TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CC144 CHALLENGER FIRST SECOND LINE MAINTENANCE [6 fiches]

Fiche 1 2012-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies)
531.06
code de profession
OBS

531.06: military occupation code.

Français

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s)
531.06
code de profession
OBS

531.06 : code de groupe professionnel militaire.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2012-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies)
551.11
code de profession
OBS

551.11: occupational specialty qualification code for non-commissioned members.

OBS

Title and code of occupational specialty qualification officially approved by the Department of National Defence.

Français

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s)
551.11
code de profession
OBS

551.11 : code de qualification de spécialiste pour les militaires du rang.

OBS

Titre et code de qualification de spécialiste officialisés par le ministère de la Défense nationale.

OBS

Les titres et codes de qualification de spécialistes en anglais et en français figureront dans la version mise à jour de la CFP-A-PD-123-001.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2012-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies)
512.14
code de profession
OBS

512.14: occupational specialty qualification code for non-commissioned members.

OBS

Title and code of occupational specialty qualification officially approved by the Department of National Defence.

Français

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s)
512.14
code de profession
OBS

512.14 : code de qualification de spécialiste pour les militaires du rang.

OBS

Titre et code de qualification de spécialiste officialisés par le ministère de la Défense nationale.

OBS

Les titres et codes de qualification de spécialistes en anglais et en français figureront dans la version mise à jour de la CFP-A-PD-123-001.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2011-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies)
523.87
code de profession
OBS

523.87: trade specialty qualification code.

Français

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s)
523.87
code de profession
OBS

523.87 : code de qualification de spécialiste (métiers).

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2011-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
  • Air Forces
Universal entry(ies)
522.40
code de profession, voir observation
OBS

522.40: trade specialty qualification code.

Terme(s)-clé(s)
  • CC144 Challenger - First and Second Line Maintenance

Français

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
  • Forces aériennes
Entrée(s) universelle(s)
522.40
code de profession, voir observation
OBS

522.40 : code de qualification de spécialiste (métiers).

Terme(s)-clé(s)
  • CC144 Challenger - Maintenance aux premier et deuxième échelons

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2011-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
  • Air Forces
Universal entry(ies)
521.12
code de profession, voir observation
OBS

521.12: trade specialty qualification code.

Terme(s)-clé(s)
  • CC144 Challenger - First and Second Line Maintenance

Français

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
  • Forces aériennes
Entrée(s) universelle(s)
521.12
code de profession, voir observation
OBS

521.12 : code de qualification de spécialiste (métiers).

Terme(s)-clé(s)
  • CC144 Challenger - Maintenance aux premier et deuxième échelons

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :