TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CENSUS PUBLIC USE SAMPLE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1995-10-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- 1981 Census of Canada Public Use Sample Tapes
1, fiche 1, Anglais, 1981%20Census%20of%20Canada%20Public%20Use%20Sample%20Tapes
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Statistics Canada. 1, fiche 1, Anglais, - 1981%20Census%20of%20Canada%20Public%20Use%20Sample%20Tapes
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Recensement du Canada de 1981, bandes échantillon à grande diffusion
1, fiche 1, Français, Recensement%20du%20Canada%20de%201981%2C%20bandes%20%C3%A9chantillon%20%C3%A0%20grande%20diffusion
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Statistique Canada. 1, fiche 1, Français, - Recensement%20du%20Canada%20de%201981%2C%20bandes%20%C3%A9chantillon%20%C3%A0%20grande%20diffusion
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1995-10-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- 1971 Census of Canada Public Use Sample Tapes
1, fiche 2, Anglais, 1971%20Census%20of%20Canada%20Public%20Use%20Sample%20Tapes
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Statistics Canada. 1, fiche 2, Anglais, - 1971%20Census%20of%20Canada%20Public%20Use%20Sample%20Tapes
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Recensement du Canada de 1971, bandes échantillon à grande diffusion
1, fiche 2, Français, Recensement%20du%20Canada%20de%201971%2C%20bandes%20%C3%A9chantillon%20%C3%A0%20grande%20diffusion
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Statistique Canada. 1, fiche 2, Français, - Recensement%20du%20Canada%20de%201971%2C%20bandes%20%C3%A9chantillon%20%C3%A0%20grande%20diffusion
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1995-10-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- 1976 Census of Canada Public Use Sample Tapes
1, fiche 3, Anglais, 1976%20Census%20of%20Canada%20Public%20Use%20Sample%20Tapes
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Statistics Canada. 1, fiche 3, Anglais, - 1976%20Census%20of%20Canada%20Public%20Use%20Sample%20Tapes
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Recensement du Canada de 1976, bandes échantillon à grande diffusion
1, fiche 3, Français, Recensement%20du%20Canada%20de%201976%2C%20bandes%20%C3%A9chantillon%20%C3%A0%20grande%20diffusion
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Statistique Canada. 1, fiche 3, Français, - Recensement%20du%20Canada%20de%201976%2C%20bandes%20%C3%A9chantillon%20%C3%A0%20grande%20diffusion
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1993-09-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Census
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- census public use sample 1, fiche 4, Anglais, census%20public%20use%20sample
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Recensement
Fiche 4, La vedette principale, Français
- échantillon des résultats de recensement mis à la disposition de chercheurs
1, fiche 4, Français, %C3%A9chantillon%20des%20r%C3%A9sultats%20de%20recensement%20mis%20%C3%A0%20la%20disposition%20de%20chercheurs
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Lexique faisant la concordance entre la terminologie française et la terminologie anglaise du Dictionnaire démographique multilingue (ONU) [Organisation des Nations Unies]. 1, fiche 4, Français, - %C3%A9chantillon%20des%20r%C3%A9sultats%20de%20recensement%20mis%20%C3%A0%20la%20disposition%20de%20chercheurs
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :