'explique par la subduction de plaques océaniques […] 3, fiche 1, Français, - ceinture%20de%20feu%20du%20Pacifique
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Un volcanisme intense, très explosif, souligne les zones de tension liées aux sillons océaniques et aux arcs orogéniques («ceinture de feu» du Pacifique, Indonésie, Antilles, etc.). 4, fiche 1, Français, - ceinture%20de%20feu%20du%20Pacifique
Record number: 1, Textual support number: 3 CONT
Près de 75 % des volcans actifs de la planète se trouvent sur le pourtour du plus grand océan du globe, formant ce qu’on appelle le cercle (ou la ceinture) de feu du Pacifique. 5, fiche 1, Français, - ceinture%20de%20feu%20du%20Pacifique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-11-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Cascade Mountains
1, fiche 2, Anglais, Cascade%20Mountains
correct, Colombie-Britannique
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Canadian Cascades 2, fiche 2, Anglais, Canadian%20Cascades
correct, Colombie-Britannique
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Cascade Range(or Cascades) is a major mountain range of western North America, extending from southern British Columbia through Washington and Oregon to Northern California. It includes both non-volcanic mountains, such as the North Cascades, and the notable volcanoes known as the High Cascades. The small part of the range in British Columbia is called the Canadian Cascades or Cascade Mountains; the latter term is also sometimes used by Washington residents to refer to the Washington section of the Cascades in addition to North Cascades, the more usual American term, as in North Cascades National Park. 2, fiche 2, Anglais, - Cascade%20Mountains
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- monts Cascade
1, fiche 2, Français, monts%20Cascade
correct, nom masculin, pluriel, Colombie-Britannique
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
On a obtenu des dates au potassium-argon et des données chimiques pour trois centres volcaniques datant du milieu du Tertiaire dans la région de Hope dans les monts Cascade au sud-ouest de la Colombie-Britannique. 2, fiche 2, Français, - monts%20Cascade
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-12-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Chilliwack batholith
1, fiche 3, Anglais, Chilliwack%20batholith
correct, voir observation, Colombie-Britannique
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 3, Anglais, - Chilliwack%20batholith
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Recurrent movements on the Fraser River fault zone that transects the core of the southern Cascade Mountains resulted in the localization of Ecocene continental clastics and their subsequent deformation prior to the emplacement of Chilliwack Batholith in the mid-Tertiary. 3, fiche 3, Anglais, - Chilliwack%20batholith
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- batholite de Chilliwack
1, fiche 3, Français, batholite%20de%20Chilliwack
correct, voir observation, nom masculin, Colombie-Britannique
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, fiche 3, Français, - batholite%20de%20Chilliwack
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 3, Français, - batholite%20de%20Chilliwack
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Des mouvements répétés sur la zone de failles du Fraser, qui coupe le centre de la partie sud de la chaîne des Cascades, a résulté la fixation des sédiments clastiques continentaux de l'Écocène et leur déformation ultérieure, avant la mise en place au milieu du Tertiaire, du batholite de Chilliwack. 3, fiche 3, Français, - batholite%20de%20Chilliwack
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2000-01-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Nooksack Group
1, fiche 4, Anglais, Nooksack%20Group
correct, voir observation, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 4, Anglais, - Nooksack%20Group
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Located in southwest Cascade Mountains, Western Canada. 3, fiche 4, Anglais, - Nooksack%20Group
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- groupe de Nooksack
1, fiche 4, Français, groupe%20de%20Nooksack
correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, fiche 4, Français, - groupe%20de%20Nooksack
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 4, Français, - groupe%20de%20Nooksack
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2000-01-04
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Ladner Group
1, fiche 5, Anglais, Ladner%20Group
correct, voir observation, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 5, Anglais, - Ladner%20Group
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
In eastern Cascade Mountains the lower part of the Ladner Group is mainly a slate containing belemnites. 3, fiche 5, Anglais, - Ladner%20Group
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Located in Western Canada. 4, fiche 5, Anglais, - Ladner%20Group
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- groupe de Ladner
1, fiche 5, Français, groupe%20de%20Ladner
correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, fiche 5, Français, - groupe%20de%20Ladner
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 5, Français, - groupe%20de%20Ladner
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Dans l'est de la chaîne des Cascades, la partie inférieure du groupe de Ladner consiste principalement en une ardoise contenant des bélemnites. 3, fiche 5, Français, - groupe%20de%20Ladner
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1999-12-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Chilliwack Group
1, fiche 6, Anglais, Chilliwack%20Group
correct, voir observation, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 6, Anglais, - Chilliwack%20Group
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
The Chilliwack Group, in the western Cascade Mountains, contains much volcanic arenite and tuff in contrast with effusive greenstones and non-clastic sediments characteristic of the Cache Creek Group. 3, fiche 6, Anglais, - Chilliwack%20Group
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Located in Western Canada. 4, fiche 6, Anglais, - Chilliwack%20Group
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- groupe de Chilliwack
1, fiche 6, Français, groupe%20de%20Chilliwack
correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, fiche 6, Français, - groupe%20de%20Chilliwack
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 6, Français, - groupe%20de%20Chilliwack
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Le groupe de Chilliwack, dans l'ouest de la chaîne des Cascades, renferme une forte quantité d'arénite volcanique et de tuf, contrairement aux roches vertes effusives et aux sédiments non clastiques, typiques du groupe de Caches Creek. 3, fiche 6, Français, - groupe%20de%20Chilliwack
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1999-08-25
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Cultus Formation
1, fiche 7, Anglais, Cultus%20Formation
correct, voir observation, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 7, Anglais, - Cultus%20Formation
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
In the Cascade Mountains, the Lower Jurassic is represented by shales of the Cultus Formation and the Middle Jurassic by basaltic pillow lava, breccia, and tuff. 3, fiche 7, Anglais, - Cultus%20Formation
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
Located in Western Canada. 4, fiche 7, Anglais, - Cultus%20Formation
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- formation de Cultus
1, fiche 7, Français, formation%20de%20Cultus
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, fiche 7, Français, - formation%20de%20Cultus
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 7, Français, - formation%20de%20Cultus
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
Dans la chaîne des Cascades, le Jurassique inférieur est représenté par les schistes argileux de la formation de Cultus et le Jurassique moyen, par de la lave basaltique en coussins, de la brèche et du tuf. 3, fiche 7, Français, - formation%20de%20Cultus
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1999-07-28
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Coast Plutonic Complex
1, fiche 8, Anglais, Coast%20Plutonic%20Complex
correct, voir observation, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 8, Anglais, - Coast%20Plutonic%20Complex
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
The Coast Plutonic Complex extends the length of Coast Mountains for 1, 100 miles merging northward with the Yukon Crystalline Platform and terminating against the Cascade Fold Belt in the south. 3, fiche 8, Anglais, - Coast%20Plutonic%20Complex
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- complexe plutonique côtier
1, fiche 8, Français, complexe%20plutonique%20c%C3%B4tier
correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, fiche 8, Français, - complexe%20plutonique%20c%C3%B4tier
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 8, Français, - complexe%20plutonique%20c%C3%B4tier
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
Le complexe plutonique côtier s'étend le long de la chaîne Côtière sur une distance de 1,100 milles, s'unit vers le nord à la plate-forme cristalline du Yukon et aboutit à la zone de plissements des Cascades dans le sud. 3, fiche 8, Français, - complexe%20plutonique%20c%C3%B4tier
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1999-07-28
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Cascade Mountains
1, fiche 9, Anglais, Cascade%20Mountains
correct, voir observation, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 9, Anglais, - Cascade%20Mountains
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 9, La vedette principale, Français
- chaîne des Cascades
1, fiche 9, Français, cha%C3%AEne%20des%20Cascades
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, fiche 9, Français, - cha%C3%AEne%20des%20Cascades
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 9, Français, - cha%C3%AEne%20des%20Cascades
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :