TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CCA [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Taxation
- Financial Accounting
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- immediate expensing
1, fiche 1, Anglais, immediate%20expensing
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Eligible persons or partnerships that have more than $1. 5 million in eligible property that becomes available for use in a year would be allowed to choose which CCA [capital cost allowance] class the immediate expensing would apply to and any excess capital cost would be subject to the normal CCA rules. 2, fiche 1, Anglais, - immediate%20expensing
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Fiscalité
- Comptabilité générale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- passation en charges immédiate
1, fiche 1, Français, passation%20en%20charges%20imm%C3%A9diate
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les personnes ou les sociétés de personnes admissibles ayant des biens admissibles dont le coût en capital total excède 1,5 million de dollars et qui deviennent prêts à être mis en service au cours d'une année seraient autorisées à décider à quelle catégorie de DPA [déduction pour amortissement] appliquer la passation en charges immédiate, et tout coût en capital excédentaire serait assujetti aux règles normales de la DPA. 2, fiche 1, Français, - passation%20en%20charges%20imm%C3%A9diate
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-12-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Chemistry
- Treatment of Wood
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- chromated copper arsenic
1, fiche 2, Anglais, chromated%20copper%20arsenic
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CCA 2, fiche 2, Anglais, CCA
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A wood preservative that in most instances has been replaced by ammoniacal copper quaternary. 3, fiche 2, Anglais, - chromated%20copper%20arsenic
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- chromated-copper arsenic
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Chimie
- Traitement des bois
Fiche 2, La vedette principale, Français
- arséniate de cuivre et de chrome
1, fiche 2, Français, ars%C3%A9niate%20de%20cuivre%20et%20de%20chrome
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Agent de conservation du bois qui a été remplacé dans la plupart des cas par le cuivre ammoniacal quaternaire. 1, fiche 2, Français, - ars%C3%A9niate%20de%20cuivre%20et%20de%20chrome
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Commercial Establishments
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Canada Corporations Act
1, fiche 3, Anglais, Canada%20Corporations%20Act
correct, voir observation
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- CCA 2, fiche 3, Anglais, CCA
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- An Act Respecting Corporations 3, fiche 3, Anglais, An%20Act%20Respecting%20Corporations
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Abridged Title: Canada Corporations Act. Legal Title: An Act respecting corporations. 3, fiche 3, Anglais, - Canada%20Corporations%20Act
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Part 1, replaced by the Canada Business Corporations Act. Part 2 to 4 still exist. Information confirmed by legal services of Consumer and Corporate Affairs Canada. 4, fiche 3, Anglais, - Canada%20Corporations%20Act
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Établissements commerciaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Loi sur les corporations canadiennes
1, fiche 3, Français, Loi%20sur%20les%20corporations%20canadiennes
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- LCC 2, fiche 3, Français, LCC
correct, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Loi concernant les corporations 3, fiche 3, Français, Loi%20concernant%20les%20corporations
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Titre abrégé : Loi sur les corporations canadiennes. Titre légal : Loi concernant les corporations. 3, fiche 3, Français, - Loi%20sur%20les%20corporations%20canadiennes
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-03-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Cattle Raising
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Canadian Cattle Association
1, fiche 4, Anglais, Canadian%20Cattle%20Association
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- CCA 1, fiche 4, Anglais, CCA
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Canadian Cattlemen’s Association 2, fiche 4, Anglais, Canadian%20Cattlemen%26rsquo%3Bs%20Association
ancienne désignation, correct
- CCA 3, fiche 4, Anglais, CCA
ancienne désignation, correct
- CCA 3, fiche 4, Anglais, CCA
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Cattle Association(CCA) [, formerly the Canadian Cattlemen's Association, ] is the national voice of Canada's 60, 000 beef farms and feedlots. Founded by producers and led by a producer-elected board, CCA works to address issues that concern Canada's beef producers. 4, fiche 4, Anglais, - Canadian%20Cattle%20Association
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Established in 1932, the Canadian Cattlemen’s Association is the only national association representing the interests of Canada’s 90,000 beef producers. The Canadian Cattlemen’s Association provides the leadership and unity necessary to speak as one voice for the beef industry. This includes assisting in its development, adaptation to new ideas and technologies, and in its prosperity. The Canadian Cattlemen’s Association is structured to represent every phase of the production system; the purebred, cow/calf, backgrounding and feedlot sectors. The Canadian Cattlemen’s Association is involved in a wide range of issues that are of concern to Canadian beef producers. These include trade, animal health, environment and animal care, fiscal and monetary policy, and grading/inspection, to name just a few. In addition the Canadian Cattlemen’s Association works closely with other sectors of the agriculture and food industries on matters of mutual concern. 3, fiche 4, Anglais, - Canadian%20Cattle%20Association
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Cattle Association of Canada
- Cattlemen’s Association of Canada
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Élevage des bovins
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Association canadienne des bovins
1, fiche 4, Français, Association%20canadienne%20des%20bovins
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- ACB 1, fiche 4, Français, ACB
correct, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Canadian Cattlemen's Association 2, fiche 4, Français, Canadian%20Cattlemen%27s%20Association
ancienne désignation, correct, nom féminin
- CCA 2, fiche 4, Français, CCA
ancienne désignation, correct, nom féminin
- CCA 2, fiche 4, Français, CCA
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
L'Association canadienne des bovins (ACB) est la voix nationale des 60 000 exploitations bovines et parcs d'engraissement du Canada. Fondée par des producteurs et dirigée par un conseil d'administration élu par les producteurs, l'ACB s'efforce de résoudre les problèmes qui concernent les producteurs de bœuf du Canada. 3, fiche 4, Français, - Association%20canadienne%20des%20bovins
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Association des bovins du Canada
- Cattlemen's Association of Canada
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2021-07-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Chief Conduct Authority 1, fiche 5, Anglais, Chief%20Conduct%20Authority
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- autorité disciplinaire en chef
1, fiche 5, Français, autorit%C3%A9%20disciplinaire%20en%20chef
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- ADC 1, fiche 5, Français, ADC
nom féminin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2021-07-14
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Tactical Operations (Air Forces)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- close combat attack
1, fiche 6, Anglais, close%20combat%20attack
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- CCA 2, fiche 6, Anglais, CCA
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A coordinated attack by armed aviation against targets that are in close proximity to friendly forces. 3, fiche 6, Anglais, - close%20combat%20attack
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
close combat attack; CCA : designations and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board. 4, fiche 6, Anglais, - close%20combat%20attack
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
close combat attack; CCA : designations standardized by NATO. 4, fiche 6, Anglais, - close%20combat%20attack
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Opérations tactiques (Forces aériennes)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- attaque rapprochée
1, fiche 6, Français, attaque%20rapproch%C3%A9e
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
- CCA 2, fiche 6, Français, CCA
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Attaque coordonnée menée par l'aviation armée contre des objectifs à proximité de forces amies. 3, fiche 6, Français, - attaque%20rapproch%C3%A9e
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
attaque rapprochée : désignation et définition uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 4, fiche 6, Français, - attaque%20rapproch%C3%A9e
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
attaque rapprochée; CCA : désignations normalisées par l'OTAN. 4, fiche 6, Français, - attaque%20rapproch%C3%A9e
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2021-06-23
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Air Space Control
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- carrier-controlled approach
1, fiche 7, Anglais, carrier%2Dcontrolled%20approach
correct, OTAN, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- CCA 2, fiche 7, Anglais, CCA
correct, OTAN, normalisé
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The CCA includes all airspace within 50 [nautical miles(NM) ] of the carrier. 3, fiche 7, Anglais, - carrier%2Dcontrolled%20approach
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
carrier-controlled approach; CCA : designations standardized by NATO. 4, fiche 7, Anglais, - carrier%2Dcontrolled%20approach
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Contrôle de l'espace aérien
Fiche 7, La vedette principale, Français
- approche contrôlée depuis le porte-avions
1, fiche 7, Français, approche%20contr%C3%B4l%C3%A9e%20depuis%20le%20porte%2Davions
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
- CCA 2, fiche 7, Français, CCA
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
approche contrôlée depuis le porte-avions; CCA : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 7, Français, - approche%20contr%C3%B4l%C3%A9e%20depuis%20le%20porte%2Davions
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2021-05-12
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Investment
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Accelerated Investment Incentive
1, fiche 8, Anglais, Accelerated%20Investment%20Incentive
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
[The Accelerated Investment Incentive provides] an enhanced first-year allowance for certain eligible property that is subject to the Capital Cost Allowance(CCA) rules. 2, fiche 8, Anglais, - Accelerated%20Investment%20Incentive
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Canada Revenue Agency. 3, fiche 8, Anglais, - Accelerated%20Investment%20Incentive
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Investissements et placements
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Incitatif à l'investissement accéléré
1, fiche 8, Français, Incitatif%20%C3%A0%20l%27investissement%20acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
[L'incitatif à l'investissement accéléré permet] d'accorder une déduction bonifiée pour la première année pour certains biens admissibles qui sont soumis aux règles de la déduction pour amortissement (DPA). 2, fiche 8, Français, - Incitatif%20%C3%A0%20l%27investissement%20acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Agence du revenu du Canada. 3, fiche 8, Français, - Incitatif%20%C3%A0%20l%27investissement%20acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2021-02-23
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Statistical Methods
- Information Processing (Informatics)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- canonical correlation analysis
1, fiche 9, Anglais, canonical%20correlation%20analysis
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- CCA 2, fiche 9, Anglais, CCA
correct
- CCorA 3, fiche 9, Anglais, CCorA
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- canonical correlation 4, fiche 9, Anglais, canonical%20correlation
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
... the study of the linear relations between two sets of variables. 2, fiche 9, Anglais, - canonical%20correlation%20analysis
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
canonical correlation analysis: not to be confused with "canonical correspondence analysis." "Canonical correlation analysis" seeks to find the linear responses between two datasets, while "canonical correspondence analysis" studies the unimodal bell-shaped response functions. 5, fiche 9, Anglais, - canonical%20correlation%20analysis
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- analysis of canonical correlation
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- analyse canonique des corrélations
1, fiche 9, Français, analyse%20canonique%20des%20corr%C3%A9lations
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- corrélation canonique 2, fiche 9, Français, corr%C3%A9lation%20canonique
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- analyse de corrélation canonique
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Métodos estadísticos
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- análisis canónico de correlación
1, fiche 9, Espagnol, an%C3%A1lisis%20can%C3%B3nico%20de%20correlaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- análisis de correlación canónica 2, fiche 9, Espagnol, an%C3%A1lisis%20de%20correlaci%C3%B3n%20can%C3%B3nica
correct, nom masculin
- ACC 2, fiche 9, Espagnol, ACC
correct, nom masculin
- ACC 2, fiche 9, Espagnol, ACC
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
El análisis de correlación canónica (ACC, o CCA en inglés) es útil para determinar los modos lineales dominantes de covariabilidad entre dos conjuntos de datos. 2, fiche 9, Espagnol, - an%C3%A1lisis%20can%C3%B3nico%20de%20correlaci%C3%B3n
Fiche 10 - données d’organisme interne 2020-08-13
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Statistical Methods
- Information Processing (Informatics)
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- canonical correspondence analysis
1, fiche 10, Anglais, canonical%20correspondence%20analysis
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- CCA 1, fiche 10, Anglais, CCA
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
... a multivariate constrained ordination technique that extracts major gradients among combinations of explanatory variables in a dataset. 2, fiche 10, Anglais, - canonical%20correspondence%20analysis
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
canonical correspondence analysis: not to be confused with "canonical correlation analysis". "Canonical correlation analysis" seeks to find the linear responses between two datasets, while "canonical correspondence analysis" studies the unimodal bell-shaped response functions. 3, fiche 10, Anglais, - canonical%20correspondence%20analysis
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- analysis of canonical correspondence
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
- Traitement de l'information (Informatique)
- Études et analyses environnementales
Fiche 10, La vedette principale, Français
- analyse canonique de correspondance
1, fiche 10, Français, analyse%20canonique%20de%20correspondance
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- ACC 1, fiche 10, Français, ACC
correct, nom féminin
Fiche 10, Les synonymes, Français
- analyse de correspondance canonique 2, fiche 10, Français, analyse%20de%20correspondance%20canonique
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
L'analyse canonique des correspondances ou ACC (canonical correspondence analysis ou CCA en anglais) a été développée dans le but de permettre aux écologues de relier les abondances d'espèces à des variables environnementales. 1, fiche 10, Français, - analyse%20canonique%20de%20correspondance
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Métodos estadísticos
- Tratamiento de la información (Informática)
- Estudios y análisis del medio ambiente
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- análisis de correspondencia canónica
1, fiche 10, Espagnol, an%C3%A1lisis%20de%20correspondencia%20can%C3%B3nica
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
- ACC 1, fiche 10, Espagnol, ACC
correct, nom masculin
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- análisis canónico de correspondencia
Fiche 11 - données d’organisme interne 2019-05-24
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Electronic Warfare
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- covert cyber action
1, fiche 11, Anglais, covert%20cyber%20action
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Covert cyber actions could be of two general types: (1) propaganda and disinformation that would come under psychological operations; and (2) actions to paralyze the computer networks of target countries or nonstate actors supporting the critical elements of the target country. 3, fiche 11, Anglais, - covert%20cyber%20action
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- covert cyberaction
- cyber covert action
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Guerre électronique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- cyberaction secrète
1, fiche 11, Français, cyberaction%20secr%C3%A8te
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- action cybernétique secrète 2, fiche 11, Français, action%20cybern%C3%A9tique%20secr%C3%A8te
proposition, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2018-05-16
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- counter-command activity
1, fiche 12, Anglais, counter%2Dcommand%20activity
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- CCA 1, fiche 12, Anglais, CCA
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
Fiche 12, La vedette principale, Français
- activité de contre-commandement
1, fiche 12, Français, activit%C3%A9%20de%20contre%2Dcommandement
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
- ACC 1, fiche 12, Français, ACC
correct, nom féminin
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2018-05-03
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Treatment of Wood
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- chromated copper arsenate
1, fiche 13, Anglais, chromated%20copper%20arsenate
correct, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Various formulations have been developed using mixtures of copper salts with or without arsenic and chromium. Some of these systems, such as... chromated copper arsenate(CCA), are very effective preservatives against common types of wood-destroying fungi. They are widely used in pressure treatments... 2, fiche 13, Anglais, - chromated%20copper%20arsenate
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
chromated copper arsenate: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 13, Anglais, - chromated%20copper%20arsenate
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Traitement des bois
Fiche 13, La vedette principale, Français
- arséniate de cuivre chromaté
1, fiche 13, Français, ars%C3%A9niate%20de%20cuivre%20chromat%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
arséniate de cuivre chromaté : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 13, Français, - ars%C3%A9niate%20de%20cuivre%20chromat%C3%A9
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2017-10-25
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Corporate Economics
- Civil Engineering
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Canadian Contractors Association
1, fiche 14, Anglais, Canadian%20Contractors%20Association
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- CCA 2, fiche 14, Anglais, CCA
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
A medium-sized national organization [whose mission is] to provide information and services to the independent consultant and contractor market. 3, fiche 14, Anglais, - Canadian%20Contractors%20Association
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Économie de l'entreprise
- Génie civil
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Association canadienne de la construction
1, fiche 14, Français, Association%20canadienne%20de%20la%20construction
correct
Fiche 14, Les abréviations, Français
- ACC 1, fiche 14, Français, ACC
correct
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Fondée en 1918, l’Association canadienne de la construction (ACC) a pour vision de construire le Canada en faisant preuve d’éthique, de compétence et de responsabilité. 1, fiche 14, Français, - Association%20canadienne%20de%20la%20construction
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2017-09-27
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Team Sports
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Cricket Canada
1, fiche 15, Anglais, Cricket%20Canada
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- CC 2, fiche 15, Anglais, CC
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- Canadian Cricket Association 3, fiche 15, Anglais, Canadian%20Cricket%20Association
ancienne désignation, correct
- CCA 4, fiche 15, Anglais, CCA
ancienne désignation
- CCA 4, fiche 15, Anglais, CCA
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Cricket Association--now Cricket Canada--was formed in 1892 and is still the governing cricket body ... 5, fiche 15, Anglais, - Cricket%20Canada
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Mission Statement. To grow and develop cricket across Canada in order to compete successfully at the highest level of the international game, while operating in a professional, organised and fiscally responsible manner. 2, fiche 15, Anglais, - Cricket%20Canada
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Sports d'équipe
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Association canadienne de cricket
1, fiche 15, Français, Association%20canadienne%20de%20cricket
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
L'Association canadienne de cricket est formée en 1892 et elle constitue encore aujourd'hui l'organisme régissant ce sport. 2, fiche 15, Français, - Association%20canadienne%20de%20cricket
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2017-09-20
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Bowels
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Canadian Celiac Association
1, fiche 16, Anglais, Canadian%20Celiac%20Association
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- CCA 2, fiche 16, Anglais, CCA
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- Canadian Celiac Sprue Association 3, fiche 16, Anglais, Canadian%20Celiac%20Sprue%20Association
ancienne désignation, correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Celiac Association is a national organization dedicated to providing services and support to persons with celiac disease and dermatitis herpetiformis through programs of awareness, advocacy, education and research. 4, fiche 16, Anglais, - Canadian%20Celiac%20Association
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
The Canadian Celiac Association ... is a volunteer-based, federally registered charitable organization with its national office in Mississauga, Ontario. It was founded in 1972 with financial assistance from the Kaufman Foundation. The association was started by two women from Kitchener, Ontario, who, from personal experience with celiac disease, recognized vital needs of people suffering from the disease. 5, fiche 16, Anglais, - Canadian%20Celiac%20Association
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
The initial objectives were to provide information on sources of gluten-free food, to foster research and to encourage mutual support among celiacs. Today, the association serves people with celiac disease and dermatitis herpetiformis through 28 affiliated chapters and 30 satellite groups across Canada. 5, fiche 16, Anglais, - Canadian%20Celiac%20Association
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Intestins
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Association canadienne de la maladie cœliaque
1, fiche 16, Français, Association%20canadienne%20de%20la%20maladie%20c%26oelig%3Bliaque
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
- ACC 2, fiche 16, Français, ACC
correct, nom féminin
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
L'Association canadienne de la maladie cœliaque est un organisme national dont le but est de fournir services et soutien aux personnes atteintes de la maladie cœliaque et de la dermatite herpétiforme, notamment par des programmes de sensibilisation, de défense de leurs intérêts, d'éducation et de recherche. 2, fiche 16, Français, - Association%20canadienne%20de%20la%20maladie%20c%26oelig%3Bliaque
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2017-09-20
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Service Industries
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Canadian Courier & Logistics Association
1, fiche 17, Anglais, Canadian%20Courier%20%26%20Logistics%20Association
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- CCLA 2, fiche 17, Anglais, CCLA
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- Canadian Courier & Messenger Association 3, fiche 17, Anglais, Canadian%20Courier%20%26%20Messenger%20Association
ancienne désignation, correct
- CCMA 4, fiche 17, Anglais, CCMA
ancienne désignation, correct
- CCMA 4, fiche 17, Anglais, CCMA
- Canadian Courier Association 5, fiche 17, Anglais, Canadian%20Courier%20Association
ancienne désignation, correct
- CCA 6, fiche 17, Anglais, CCA
ancienne désignation
- CCA 6, fiche 17, Anglais, CCA
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Courier & Logistics Association (CCLA) is a non-profit organization, whose mission is to represent and advance the interests of couriers and time sensitive logistics service providers operating in Canada. The CCLA undertakes advocacy, research and education on matters impacting [the] industry and its contribution to the global competitiveness of the Canadian economy. 7, fiche 17, Anglais, - Canadian%20Courier%20%26%20Logistics%20Association
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Canadian Courier Association: title in effect from 1986 to 2004. 8, fiche 17, Anglais, - Canadian%20Courier%20%26%20Logistics%20Association
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
Canadian Courier & Messenger Association: title in effect from 2004 to 2006. 8, fiche 17, Anglais, - Canadian%20Courier%20%26%20Logistics%20Association
Record number: 17, Textual support number: 4 OBS
Canadian Courier & Logistics Association: title in effect since 2006. 8, fiche 17, Anglais, - Canadian%20Courier%20%26%20Logistics%20Association
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Entreprises de services
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Canadian Courier & Logistics Association
1, fiche 17, Français, Canadian%20Courier%20%26%20Logistics%20Association
correct
Fiche 17, Les abréviations, Français
- CCLA 2, fiche 17, Français, CCLA
correct
Fiche 17, Les synonymes, Français
- Canadian Courier & Messenger Association 3, fiche 17, Français, Canadian%20Courier%20%26%20Messenger%20Association
ancienne désignation, correct
- CCMA 4, fiche 17, Français, CCMA
ancienne désignation, correct
- CCMA 4, fiche 17, Français, CCMA
- Canadian Courier Association 5, fiche 17, Français, Canadian%20Courier%20Association
ancienne désignation, correct
- CCA 6, fiche 17, Français, CCA
ancienne désignation
- CCA 6, fiche 17, Français, CCA
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Canadian Courier Association : nom en vigueur de 1986 à 2004. 7, fiche 17, Français, - Canadian%20Courier%20%26%20Logistics%20Association
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Canadian Courier & Messenger Association : nom en vigueur de 2004 à 2006. 7, fiche 17, Français, - Canadian%20Courier%20%26%20Logistics%20Association
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
Canadian Courier & Logistics Association : nom en vigueur depuis 2006. 7, fiche 17, Français, - Canadian%20Courier%20%26%20Logistics%20Association
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2017-09-20
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Clinical Psychology
- Social Services and Social Work
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Canadian Counselling and Psychotherapy Association
1, fiche 18, Anglais, Canadian%20Counselling%20and%20Psychotherapy%20Association
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- CCPA 2, fiche 18, Anglais, CCPA
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- Canadian Counselling Association 1, fiche 18, Anglais, Canadian%20Counselling%20Association
ancienne désignation, correct
- CCA 3, fiche 18, Anglais, CCA
ancienne désignation, correct
- CCA 3, fiche 18, Anglais, CCA
- Canadian Guidance and Counselling Association 4, fiche 18, Anglais, Canadian%20Guidance%20and%20Counselling%20Association
ancienne désignation, correct
- CGCA 3, fiche 18, Anglais, CGCA
ancienne désignation, correct
- CGCA 3, fiche 18, Anglais, CGCA
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Counselling and Psychotherapy Association is a national bilingual association of professionally trained counsellors engaged in the helping professions. CCPA’s members work in many diverse fields of education, employment and career development, social work, business, industry, mental health, public service agencies, government and private practice. 3, fiche 18, Anglais, - Canadian%20Counselling%20and%20Psychotherapy%20Association
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
In striving to fulfill [its] mandate, the CCPA promotes policies and practices which support the provision of accessible, competent, and accountable counselling services throughout the human lifespan, and in a manner sensitive to the pluralistic nature of society. CCPA strives to understand the needs of the diverse community of counsellors and psychotherapists in Canada and aspires to being inclusive in its membership and to being a strong voice for the promotion of counselling. 3, fiche 18, Anglais, - Canadian%20Counselling%20and%20Psychotherapy%20Association
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
Canadian Guidance and Counselling Association: title in effect from 1965 to 1999. 5, fiche 18, Anglais, - Canadian%20Counselling%20and%20Psychotherapy%20Association
Record number: 18, Textual support number: 4 OBS
Canadian Counselling Association: title in effect from 1999 to 2009. 5, fiche 18, Anglais, - Canadian%20Counselling%20and%20Psychotherapy%20Association
Record number: 18, Textual support number: 5 OBS
Canadian Counselling and Psychotherapy Association: title in effect since 2009. 5, fiche 18, Anglais, - Canadian%20Counselling%20and%20Psychotherapy%20Association
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Counseling and Psychotherapy Association
- Canadian Counseling Association
- Canadian Guidance and Counseling Association
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Psychologie clinique
- Services sociaux et travail social
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Association canadienne de counseling et de psychothérapie
1, fiche 18, Français, Association%20canadienne%20de%20counseling%20et%20de%20psychoth%C3%A9rapie
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
- ACCP 2, fiche 18, Français, ACCP
correct, nom féminin
Fiche 18, Les synonymes, Français
- Association canadienne de counseling 3, fiche 18, Français, Association%20canadienne%20de%20counseling
ancienne désignation, correct, nom féminin
- ACC 4, fiche 18, Français, ACC
ancienne désignation, correct, nom féminin
- ACC 4, fiche 18, Français, ACC
- Société Canadienne d'Orientation et de Consultation 3, fiche 18, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20Canadienne%20d%27Orientation%20et%20de%20Consultation
ancienne désignation, correct, nom féminin
- SCOC 4, fiche 18, Français, SCOC
ancienne désignation, correct, nom féminin
- SCOC 4, fiche 18, Français, SCOC
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
L'Association canadienne de counseling et de psychothérapie est une association nationale bilingue de conseillers et conseillères professionnellement formés et engagés dans la relation d’aide. L'ACCP compte des membres à travers le pays, qui œuvrent dans différents domaines de l'éducation, de l'emploi et du développement de carrière, du travail social, des affaires, de l'industrie, de la santé mentale, des agences de services publics, au gouvernement et en pratique privée. 4, fiche 18, Français, - Association%20canadienne%20de%20counseling%20et%20de%20psychoth%C3%A9rapie
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Conformément à son mandat, l'ACCP fait la promotion de politiques et de pratiques respectant la mise en place de services de counseling accessibles, compétents et responsables, touchant divers aspects du développement humain, et ce, de façon à reconnaître le caractère pluraliste de notre société. L'ACCP vise à comprendre les besoins des diverses communautés de conseiller(ère)s et psychothérapists canadien(ne)s et aspire à les accueillir parmi ses membres afin de promouvoir le counseling. 4, fiche 18, Français, - Association%20canadienne%20de%20counseling%20et%20de%20psychoth%C3%A9rapie
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
Société Canadienne d'Orientation et de Consultation : nom en vigueur de 1965 à 1999. 5, fiche 18, Français, - Association%20canadienne%20de%20counseling%20et%20de%20psychoth%C3%A9rapie
Record number: 18, Textual support number: 4 OBS
Association canadienne de counseling : nom en vigueur de 1999 à 2009. 5, fiche 18, Français, - Association%20canadienne%20de%20counseling%20et%20de%20psychoth%C3%A9rapie
Record number: 18, Textual support number: 5 OBS
Association canadienne de counseling et de psychothérapie : nom en vigueur depuis 2009. 5, fiche 18, Français, - Association%20canadienne%20de%20counseling%20et%20de%20psychoth%C3%A9rapie
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2017-08-04
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Emergency Management
- Protection of Life
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- contamination control area
1, fiche 19, Anglais, contamination%20control%20area
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- CCA 2, fiche 19, Anglais, CCA
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- contamination control zone 3, fiche 19, Anglais, contamination%20control%20zone
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
contamination control area; CCA : designations standardized by NATO. 4, fiche 19, Anglais, - contamination%20control%20area
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
contamination control area; CCA : designations officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 4, fiche 19, Anglais, - contamination%20control%20area
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Gestion des urgences
- Sécurité des personnes
Fiche 19, La vedette principale, Français
- zone de contrôle de la contamination
1, fiche 19, Français, zone%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20contamination
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
- ZCC 2, fiche 19, Français, ZCC
correct, nom féminin, uniformisé
- CCA 3, fiche 19, Français, CCA
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
zone de contrôle de la contamination; CCA : désignations normalisées par l'OTAN. 4, fiche 19, Français, - zone%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20contamination
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
zone de contrôle de la contamination; ZCC; CCA : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 4, fiche 19, Français, - zone%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20contamination
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- zone de contrôle de contamination
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2017-07-11
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Skiing and Snowboarding
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Cross Country Alberta
1, fiche 20, Anglais, Cross%20Country%20Alberta
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- CCA 2, fiche 20, Anglais, CCA
correct
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
A medium-sized provincial organization overseen by Cross Country Canada. [Its mission is] to lead, develop [and] promote the sport of cross country skiing throughout Alberta. 3, fiche 20, Anglais, - Cross%20Country%20Alberta
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Ski et surf des neiges
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Cross Country Alberta
1, fiche 20, Français, Cross%20Country%20Alberta
correct
Fiche 20, Les abréviations, Français
- CCA 2, fiche 20, Français, CCA
correct
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2017-01-03
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Accounting
- Financial Accounting
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- current cost accounting
1, fiche 21, Anglais, current%20cost%20accounting
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- CCA 2, fiche 21, Anglais, CCA
correct
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- entry value accounting 2, fiche 21, Anglais, entry%20value%20accounting
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A form of current value accounting in which financial statement elements are measured in current costs rather than historical costs or other values. 3, fiche 21, Anglais, - current%20cost%20accounting
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
current cost accounting: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 4, fiche 21, Anglais, - current%20cost%20accounting
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Comptabilité
- Comptabilité générale
Fiche 21, La vedette principale, Français
- comptabilité au coût actuel
1, fiche 21, Français, comptabilit%C3%A9%20au%20co%C3%BBt%20actuel
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
- CCA 2, fiche 21, Français, CCA
correct, nom féminin
Fiche 21, Les synonymes, Français
- comptabilité en coûts actuels 2, fiche 21, Français, comptabilit%C3%A9%20en%20co%C3%BBts%20actuels
correct, nom féminin
- CCA 2, fiche 21, Français, CCA
correct, nom féminin
- CCA 2, fiche 21, Français, CCA
- méthode du coût actuel 2, fiche 21, Français, m%C3%A9thode%20du%20co%C3%BBt%20actuel
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Méthode de comptabilité qui consiste à établir la valeur des postes des états financiers en fonction de prix d'entrée actuels, par exemple les coûts de remplacement, plutôt que de prix de sortie actuels. 2, fiche 21, Français, - comptabilit%C3%A9%20au%20co%C3%BBt%20actuel
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Selon cette méthode comptable, les charges (par exemple le coût des marchandises ou des produits vendus et les amortissements) sont déterminées en fonction des coûts actuels au moment où les marchandises ou les produits sont vendus et les immobilisations utilisées. 2, fiche 21, Français, - comptabilit%C3%A9%20au%20co%C3%BBt%20actuel
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
comptabilité au coût actuel : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 21, Français, - comptabilit%C3%A9%20au%20co%C3%BBt%20actuel
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2016-04-01
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Renewable Energy
- Anti-pollution Measures
- Environmental Economics
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- clean energy generation and energy efficiency equipment
1, fiche 22, Anglais, clean%20energy%20generation%20and%20energy%20efficiency%20equipment
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The income tax system encourages businesses to invest in clean energy generation and energy efficiency equipment by providing accelerated capital cost allowance(CCA) rates. 1, fiche 22, Anglais, - clean%20energy%20generation%20and%20energy%20efficiency%20equipment
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Énergies renouvelables
- Mesures antipollution
- Économie environnementale
Fiche 22, La vedette principale, Français
- matériel de production d’énergie propre et à haut rendement énergétique
1, fiche 22, Français, mat%C3%A9riel%20de%20production%20d%26rsquo%3B%C3%A9nergie%20propre%20et%20%C3%A0%20haut%20rendement%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Le régime de l'impôt sur le revenu encourage les entreprises à investir dans le matériel de production d'énergie propre et à haut rendement énergétique en offrant des taux de déduction pour amortissement (DPA) accéléré. 1, fiche 22, Français, - mat%C3%A9riel%20de%20production%20d%26rsquo%3B%C3%A9nergie%20propre%20et%20%C3%A0%20haut%20rendement%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2016-02-23
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Farm Management and Policy
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Consolidated Contribution Agreement
1, fiche 23, Anglais, Consolidated%20Contribution%20Agreement
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Gestion et politique agricole
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Accord de contribution consolidé
1, fiche 23, Français, Accord%20de%20contribution%20consolid%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2015-03-31
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Customs and Excise
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- customs controlled area
1, fiche 24, Anglais, customs%20controlled%20area
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- CCA 1, fiche 24, Anglais, CCA
correct
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
CCAs are intended to enhance security and operational effectiveness at ports of entry by addressing the potential for workers to misuse their positions to engage in criminal activity when in contact with international travellers and/or goods not yet cleared by the CBSA [Canada Border Services Agency]. 1, fiche 24, Anglais, - customs%20controlled%20area
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Douanes et accise
Fiche 24, La vedette principale, Français
- zone de contrôle des douanes
1, fiche 24, Français, zone%20de%20contr%C3%B4le%20des%20douanes
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
- ZCD 1, fiche 24, Français, ZCD
correct, nom féminin
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Les ZCD visent à améliorer la sécurité et l'efficacité opérationnelle aux points d'entrée en gérant le risque que les travailleurs abusent de leurs fonctions pour se livrer à des activités criminelles, lorsqu'ils se trouvent en contact avec des voyageurs internationaux ou des marchandises qui n'ont pas encore été dédouanées par l'ASFC [Agence des services frontaliers du Canada]. 1, fiche 24, Français, - zone%20de%20contr%C3%B4le%20des%20douanes
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2014-03-05
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- capital cost allowance
1, fiche 25, Anglais, capital%20cost%20allowance
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- CCA 2, fiche 25, Anglais, CCA
correct
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A deduction, akin to depreciation, allowed in computing income for income tax purposes. 3, fiche 25, Anglais, - capital%20cost%20allowance
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
CCA on Canadian films that increase or create a loss on Canadian films-ITA 127. 52(1)(T691 for 1993 & subsequent). 4, fiche 25, Anglais, - capital%20cost%20allowance
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 25, La vedette principale, Français
- déduction pour amortissement
1, fiche 25, Français, d%C3%A9duction%20pour%20amortissement
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
- DPA 2, fiche 25, Français, DPA
correct, nom féminin
Fiche 25, Les synonymes, Français
- amortissement fiscal 3, fiche 25, Français, amortissement%20fiscal
correct, nom masculin, France
- allocation du coût en capital 3, fiche 25, Français, allocation%20du%20co%C3%BBt%20en%20capital
à éviter, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Déduction tenant lieu de l'amortissement dont les lois et règlements fiscaux permettent aux contribuables de tenir compte dans le calcul du bénéfice ou du revenu imposable. 3, fiche 25, Français, - d%C3%A9duction%20pour%20amortissement
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
DPA à l'égard de films canadiens qui augmente ou crée une perte au titre de films canadiens - Par. 127.52(1) de la LIR (T691 pour les années 1993 et suivantes). 4, fiche 25, Français, - d%C3%A9duction%20pour%20amortissement
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Au Canada, cet élément, qui peut différer de l'amortissement comptable de l'exercice, est encore souvent désigné par l'expression «allocation du coût en capital» (ACC). 3, fiche 25, Français, - d%C3%A9duction%20pour%20amortissement
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- deducción de capital
1, fiche 25, Espagnol, deducci%C3%B3n%20de%20capital
nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- deducciones de capital
Fiche 26 - données d’organisme interne 2014-01-06
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- cost-consequence analysis
1, fiche 26, Anglais, cost%2Dconsequence%20analysis
correct, normalisé
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- CCA 2, fiche 26, Anglais, CCA
correct, normalisé
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
An economic evaluation consisting of comparing various options, in which the cost components and the various outcomes of a disease or intervention are calculated and presented separately. 1, fiche 26, Anglais, - cost%2Dconsequence%20analysis
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
cost-consequence analysis; CCA : term, abbreviation and definition standardized by the Health Technology Assessment(HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 3, fiche 26, Anglais, - cost%2Dconsequence%20analysis
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- cost/consequence analysis
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 26, La vedette principale, Français
- analyse coûts/conséquences
1, fiche 26, Français, analyse%20co%C3%BBts%2Fcons%C3%A9quences
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Évaluation économique consistant à comparer différentes options, dans laquelle les composantes de coûts et les différentes issues d’une maladie ou d’une intervention sont calculées et présentées de façon séparée. 1, fiche 26, Français, - analyse%20co%C3%BBts%2Fcons%C3%A9quences
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
En général, dans les analyses des rapports entre les coûts et d’autres éléments comme le bénéfice, l’utilité ou l’efficacité, le mot coût est au singulier, puisqu’il fait référence à l’agrégation de différents coûts. Le rapport coûts/conséquences est la seule exception, puisque dans ce cas les coûts ne sont pas agrégés. 1, fiche 26, Français, - analyse%20co%C3%BBts%2Fcons%C3%A9quences
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
analyse coûts/conséquences : terme et définition normalisés par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 2, fiche 26, Français, - analyse%20co%C3%BBts%2Fcons%C3%A9quences
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- analyse coûts-conséquences
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2013-06-20
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Audio Technology
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- talk-over microphone
1, fiche 27, Anglais, talk%2Dover%20microphone
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Not every subject understands how to take the test. Fixing this problem can take significant operator time. With the CCA [computer-controlled audiometer]-200mini audiometer there is complete control over individual booths, so your operator can easily correct any problem. A single talk-over microphone addresses any booth to clarify the test procedure, and “Mark for Retest” quickly clears up suspect thresholds. 1, fiche 27, Anglais, - talk%2Dover%20microphone
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Électroacoustique
Fiche 27, La vedette principale, Français
- microphone de l'opérateur
1, fiche 27, Français, microphone%20de%20l%27op%C3%A9rateur
proposition, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- microphone de l'examinateur 1, fiche 27, Français, microphone%20de%20l%27examinateur
proposition, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Microphone permettant de communiquer avec la personne sous examen. 1, fiche 27, Français, - microphone%20de%20l%27op%C3%A9rateur
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2012-05-16
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Sales (Marketing)
- Radio Waves
- Radio Broadcasting
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- combinatorial clock auction
1, fiche 28, Anglais, combinatorial%20clock%20auction
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- CCA 2, fiche 28, Anglais, CCA
correct
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
... we would recommend the use of the CCA, as this auction type guarantees contiguous spectrum for bidders. 2, fiche 28, Anglais, - combinatorial%20clock%20auction
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Vente
- Ondes radioélectriques
- Radiodiffusion
Fiche 28, La vedette principale, Français
- vente au cadran combinatoire
1, fiche 28, Français, vente%20au%20cadran%20combinatoire
proposition, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2011-03-14
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Mathematics
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- cluster-cluster aggregation
1, fiche 29, Anglais, cluster%2Dcluster%20aggregation
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- CCA 1, fiche 29, Anglais, CCA
correct
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Aggregation of microscopic particles diffusing in a fluid medium represents a common process leading to fractal structures. If the density of the initially randomly distributed particles is larger than zero, the probability for two "sticky" particles to collide and stick together is finite. It is typical for such systems that the resulting two-particle aggregate can diffuse further and may form larger fractal clusters by joining other aggregates. In the above process each cluster is equivalent with regard to the conditions for their motion, i. e., there is no seed particle as in the case of DLA. Consequently, this process is called cluster-cluster aggregation(CCA) to distinguish it from particle-cluster aggregation(CCA) to distinguish it from particle-cluster aggregation phenomena. 1, fiche 29, Anglais, - cluster%2Dcluster%20aggregation
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Infographie
- Mathématiques
Fiche 29, La vedette principale, Français
- agrégation amas-amas
1, fiche 29, Français, agr%C3%A9gation%20amas%2Damas
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2011-01-10
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Economic Co-operation and Development
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Canadian Co-operative Association
1, fiche 30, Anglais, Canadian%20Co%2Doperative%20Association
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- CCA 1, fiche 30, Anglais, CCA
correct
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- Co-operative Union of Canada 1, fiche 30, Anglais, Co%2Doperative%20Union%20of%20Canada
ancienne désignation, correct
- CUC 1, fiche 30, Anglais, CUC
ancienne désignation, correct
- CUC 1, fiche 30, Anglais, CUC
- Co-operative College of Canada 1, fiche 30, Anglais, Co%2Doperative%20College%20of%20Canada
ancienne désignation, correct
- CCC 2, fiche 30, Anglais, CCC
ancienne désignation, correct
- CCC 2, fiche 30, Anglais, CCC
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Co-operative Association is a national association for co-operatives in Canada, representing more than nine million co-operative and credit union members from over 2,000 organizations. CCA’s mission is three-fold. It: Promotes the co-operative model and profiles the economic and social contributions of co-operatives and credit unions; Develops co-operatives in Canada, and in over 40 countries, by securing an enabling and supportive legislative environment, and by securing or providing technical and financial resources to help emerging co-operatives; and Unites co-operatives from different industry sectors and regions of Canada around a common co-operative identity, a common sense of purpose, and a common voice to government. 1, fiche 30, Anglais, - Canadian%20Co%2Doperative%20Association
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Cooperative Association
- Cooperative Union of Canada
- Cooperative College of Canada
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Coopération et développement économiques
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Association des coopératives du Canada
1, fiche 30, Français, Association%20des%20coop%C3%A9ratives%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
- ACC 1, fiche 30, Français, ACC
correct, nom féminin
Fiche 30, Les synonymes, Français
- Co-operative Union of Canada 1, fiche 30, Français, Co%2Doperative%20Union%20of%20Canada
ancienne désignation, correct
- CUC 1, fiche 30, Français, CUC
ancienne désignation, correct
- CUC 1, fiche 30, Français, CUC
- Co-operative College of Canada 1, fiche 30, Français, Co%2Doperative%20College%20of%20Canada
ancienne désignation, correct
- CCC 2, fiche 30, Français, CCC
ancienne désignation, correct
- CCC 2, fiche 30, Français, CCC
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Lorsque l'Association des coopératives du Canada a été fondée en 1909, il s'agissait principalement d'un organisme anglophone. Aujourd'hui de nombreuses organisations qui adhèrent à l'Association des coopératives du Canada (ACC) ont des membres francophones. L'Association des coopératives du Canada est une association nationale créée pour les coopératives canadiennes. Elle représente plus de neuf millions de membres appartenant à plus de 2000 coopératives et caisses de crédit. La mission de l'ACC comporte trois volets : Promouvoir le modèle coopératif et dresser le profil des contributions économiques et sociales des coopératives et des caisses de crédit; Développer les coopératives au Canada - et dans plus de 40 pays - en favorisant la mise en place d'un environnement législatif habilitant et favorable, et en obtenant ou en fournissant des ressources techniques et financières pour aider les coopératives naissantes; Unifier les coopératives œuvrant dans différents secteurs de l'industrie et différentes régions du Canada autour d'une identité coopérative et d'un objectif communs, et leur permettre de s'exprimer d'une voix commune auprès du gouvernement. 1, fiche 30, Français, - Association%20des%20coop%C3%A9ratives%20du%20Canada
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- Association canadienne de la coopération
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2010-07-05
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Curling
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Canadian Curling Association
1, fiche 31, Anglais, Canadian%20Curling%20Association
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
- CCA 2, fiche 31, Anglais, CCA
correct
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- Dominion Curling Association 2, fiche 31, Anglais, Dominion%20Curling%20Association
ancienne désignation, correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
The national sport governing body responsible for the development, promotion and organization of curling in Canada. 2, fiche 31, Anglais, - Canadian%20Curling%20Association
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Curling began to draw recognition as an organized sport back in 1927 when the first Macdonald Brier was played at the Granite Curling Club in Toronto. ... An administrative body for the men’s sport was created eight years later with the founding of the Dominion Curling Association on March 6, 1935. Thirty-two years later – in 1967, the year of Canada’s centennial – the organization adjusted to the times and changed its name to the Canadian Curling Association. 2, fiche 31, Anglais, - Canadian%20Curling%20Association
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Curling
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Association canadienne de curling
1, fiche 31, Français, Association%20canadienne%20de%20curling
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
- ACC 2, fiche 31, Français, ACC
correct, nom féminin
Fiche 31, Les synonymes, Français
- Dominion Curling Association 2, fiche 31, Français, Dominion%20Curling%20Association
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Association [qui] gère [le curling] et [qui] est responsable de son développement, de sa promotion et de son organisation au Canada. 2, fiche 31, Français, - Association%20canadienne%20de%20curling
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Le curling a d'abord été reconnu comme un sport organisé en 1927 lors du premier Brier Macdonald au Granite Curling Club à Toronto. [...] On a formé un nouveau corps administratif pour les hommes huit ans plus tard avec la fondation de la Dominion Curling Association, le 6 mars 1935. Trente-deux ans plus tard, en 1967 lors du centenaire du Canada, l'organisme s'est ajusté et a changé son nom pour l'Association canadienne de curling. 2, fiche 31, Français, - Association%20canadienne%20de%20curling
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2010-04-27
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Statistics
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- population-based cohort
1, fiche 32, Anglais, population%2Dbased%20cohort
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
In a population-based cohort study of 1192 men and women examined at a 5-year interval, progression of intima-media thickness on ultrasound studies of the common carotid artery(CCA) and internal carotid artery(ICA) was approximately twice the rate in diabetics compared with non-diabetics. 1, fiche 32, Anglais, - population%2Dbased%20cohort
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- population based cohort
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Statistique
Fiche 32, La vedette principale, Français
- cohorte représentative de la population
1, fiche 32, Français, cohorte%20repr%C3%A9sentative%20de%20la%20population
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Il n'existe pas actuellement en France de cohorte représentative de la population des diabétiques qui permettrait de comparer la mortalité chez les diabétiques et les non-diabétiques. 1, fiche 32, Français, - cohorte%20repr%C3%A9sentative%20de%20la%20population
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
cohorte : Ensemble de sujets engagés dans une même étude épidémiologique. 2, fiche 32, Français, - cohorte%20repr%C3%A9sentative%20de%20la%20population
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2010-04-23
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Chiropractic
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- The Canadian Chiropractic Association
1, fiche 33, Anglais, The%20Canadian%20Chiropractic%20Association
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- CCA 1, fiche 33, Anglais, CCA
correct
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- Dominion Council of Canadian Chiropractors 2, fiche 33, Anglais, Dominion%20Council%20of%20Canadian%20Chiropractors
ancienne désignation, correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
The CCA is a federated association representing the chiropractic profession in Canada through the co-operation and co-ordination of information and programming among its provincial divisions. The Mission of the CCA is to help Canadians live healthier lives by informing the public about the benefits of chiropractic care, by facilitating chiropractic research, and by advocating for health care system reform to ensure equitable and accessible health care for all Canadians. 1, fiche 33, Anglais, - The%20Canadian%20Chiropractic%20Association
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Chiropratique
Fiche 33, La vedette principale, Français
- L'Association chiropratique canadienne
1, fiche 33, Français, L%27Association%20chiropratique%20canadienne
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
- ACC 1, fiche 33, Français, ACC
correct, nom féminin
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
L'ACC est une association fédérée qui représente la profession chiropratique au Canada. À ce titre, elle veille à la coordination de l'information et de la programmation entre ses divisions provinciales. L'ACC a pour mission d'aider à améliorer la santé de l'ensemble de la population canadienne en informant le public des avantages de la chiropratique, en facilitant la recherche dans ce domaine et en réclamant une réforme du système de santé afin d'assurer à tous un accès libre et équitable à tous les soins de santé. 1, fiche 33, Français, - L%27Association%20chiropratique%20canadienne
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme externe 2009-01-19
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Agriculture - General
- Compartment - Agriculture and Agri-Food Canada
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Consultative Committee on Agriculture
1, fiche 34, Anglais, Consultative%20Committee%20on%20Agriculture
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
- CCA 1, fiche 34, Anglais, CCA
correct
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
The Canada-U. S. Consultative Committee on Agriculture(CCA) was the forum created to facilitate discussion and cooperation on bilateral agriculture issues, including : agricultural trade and market access; sanitary and phytosanitary issues; and cooperation in areas of mutual interest in agriculture. The CCA is made up of officials from various Departments in both countries and meets twice a year. 2, fiche 34, Anglais, - Consultative%20Committee%20on%20Agriculture
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Consultative Committee on Agriculture; CCA : name and abbreviation used at Agriculture and Agri-Food Canada. 3, fiche 34, Anglais, - Consultative%20Committee%20on%20Agriculture
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Agriculture - Généralités
- Tiroir - Agriculture et Agroalimentaire Canada
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Comité consultatif sur l'agriculture
1, fiche 34, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20sur%20l%27agriculture
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
- CCA 1, fiche 34, Français, CCA
correct, nom masculin
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
[Le] comité consultatif sur l'agriculture (CCA) Canada-États-Unis [a pour rôle de] faciliter les discussions et la coopération en rapport avec les enjeux agricoles bilatéraux, tels que l'accès au commerce et aux marchés agricoles; les questions sanitaires et phytosanitaires; la coopération dans les secteurs agricoles d'intérêt commun. Le CCA est composé de représentants officiels de différents ministères des deux pays, et se réunit deux fois par année. 2, fiche 34, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20sur%20l%27agriculture
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Comité consultatif sur l'agriculture; CCA : nom et abréviation en usage à Agriculture et Agroalimentaire Canada. 3, fiche 34, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20sur%20l%27agriculture
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2008-12-04
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
- Garages and Service Stations
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Canadian Carwash Association
1, fiche 35, Anglais, Canadian%20Carwash%20Association
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- CCA 1, fiche 35, Anglais, CCA
correct
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Mission Statement : To promote the benefits of professional carwashing. CCA will achieve its mission by : 1. Communicate to the media and consumers the environmental and economic benefits of professional carwashing. 2. Promote sensible, effective environmental standards and encourage supportive legislation. 3. Provide educational opportunities designed to promote the highest ethical and professional business practices. 4. Provide carwash operators with tangible, cost-saving benefits. 5. Provide networking opportunities for the exchange of information designed to improve the performance and services offered by professional carwashes. 6. Promote the standards, services, benefits and activities of the CCA to all Canadian carwash operators. 1, fiche 35, Anglais, - Canadian%20Carwash%20Association
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Garages et stations-service
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Canadian Carwash Association
1, fiche 35, Français, Canadian%20Carwash%20Association
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
- CCA 1, fiche 35, Français, CCA
correct, nom féminin
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2008-12-04
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Cartography
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Canadian Cartographic Association
1, fiche 36, Anglais, Canadian%20Cartographic%20Association
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
- CCA 1, fiche 36, Anglais, CCA
correct
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Cartographic Association was founded in 1975 with the aims of: - Promoting interest in maps and related cartographic materials. - Futhering the understanding and knowledge of maps by encouraging research in the field of cartography, both historical and current. - Providing for the exchange of ideas and information and for the discussion of mutual concerns, through meetings and by publications. - Advancing education in cartography and in the use of maps. 1, fiche 36, Anglais, - Canadian%20Cartographic%20Association
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Cartographie
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Association Canadienne de Cartographie
1, fiche 36, Français, Association%20Canadienne%20de%20Cartographie
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
- ACC 1, fiche 36, Français, ACC
correct, nom féminin
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
L'Association Canadienne de Cartographie a été créée en 1975 avec comme objectif de: - Promouvoir l'intérêt pour les cartes et le matériel cartographique associé. - Faire avancer la compréhension et la connaissance des cartes en encourageant la recherche dans le domaine de la cartographie, tant historique qu'actuelle. - Favoriser les échanges d'idées et d'informations et les discussions sur des sujets d'intérêt communs à travers des rencontres et des publications. - Favoriser l'enseignement de la cartographie et de l'utilisation des cartes. 1, fiche 36, Français, - Association%20Canadienne%20de%20Cartographie
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2008-12-03
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Performing Arts
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Canadian Conference of the Arts
1, fiche 37, Anglais, Canadian%20Conference%20of%20the%20Arts
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
- CCA 1, fiche 37, Anglais, CCA
correct
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Conference of the Arts(CCA) is the national forum for the arts and cultural community in Canada. It provides research, analysis and consultations on public policies affecting the arts and the Canadian cultural institutions and industries. The CCA fosters informed public debate on policy issues and seeks to advance the cultural rights of Canadians. 1, fiche 37, Anglais, - Canadian%20Conference%20of%20the%20Arts
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Arts du spectacle
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Conférence canadienne des arts
1, fiche 37, Français, Conf%C3%A9rence%20canadienne%20des%20arts
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
- CCA 1, fiche 37, Français, CCA
correct, nom féminin
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
La Conférence canadienne des arts (CCA) est le forum national de la communauté artistique et culturelle au Canada. Elle effectue des recherches, produit des analyses et fournit des expertises sur les politiques publiques concernant les arts, les institutions et les industries culturelles canadiennes. La CCA favorise et éclaire le débat public entourant les enjeux politiques et travaille à la promotion des droits des Canadiens en matière de culture. 1, fiche 37, Français, - Conf%C3%A9rence%20canadienne%20des%20arts
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Artes escénicas
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- Conferencia Canadiense para las Artes
1, fiche 37, Espagnol, Conferencia%20Canadiense%20para%20las%20Artes
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2008-12-03
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Architecture
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Canadian Centre for Architecture
1, fiche 38, Anglais, Canadian%20Centre%20for%20Architecture
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
- CCA 1, fiche 38, Anglais, CCA
correct
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Centre for Architecture(CCA) was founded in 1979 as a new form of cultural institution to build public awareness of the role of architecture in society, promote scholarly research in the field, and stimulate innovation in design practice. 1, fiche 38, Anglais, - Canadian%20Centre%20for%20Architecture
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Architecture
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Centre Canadien d'Architecture
1, fiche 38, Français, Centre%20Canadien%20d%27Architecture
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
- CCA 1, fiche 38, Français, CCA
correct, nom masculin
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Fondé en 1979, le Centre Canadien d'Architecture (CCA) est un établissement culturel avant-gardiste dont la mission consiste à sensibiliser le public au rôle de l'architecture dans la société, à promouvoir la recherche de haut niveau dans ce domaine et à favoriser l'innovation dans la pratique du design. 1, fiche 38, Français, - Centre%20Canadien%20d%27Architecture
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2008-12-03
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Mammals
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Canadian Cat Association
1, fiche 39, Anglais, Canadian%20Cat%20Association
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
- CCA 1, fiche 39, Anglais, CCA
correct
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
In 1960, a small group of Canadians gathered to explore the possibility of forming a Canadian registry for purebred felines. Before this event, all registrations had to be filed in the United States or Europe and all cat shows held in Canada were held under the rules of American associations. The intent of the founding members is expressed in the Letters Patent of the Association: To promote the welfare of all the cats in Canada, to further the improvement of all breeds of cats in Canada and to maintain a registry of purebred cats. 1, fiche 39, Anglais, - Canadian%20Cat%20Association
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Mammifères
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Association féline canadienne
1, fiche 39, Français, Association%20f%C3%A9line%20canadienne
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
- AFC 1, fiche 39, Français, AFC
correct, nom féminin
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
En 1960, un petit groupe d'éleveurs canadiens se rassemblaient pour explorer la possibilité de former une association féline pour gérer la félinophilie au Canada et pour créer un Livre d'origine pour les chats de race pure. Auparavant, toutes les demandes d'enregistrements devaient être acheminées aux États-Unis ou en Europe et toutes les expositions félines présentées au Canada étaient tenues sous l'égide d'associations américaines et selon leurs règlements. Les buts que se proposaient les membres fondateurs sont bien énoncés dans les lettres patentes de l'association : promouvoir le bien-être de tous les chats au Canada, améliorer les races félines et tenir un registre des origines félines. 1, fiche 39, Français, - Association%20f%C3%A9line%20canadienne
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2008-08-15
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Cinematography
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Conservatory of Cinematographic Art
1, fiche 40, Anglais, Conservatory%20of%20Cinematographic%20Art
correct, Québec
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
- CCA 2, fiche 40, Anglais, CCA
correct, Québec
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Concordia University. 1, fiche 40, Anglais, - Conservatory%20of%20Cinematographic%20Art
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Cinématographie
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Conservatoire d'art cinématographique
1, fiche 40, Français, Conservatoire%20d%27art%20cin%C3%A9matographique
correct, nom masculin, Québec
Fiche 40, Les abréviations, Français
- CAC 2, fiche 40, Français, CAC
correct, nom masculin, Québec
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Université Concordia. 1, fiche 40, Français, - Conservatoire%20d%27art%20cin%C3%A9matographique
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2008-07-29
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- capital cost
1, fiche 41, Anglais, capital%20cost
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
The cost of an asset with a life of more than one year. 2, fiche 41, Anglais, - capital%20cost
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Capital costs usually relate to capital assets that are purchased for future use over several accounting periods. 2, fiche 41, Anglais, - capital%20cost
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
Capital cost is the amount on which [taxpayers] first claim CCA [capital cost allowance]. Generally, the capital cost of the property is what [is paid] for it. Capital cost also includes items such as delivery charges, the GST [goods and service tax] and provincial sales tax, or HST [harmonized sales tax]. 3, fiche 41, Anglais, - capital%20cost
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 41, La vedette principale, Français
- coût en capital
1, fiche 41, Français, co%C3%BBt%20en%20capital
correct, nom masculin, Canada
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- base fiscale d'amortissement 2, fiche 41, Français, base%20fiscale%20d%27amortissement
correct, nom féminin, Belgique, France
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Coût d'un que le contribuable peut déduire par voie d'amortissement fiscal. 2, fiche 41, Français, - co%C3%BBt%20en%20capital
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Les coûts en capital se rapportent habituellement aux immobilisations qui sont acquises aux fins d'utilisation ultérieure pendant plusieurs périodes comptables. 3, fiche 41, Français, - co%C3%BBt%20en%20capital
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2008-06-16
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Christian Conference of Asia
1, fiche 42, Anglais, Christian%20Conference%20of%20Asia
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
- CCA 1, fiche 42, Anglais, CCA
correct
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- East Asia Christian Conference 1, fiche 42, Anglais, East%20Asia%20Christian%20Conference
ancienne désignation, correct
- EACC 1, fiche 42, Anglais, EACC
ancienne désignation, correct
- EACC 1, fiche 42, Anglais, EACC
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Believing that the purpose of God for the church in Asia is life together in a common obedience of witness to the mission of God in the world, CCA exists as an organ and a forum of continuing cooperation among the churches and national Christian bodies in Asia within the framework of the wider ecumenical movement. CCA is committed to the equal participation of women, men, youth, clergy and laity in church and society. 1, fiche 42, Anglais, - Christian%20Conference%20of%20Asia
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Conférence chrétienne d'Asie
1, fiche 42, Français, Conf%C3%A9rence%20chr%C3%A9tienne%20d%27Asie
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2007-11-07
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- recapture of capital cost allowance
1, fiche 43, Anglais, recapture%20of%20capital%20cost%20allowance
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Recapture of capital cost allowance(CCA) occurs when the sale of the assets causes the UCC [undepreciated capital cost] balance of the class to fall below zero(i. e. a negative balance is created in the class). This means the assets have not depreciated as much as claimed. Therefore the difference must be "recaptured" and reported as income. 2, fiche 43, Anglais, - recapture%20of%20capital%20cost%20allowance
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 43, La vedette principale, Français
- récupération de la déduction pour amortissement
1, fiche 43, Français, r%C3%A9cup%C3%A9ration%20de%20la%20d%C3%A9duction%20pour%20amortissement
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
La récupération de la déduction pour amortissement (DPA) se produit lorsque la vente des biens amène le solde de la FNACC [fraction non amortie du coût en capital] de la catégorie sous zéro (c'est-à-dire qu'un solde négatif est produit dans la catégorie). Cela signifie que l'amortissement des biens, en réalité, n'est pas aussi élevé que déclaré et, par conséquent, la différence doit être «récupérée» et déclarée en tant que revenu. 2, fiche 43, Français, - r%C3%A9cup%C3%A9ration%20de%20la%20d%C3%A9duction%20pour%20amortissement
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2007-11-05
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Roads
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- TRIP Canada
1, fiche 44, Anglais, TRIP%20Canada
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- The Road & Infrastructure Program of Canada 1, fiche 44, Anglais, The%20Road%20%26%20Infrastructure%20Program%20of%20Canada
correct
- The Road Information Program of Canada 1, fiche 44, Anglais, The%20Road%20Information%20Program%20of%20Canada
ancienne désignation, correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
The Road and Infrastructure Program of Canada(TRIP Canada) is a special Committee of the Canadian Construction Association. Created by CCA in 1982 under the name "The Road Information Program of Canada", its name was changed in 1998 to "The Road & Infrastructure Program of Canada"(TRIP Canada) in recognition of a broader mandate. 1, fiche 44, Anglais, - TRIP%20Canada
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Voies de circulation
Fiche 44, La vedette principale, Français
- TRIP Canada
1, fiche 44, Français, TRIP%20Canada
correct
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- Le Programme des routes et des infrastructures du Canada 1, fiche 44, Français, Le%20Programme%20des%20routes%20et%20des%20infrastructures%20du%20Canada
correct, nom masculin
- Le Programme d'information sur l'état des routes du Canada 1, fiche 44, Français, Le%20Programme%20d%27information%20sur%20l%27%C3%A9tat%20des%20routes%20du%20Canada
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
TRIP Canada (Le Programme des routes et des infrastructures du Canada) est un comité spécial de l'Association canadienne de la construction. Créé en 1982 sous l'appellation «Le Programme d'information sur les routes du Canada», le comité a été rebaptisé «Le Programme des routes et des infrastructures du Canada» en 1998, afin de tenir compte de son évolution au fil des ans et du mandat élargi qui lui a été confié. 1, fiche 44, Français, - TRIP%20Canada
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2007-09-10
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Camping and Caravanning
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Canadian Camping Association
1, fiche 45, Anglais, Canadian%20Camping%20Association
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
- CCA 2, fiche 45, Anglais, CCA
correct
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Camping Association/Association des camps du Canada(CCA/ACC) is a nonprofit, national federation of Provincial Camping Associations. Our Mission : to be a National Federation dedicated to the growth, development and promotion of organized camping for all populations in Canada. 2, fiche 45, Anglais, - Canadian%20Camping%20Association
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Camping et caravaning
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Association des camps du Canada
1, fiche 45, Français, Association%20des%20camps%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
- ACC 2, fiche 45, Français, ACC
correct, nom féminin
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2007-04-24
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Commercial and Other Bodies (Law)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Name Granting Compendium
1, fiche 46, Anglais, Name%20Granting%20Compendium
correct, Canada
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Industry Canada. Corporations Canada, 2007. This compendium sets out the name granting policy of the Director General, Corporations Canada, of Industry Canada, who is responsible under the Canada Business Corporations Act(CBCA) and the Canada Corporations Act(CCA) for ensuring that names proposed for Canadian corporations meet the requirements of the Acts and their regulations. This policy is also available in abridged form call, Name Granting Guidelines. 1, fiche 46, Anglais, - Name%20Granting%20Compendium
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- Name Granting Guidelines
- NGC
- name granting policy
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Énoncé d'octroi des dénominations
1, fiche 46, Français, %C3%89nonc%C3%A9%20d%27octroi%20des%20d%C3%A9nominations
correct, nom masculin, Canada
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Industrie Canada, 2007. Le présent document énonce la politique relative à l'octroi de dénominations du Directeur général, Corporations Canada d'Industrie Canada, qui est chargé en vertu de la Loi canadienne sur les sociétés par actions (LCSA) et de la Loi sur les corporations canadiennes (LCC) de veiller à ce que les dénominations proposées à l'égard des sociétés canadiennes respectent les exigences de ces deux lois et de leurs règlements. Il est également possible de consulter un résumé du présent document intitulé : Lignes directrices pour l'octroi des dénominations. 1, fiche 46, Français, - %C3%89nonc%C3%A9%20d%27octroi%20des%20d%C3%A9nominations
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- Lignes directrices pour l'octroi des dénominations.
- EOD
- politique relative à l'octroi de dénominations
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2007-04-24
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Commercial and Other Bodies (Law)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Name Granting Guidelines
1, fiche 47, Anglais, Name%20Granting%20Guidelines
correct, Canada
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Industry Canada. Corporations Canada. Name Granting Compendium sets out the name granting policy of the Director General, Corporations Canada, of Industry Canada, who is responsible under the Canada Business Corporations Act(CBCA) and the Canada Corporations Act(CCA) for ensuring that names proposed for Canadian corporations meet the requirements of the Acts and their regulations. This policy is also available in abridged form call, Name Granting Guidelines. 1, fiche 47, Anglais, - Name%20Granting%20Guidelines
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- Name Granting Compendium
- NGG
- name granting policy
- Corporations Canada Name Granting Policy
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Lignes directrices pour l'octroi des dénominations
1, fiche 47, Français, Lignes%20directrices%20pour%20l%27octroi%20des%20d%C3%A9nominations
correct, nom féminin, Canada
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Industrie Canada. Énoncé d'octroi des dénominations énonce la politique relative à l'octroi de dénominations du Directeur général, Corporations Canada d'Industrie Canada, qui est chargé en vertu de la Loi canadienne sur les sociétés par actions (LCSA) et de la Loi sur les corporations canadiennes (LCC) de veiller à ce que les dénominations proposées à l'égard des sociétés canadiennes respectent les exigences de ces deux lois et de leurs règlements. Il est également possible de consulter un résumé du présent document intitulé : Lignes directrices pour l'octroi des dénominations. 1, fiche 47, Français, - Lignes%20directrices%20pour%20l%27octroi%20des%20d%C3%A9nominations
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- Énoncé d'octroi des dénominations
- LDOD
- politique relative à l'octroi de dénominations
- politique sur les dénominations sociales
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2007-04-23
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Construction
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Canadian Construction Association
1, fiche 48, Anglais, Canadian%20Construction%20Association
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
- CCA 1, fiche 48, Anglais, CCA
correct
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Construction Association is the voice of Canada’s largest industry. Representing interests of the non-residential sector of an industry that employs close to 1.1 million Canadian men and women, and that produces $170 billion in goods and services. 1, fiche 48, Anglais, - Canadian%20Construction%20Association
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Construction
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Association canadienne de la construction
1, fiche 48, Français, Association%20canadienne%20de%20la%20construction
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
- ACC 1, fiche 48, Français, ACC
correct, nom féminin
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Association fondée en 1918 pour représenter l'industrie de la construction au Canada et pour rendre des services à ses membres. 2, fiche 48, Français, - Association%20canadienne%20de%20la%20construction
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
L'Association canadienne de la construction est le porte-parole de la plus grande industrie au Canada, représentant les intérêts du secteur non résidentiel d'une industrie qui emploie presque 1.1 million de Canadiens et Canadiennes et qui produit 170 milliards de dollars en biens et services. 1, fiche 48, Français, - Association%20canadienne%20de%20la%20construction
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2007-01-18
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Field Artillery
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- commander corps artillery
1, fiche 49, Anglais, commander%20corps%20artillery
correct, uniformisé
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
- CCA 1, fiche 49, Anglais, CCA
correct, uniformisé
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
commander corps artillery; CCA : term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 49, Anglais, - commander%20corps%20artillery
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Artillerie de campagne
Fiche 49, La vedette principale, Français
- commandant de l'artillerie du corps d'armée
1, fiche 49, Français, commandant%20de%20l%27artillerie%20du%20corps%20d%27arm%C3%A9e
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 49, Les abréviations, Français
- CAC 1, fiche 49, Français, CAC
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
commandant de l'artillerie du corps d'armée; CAC : terme et abréviation uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 49, Français, - commandant%20de%20l%27artillerie%20du%20corps%20d%27arm%C3%A9e
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2007-01-18
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Taxation
- Real Estate
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- recovery of capital cost allowance
1, fiche 50, Anglais, recovery%20of%20capital%20cost%20allowance
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Recapture of capital cost allowance(CCA) occurs when the sale of the assets causes the UCC [undepreciated capital cost] balance of the class to fall below zero(i. e. a negative balance is created in the class). This means the assets have not depreciated... Therefore the difference must be "recaptured" and reported as income. 2, fiche 50, Anglais, - recovery%20of%20capital%20cost%20allowance
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Fiscalité
- Immobilier
Fiche 50, La vedette principale, Français
- récupération de la déduction pour amortissement
1, fiche 50, Français, r%C3%A9cup%C3%A9ration%20de%20la%20d%C3%A9duction%20pour%20amortissement
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
La récupération de la déduction pour amortissement (DPA) se produit lorsque la vente des biens amène le solde de la FNACC [fraction non amortie du coût en capital de la catégorie sous zéro (c'est-à-dire qu'un solde négatif est produit dans la catégorie). Cela signifie que l'amortissement des biens, en réalité, n'est pas aussi élevé [...] par conséquent, la différence doit être «récupérée» et déclarée en tant que revenu. 2, fiche 50, Français, - r%C3%A9cup%C3%A9ration%20de%20la%20d%C3%A9duction%20pour%20amortissement
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2006-09-06
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- National Honorary Distinctions (Canadian)
- Construction
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Robert Stollery Award
1, fiche 51, Anglais, Robert%20Stollery%20Award
correct, Canada
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Canadian Construction Association(CCA) 's Person of the Year. PCL Constructors Canada Inc. is proud to sponsor this award and trophy in honour of its past chairman Robert Stollery, to recognize his contribution to Canada's construction industry. 1, fiche 51, Anglais, - Robert%20Stollery%20Award
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- Robert Stollery Trophy
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations nationaux canadiens
- Construction
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Médaille Robert Stollery
1, fiche 51, Français, M%C3%A9daille%20Robert%20Stollery
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Ce prix représente la Personnalité de l'année de l'Association canadienne de la construction (ACC). Le PCL Construction Group a créé le prix pour honorer son ancien président, Robert Stollery, et reconnaître son apport à l'industrie canadienne de la construction. 1, fiche 51, Français, - M%C3%A9daille%20Robert%20Stollery
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- Prix Robert Stollery
- Trophée Robert Stollery
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2006-06-29
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- IT Security
- Public Administration (General)
- Federal Administration
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- common certification authority
1, fiche 52, Anglais, common%20certification%20authority
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
- CCA 2, fiche 52, Anglais, CCA
correct
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Work is underway to develop the concept of a Common Certification Authority(CCA). The aim would be to lower costs and facilitate integrated e-service delivery(horizontally and vertically) and secure interoperability through broader deployment of the PKI [Public Key Infrastructure] certificate among institutions, both public and private, that interact and transact with the same individuals and businesses. The CCA's core services to governments and the private sector would involve the issuance, validation, suspension, revocation and recovery of PKI certificates. 2, fiche 52, Anglais, - common%20certification%20authority
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Administration publique (Généralités)
- Administration fédérale
Fiche 52, La vedette principale, Français
- autorité commune de certification
1, fiche 52, Français, autorit%C3%A9%20commune%20de%20certification
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
- ACC 1, fiche 52, Français, ACC
correct, nom féminin
Fiche 52, Les synonymes, Français
- autorité de certification commune 2, fiche 52, Français, autorit%C3%A9%20de%20certification%20commune
nom féminin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
[Le gouvernement est] en train de mettre au point un concept d'autorité commune de certification (ACC) visant à réduire les coûts, à faciliter la prestation intégrée de services électroniques (horizontalement et verticalement) et à assurer l'interopérabilité en répandant davantage l'utilisation des certificats ICP [infrastructure à clé publique] par les institutions, publiques et privées, qui traitent avec les mêmes particuliers et entreprises. Les services essentiels de l'ACC qui seraient offerts aux gouvernements et au secteur privé comprendraient l'émission, la validation, la suspension, la révocation et le recouvrement des certificats ICP. 1, fiche 52, Français, - autorit%C3%A9%20commune%20de%20certification
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Le dirigeant principal de l'information du gouvernement du Canada est responsable de l'accréditation de la Charnière fédérale canadienne de l'Infrastructure à clé publique et des autorités de certification communes. 2, fiche 52, Français, - autorit%C3%A9%20commune%20de%20certification
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2006-06-06
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Scientific Research
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Council of Canadian Academies
1, fiche 53, Anglais, Council%20of%20Canadian%20Academies
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- Canadian Academies of Science 2, fiche 53, Anglais, Canadian%20Academies%20of%20Science
ancienne désignation, correct
- CAS 2, fiche 53, Anglais, CAS
ancienne désignation, correct
- CAS 2, fiche 53, Anglais, CAS
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Titles confirmed by the Royal Society of Canada. 2, fiche 53, Anglais, - Council%20of%20Canadian%20Academies
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
The Council of Canadian Academies (Conseil des académies canadiennes) performs independent, expert assessments of the science that is relevant to important public issues. Here ’science’is interpreted broadly to encompass any knowledge-generating discipline, including the natural, social and health sciences, engineering and the humanities. Operating at arm’s length from government, but with 10-year funding of $30 million provided by the federal government, the Council carries out studies of subjects proposed by government, and eventually by non-governmental and private sector organizations. The Council is governed by a 12-member Board, a majority of which is appointed by the Canadian Academy of Health Sciences, the Canadian Academy of Engineering, and the RSC: The Academies of Arts, Humanities and Sciences of Canada. The Council’s assessments are performed by completely independent panels of the most qualified experts from Canada and abroad. The Council of Canadian Academies, now permanently established in Ottawa. 1, fiche 53, Anglais, - Council%20of%20Canadian%20Academies
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- CCA
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Recherche scientifique
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Conseil des académies canadiennes
1, fiche 53, Français, Conseil%20des%20acad%C3%A9mies%20canadiennes
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- Académies canadiennes des sciences 2, fiche 53, Français, Acad%C3%A9mies%20canadiennes%20des%20sciences
ancienne désignation, pluriel
- ACS 2, fiche 53, Français, ACS
ancienne désignation, correct, nom féminin
- ACS 2, fiche 53, Français, ACS
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Organisme à but non lucratif créé par La Société Royale du Canada, L'Académie canadienne des sciences, des arts et des lettres. 2, fiche 53, Français, - Conseil%20des%20acad%C3%A9mies%20canadiennes
Record number: 53, Textual support number: 1 PHR
Appellations confirmées par la Société Royale du Canada. 3, fiche 53, Français, - Conseil%20des%20acad%C3%A9mies%20canadiennes
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2006-05-23
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Cycling
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Canadian Cycling Association
1, fiche 54, Anglais, Canadian%20Cycling%20Association
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
- CCA 2, fiche 54, Anglais, CCA
correct, Canada
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Cyclisme
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Association cycliste canadienne
1, fiche 54, Français, Association%20cycliste%20canadienne
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Ciclismo
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- Asociación Ciclista Canadiense
1, fiche 54, Espagnol, Asociaci%C3%B3n%20Ciclista%20Canadiense
nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2006-05-23
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Curling
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Curl Canada
1, fiche 55, Anglais, Curl%20Canada
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
In 1974, the CCA opened a new branch, Curl Canada, to develop a national teaching program. The goal of Curl Canada instructor courses and clinics was to train instructors to teach standardized curling skills and techniques. The initial concept has grown since then to also include coaching certification, ice technicians and club management. 2, fiche 55, Anglais, - Curl%20Canada
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
Since the inception of CURL CANADA in 1974, the New Brunswick Curling Association [has] endorsed and promoted [its] training programs. ... These programs were developed by the Curl Canada arm of the Canadian Curling Association. 3, fiche 55, Anglais, - Curl%20Canada
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Curling
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Curl Canada
1, fiche 55, Français, Curl%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Direction ou division de l'Association canadienne de curling. 2, fiche 55, Français, - Curl%20Canada
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2006-05-23
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- Canadian Canoe Association
1, fiche 56, Anglais, Canadian%20Canoe%20Association
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
- CCA 2, fiche 56, Anglais, CCA
correct, Canada
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Information confirmed by the association. 3, fiche 56, Anglais, - Canadian%20Canoe%20Association
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
Fiche 56, La vedette principale, Français
- Association canadienne de canotage
1, fiche 56, Français, Association%20canadienne%20de%20canotage
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Renseignement confirmé par l'association. 2, fiche 56, Français, - Association%20canadienne%20de%20canotage
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2006-05-03
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- United Nations Disarmament Commission
1, fiche 57, Anglais, United%20Nations%20Disarmament%20Commission
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- Disarmament Commission 2, fiche 57, Anglais, Disarmament%20Commission
correct, international, OTAN
- DC 2, fiche 57, Anglais, DC
correct, international, OTAN
- DC 2, fiche 57, Anglais, DC
- Atomic Energy Commission 3, fiche 57, Anglais, Atomic%20Energy%20Commission
ancienne désignation, correct, international
- AEC 3, fiche 57, Anglais, AEC
ancienne désignation, correct, international
- AEC 3, fiche 57, Anglais, AEC
- Commission for Conventional Armaments 3, fiche 57, Anglais, Commission%20for%20Conventional%20Armaments
ancienne désignation, correct, international
- CCA 3, fiche 57, Anglais, CCA
ancienne désignation, correct, international
- CCA 3, fiche 57, Anglais, CCA
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with: Committee on Disarmament (CD). 4, fiche 57, Anglais, - United%20Nations%20Disarmament%20Commission
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Commission du désarmement des Nations Unies
1, fiche 57, Français, Commission%20du%20d%C3%A9sarmement%20des%20Nations%20Unies
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
- CDNU 2, fiche 57, Français, CDNU
correct, nom féminin
Fiche 57, Les synonymes, Français
- Commission pour le désarmement 3, fiche 57, Français, Commission%20pour%20le%20d%C3%A9sarmement
correct, nom féminin, OTAN
- DC 3, fiche 57, Français, DC
correct, nom féminin, OTAN
- DC 3, fiche 57, Français, DC
- Commission du désarmement 4, fiche 57, Français, Commission%20du%20d%C3%A9sarmement
correct, nom féminin, international
- Commission de l'énergie atomique 5, fiche 57, Français, Commission%20de%20l%27%C3%A9nergie%20atomique
ancienne désignation, correct, nom féminin, international
- CEA 5, fiche 57, Français, CEA
correct, nom féminin, international
- CEA 5, fiche 57, Français, CEA
- Commission des armements de type classique 5, fiche 57, Français, Commission%20des%20armements%20de%20type%20classique
ancienne désignation, correct, nom féminin, international
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
À ne pas confondre avec : Comité du désarmement. 4, fiche 57, Français, - Commission%20du%20d%C3%A9sarmement%20des%20Nations%20Unies
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
La Commission de l'énergie atomique et la Commission des armements de type classique ont été fusionnées en 1952 pour former la Commission du désarmement. 5, fiche 57, Français, - Commission%20du%20d%C3%A9sarmement%20des%20Nations%20Unies
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2006-02-23
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Economic Planning
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- tax strategy
1, fiche 58, Anglais, tax%20strategy
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
There are tax strategies that you may be able to use to reduce the amount of income tax you pay if you operate a small business in Canada... : always collect receipts for business-related activities; maximize your RRSP contribution; maximize your non-capital losses; maximize your charitable income tax credits; maximize your Capital Cost Allowance(CCA) income tax claim; split your income; take full advantage of the income tax deductions available to home-based businesses; incorporate your business. 2, fiche 58, Anglais, - tax%20strategy
Record number: 58, Textual support number: 2 CONT
Year-end tax strategies usually come down to one time-tested principle: accelerate deductions, defer income. 3, fiche 58, Anglais, - tax%20strategy
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Planification économique
Fiche 58, La vedette principale, Français
- stratégie fiscale
1, fiche 58, Français, strat%C3%A9gie%20fiscale
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
[...] la stratégie fiscale fédérale canadienne a consisté à maintenir l'impôt sur les sociétés à un niveau inférieur à celui des États-Unis. 2, fiche 58, Français, - strat%C3%A9gie%20fiscale
Record number: 58, Textual support number: 2 CONT
La clé de toute stratégie fiscale est le taux marginal d'imposition, c'est-à-dire le taux applicable à la dernière tranche de revenu. 3, fiche 58, Français, - strat%C3%A9gie%20fiscale
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2006-02-15
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Advertising
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Concerned Children’s Advertisers
1, fiche 59, Anglais, Concerned%20Children%26rsquo%3Bs%20Advertisers
correct, Ontario
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
- CCA 1, fiche 59, Anglais, CCA
correct, Ontario
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
CCA's mission is to be the credible, caring and authoritative voice of responsible children's advertising and communications. CCA actively works in partnership with government, educators, parents and issue experts to identify issues of concern in children's lives and deliver solutions to help children. 1, fiche 59, Anglais, - Concerned%20Children%26rsquo%3Bs%20Advertisers
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Publicité
Fiche 59, La vedette principale, Français
- Annonceurs Responsables en Publicité pour Enfants
1, fiche 59, Français, Annonceurs%20Responsables%20en%20Publicit%C3%A9%20pour%20Enfants
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2006-01-23
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Naval Forces
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Convoy Commodore Advisor 1, fiche 60, Anglais, Convoy%20Commodore%20Advisor
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Forces navales
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Conseiller du commodore du convoi
1, fiche 60, Français, Conseiller%20du%20commodore%20du%20convoi
nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
commodore : Officier de marine néerlandais, britannique ou américain, immédiatement inférieur au contre-amiral. 2, fiche 60, Français, - Conseiller%20du%20commodore%20du%20convoi
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2005-11-09
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Communication (Public Relations)
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- Canadian Communication Association
1, fiche 61, Anglais, Canadian%20Communication%20Association
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
- CCA 2, fiche 61, Anglais, CCA
correct
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Communication Association is a bilingual, National organization founded in 1980 that brings together communication teachers, researchers and professionals from the university, government and private exterprise sectors. 1, fiche 61, Anglais, - Canadian%20Communication%20Association
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Communications (Relations publiques)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- Association canadienne de communication
1, fiche 61, Français, Association%20canadienne%20de%20communication
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
- ACC 1, fiche 61, Français, ACC
correct, nom féminin
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
L'Association canadienne de communication (ACC) est une organisation bilingue d'envergure nationale, fondée en 1980 afin de promouvoir la recherche en communication au Canada. 2, fiche 61, Français, - Association%20canadienne%20de%20communication
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2005-05-24
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- World at Work
1, fiche 62, Anglais, World%20at%20Work
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- Canadian Compensation Association 1, fiche 62, Anglais, Canadian%20Compensation%20Association
ancienne désignation, correct
- CCA 2, fiche 62, Anglais, CCA
ancienne désignation, correct
- CCA 2, fiche 62, Anglais, CCA
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Titles and abbreviation confirmed by the organization. 3, fiche 62, Anglais, - World%20at%20Work
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- World at Work
1, fiche 62, Français, World%20at%20Work
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- Association canadienne de rémunération 1, fiche 62, Français, Association%20canadienne%20de%20r%C3%A9mun%C3%A9ration
ancienne désignation, correct, nom féminin
- ACR 2, fiche 62, Français, ACR
ancienne désignation, correct, nom féminin
- ACR 2, fiche 62, Français, ACR
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Appellations et abréviation confirmées par l'organisme. 3, fiche 62, Français, - World%20at%20Work
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2005-05-16
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Taxation
- Public Sector Budgeting
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- transitional relief 1, fiche 63, Anglais, transitional%20relief
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
The new Canadian film credit will be available at a rate of 25 per cent of eligible salaries and wages expended after 1994 by a qualified corporation for the production of an eligible production owned by it, except where the financing of the film is eligible for transitional relief from the termination of the existing CCA [capital cost allowance] film incentive. 1, fiche 63, Anglais, - transitional%20relief
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Fiscalité
- Budget des collectivités publiques
Fiche 63, La vedette principale, Français
- allégement transitoire
1, fiche 63, Français, all%C3%A9gement%20transitoire
voir observation, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- allègement transitoire 2, fiche 63, Français, all%C3%A8gement%20transitoire
voir observation, nom masculin
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Le nouveau crédit d'impôt pour films canadiens correspondra à 25 pour cent des traitements et salaires admissibles, déboursés après 1994 par une société certifiée, pour la réalisation d'une production admissible dont elle est propriétaire, sauf si le financement du film est admissible à un allégement transitoire en raison de la cessation de la DPA [déduction pour amortissement] actuelle pour les productions cinématographiques. 1, fiche 63, Français, - all%C3%A9gement%20transitoire
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
allègement : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 63, Français, - all%C3%A9gement%20transitoire
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2005-04-27
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Meats and Meat Industries
- Food Industries
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- Uniform Retail Meat Cut Nomenclature Program
1, fiche 64, Anglais, Uniform%20Retail%20Meat%20Cut%20Nomenclature%20Program
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Food Inspection Agency is responsible for administering the requirements of the Uniform Retail Meat Cut Nomenclature Program which was announced with the publication of CCA Communiqué No. 16 on October 25, 1977. Program Objectives : The primary objectives of the Uniform Retail Meat Cut Nomenclature Program are to : 1. ensure the use of standardized terms in the naming of meat cuts, 2. discourage misuse of these terms, and 3. provide consumers with information about the location of each cut within the carcass. This information assists consumers in making price and quality comparisons between cuts and in selecting appropriate cooking methods. 1, fiche 64, Anglais, - Uniform%20Retail%20Meat%20Cut%20Nomenclature%20Program
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- Uniform Retail Meat Cut Nomenclature Programme
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Salaison, boucherie et charcuterie
- Industrie de l'alimentation
Fiche 64, La vedette principale, Français
- Programme de désignation uniforme des morceaux de viande
1, fiche 64, Français, Programme%20de%20d%C3%A9signation%20uniforme%20des%20morceaux%20de%20viande
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
L'Agence canadienne d'inspection des aliments est chargée de faire respecter les exigences du Programme de désignation uniforme des morceaux de viande au détail, tel que décrit dans le communiqué no 16 daté du 25 octobre 1977. Objectifs du programme. Les principaux objectifs du Programme de désignation uniforme des morceaux de viande sont les suivants : 1. assurer l'utilisation d'appellations uniformes pour désigner les coupes de viande; 2. décourager le mauvais usage de ces appellations; 3. familiariser les consommateurs avec les différentes coupes de viande et leur apprendre à en distinguer la provenance sur la carcasse. Ces renseignements permettent aux consommateurs de comparer le prix et la qualité des coupes et de choisir les modes de cuisson appropriés. 1, fiche 64, Français, - Programme%20de%20d%C3%A9signation%20uniforme%20des%20morceaux%20de%20viande
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2005-04-12
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Atomic Physics
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- nuclear diameter
1, fiche 65, Anglais, nuclear%20diameter
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
The diameter of the nucleus is small both in absolute and relative terms. The mean nuclear diameter is cca. 10[ superscript-13] cm, that is 0. 0000000000001 cm. This is so small that it can not be seen even by the most advanced electron microscope, and cannot be weighed even by the most sensitive balance. Its size and mass, however, can be accurately measured by the procedure called mass spectroscopy, with the instrument called mass spectrometer. 2, fiche 65, Anglais, - nuclear%20diameter
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Physique atomique
Fiche 65, La vedette principale, Français
- diamètre nucléaire
1, fiche 65, Français, diam%C3%A8tre%20nucl%C3%A9aire
nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- diamètre du noyau 2, fiche 65, Français, diam%C3%A8tre%20du%20noyau
nom masculin
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Ce demi-rayon est simplement égal au cube du rayon classique de l'électron r=h(mc) (lui-même voisin du diamètre nucléaire) divisé par le carré de la longueur de Planck [...] 3, fiche 65, Français, - diam%C3%A8tre%20nucl%C3%A9aire
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2005-04-08
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- statistical forecast
1, fiche 66, Anglais, statistical%20forecast
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- statistical prediction 2, fiche 66, Anglais, statistical%20prediction
correct
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Objective forecast based on a statistical examination of the past behaviour of the atmosphere, using regression formulae, probabilities, etc. 3, fiche 66, Anglais, - statistical%20forecast
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Statistical predictions [are] predictions based mainly on large observational data sets. CCA [Canonical correlation analysis], OCN [Optimal Climate Normals], SMLR [Screening Multiple Linear Regression], CAS [Constructed Analog Soil Moisture Prediction Technique], CA [Constructed Analog] are examples of these. 2, fiche 66, Anglais, - statistical%20forecast
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 66, La vedette principale, Français
- prévision statistique
1, fiche 66, Français, pr%C3%A9vision%20statistique
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Prévision objective basée sur l'étude statistique du comportement passé de l'atmosphère et utilisant des équations de régression, des probabilités, etc. 2, fiche 66, Français, - pr%C3%A9vision%20statistique
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- predicción estadística
1, fiche 66, Espagnol, predicci%C3%B3n%20estad%C3%ADstica
nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
- pronóstico estadístico 1, fiche 66, Espagnol, pron%C3%B3stico%20estad%C3%ADstico
nom masculin
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Predicción objetiva basada en el examen estadístico del comportamiento pasado de la atmósfera, expresado bajo la forma de ecuaciones de regresión, de probabilidades, etc. 1, fiche 66, Espagnol, - predicci%C3%B3n%20estad%C3%ADstica
Fiche 67 - données d’organisme interne 2005-03-24
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Document Classification (Library Science)
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- Northwest Territories Archives Council
1, fiche 67, Anglais, Northwest%20Territories%20Archives%20Council
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
- NWTAC 2, fiche 67, Anglais, NWTAC
correct
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- NWT Archives Council 3, fiche 67, Anglais, NWT%20Archives%20Council
correct
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
The Council represents archival institutions and heritage operations with archival mandates in the Northwest Territories. The primary purpose of the NWT Archives Council is to adjudicate and recommend applications for funds provided through the Canadian Council of Archives(CCA). The NWT Archives Council also sponsors workshops about various aspects of archives management and helps to promote the concept and importance of archives in the Northwest Territories. The NWT Archives Council was formally incorporated as a Society under the NWT Societies Act in February 1988. 3, fiche 67, Anglais, - Northwest%20Territories%20Archives%20Council
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Classification des documents (Bibliothéconomie)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- Northwest Territories Archives Council
1, fiche 67, Français, Northwest%20Territories%20Archives%20Council
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
- NWTAC 2, fiche 67, Français, NWTAC
correct, nom masculin
Fiche 67, Les synonymes, Français
- NWT Archives Council 3, fiche 67, Français, NWT%20Archives%20Council
correct, nom masculin
Fiche 67, Justifications, Français
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2004-09-10
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Courts
- Legal Profession: Organization
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- circuit court of appeal
1, fiche 68, Anglais, circuit%20court%20of%20appeal
États-Unis
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
- CCA 2, fiche 68, Anglais, CCA
États-Unis
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Tribunaux
- Organisation de la profession (Droit)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- cour d'appel de circuit
1, fiche 68, Français, cour%20d%27appel%20de%20circuit
nom féminin, États-Unis
Fiche 68, Les abréviations, Français
- CAC 1, fiche 68, Français, CAC
nom féminin, États-Unis
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Tribunales
- Organización de la profesión (Derecho)
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- tribunal federal de apelaciones
1, fiche 68, Espagnol, tribunal%20federal%20de%20apelaciones
nom masculin, États-Unis
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2004-09-09
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Mathematics
- Artificial Intelligence
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- hierarchical model
1, fiche 69, Anglais, hierarchical%20model
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
The clusters can be selected from the list according to a probability depending on some characteristics of the aggregates. As was discussed for reaction-limited CCA, one possibility is i) to pick a cluster completely randomly(polydisperse case). In the ii) hierarchical models... only clusters of the same size are joined. 2, fiche 69, Anglais, - hierarchical%20model
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Mathématiques
- Intelligence artificielle
Fiche 69, La vedette principale, Français
- modèle hiérarchique
1, fiche 69, Français, mod%C3%A8le%20hi%C3%A9rarchique
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
La conception du modèle hiérarchique part de l'idée que puisque la dimension fractale ne dépend pas [...] de la répartition en taille des amas, pourquoi ne pas considérer la répartition la plus simple qu'il soit, c'est-à-dire une fonction [...] Ainsi, dans le modèle hiérarchique seuls des amas de même nombre de particules peuvent se coller entre eux. D'autre part, comme nous le verrons, ce modèle se place dès le départ dans la limite de concentration nulle. Ce faisant, on redécouvre ainsi une méthode déjà utilisée par Sutherland en 1970 avec la seule différence que dans sa version moderne, le modèle hiérarchique considère des trajectoires browniennes au lieu de trajectoires linéaires. 2, fiche 69, Français, - mod%C3%A8le%20hi%C3%A9rarchique
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
On peut considérer que ce modèle est une extension du modèle de Witten et Sander dans laquelle au lieu de lâcher une particule à chaque stade de l'agrégation, on lâche un amas de même nombre de particules que celui placé au centre, mais construit indépendamment. Le gros avantage du modèle hiérarchique est qu'il permet de faire des simulations beaucoup plus rapides et plus précises que dans la boîte. 2, fiche 69, Français, - mod%C3%A8le%20hi%C3%A9rarchique
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
- Inteligencia artificial
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- modelo jerárquico
1, fiche 69, Espagnol, modelo%20jer%C3%A1rquico
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2004-08-09
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Crop Protection
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- Update on the re-evaluation of CCA heavy duty wood preservative
1, fiche 70, Anglais, Update%20on%20the%20re%2Devaluation%20of%20CCA%20heavy%20duty%20wood%20preservative
correct, Canada
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Pest Management Regulatory Agency, Re-evaluation note, Ottawa, 2004. 1, fiche 70, Anglais, - Update%20on%20the%20re%2Devaluation%20of%20CCA%20heavy%20duty%20wood%20preservative
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Protection des végétaux
Fiche 70, La vedette principale, Français
- Mise à jour sur la réévaluation de l'arséniate de cuivre chromaté, agent industriel de préservation du bois
1, fiche 70, Français, Mise%20%C3%A0%20jour%20sur%20la%20r%C3%A9%C3%A9valuation%20de%20l%27ars%C3%A9niate%20de%20cuivre%20chromat%C3%A9%2C%20agent%20industriel%20de%20pr%C3%A9servation%20du%20bois
correct, nom féminin, Canada
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Agence de réglementation de la lutte antiparasitaire, Note sur la réévaluation, Ottawa, 2004. 1, fiche 70, Français, - Mise%20%C3%A0%20jour%20sur%20la%20r%C3%A9%C3%A9valuation%20de%20l%27ars%C3%A9niate%20de%20cuivre%20chromat%C3%A9%2C%20agent%20industriel%20de%20pr%C3%A9servation%20du%20bois
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2004-07-06
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Document Classification (Library Science)
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- Canadian Council of Archives
1, fiche 71, Anglais, Canadian%20Council%20of%20Archives
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
- CCA 2, fiche 71, Anglais, CCA
correct, Canada
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Information confirmed by the association. 3, fiche 71, Anglais, - Canadian%20Council%20of%20Archives
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Classification des documents (Bibliothéconomie)
Fiche 71, La vedette principale, Français
- Conseil canadien des archives
1, fiche 71, Français, Conseil%20canadien%20des%20archives
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
- CCA 2, fiche 71, Français, CCA
correct, nom masculin
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Renseignement confirmé par l'organisme. 3, fiche 71, Français, - Conseil%20canadien%20des%20archives
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Clasificación de documentos (Biblioteconomía)
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- Consejo Canadiense de Archivos
1, fiche 71, Espagnol, Consejo%20Canadiense%20de%20Archivos
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
- CCA 1, fiche 71, Espagnol, CCA
correct, nom masculin
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2004-06-08
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- communications carrier assembly
1, fiche 72, Anglais, communications%20carrier%20assembly
correct, uniformisé
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
- CCA 1, fiche 72, Anglais, CCA
correct, uniformisé
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Communications Carrier Assembly(CCA). This fabric cap [, ] also known as a "Snoopy Cap" [, ] is outfitted with built-in earphones and a microphone for use with the EMU radio. Communication between the astronaut and Mission Control are necessary at all times. 2, fiche 72, Anglais, - communications%20carrier%20assembly
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
communications carrier assembly; CCA : term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group(ISSOAG). 3, fiche 72, Anglais, - communications%20carrier%20assembly
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- communication carrier assembly
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
Fiche 72, La vedette principale, Français
- dispositif de communication
1, fiche 72, Français, dispositif%20de%20communication
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 72, Les abréviations, Français
- CCA 2, fiche 72, Français, CCA
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 72, Les synonymes, Français
- dispositif CCA 2, fiche 72, Français, dispositif%20CCA
proposition, nom masculin
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Dispositif de communication. Ce couvre-chef en tissu - aussi appelé «casque de Snoopy» - est muni d'écouteurs et d'un microphone qui sont reliés à la radio de l'EMU. Les communications entre l'astronaute et le contrôle de mission sont essentielles en tout temps. 1, fiche 72, Français, - dispositif%20de%20communication
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
dispositif de communication; CCA : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, fiche 72, Français, - dispositif%20de%20communication
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2003-09-05
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Environment
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- Caribbean Conservation Association
1, fiche 73, Anglais, Caribbean%20Conservation%20Association
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
- CCA 1, fiche 73, Anglais, CCA
correct
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
The CCA exists to enhance the quality of life for present and future generations of the Caribbean by facilitating the development and implementation of policies, programmes and practices, which contribute to the sustainable management of the region's natural and cultural resources. 2, fiche 73, Anglais, - Caribbean%20Conservation%20Association
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Environnement
Fiche 73, La vedette principale, Français
- Caribbean Conservation Association
1, fiche 73, Français, Caribbean%20Conservation%20Association
correct
Fiche 73, Les abréviations, Français
- CCA 1, fiche 73, Français, CCA
correct
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Fiche 73, Terme(s)-clé(s)
- Association Caraïbe pour l'environnement
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Medio ambiente
Fiche 73, La vedette principale, Espagnol
- Asociación para la Conservación del Caribe
1, fiche 73, Espagnol, Asociaci%C3%B3n%20para%20la%20Conservaci%C3%B3n%20del%20Caribe
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Espagnol
Fiche 73, Les synonymes, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2003-03-04
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Batteries and Alternators (Motor Vehicles)
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- cold cranking amperage
1, fiche 74, Anglais, cold%20cranking%20amperage
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
- CCA 2, fiche 74, Anglais, CCA
correct
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
The discharge load in amps which a battery can sustain for 30 seconds at 0 degrees F. and not fall below 1.2 volts per cell (7.2V on 12V battery). 3, fiche 74, Anglais, - cold%20cranking%20amperage
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
This battery rating measures a burst of energy that a car needs to start on a cold morning. This rating is used mainly for rating batteries for engine starting capacity and does not apply to NiCad batteries, NiMH batteries or Alkaline batteries. 3, fiche 74, Anglais, - cold%20cranking%20amperage
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- cold-cranking amperage
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Accumulateurs et alternateurs (Véhicules automobiles)
Fiche 74, La vedette principale, Français
- intensité du courant électrique au démarrage à froid
1, fiche 74, Français, intensit%C3%A9%20du%20courant%20%C3%A9lectrique%20au%20d%C3%A9marrage%20%C3%A0%20froid
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
- ICEDF 1, fiche 74, Français, ICEDF
correct, nom féminin
Fiche 74, Les synonymes, Français
- nombre d'ampères au démarrage 2, fiche 74, Français, nombre%20d%27amp%C3%A8res%20au%20d%C3%A9marrage
nom masculin
- CCA 3, fiche 74, Français, CCA
nom masculin
- CCA 3, fiche 74, Français, CCA
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
À cause de notre climat hivernal, il faut tenir compte de la puissance au démarrage exprimée en nombre d'ampères au démarrage ou CCA (Cold Cranking Amperage). Normalement, cette donnée fait référence au nombre d'ampères que la batterie peut générer pendant 30 secondes lors d'un démarrage à -18 degrés Celsius. Toutefois, certains fabricants de batteries indiquent la puissance de démarrage à 0 degré Celsius au lieu de -18 degrés Celsius. 4, fiche 74, Français, - intensit%C3%A9%20du%20courant%20%C3%A9lectrique%20au%20d%C3%A9marrage%20%C3%A0%20froid
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2002-10-04
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Personnel Management
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- civilian clothing allowance
1, fiche 75, Anglais, civilian%20clothing%20allowance
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
- CCA 2, fiche 75, Anglais, CCA
correct
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Gestion du personnel
Fiche 75, La vedette principale, Français
- indemnité de vêtements civils
1, fiche 75, Français, indemnit%C3%A9%20de%20v%C3%AAtements%20civils
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
- IVC 2, fiche 75, Français, IVC
correct, nom féminin
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2002-01-04
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Crop Protection
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- Chromated Copper Arsenate(CCA) Treated Wood
1, fiche 76, Anglais, Chromated%20Copper%20Arsenate%28CCA%29%20Treated%20Wood
correct, Canada
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Fact Sheet of Pest Management Regulatory Agency, Health Canada, 2001, 1 folded sheet. 2, fiche 76, Anglais, - Chromated%20Copper%20Arsenate%28CCA%29%20Treated%20Wood
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Protection des végétaux
Fiche 76, La vedette principale, Français
- Bois traité à l'arséniate de cuivre chromaté (ACC)
1, fiche 76, Français, Bois%20trait%C3%A9%20%C3%A0%20l%27ars%C3%A9niate%20de%20cuivre%20chromat%C3%A9%20%28ACC%29
correct, Canada
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Fiche technique de l'Agence de réglementation de la lutte antiparasitaire, Santé Canada, 2001, 1 feuille pliée. 2, fiche 76, Français, - Bois%20trait%C3%A9%20%C3%A0%20l%27ars%C3%A9niate%20de%20cuivre%20chromat%C3%A9%20%28ACC%29
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2001-07-31
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- IS credit control account
1, fiche 77, Anglais, IS%20credit%20control%20account
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
- IS CCA 2, fiche 77, Anglais, IS%20CCA
correct
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
The spending department would record the payment by crediting the IS credit control account and debiting the Accounts Payable-OGD account. 3, fiche 77, Anglais, - IS%20credit%20control%20account
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
IS: interdepartmental settlement 4, fiche 77, Anglais, - IS%20credit%20control%20account
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Fiche 77, La vedette principale, Français
- compte de contrôle des crédits des RI
1, fiche 77, Français, compte%20de%20contr%C3%B4le%20des%20cr%C3%A9dits%20des%20RI
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
- CCC RI 2, fiche 77, Français, CCC%20RI
correct, nom masculin
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Le ministère engageant les dépenses enregistrerait la rentrée de fond au crédit du compte de contrôle des crédits des RI et au débit du compte Autres sommes dues - [AM]. 3, fiche 77, Français, - compte%20de%20contr%C3%B4le%20des%20cr%C3%A9dits%20des%20RI
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
RI: règlement interministériel 4, fiche 77, Français, - compte%20de%20contr%C3%B4le%20des%20cr%C3%A9dits%20des%20RI
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2001-06-08
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Treatment of Wood
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- ammoniacal copper arsenate
1, fiche 78, Anglais, ammoniacal%20copper%20arsenate
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
- ACA 2, fiche 78, Anglais, ACA
à éviter, voir observation
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Environment Canada has published technical recommendations for environmental and worker health protection covering the five major wood preservation processes used in Canada. The chemicals used in these processes are creosote, chromated copper arsenate(CCA), ammoniacal copper arsenate(ACA), and pentachlorophenol(PCP). 3, fiche 78, Anglais, - ammoniacal%20copper%20arsenate
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
ACA: This might be an in-house or a non-recognized abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion. 4, fiche 78, Anglais, - ammoniacal%20copper%20arsenate
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Traitement des bois
Fiche 78, La vedette principale, Français
- arséniate de cuivre ammoniacal
1, fiche 78, Français, ars%C3%A9niate%20de%20cuivre%20ammoniacal
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
- ACA 2, fiche 78, Français, ACA
à éviter, voir observation
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Environnement Canada a publié des recommandations techniques destinées à protéger l'environnement et les travailleurs des effets néfastes possibles des cinq principaux procédés de préservation du bois utilisés au Canada. Ces recommandations concernent les installations utilisant la créosote, l'arséniate de cuivre et de chrome (ACC), l'arséniate de cuivre ammoniacal (ACA), le pentachlorophénol (PCP) et le procédé par imprégnation thermique. 3, fiche 78, Français, - ars%C3%A9niate%20de%20cuivre%20ammoniacal
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
ACA : abréviation non officielle : ne pas l'utiliser seule, pour éviter tout risque de confusion. 4, fiche 78, Français, - ars%C3%A9niate%20de%20cuivre%20ammoniacal
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2000-04-04
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Taxation
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- Capital Cost Allowance
1, fiche 79, Anglais, Capital%20Cost%20Allowance
correct, Canada
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
- CCA 2, fiche 79, Anglais, CCA
correct, Canada
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Form T2 SCH 8, Revenue Canada Taxation. 3, fiche 79, Anglais, - Capital%20Cost%20Allowance
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Fiscalité
Fiche 79, La vedette principale, Français
- Déduction pour amortissement
1, fiche 79, Français, D%C3%A9duction%20pour%20amortissement
correct, nom féminin, Canada
Fiche 79, Les abréviations, Français
- DPA 2, fiche 79, Français, DPA
correct, nom féminin, Canada
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Formule T2 SCH 8, Revenu Canada Impôt. 3, fiche 79, Français, - D%C3%A9duction%20pour%20amortissement
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2000-03-07
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Taxation
- Agriculture - General
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- NISA/FARMING-Calculation of capital cost allowance(CCA) and business-use-of-home expenses
1, fiche 80, Anglais, NISA%2FFARMING%2DCalculation%20of%20capital%20cost%20allowance%28CCA%29%20and%20business%2Duse%2Dof%2Dhome%20expenses
correct, Canada
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Publication number +T1175 E of Revenue Canada. 1, fiche 80, Anglais, - NISA%2FFARMING%2DCalculation%20of%20capital%20cost%20allowance%28CCA%29%20and%20business%2Duse%2Dof%2Dhome%20expenses
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Fiscalité
- Agriculture - Généralités
Fiche 80, La vedette principale, Français
- CSRN/Agriculture - Calcul de la déduction pour amortissement (DPA) et des frais d'utilisation de la résidence aux fins de l'entreprise
1, fiche 80, Français, CSRN%2FAgriculture%20%2D%20Calcul%20de%20la%20d%C3%A9duction%20pour%20amortissement%20%28DPA%29%20et%20des%20frais%20d%27utilisation%20de%20la%20r%C3%A9sidence%20aux%20fins%20de%20l%27entreprise
correct, nom masculin, Canada
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Publication numéro +T1175 F de Revenu Canada. 1, fiche 80, Français, - CSRN%2FAgriculture%20%2D%20Calcul%20de%20la%20d%C3%A9duction%20pour%20amortissement%20%28DPA%29%20et%20des%20frais%20d%27utilisation%20de%20la%20r%C3%A9sidence%20aux%20fins%20de%20l%27entreprise
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1999-05-04
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Printed Circuits and Microelectronics
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- circuit card assembly
1, fiche 81, Anglais, circuit%20card%20assembly
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
- CCA 1, fiche 81, Anglais, CCA
correct
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
UD-1 1994: U.S. Department of National Defense Dictionary of Military and Associated Terms. Includes U.S. acronyms and abbreviations and NATO terms (English only). 2, fiche 81, Anglais, - circuit%20card%20assembly
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Circuits imprimés et micro-électronique
Fiche 81, La vedette principale, Français
- ensemble de cartes imprimées.
1, fiche 81, Français, ensemble%20de%20cartes%20imprim%C3%A9es%2E
proposition, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1999-03-29
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Finance
- Taxation
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- capital cost ceiling
1, fiche 82, Anglais, capital%20cost%20ceiling
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Capital Cost Ceiling. This limit restricts the cost of a vehicle on which capital cost allowance(CCA) may be claimed. It reflects the cost of acquiring an automobile that is generally acceptable for business purposes. 1, fiche 82, Anglais, - capital%20cost%20ceiling
Fiche 82, Terme(s)-clé(s)
- ceiling on the capital cost
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Finances
- Fiscalité
Fiche 82, La vedette principale, Français
- valeur amortissable
1, fiche 82, Français, valeur%20amortissable
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Valeur amortissable. Ce plafond restreint le coût d'un véhicule relativement auquel la déduction pour amortissement (DPA) peut être demandée. [Ce plafond] tient compte du coût d'acquisition d'une automobile généralement acceptable à des fins professionnelles. 1, fiche 82, Français, - valeur%20amortissable
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 1998-08-27
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- Calgary Construction Association
1, fiche 83, Anglais, Calgary%20Construction%20Association
correct, Alberta
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
- CCA 2, fiche 83, Anglais, CCA
correct, Alberta
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Information confirmed by the organization. 3, fiche 83, Anglais, - Calgary%20Construction%20Association
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Fiche 83, La vedette principale, Français
- Calgary Construction Association
1, fiche 83, Français, Calgary%20Construction%20Association
correct, Alberta
Fiche 83, Les abréviations, Français
- CCA 2, fiche 83, Français, CCA
correct, Alberta
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Information confirmée par l'organisme. 3, fiche 83, Français, - Calgary%20Construction%20Association
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1998-08-05
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- The Canadian Council for the Americas
1, fiche 84, Anglais, The%20Canadian%20Council%20for%20the%20Americas
correct, Ontario
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
- CCA 2, fiche 84, Anglais, CCA
correct, Ontario
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Information confirmed with the organization located in Toronto, Ontario. 3, fiche 84, Anglais, - The%20Canadian%20Council%20for%20the%20Americas
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Fiche 84, La vedette principale, Français
- Le Conseil canadien pour les Amériques
1, fiche 84, Français, Le%20Conseil%20canadien%20pour%20les%20Am%C3%A9riques
correct, Ontario
Fiche 84, Les abréviations, Français
- CCA 2, fiche 84, Français, CCA
correct, Ontario
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Renseignement confirmé par l'organisme dont les bureaux sont situés à Toronto (Ontario). 3, fiche 84, Français, - Le%20Conseil%20canadien%20pour%20les%20Am%C3%A9riques
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1998-06-13
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- Canadian Corps Association
1, fiche 85, Anglais, Canadian%20Corps%20Association
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Information confirmed by the organization. 2, fiche 85, Anglais, - Canadian%20Corps%20Association
Fiche 85, Terme(s)-clé(s)
- CCA
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
Fiche 85, La vedette principale, Français
- Canadian Corps Association
1, fiche 85, Français, Canadian%20Corps%20Association
correct
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Information confirmée par l'organisme. 2, fiche 85, Français, - Canadian%20Corps%20Association
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1998-06-01
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Government Accounting
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- Cost Center Accounting 1, fiche 86, Anglais, Cost%20Center%20Accounting
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Part of Controlling (CO). 1, fiche 86, Anglais, - Cost%20Center%20Accounting
Fiche 86, Terme(s)-clé(s)
- Cost Centre Accounting
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Comptabilité publique
Fiche 86, La vedette principale, Français
- Comptabilité par centre de coûts
1, fiche 86, Français, Comptabilit%C3%A9%20par%20centre%20de%20co%C3%BBts
nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
- CCA 1, fiche 86, Français, CCA
nom féminin
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Fait partie du module contrôle (CO). 1, fiche 86, Français, - Comptabilit%C3%A9%20par%20centre%20de%20co%C3%BBts
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1998-02-19
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- Chinese Culture Association
1, fiche 87, Anglais, Chinese%20Culture%20Association
correct, international
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
- CCA 1, fiche 87, Anglais, CCA
correct, international
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 87, La vedette principale, Français
- Chinese Culture Association
1, fiche 87, Français, Chinese%20Culture%20Association
correct, international
Fiche 87, Les abréviations, Français
- CCA 1, fiche 87, Français, CCA
correct, international
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1998-01-08
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- call control agent
1, fiche 88, Anglais, call%20control%20agent
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
- CCA 1, fiche 88, Anglais, CCA
correct
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 88, La vedette principale, Français
- agent de traitement d'appel
1, fiche 88, Français, agent%20de%20traitement%20d%27appel
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
- agente de traitement d'appel 2, fiche 88, Français, agente%20de%20traitement%20d%27appel
correct, nom féminin
Fiche 88, Justifications, Français
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Campo(s) temático(s)
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Fiche 88, La vedette principale, Espagnol
- agente de control de llamada
1, fiche 88, Espagnol, agente%20de%20control%20de%20llamada
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Espagnol
- ACLL 1, fiche 88, Espagnol, ACLL
correct, nom masculin
Fiche 88, Les synonymes, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Accounting
- Financial and Budgetary Management
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- common country assessment 1, fiche 89, Anglais, common%20country%20assessment
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Comptabilité
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 89, La vedette principale, Français
- bilan commun de pays
1, fiche 89, Français, bilan%20commun%20de%20pays
nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
- Gestión presupuestaria y financiera
Fiche 89, La vedette principale, Espagnol
- sistema de evaluación común para los países
1, fiche 89, Espagnol, sistema%20de%20evaluaci%C3%B3n%20com%C3%BAn%20para%20los%20pa%C3%ADses
nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Espagnol
Fiche 89, Les synonymes, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 89, Terme(s)-clé(s)
- evaluación común para los países
Fiche 90 - données d’organisme interne 1997-07-12
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Titles of Forms
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- Next of Kin Record 1, fiche 90, Anglais, Next%20of%20Kin%20Record
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
Fiche 90, La vedette principale, Français
- Fiche du proche parent 1, fiche 90, Français, Fiche%20du%20proche%20parent
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1997-04-28
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- Communications Control Area 1, fiche 91, Anglais, Communications%20Control%20Area
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 91, La vedette principale, Français
- zone de contrôle de transmission
1, fiche 91, Français, zone%20de%20contr%C3%B4le%20de%20transmission
proposition, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1996-11-15
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- specified energy property 1, fiche 92, Anglais, specified%20energy%20property
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
The specified energy property rules were originally introduced in 1988. These rules limit the amount of capital cost allowance(CCA) that may be deducted by passive investors in respect of specified energy property to the income from such property. In this way, the accelerated CCA deductions provided for such equipment cannot be used by these taxpayers to shelter other sources of income, similar to the rules applicable to rental and leasing properties. 1, fiche 92, Anglais, - specified%20energy%20property
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
Fiche 92, La vedette principale, Français
- biens énergétiques déterminés
1, fiche 92, Français, biens%20%C3%A9nerg%C3%A9tiques%20d%C3%A9termin%C3%A9s
nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- biens relatifs à l'énergie déterminés 2, fiche 92, Français, biens%20relatifs%20%C3%A0%20l%27%C3%A9nergie%20d%C3%A9termin%C3%A9s
nom masculin
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Les règles sur les «biens énergétiques déterminés» ont été instaurées en 1988. Elles limitent la déduction pour amortissement (DPA) à laquelle ont droit les investisseurs passifs au titre de «biens énergétiques déterminés» au revenu tiré de ces biens. Ainsi, les déductions pour amortissement accéléré que permet d'obtenir l'équipement de ce genre ne peut être utilisé par ces contribuables à abriter de l'impôt d'autres sources de revenu, de la même façon que pour les biens locatifs et les biens donnés en location à bail. 1, fiche 92, Français, - biens%20%C3%A9nerg%C3%A9tiques%20d%C3%A9termin%C3%A9s
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Biens relatifs à l'énergie déterminés: Terme tiré des "Points saillants- Budget du 22 février 1994". 2, fiche 92, Français, - biens%20%C3%A9nerg%C3%A9tiques%20d%C3%A9termin%C3%A9s
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 1996-11-01
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Titles of Private-Sector Programs
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- Gold Seal Program
1, fiche 93, Anglais, Gold%20Seal%20Program
correct, Canada
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Canadian Construction Association(CCA) : the CCA created its Gold Seal Program to certify project managers, superintendents and estimators for the general, mechanical and electrical divisions of the construction sector. 1, fiche 93, Anglais, - Gold%20Seal%20Program
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Titres de programmes du secteur privé
Fiche 93, La vedette principale, Français
- programme du Sceau d'or
1, fiche 93, Français, programme%20du%20Sceau%20d%27or
correct, nom masculin, Canada
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
L'Association canadienne de la construction (ACC) a créé son programme du Sceau d'or, qui offre une reconnaissance professionnelle aux gestionnaires de projets, aux directeurs et aux experts en devis des sous-secteurs de la construction en général, de la mécanique et de l'électricité. 1, fiche 93, Français, - programme%20du%20Sceau%20d%27or
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1995-12-15
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Various Military Titles
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- Customer Consumption Awareness
1, fiche 94, Anglais, Customer%20Consumption%20Awareness
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
- CCA 1, fiche 94, Anglais, CCA
correct
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
The CCA feature of the Canadian Forces System for centrally funded costs such as materiel consumption costs(local purchases and central supply procurement). 2, fiche 94, Anglais, - Customer%20Consumption%20Awareness
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Fiche 94, La vedette principale, Français
- Sensibilisation à la consommation des clients
1, fiche 94, Français, Sensibilisation%20%C3%A0%20la%20consommation%20des%20clients
correct, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
- SCC 1, fiche 94, Français, SCC
correct, nom féminin
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1995-05-18
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Government Accounting
- Public Sector Budgeting
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- Canadian film credit
1, fiche 95, Anglais, Canadian%20film%20credit
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
The budget proposes to replace the existing CCA tax incentive for Canadian certified productions with a fully refundable tax credit("Canadian film credit") for eligible films produced by qualified taxable Canadian corporations. 1, fiche 95, Anglais, - Canadian%20film%20credit
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Budget des collectivités publiques
Fiche 95, La vedette principale, Français
- crédit d'impôt pour films canadiens
1, fiche 95, Français, cr%C3%A9dit%20d%27imp%C3%B4t%20pour%20films%20canadiens
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Le budget propose de remplacer la DPA accordée pour les productions canadiennes portant visa par un crédit d'impôt entièrement remboursable («crédit d'impôt pour films canadiens») pour les films admissibles produits par des sociétés canadiennes admissibles imposables. 1, fiche 95, Français, - cr%C3%A9dit%20d%27imp%C3%B4t%20pour%20films%20canadiens
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1995-05-05
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- Chemical Communications Association
1, fiche 96, Anglais, Chemical%20Communications%20Association
correct, États-Unis
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
- CCA 1, fiche 96, Anglais, CCA
correct, États-Unis
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
- Chemical Public Relations Association 1, fiche 96, Anglais, Chemical%20Public%20Relations%20Association
ancienne désignation, correct, États-Unis
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Fiche 96, La vedette principale, Français
- Chemical Communications Association
1, fiche 96, Français, Chemical%20Communications%20Association
correct, États-Unis
Fiche 96, Les abréviations, Français
- CCA 1, fiche 96, Français, CCA
correct, États-Unis
Fiche 96, Les synonymes, Français
- Chemical Public Relations Association 1, fiche 96, Français, Chemical%20Public%20Relations%20Association
ancienne désignation, correct, États-Unis
Fiche 96, Justifications, Français
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1995-04-25
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- Chemical Coaters Association
1, fiche 97, Anglais, Chemical%20Coaters%20Association
correct, États-Unis
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
- CCA 1, fiche 97, Anglais, CCA
correct, États-Unis
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Fiche 97, La vedette principale, Français
- Chemical Coaters Association
1, fiche 97, Français, Chemical%20Coaters%20Association
correct, États-Unis
Fiche 97, Les abréviations, Français
- CCA 1, fiche 97, Français, CCA
correct, États-Unis
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 1994-05-04
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- Chamber of Commerce of the Americas
1, fiche 98, Anglais, Chamber%20of%20Commerce%20of%20the%20Americas
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
- CCA 1, fiche 98, Anglais, CCA
correct, international
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 98, La vedette principale, Français
- Chamber of Commerce of the Americas
1, fiche 98, Français, Chamber%20of%20Commerce%20of%20the%20Americas
correct
Fiche 98, Les abréviations, Français
- CCA 1, fiche 98, Français, CCA
correct, international
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Chambre de commerce des Amériques (non officiel) 1, fiche 98, Français, - Chamber%20of%20Commerce%20of%20the%20Americas
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 1994-04-08
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Mathematics
- Computer Graphics
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- Sutherland’s ghost
1, fiche 99, Anglais, Sutherland%26rsquo%3Bs%20ghost
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
To treat CCA theoretically we consider the following "Sutherland's Ghost" model(Ball and Witten 1984b). Let us imagine that the clusters are constructed according to an algorithm similar to the hierarchical version of the ballistic aggregation model. However, instead of combining the clusters using ballistic trajectories, one selects a monomer belonging to each of the two clusters, and joins the clusters by positioning the monomers on adjacent sites of the lattice(This is done in the spirit of reaction-limited CCA). The specific feature of this model is that the particles are allowed to overlap. 2, fiche 99, Anglais, - Sutherland%26rsquo%3Bs%20ghost
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Mathématiques
- Infographie
Fiche 99, La vedette principale, Français
- fantôme de Sutherland
1, fiche 99, Français, fant%C3%B4me%20de%20Sutherland
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Modèle d'agrégation amas-amas construit par un algorithme similaire à celui d'agrégation hiérarchique, mais dans lequel les amas peuvent s'interpénétrer librement. 1, fiche 99, Français, - fant%C3%B4me%20de%20Sutherland
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 1994-01-17
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Economics
- Phraseology
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- useful life of property
1, fiche 100, Anglais, useful%20life%20of%20property
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
In most cases, the capital cost allowance(CCA) system works well; it is relatively straightforward and provides, on average, cost recovery deductions for tax purposes that reflect the useful life of the property. 1, fiche 100, Anglais, - useful%20life%20of%20property
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Économique
- Phraséologie
Fiche 100, La vedette principale, Français
- durée de vie utile des biens
1, fiche 100, Français, dur%C3%A9e%20de%20vie%20utile%20des%20biens
correct, nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Dans la plupart des cas, le régime de la déduction pour amortissement (DPA) fonctionne bien et prévoit en moyenne des déductions au titre du recouvrement des coûts aux fins d'impôt qui reflètent la durée de vie utile des biens. 1, fiche 100, Français, - dur%C3%A9e%20de%20vie%20utile%20des%20biens
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :