TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CHARITIES ACT [16 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-10-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Christian Theology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Christian Stewardship Services
1, fiche 1, Anglais, Christian%20Stewardship%20Services
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CSS 2, fiche 1, Anglais, CSS
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Christian Stewardship Services is an independent charitable organization incorporated under the Not for Profit Corporations Act of Canada. [It is] supported through a unique partnership with a variety of charities, schools and churches throughout Canada. [It provides] planned giving expertise and support to all donors of these charitable partners. 3, fiche 1, Anglais, - Christian%20Stewardship%20Services
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Mission. [To] assist Christians in planning, giving and managing their God given resources to accomplish His work. 4, fiche 1, Anglais, - Christian%20Stewardship%20Services
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Théologies chrétiennes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Christian Stewardship Services
1, fiche 1, Français, Christian%20Stewardship%20Services
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CSS 2, fiche 1, Français, CSS
correct
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-08-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- exempt person
1, fiche 2, Anglais, exempt%20person
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
An "exempt person"... includes a person whose taxable income is exempt from Part I tax under subsection 149(1) [of the "Income Tax Act"](e. g., pension funds, Crown corporations and registered charities), a Canadian or provincial government pension or workers compensation trust or corporation, and a Canadian resident trust, a Canadian resident corporation or a partnership which is wholly owned by tax-exempt persons. 2, fiche 2, Anglais, - exempt%20person
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- personne exemptée
1, fiche 2, Français, personne%20exempt%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
personne exemptée : terme tiré du mini-lexique «Droit fiscal» et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 2, Français, - personne%20exempt%C3%A9e
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-03-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Commercial and Other Bodies (Law)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Charities Accounting Act
1, fiche 3, Anglais, Charities%20Accounting%20Act
correct, Ontario
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Loi sur la comptabilité des œuvres de bienfaisance
1, fiche 3, Français, Loi%20sur%20la%20comptabilit%C3%A9%20des%20%26oelig%3Buvres%20de%20bienfaisance
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-03-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Sociology (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Charities Endorsement Act
1, fiche 4, Anglais, Charities%20Endorsement%20Act
correct, Manitoba
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Sociologie (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Loi sur la validation des œuvres de charité
1, fiche 4, Français, Loi%20sur%20la%20validation%20des%20%26oelig%3Buvres%20de%20charit%C3%A9
correct, nom féminin, Manitoba
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2013-05-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Laws and Legal Documents
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Quebec Public Charities Act
1, fiche 5, Anglais, Quebec%20Public%20Charities%20Act
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Lois et documents juridiques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Loi de l'assistance publique de la province de Québec
1, fiche 5, Français, Loi%20de%20l%27assistance%20publique%20de%20la%20province%20de%20Qu%C3%A9bec
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2002-10-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Commercial and Other Bodies (Law)
- Corporate Security
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Charities Registration(Security Information) Act
1, fiche 6, Anglais, Charities%20Registration%28Security%20Information%29%20Act
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- An Act respecting the registration of charities having regard to security and criminal intelligence information 2, fiche 6, Anglais, An%20Act%20respecting%20the%20registration%20of%20charities%20having%20regard%20to%20security%20and%20criminal%20intelligence%20information
correct, Canada
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
- Sécurité générale de l'entreprise
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Loi sur l'enregistrement des organismes de bienfaisance (renseignements de sécurité)
1, fiche 6, Français, Loi%20sur%20l%27enregistrement%20des%20organismes%20de%20bienfaisance%20%28renseignements%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%29
correct, nom féminin, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Loi concernant l'enregistrement des organismes de bienfaisance au regard des renseignements en matière de sécurité ou de criminalité 2, fiche 6, Français, Loi%20concernant%20l%27enregistrement%20des%20organismes%20de%20bienfaisance%20au%20regard%20des%20renseignements%20en%20mati%C3%A8re%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20ou%20de%20criminalit%C3%A9
correct, nom féminin, Canada
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2002-01-08
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Security
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Anti-Terrorism Act
1, fiche 7, Anglais, Anti%2DTerrorism%20Act
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- An Act to amend the Criminal Code, the Official Secrets Act, the Canada Evidence Act, the Proceeds of Crime(Money Laundering) Act and other Acts, and to enact measures respecting the registration of charities, in order to combat terrorism 1, fiche 7, Anglais, An%20Act%20to%20amend%20the%20Criminal%20Code%2C%20the%20Official%20Secrets%20Act%2C%20the%20Canada%20Evidence%20Act%2C%20the%20Proceeds%20of%20Crime%28Money%20Laundering%29%20Act%20and%20other%20Acts%2C%20and%20to%20enact%20measures%20respecting%20the%20registration%20of%20charities%2C%20in%20order%20to%20combat%20terrorism
correct, Canada
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Sécurité
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Loi antiterroriste
1, fiche 7, Français, Loi%20antiterroriste
correct, nom féminin, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- Loi modifiant le Code criminel, la Loi sur les secrets officiels, la Loi sur la preuve au Canada, la Loi sur le recyclage des produits de la criminalité et d'autres lois, et édictant des mesures à l'égard de l'enregistrement des organismes de bienfaisance, en vue de combattre le terrorisme 1, fiche 7, Français, Loi%20modifiant%20le%20Code%20criminel%2C%20la%20Loi%20sur%20les%20secrets%20officiels%2C%20la%20Loi%20sur%20la%20preuve%20au%20Canada%2C%20la%20Loi%20sur%20le%20recyclage%20des%20produits%20de%20la%20criminalit%C3%A9%20et%20d%27autres%20lois%2C%20et%20%C3%A9dictant%20des%20mesures%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20de%20l%27enregistrement%20des%20organismes%20de%20bienfaisance%2C%20en%20vue%20de%20combattre%20le%20terrorisme
correct, Canada
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2001-03-13
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- non-charitable entity
1, fiche 8, Anglais, non%2Dcharitable%20entity
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- non-charitable organization 2, fiche 8, Anglais, non%2Dcharitable%20organization
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Non-Charitable Organizations. All not-for-profit organizations other than registered charities are defined as non-charitable under the Income Tax Act. Because they are non-charitable, they cannot issue receipts for income tax purposes. These organizations file an annual Non Profit Organization(NPO) return with the Canada Customs and Revenue Agency(CCRA) but their tax returns, unlike those of registered charities, are not available for public inspection. As their name suggests, not-for-profit non-charitable organizations cannot be incorporated for the purpose of making profit. 2, fiche 8, Anglais, - non%2Dcharitable%20entity
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 8, La vedette principale, Français
- organisme sans vocation de bienfaisance
1, fiche 8, Français, organisme%20sans%20vocation%20de%20bienfaisance
proposition, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- entité sans vocation de bienfaisance 1, fiche 8, Français, entit%C3%A9%20sans%20vocation%20de%20bienfaisance
proposition, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2000-07-27
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Taxation
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- An Act to amend the Income Tax Act(political activities by charities receiving public funds)
1, fiche 9, Anglais, An%20Act%20to%20amend%20the%20Income%20Tax%20Act%28political%20activities%20by%20charities%20receiving%20public%20funds%29
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Fiscalité
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Loi modifiant la Loi de l'impôt sur le revenu (activités politiques des organismes de bienfaisance qui reçoivent des fonds d'État)
1, fiche 9, Français, Loi%20modifiant%20la%20Loi%20de%20l%27imp%C3%B4t%20sur%20le%20revenu%20%28activit%C3%A9s%20politiques%20des%20organismes%20de%20bienfaisance%20qui%20re%C3%A7oivent%20des%20fonds%20d%27%C3%89tat%29
correct, nom féminin, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2000-01-26
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Taxation
- Social Organization
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Registered Charities and the Income Tax Act
1, fiche 10, Anglais, Registered%20Charities%20and%20the%20Income%20Tax%20Act
correct, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Publication number RC4108 E of Revenue Canada. 1, fiche 10, Anglais, - Registered%20Charities%20and%20the%20Income%20Tax%20Act
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Fiscalité
- Organisation sociale
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Organismes de bienfaisance enregistrés et la Loi de l'impôt sur le revenu
1, fiche 10, Français, Organismes%20de%20bienfaisance%20enregistr%C3%A9s%20et%20la%20Loi%20de%20l%27imp%C3%B4t%20sur%20le%20revenu
correct, nom masculin, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Publication numéro RC4108 F de Revenu Canada. 1, fiche 10, Français, - Organismes%20de%20bienfaisance%20enregistr%C3%A9s%20et%20la%20Loi%20de%20l%27imp%C3%B4t%20sur%20le%20revenu
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1999-10-07
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- unrelated business activity
1, fiche 11, Anglais, unrelated%20business%20activity
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- unrelated business 1, fiche 11, Anglais, unrelated%20business
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The Income Tax Act prohibits charities from engaging in "unrelated business activities". This is usually interpreted to mean that charities cannot engage in business activities unrelated to their objects, or that do not help achieve their objects. 2, fiche 11, Anglais, - unrelated%20business%20activity
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
The Income Tax Act recognizes a distinction between the "related" and "unrelated" business activities of charities. The distinction, as we shall see, is poorly defined at the margins, but the core idea is clear : a business is related if it directly advances the goals of the charity. The sales outlets of Goodwill Industries are a good example. An unrelated business, conversely, is one that does not directly advance the charitable purpose. 1, fiche 11, Anglais, - unrelated%20business%20activity
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- unrelated business activities
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 11, La vedette principale, Français
- activité commerciale non complémentaire
1, fiche 11, Français, activit%C3%A9%20commerciale%20non%20compl%C3%A9mentaire
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Activité commerciale étrangère aux fins d'un organisme de bienfaisance. 2, fiche 11, Français, - activit%C3%A9%20commerciale%20non%20compl%C3%A9mentaire
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
S'oppose à «activité commerciale complémentaire». 2, fiche 11, Français, - activit%C3%A9%20commerciale%20non%20compl%C3%A9mentaire
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1998-03-26
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Laws and Legal Documents
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Protection of Charities Act
1, fiche 12, Anglais, Protection%20of%20Charities%20Act
non officiel
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques
Fiche 12, La vedette principale, Français
- loi pour contrer l'utilisation des organismes de bienfaisance à des fins terroristes
1, fiche 12, Français, loi%20pour%20contrer%20l%27utilisation%20des%20organismes%20de%20bienfaisance%20%C3%A0%20des%20fins%20terroristes
proposition, voir observation, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Au Solliciteur général, on n'a pas encore commencé à rédiger cette loi. On y pense seulement. 1, fiche 12, Français, - loi%20pour%20contrer%20l%27utilisation%20des%20organismes%20de%20bienfaisance%20%C3%A0%20des%20fins%20terroristes
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Solliciteur général. 1, fiche 12, Français, - loi%20pour%20contrer%20l%27utilisation%20des%20organismes%20de%20bienfaisance%20%C3%A0%20des%20fins%20terroristes
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1996-07-04
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Registered Charities Act
1, fiche 13, Anglais, Registered%20Charities%20Act
correct, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Bill C-233. 1, fiche 13, Anglais, - Registered%20Charities%20Act
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Loi sur l'aide aux organismes de charité
1, fiche 13, Français, Loi%20sur%20l%27aide%20aux%20organismes%20de%20charit%C3%A9
correct, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1996-04-11
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Social Services and Social Work
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- The War Charities Act, 1917
1, fiche 14, Anglais, The%20War%20Charities%20Act%2C%201917
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- War Charities Act
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Services sociaux et travail social
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Loi des secours de guerre, 1917
1, fiche 14, Français, Loi%20des%20secours%20de%20guerre%2C%201917
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Loi des secours de guerre
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1996-02-20
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Charities Act
1, fiche 15, Anglais, Charities%20Act
correct, Île-du-Prince-Édouard
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- An Act Relating to Charities 1, fiche 15, Anglais, An%20Act%20Relating%20to%20Charities
correct, Île-du-Prince-Édouard
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Charities Act
1, fiche 15, Français, Charities%20Act
correct, Île-du-Prince-Édouard
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- An Act Relating to Charities 1, fiche 15, Français, An%20Act%20Relating%20to%20Charities
correct, Île-du-Prince-Édouard
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Les lois de l'Île-du-Prince-Édouard ne sont pas traduites. 2, fiche 15, Français, - Charities%20Act
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1995-10-19
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- An Act to amend the Income Tax Act(public access to information from audits of charities and non-profit organizations)
1, fiche 16, Anglais, An%20Act%20to%20amend%20the%20Income%20Tax%20Act%28public%20access%20to%20information%20from%20audits%20of%20charities%20and%20non%2Dprofit%20organizations%29
correct, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Bill C-294, First Session, Thirty-fifth Parliament, 42-43 Elizabeth II, 1994. 1, fiche 16, Anglais, - An%20Act%20to%20amend%20the%20Income%20Tax%20Act%28public%20access%20to%20information%20from%20audits%20of%20charities%20and%20non%2Dprofit%20organizations%29
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Loi modifiant la Loi de l'impôt sur le revenu (accès du public aux renseignements tirés de vérifications d'organismes de charité et d'organismes sans but lucratif)
1, fiche 16, Français, Loi%20modifiant%20la%20Loi%20de%20l%27imp%C3%B4t%20sur%20le%20revenu%20%28acc%C3%A8s%20du%20public%20aux%20renseignements%20tir%C3%A9s%20de%20v%C3%A9rifications%20d%27organismes%20de%20charit%C3%A9%20et%20d%27organismes%20sans%20but%20lucratif%29
correct, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Projet de loi C-294, Première session, Trente-cinquième législature, 42-43 Élizabeth II, 1994. 1, fiche 16, Français, - Loi%20modifiant%20la%20Loi%20de%20l%27imp%C3%B4t%20sur%20le%20revenu%20%28acc%C3%A8s%20du%20public%20aux%20renseignements%20tir%C3%A9s%20de%20v%C3%A9rifications%20d%27organismes%20de%20charit%C3%A9%20et%20d%27organismes%20sans%20but%20lucratif%29
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :