TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CELSIUS DEGREE DAY [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2010-03-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Atmospheric Physics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- degree-day
1, fiche 1, Anglais, degree%2Dday
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- degree day 3, fiche 1, Anglais, degree%20day
correct
- degree-day unit 4, fiche 1, Anglais, degree%2Dday%20unit
proposition
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Algebraic difference, expressed in degrees, between the mean temperature of a particular day and a reference temperature. 5, fiche 1, Anglais, - degree%2Dday
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
For a specific period (months, years), the number of degree-days is the algebraic sum of the degree-days for all days in the period. 5, fiche 1, Anglais, - degree%2Dday
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
... one degree day is given for each degree(degree Celsius or degree Fahrenheit) of departure above(or below) the base temperature during one day. 6, fiche 1, Anglais, - degree%2Dday
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
cooling degree-day: used for estimating energy requirements for cooling the indoor environment; heating degree-day: used for estimating fuel consumption for warming the indoor environment. 7, fiche 1, Anglais, - degree%2Dday
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- degree-days
- degree day unit
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Physique de l'atmosphère
Fiche 1, La vedette principale, Français
- degré-jour
1, fiche 1, Français, degr%C3%A9%2Djour
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- DJ 2, fiche 1, Français, DJ
nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- degré jour 3, fiche 1, Français, degr%C3%A9%20jour
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Différence algébrique, exprimée en degrés, entre la température moyenne d'un jour donné et une température de référence. 5, fiche 1, Français, - degr%C3%A9%2Djour
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Pour une période donnée (mois, années), le nombre de degrés-jours est la somme algébrique des degrés-jours de chacun des jours de la période. 5, fiche 1, Français, - degr%C3%A9%2Djour
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Formes de degré-jour : le degré-jour de chauffe/ou de chauffage (heating degree-day) : utilisé pour mesurer la consommation de combustible; le degré-jour de réfrigération (cooling degree-day) : utilisé pour mesurer les besoins en énergie nécessaires au conditionnement ou au refroidissement de l'air. Pour le Canada, la température de référence est de 18 ºC. Il existe aussi, le degré-jour de croissance (growing degree-day) : utilisé lors de la saison de végétation des plantes (i.e. l'été); la température de référence est de 5 °C. 6, fiche 1, Français, - degr%C3%A9%2Djour
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Au pluriel : degrés-jours. 6, fiche 1, Français, - degr%C3%A9%2Djour
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- degrés-jours
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Física de la atmósfera
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- grado-día
1, fiche 1, Espagnol, grado%2Dd%C3%ADa
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- grado día 2, fiche 1, Espagnol, grado%20d%C3%ADa
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Diferencia algebraica, expresada en grados, entre la temperatura media de un cierto día y una temperatura de referencia. 3, fiche 1, Espagnol, - grado%2Dd%C3%ADa
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Para un período dado (meses, años), suma algebraica de los grado-días de los diferentes días del período. 3, fiche 1, Espagnol, - grado%2Dd%C3%ADa
Fiche 2 - données d’organisme interne 1986-03-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Thermal Insulation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Celsius degree day 1, fiche 2, Anglais, Celsius%20degree%20day
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Isolation thermique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- degré-jour Celsius
1, fiche 2, Français, degr%C3%A9%2Djour%20Celsius
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :