TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CFPSA [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-05-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Social Services and Social Work
- Military Administration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Canadian Forces Morale and Welfare Services
1, fiche 1, Anglais, Canadian%20Forces%20Morale%20and%20Welfare%20Services
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CFMWS 1, fiche 1, Anglais, CFMWS
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Canadian Forces Personnel and Family Support Services 1, fiche 1, Anglais, Canadian%20Forces%20Personnel%20and%20Family%20Support%20Services
ancienne désignation, correct
- CFPFSS 1, fiche 1, Anglais, CFPFSS
ancienne désignation, correct
- CFPFSS 1, fiche 1, Anglais, CFPFSS
- Canadian Forces Personnel Support Agency 2, fiche 1, Anglais, Canadian%20Forces%20Personnel%20Support%20Agency
ancienne désignation, correct
- CFPSA 3, fiche 1, Anglais, CFPSA
ancienne désignation, correct
- CFPSA 3, fiche 1, Anglais, CFPSA
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Canadian Forces Morale and Welfare Services: new title in effect since April 15th 2013. 4, fiche 1, Anglais, - Canadian%20Forces%20Morale%20and%20Welfare%20Services
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Services sociaux et travail social
- Administration militaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Services de bien-être et moral des Forces canadiennes
1, fiche 1, Français, Services%20de%20bien%2D%C3%AAtre%20et%20moral%20des%20Forces%20canadiennes
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- SBMFC 1, fiche 1, Français, SBMFC
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Services de soutien au personnel et aux familles des Forces canadiennes 1, fiche 1, Français, Services%20de%20soutien%20au%20personnel%20et%20aux%20familles%20des%20Forces%20canadiennes
ancienne désignation, correct, nom masculin
- SSPFFC 1, fiche 1, Français, SSPFFC
ancienne désignation, correct, nom masculin
- SSPFFC 1, fiche 1, Français, SSPFFC
- Agence de soutien du personnel des Forces canadiennes 2, fiche 1, Français, Agence%20de%20soutien%20du%20personnel%20des%20Forces%20canadiennes
ancienne désignation, correct, nom féminin
- ASPFC 3, fiche 1, Français, ASPFC
ancienne désignation, correct, nom féminin
- ASPFC 3, fiche 1, Français, ASPFC
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Services de bien-être et moral des Forces canadiennes : nouveau titre depuis le 15 avril 2013. 4, fiche 1, Français, - Services%20de%20bien%2D%C3%AAtre%20et%20moral%20des%20Forces%20canadiennes
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2009-02-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Training
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Canadian Forces School of Physical Education and Recreation
1, fiche 2, Anglais, Canadian%20Forces%20School%20of%20Physical%20Education%20and%20Recreation
ancienne désignation, correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CFSPER 2, fiche 2, Anglais, CFSPER
ancienne désignation, correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In February 1995, the Canadian Forces Leadership and Specialized Training Center (CFLSTC) came into being with the amalgamation of the Canadian Forces School of Physical Education and Recreation (CFSPER), the Canadian Forces Training Development Center (CFTDC) and the [Canadian Forces Academy of Leadership and Languages (CFALL)]. 3, fiche 2, Anglais, - Canadian%20Forces%20School%20of%20Physical%20Education%20and%20Recreation
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
The Canadian Forces Personnel Support Agency(CFPSA) Training Centre-which replaced the Canadian Forces School of Physical Education and Recreation(CFSPER)-is a train-the-trainer institute at CFB [Canadian Forces Base] Borden with both a mandate and courses designed to meet these needs. 4, fiche 2, Anglais, - Canadian%20Forces%20School%20of%20Physical%20Education%20and%20Recreation
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Instruction du personnel militaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- École d'éducation physique et de loisirs des Forces canadiennes
1, fiche 2, Français, %C3%89cole%20d%27%C3%A9ducation%20physique%20et%20de%20loisirs%20des%20Forces%20canadiennes
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- EEPLFC 2, fiche 2, Français, EEPLFC
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
En février 1995, le Centre de leadership et de formation spécialisée des Forces canadiennes a vu le jour à la suite de la fusion de l'École d'éducation physique et de loisirs des Forces canadiennes [(EEPLFC)], du Centre de développement de l'instruction des Forces canadiennes [(CDIFC)] et de l'École des langues et du leadership des Forces canadiennes (ELLFC). 3, fiche 2, Français, - %C3%89cole%20d%27%C3%A9ducation%20physique%20et%20de%20loisirs%20des%20Forces%20canadiennes
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
C'est dans cette optique qu'ont été conçus le mandat et les cours du Centre d'instruction de l'Agence de soutien du personnel des Forces canadiennes (ASPFC) (anciennement l'École d'éducation physique et de loisirs des Forces canadiennes (EEPLFC)). Le Centre est un établissement de formation de moniteurs situé à la BFC [Base des Forces canadiennes] Borden. 4, fiche 2, Français, - %C3%89cole%20d%27%C3%A9ducation%20physique%20et%20de%20loisirs%20des%20Forces%20canadiennes
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2006-11-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Personnel Management (General)
- Military Administration
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Chief Executive Officer Canadian Forces Personnel Support Agency
1, fiche 3, Anglais, Chief%20Executive%20Officer%20Canadian%20Forces%20Personnel%20Support%20Agency
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- CEO CFPSA 1, fiche 3, Anglais, CEO%20CFPSA
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Chief Executive Officer Canadian Forces Personnel Support Agency; CEO CFPSA : title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 3, Anglais, - Chief%20Executive%20Officer%20Canadian%20Forces%20Personnel%20Support%20Agency
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Administration militaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Premier dirigeant de l'Agence de soutien du personnel des Forces canadiennes
1, fiche 3, Français, Premier%20dirigeant%20de%20l%27Agence%20de%20soutien%20du%20personnel%20des%20Forces%20canadiennes
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- PD ASPFC 1, fiche 3, Français, PD%20ASPFC
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Premier dirigeant de l'Agence de soutien du personnel des Forces canadiennes; PD ASPFC : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, fiche 3, Français, - Premier%20dirigeant%20de%20l%27Agence%20de%20soutien%20du%20personnel%20des%20Forces%20canadiennes
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-10-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Program Titles (Armed Forces)
- Demography
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Canadian Forces Youth Program
1, fiche 4, Anglais, Canadian%20Forces%20Youth%20Program
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Canadian Forces communities, like many civilian communities, are facing increasing challenges in addressing programs and services for youth. The Canadian Forces Personnel Support Agency(CFPSA) has demonstrated strong support for families and youth, and this commitment is growing. 1, fiche 4, Anglais, - Canadian%20Forces%20Youth%20Program
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Forces Youth Programme
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de programmes (Forces armées)
- Démographie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Programme des services à la jeunesse des Forces canadiennes
1, fiche 4, Français, Programme%20des%20services%20%C3%A0%20la%20jeunesse%20des%20Forces%20canadiennes
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Tout comme de nombreuses communautés civiles, les communautés des Forces canadiennes font face aux défis croissants que posent les services à la jeunesse. L'Agence de soutien du personnel des Forces canadiennes appuie solidement les familles et les jeunes et s'engage à le faire de façon croissante. 1, fiche 4, Français, - Programme%20des%20services%20%C3%A0%20la%20jeunesse%20des%20Forces%20canadiennes
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


