TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CEMENT MANUFACTURING GROUP [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-03-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Metal Processing
- Metal Forming
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Supervisors, mineral and metal processing
1, fiche 1, Anglais, Supervisors%2C%20mineral%20and%20metal%20processing
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Supervisors in this unit group supervise and co-ordinate the activities of workers engaged in mineral and metal processing and manufacturing. They are employed in mineral ore and metal processing plants such as copper, lead and zinc refineries, uranium processing plants, steel mills, aluminum plants, precious metal refineries, cement processing plants, clay, glass and stone processing plants and foundries. 1, fiche 1, Anglais, - Supervisors%2C%20mineral%20and%20metal%20processing
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
9211: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 1, Anglais, - Supervisors%2C%20mineral%20and%20metal%20processing
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Transformation des métaux
- Formage des métaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Surveillants/surveillantes dans la transformation des métaux et des minerais
1, fiche 1, Français, Surveillants%2Fsurveillantes%20dans%20la%20transformation%20des%20m%C3%A9taux%20et%20des%20minerais
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les surveillants de ce groupe de base supervisent et coordonnent les activités des travailleurs qui travaillent à la transformation et la fabrication des métaux et des minerais. Ils travaillent dans des usines de traitement des métaux et des minerais, telles que les usines d'affinage du cuivre, du plomb et du zinc, les usines de traitement de l'uranium, les aciéries, les alumineries, les usines d'affinage de métaux précieux, les usines de confection du ciment, les usines et fonderies d'argile, de verre et de pierre. 1, fiche 1, Français, - Surveillants%2Fsurveillantes%20dans%20la%20transformation%20des%20m%C3%A9taux%20et%20des%20minerais
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
9211 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 1, Français, - Surveillants%2Fsurveillantes%20dans%20la%20transformation%20des%20m%C3%A9taux%20et%20des%20minerais
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1995-11-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Cement Industry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- cement factory
1, fiche 2, Anglais, cement%20factory
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- cement plant 2, fiche 2, Anglais, cement%20plant
- cement manufacturer 3, fiche 2, Anglais, cement%20manufacturer
- cement manufacturing group 3, fiche 2, Anglais, cement%20manufacturing%20group
- cement work 4, fiche 2, Anglais, cement%20work
- cement works 5, fiche 2, Anglais, cement%20works
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Any construction, operation, work, plan ... described below is subject to the Environmental Impact Assessment and Review Procedure ... and must qualify for a certificate of authorization ... n) Plants and factories: the construction of any ... cement factory.... 1, fiche 2, Anglais, - cement%20factory
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Cimenterie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- cimenterie
1, fiche 2, Français, cimenterie
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- usine de ciment 2, fiche 2, Français, usine%20de%20ciment
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Usine où se fabrique le ciment. 3, fiche 2, Français, - cimenterie
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Industria del cemento
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- fábrica de cemento
1, fiche 2, Espagnol, f%C3%A1brica%20de%20cemento
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :