TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CHLAMYDIA [30 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-03-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- leukocyte esterase test
1, fiche 1, Anglais, leukocyte%20esterase%20test
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- leukocyte esterase dipstick test 2, fiche 1, Anglais, leukocyte%20esterase%20dipstick%20test
correct
- leukocyte esterase strip test 3, fiche 1, Anglais, leukocyte%20esterase%20strip%20test
correct, rare
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The nitrite urine dipstick test suggests the presence of bacteria, whereas the leukocyte esterase dipstick test suggests the presence of leukocytes. 4, fiche 1, Anglais, - leukocyte%20esterase%20test
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Individual factors associated with gonorrhea, chlamydia and trichomoniasis were urine leukocyte esterase dipstick test outcomes greater than 1 +(indicating the likelihood of infection based on the concentration of white blood cell enzymes...), multiple partners in the past year, friable cervix and age less than 25 years. 5, fiche 1, Anglais, - leukocyte%20esterase%20test
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- test des estérases leucocytaires
1, fiche 1, Français, test%20des%20est%C3%A9rases%20leucocytaires
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- test d'estérase leucocytaire 2, fiche 1, Français, test%20d%27est%C3%A9rase%20leucocytaire
nom masculin
- dosage des estérases leucocytaires 3, fiche 1, Français, dosage%20des%20est%C3%A9rases%20leucocytaires
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Test effectué à l'aide d'une bandelette réactive qui permet de détecter la présence d'estérases leucocytaires dans les liquides biologiques, notamment dans l'urine. 4, fiche 1, Français, - test%20des%20est%C3%A9rases%20leucocytaires
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La présence d'estérases leucocytaires indique celle de leucocytes et, par conséquent, la possibilité d'une infection. 4, fiche 1, Français, - test%20des%20est%C3%A9rases%20leucocytaires
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
dosage des estérases leucocytaires : terme inexact puisque l'objet du «test des estérases leucocytaires» est de déceler la présence des estérases leucocytaires et non de doser avec précision les estérases leucocytaires présentes. Certaines bandelettes réactives donnent un résultat positif ou négatif tandis que d'autres permettent tout au plus une évaluation semi-quantitative. 4, fiche 1, Français, - test%20des%20est%C3%A9rases%20leucocytaires
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-04-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Epidemiology
- Symptoms (Medicine)
- Human Diseases - Various
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- asymptomatic
1, fiche 2, Anglais, asymptomatic
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
That does not exhibit symptoms. 2, fiche 2, Anglais, - asymptomatic
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Most commercial NAATs [nucleic acid amplification tests] for C. [Chlamydia] trachomatis and N. [Neisseria] gonorrhoeae are approved for urine testing and are recommended for detecting these organisms in asymptomatic men or women... 3, fiche 2, Anglais, - asymptomatic
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
asymptomatic carrier, asymptomatic case, asymptomatic contact, asymptomatic person 2, fiche 2, Anglais, - asymptomatic
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Épidémiologie
- Symptômes (Médecine)
- Maladies humaines diverses
Fiche 2, La vedette principale, Français
- asymptomatique
1, fiche 2, Français, asymptomatique
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Qui ne présente pas de symptômes. 2, fiche 2, Français, - asymptomatique
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La plupart des TAAN [tests d'amplification des acides nucléiques] commerciaux permettant de déceler C. [Chlamydia] trachomatis et N. [Neisseria] gonorrhoeae sont approuvés pour l'analyse d'urine et sont recommandés pour déceler ces micro-organismes chez les hommes et les femmes asymptomatiques [...] 3, fiche 2, Français, - asymptomatique
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
cas asymptomatique, contact asymptomatique, personne asymptomatique, porteur asymptomatique 2, fiche 2, Français, - asymptomatique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Epidemiología
- Síntomas (Medicina)
- Enfermedades humanas varias
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- asintomático
1, fiche 2, Espagnol, asintom%C3%A1tico
correct, adjectif
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Que no presenta síntomas de enfermedad. 2, fiche 2, Espagnol, - asintom%C3%A1tico
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-10-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Bacterial Diseases
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- lymphogranuloma venereum
1, fiche 3, Anglais, lymphogranuloma%20venereum
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- LVG 2, fiche 3, Anglais, LVG
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- lymphogranuloma inguinale 3, fiche 3, Anglais, lymphogranuloma%20inguinale
correct
- Durand-Nicolas-Favre disease 4, fiche 3, Anglais, Durand%2DNicolas%2DFavre%20disease
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[A sexually transmitted] disease caused by 3 unique strains of Chlamydia trachomatis and characterized by a small, often asymptomatic skin lesion, followed by regional lymphadenopathy in the groin or pelvis. 2, fiche 3, Anglais, - lymphogranuloma%20venereum
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A55: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 5, fiche 3, Anglais, - lymphogranuloma%20venereum
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Maladies bactériennes
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- lymphogranulomatose vénérienne
1, fiche 3, Français, lymphogranulomatose%20v%C3%A9n%C3%A9rienne
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- LGV 2, fiche 3, Français, LGV
correct, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
- lymphogranulome vénérien 3, fiche 3, Français, lymphogranulome%20v%C3%A9n%C3%A9rien
correct, nom masculin
- LGV 3, fiche 3, Français, LGV
correct, nom masculin
- LGV 3, fiche 3, Français, LGV
- maladie de Nicolas-Favre 4, fiche 3, Français, maladie%20de%20Nicolas%2DFavre
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[...] maladie [transmise sexuellement] à chlamydia caractérisée par une petite lésion cutanée souvent asymptomatique, suivi d'une adénopathie régionale dans l'aine ou du bassin [...] 5, fiche 3, Français, - lymphogranulomatose%20v%C3%A9n%C3%A9rienne
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A55 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 6, fiche 3, Français, - lymphogranulomatose%20v%C3%A9n%C3%A9rienne
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades bacterianas
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- linfogranuloma venéreo
1, fiche 3, Espagnol, linfogranuloma%20ven%C3%A9reo
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-02-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Bacterial Diseases
- The Eye
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- chlamydial conjunctivitis
1, fiche 4, Anglais, chlamydial%20conjunctivitis
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Chlamydia conjunctivitis 2, fiche 4, Anglais, Chlamydia%20conjunctivitis
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A74.0: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 3, fiche 4, Anglais, - chlamydial%20conjunctivitis
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Maladies bactériennes
- Oeil
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- conjonctivite à Chlamydia
1, fiche 4, Français, conjonctivite%20%C3%A0%20Chlamydia
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A74.0 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 2, fiche 4, Français, - conjonctivite%20%C3%A0%20Chlamydia
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-02-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Bacterial Diseases
- The Eye
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- trachoma
1, fiche 5, Anglais, trachoma
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- granular conjunctivitis 2, fiche 5, Anglais, granular%20conjunctivitis
correct
- Egyptian ophthalmia 3, fiche 5, Anglais, Egyptian%20ophthalmia
correct
- granular lids 3, fiche 5, Anglais, granular%20lids
correct
- trachomatous conjunctivitis 3, fiche 5, Anglais, trachomatous%20conjunctivitis
correct
- granular ophthalmia 3, fiche 5, Anglais, granular%20ophthalmia
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A chronic infectious disease of the conjunctiva and cornea... caused by a strain of Chlamydia trachomatis. 3, fiche 5, Anglais, - trachoma
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A71: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 4, fiche 5, Anglais, - trachoma
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Maladies bactériennes
- Oeil
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- trachome
1, fiche 5, Français, trachome
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- conjonctivite granuleuse 2, fiche 5, Français, conjonctivite%20granuleuse
correct, nom féminin
- conjonctivite trachomateuse 3, fiche 5, Français, conjonctivite%20trachomateuse
correct, nom féminin
- ophtalmie égyptienne 4, fiche 5, Français, ophtalmie%20%C3%A9gyptienne
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Maladie infectieuse chronique de la conjonctive et de la cornée causée par une souche de Chlamydia trachomatis. 5, fiche 5, Français, - trachome
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A71 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 5, fiche 5, Français, - trachome
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades bacterianas
- Ojo
Entrada(s) universal(es) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- tracoma
1, fiche 5, Espagnol, tracoma
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- conjuntivitis granulosa 2, fiche 5, Espagnol, conjuntivitis%20granulosa
correct, nom féminin
- conjuntivitis egipcia 2, fiche 5, Espagnol, conjuntivitis%20egipcia
correct, nom féminin
- oftalmía egipcia 2, fiche 5, Espagnol, oftalm%C3%ADa%20egipcia
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Enfermedad crónica de la conjuntiva y de la córnea causada por el agente Chlamydia trachomatis. 2, fiche 5, Espagnol, - tracoma
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-08-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Bacterial Diseases
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Chlamydia psittaci infection
1, fiche 6, Anglais, Chlamydia%20psittaci%20infection
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A70: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 2, fiche 6, Anglais, - Chlamydia%20psittaci%20infection
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Maladies bactériennes
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- infection à Chlamydia psittaci
1, fiche 6, Français, infection%20%C3%A0%20Chlamydia%20psittaci
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A70 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 2, fiche 6, Français, - infection%20%C3%A0%20Chlamydia%20psittaci
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-07-06
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- The Heart
- Microbiology and Parasitology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- infective endocarditis
1, fiche 7, Anglais, infective%20endocarditis
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- infectious endocarditis 1, fiche 7, Anglais, infectious%20endocarditis
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Endocarditis is characterized by the vegetation, a lesion that results from deposition of platelets and fibrin on the endothelial surface of the heart. Infection is the most common cause, the usual pathogen being one of a variety of bacterial species, microscopic colonies of which are buried beneath the surface of fibrin. However, other types of microorganisms, such as rickettsia, chlamydia, and fungi, may be involved, so that the more general term infective, rather than bacterial, endocarditis is preferred. 2, fiche 7, Anglais, - infective%20endocarditis
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Cœur
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- endocardite infectieuse
1, fiche 7, Français, endocardite%20infectieuse
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Infection par un agent pathogène de l'endocarde valvulaire ou mural. 2, fiche 7, Français, - endocardite%20infectieuse
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Quelles que soient ses circonstances de survenue et l'allure clinique réalisée, le diagnostic de l'endocardite infectieuse repose sur cinq données : a) un état fébrile, variable dans son expression, mais constant et pour lequel aucune autre explication plausible n'est trouvée; b) des modifications des bruits cardiaques qui apportent la certitude lorsqu'on assiste à leur apparition ou à leur remaniement, mais qui sont inconstantes; c) une porte d'entrée; d) la positivité des hémocultures, pratiquement constante (les classiques endocardites à hémocultures négatives sont de plus en plus rares et d'authenticité douteuse); leur caractère répétitif est évocateur d'un foyer vasculaire, tel qu'une thrombophlébite ou une endocardite; e) la présence de végétations à l'échocardiographie. 2, fiche 7, Français, - endocardite%20infectieuse
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
L'endocardite infectieuse était appelée autrefois endocardite bactérienne. On a modifié l'appellation de cette atteinte parce qu'on a maintenant reconnu que des organismes autres que les bactéries peuvent causer cette maladie. 3, fiche 7, Français, - endocardite%20infectieuse
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Corazón
- Microbiología y parasitología
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- endocarditis infecciosa
1, fiche 7, Espagnol, endocarditis%20infecciosa
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
- EI 1, fiche 7, Espagnol, EI
correct, nom féminin
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Enfermedad en la que uno o varios microorganismos infectan el endocardio, las válvulas o las estructuras relacionadas, generalmente sobre una lesión anterior: cardiopatía reumática en otros tiempos, cardiopatías congénitas en la actualidad. 1, fiche 7, Espagnol, - endocarditis%20infecciosa
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Puede ser súbita y aguda, pero más frecuentemente es subaguda y larvada lo que retrasa el diagnóstico. 1, fiche 7, Espagnol, - endocarditis%20infecciosa
Fiche 8 - données d’organisme interne 2012-01-31
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Urinary Tract
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- nongonococcal urethritis
1, fiche 8, Anglais, nongonococcal%20urethritis
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- nonspecific urethritis 1, fiche 8, Anglais, nonspecific%20urethritis
correct
- simple urethritis 1, fiche 8, Anglais, simple%20urethritis
correct
- non-gonococcal urethritis 2, fiche 8, Anglais, non%2Dgonococcal%20urethritis
correct
- NGU 3, fiche 8, Anglais, NGU
correct
- NGU 3, fiche 8, Anglais, NGU
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
urethritis without evidence of gonococcal infection, as, for example, that caused by Chlamydia trachomatis. 1, fiche 8, Anglais, - nongonococcal%20urethritis
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Appareil urinaire
Fiche 8, La vedette principale, Français
- urétrite non spécifique
1, fiche 8, Français, ur%C3%A9trite%20non%20sp%C3%A9cifique
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- urétrite non gonococcique 2, fiche 8, Français, ur%C3%A9trite%20non%20gonococcique
correct, nom féminin
- UNG 3, fiche 8, Français, UNG
correct
- UNG 3, fiche 8, Français, UNG
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Urétrite due à un microorganisme indéterminé et qui n'est pas d'origine gonococcique ou tuberculeuse. 1, fiche 8, Français, - ur%C3%A9trite%20non%20sp%C3%A9cifique
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-02-04
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Viral Diseases
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- chlamydiosis
1, fiche 9, Anglais, chlamydiosis
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- chlamydial infection 2, fiche 9, Anglais, chlamydial%20infection
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A general term for any infection or disease caused by any species of Chlamydia. 3, fiche 9, Anglais, - chlamydiosis
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Maladies virales
Fiche 9, La vedette principale, Français
- chlamydiose
1, fiche 9, Français, chlamydiose
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- infection à Chlamydia 2, fiche 9, Français, infection%20%C3%A0%20Chlamydia
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Infection due à un germe du genre chlamydia. 1, fiche 9, Français, - chlamydiose
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des chlamydiae ou des chlamydias. 3, fiche 9, Français, - chlamydiose
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
chlamydias (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, fiche 9, Français, - chlamydiose
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades víricas
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- clamidiosis
1, fiche 9, Espagnol, clamidiosis
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Infección genital causada por la chlamydia. 1, fiche 9, Espagnol, - clamidiosis
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-01-26
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Human Diseases
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Chlamydiaceae
1, fiche 10, Anglais, Chlamydiaceae
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A family of obligate intracellular parasites, intermediate between true viruses and the rickettsiae and gram-negative bacteria, which includes the single genus Chlamydia. 1, fiche 10, Anglais, - Chlamydiaceae
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Maladies humaines
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Chlamydiaceae
1, fiche 10, Français, Chlamydiaceae
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
L'ordre des Chlamydiales rassemble des bactéries parasites intracellulaires obligatoires caractérisées par l'existence d'un cycle de développement au sein des cellules eucaryotes. [...] Pendant longtemps, l'ordre des Chlamydiales a été constitué d'une seule famille (la famille des Chlamydiaceae) et d'un seul genre (le genre Chlamydia). En 1980, les «Approved Lists of Bacterial Names» citent deux espèces au sein du genre Chlamydia : Chlamydia trachomatis et Chlamydia psittaci. 1, fiche 10, Français, - Chlamydiaceae
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-01-26
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Human Diseases
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Chlamydia
1, fiche 11, Anglais, Chlamydia
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- PLT group 1, fiche 11, Anglais, PLT%20group
correct
- Bedsonia 1, fiche 11, Anglais, Bedsonia
correct, vieilli
- Chlamydozoon 1, fiche 11, Anglais, Chlamydozoon
correct, vieilli
- Miyagawanella 1, fiche 11, Anglais, Miyagawanella
correct, vieilli
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A genus of bacteria of the family Chlamydiaceae, order Chlamydiales, occurring as gram-negative, coccoid organisms that multiply only within a host cell and have a unique growth cycle ... 1, fiche 11, Anglais, - Chlamydia
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
They are common pathogens of animals and cause a variety of diseases in humans. 1, fiche 11, Anglais, - Chlamydia
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Maladies humaines
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Chlamydia
1, fiche 11, Français, Chlamydia
correct
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- Bedsonia 2, fiche 11, Français, Bedsonia
correct, vieilli
- Miyagawanella 2, fiche 11, Français, Miyagawanella
correct, vieilli
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
L'ordre des Chlamydiales rassemble des bactéries parasites intracellulaires obligatoires caractérisées par l'existence d'un cycle de développement au sein des cellules eucaryotes. [...] Pendant longtemps, l'ordre des Chlamydiales a été constitué d'une seule famille (la famille des Chlamydiaceae) et d'un seul genre (le genre Chlamydia). En 1980, les «Approved Lists of Bacterial Names» citent deux espèces au sein du genre Chlamydia : Chlamydia trachomatis et Chlamydia psittaci. 1, fiche 11, Français, - Chlamydia
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des chlamydiae ou des chlamydias. 2, fiche 11, Français, - Chlamydia
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
chlamydias (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 11, Français, - Chlamydia
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2010-06-08
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Centesis and Samplings
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- conjunctival scrapings
1, fiche 12, Anglais, conjunctival%20scrapings
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Comparative sensitivity of fluorescent antibody staining of conjunctival scraping and irradiated McCoy cell culture for the diagnosis of hyperendemic trachoma. 2, fiche 12, Anglais, - conjunctival%20scrapings
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
Sensitivity of immunoperoxidase and immunofluorescence staining for detecting chlamydia in conjunctival scrapings and in cell culture.(J. Clin. Pathol., GBR, 1978, Vol. 31; No. 11; pp. 1073-1077) 3, fiche 12, Anglais, - conjunctival%20scrapings
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Ponctions et prélèvements
Fiche 12, La vedette principale, Français
- prélèvements conjonctivaux
1, fiche 12, Français, pr%C3%A9l%C3%A8vements%20conjonctivaux
correct, pluriel
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2009-03-30
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Biochemistry
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- nucleic acid amplification test
1, fiche 13, Anglais, nucleic%20acid%20amplification%20test
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- NAAT 2, fiche 13, Anglais, NAAT
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Nucleic acid amplification tests are the most complex and sensitive of the nucleic acid testing technologies. They use enzymes to amplify the target nucleic acid and most are theoretically capable of detecting in a sample a single nucleic acid molecule. Most of the nucleic acid amplification tests use nucleic acid probes to identify the resulting amplified material. 3, fiche 13, Anglais, - nucleic%20acid%20amplification%20test
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
Nucleic acid amplification tests(NAATs) are the most sensitive tests for the screening and diagnosis of genital chlamydial infections... That NAATs can be used with noninvasively collected specimens, such as first-catch urine samples(FCU) from men or women and self-or clinician-collected vaginal swabs, improves our ability to screen for chlamydia. 4, fiche 13, Anglais, - nucleic%20acid%20amplification%20test
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Biochimie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- test d'amplification des acides nucléiques
1, fiche 13, Français, test%20d%27amplification%20des%20acides%20nucl%C3%A9iques
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
- TAAN 1, fiche 13, Français, TAAN
correct, nom masculin
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Ces [...] techniques de laboratoire, en l'occurrence les tests d'amplification des acides nucléiques (TAAN) par la méthode PCR («polymerase chain reaction»), offrent la possibilité de rechercher la chlamydia et la gonorrhée de façon non invasive. [...] On peut effectuer un TAAN sur des sécrétions vaginales provenant du col utérin chez la femme, mais également sur des sécrétions urétrales ou des prélèvements urinaires chez l'homme et la femme. 2, fiche 13, Français, - test%20d%27amplification%20des%20acides%20nucl%C3%A9iques
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
Les TAAN sont sensibles et spécifiques et devraient être utilisés dans la mesure du possible avec les échantillons urinaires, urétraux et cervicaux; le sang et le mucus peuvent nuire à la performance du TAAN. Les prélèvements non invasifs comme ceux d'urine peuvent être utilisés pour les TAAN, ce qui facilite l'acceptation des tests par les patients. 3, fiche 13, Français, - test%20d%27amplification%20des%20acides%20nucl%C3%A9iques
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2009-01-05
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Human Diseases
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- test of cure
1, fiche 14, Anglais, test%20of%20cure
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- TOC 2, fiche 14, Anglais, TOC
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- test-of-cure 3, fiche 14, Anglais, test%2Dof%2Dcure
correct, rare
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
test of cure. STD [sexually transmitted diseases] The re-culturing of a site of initial infection -- eg, gonorrhea, to determine whether the [patient] is cured. 4, fiche 14, Anglais, - test%20of%20cure
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
Infection of the lower genital tract with Chlamydia trachomatis is one of the commonest sexually transmitted diseases. It is common clinical practice following treatment to repeat microbiological tests to ensure chlamydiae have been eradicated. This study was undertaken to investigate whether such a test of cure(TOC) is necessary and if so whether enzyme immunoassay(EIA) or cell-culture is the more appropriate test and how long after completion of treatment it should be done. 2, fiche 14, Anglais, - test%20of%20cure
Record number: 14, Textual support number: 3 CONT
Because successful treatment rates are high, a test of cure is not usually performed. 5, fiche 14, Anglais, - test%20of%20cure
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Maladies humaines
Fiche 14, La vedette principale, Français
- test de contrôle post-traitement
1, fiche 14, Français, test%20de%20contr%C3%B4le%20post%2Dtraitement
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- test de guérison 2, fiche 14, Français, test%20de%20gu%C3%A9rison
correct, nom masculin
- test de vérification de l'efficacité du traitement 3, fiche 14, Français, test%20de%20v%C3%A9rification%20de%20l%27efficacit%C3%A9%20du%20traitement
nom masculin
- test de contrôle de l'efficacité du traitement 4, fiche 14, Français, test%20de%20contr%C3%B4le%20de%20l%27efficacit%C3%A9%20du%20traitement
nom masculin
- test de suivi 5, fiche 14, Français, test%20de%20suivi
nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Un test de guérison devrait être effectué de 3 à 4 semaines après la fin du traitement complet afin d'éviter tout faux résultat positif causé par la présence d'organismes non viables [...] 6, fiche 14, Français, - test%20de%20contr%C3%B4le%20post%2Dtraitement
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
L'infection à Chlamydia se traite par des antibiotiques comme la doxycycline, l'érythromycine ou l'azithromycine. Prenez toutes les pilules qui vous ont été prescrites, même si vos symptômes ont disparu. Subissez un test de suivi après quatre semaines. 5, fiche 14, Français, - test%20de%20contr%C3%B4le%20post%2Dtraitement
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2008-08-21
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Surgical Instruments
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- chisel
1, fiche 15, Anglais, chisel
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Instrument designed to cut and shape solid materials and hard tissues such as tooth and bone with a beveled cutting edge on one side. 2, fiche 15, Anglais, - chisel
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
These instruments typically consist of a manual, handheld device with a flat blade with the cutting edge at the working end; chisels may be conformed with or attached to a handle. Chisels are used mainly in clinical settings to cut and contour bones in surgical (e.g., middle ear, orthopedic), dental, and postmortem (e.g., autopsy) procedures. 2, fiche 15, Anglais, - chisel
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
An instrument modeled after a carpenter’s chisel intended for cutting or cleaving hard tissue. The cutting edge is beveled on one side only; the shank may be straight or angled. 3, fiche 15, Anglais, - chisel
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
In all probability, chisels and gouges, derived from carpenters’ and masons’ tools, were utilized to amputate hands and feet as a legal punishment ... During the nineteenth century, smaller gouges and chisels with a single beveled edge were employed generally for mastoid, skull, and bone surgery. 4, fiche 15, Anglais, - chisel
Record number: 15, Textual support number: 1 PHR
Army, bone, chlamydia, contra-angle, middle ear, nasal, obstetric, pituitary gland, posterior, spine, symphysiotomy chisel. 5, fiche 15, Anglais, - chisel
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Instruments chirurgicaux
Fiche 15, La vedette principale, Français
- ciseau
1, fiche 15, Français, ciseau
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- burin 2, fiche 15, Français, burin
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Le terme anglais "chisel" désigne tant un burin qu'un ciseau. Les deux instruments peuvent être utilisés seuls ou percutés à l'aide d'un marteau. Tous deux ont une extrémité biseautée tranchante. Alors que le burin sert à entailler le périoste ou l'os, le ciseau est utilisé en chirurgie osseuse pour prélever, tailler ou trancher un greffon ou un fragment osseux. 3, fiche 15, Français, - ciseau
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2007-10-25
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Animal Diseases
- Birds
- Bacterial Diseases
- CBRNE Weapons
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- psittacosis
1, fiche 16, Anglais, psittacosis
correct, voir observation
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- parrot fever 2, fiche 16, Anglais, parrot%20fever
correct
- parrot disease 3, fiche 16, Anglais, parrot%20disease
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
An infectious disease in psittacine birds [parrots, budgerigars, lovebirds, parakeets, macaws, cockatiels, etc. ] and [humans] caused by the bacterium Chlamydia psittaci. 3, fiche 16, Anglais, - psittacosis
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
People can be infected by breathing in the bacteria from shed feathers, secretions and droppings from infected birds, by not washing their hands well after touching the feathers of sick birds, by touching their mouths to the birds’ beaks, by being bitten by a sick bird, or through an open skin lesion. 4, fiche 16, Anglais, - psittacosis
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Person-to-person transmission is rare although it can occur with coughing during the acute illness. 5, fiche 16, Anglais, - psittacosis
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
In birds other than those related to the parrot family, this disease is called ornithosis. 6, fiche 16, Anglais, - psittacosis
Record number: 16, Textual support number: 4 OBS
The U.S. Centers for Disease Control and Prevention (CDC) list this disease as a potential biological weapon (Category B) used by terrorists. 4, fiche 16, Anglais, - psittacosis
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Maladies des animaux
- Oiseaux
- Maladies bactériennes
- Armes CBRNE
Fiche 16, La vedette principale, Français
- psittacose
1, fiche 16, Français, psittacose
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- maladie des perroquets 2, fiche 16, Français, maladie%20des%20perroquets
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Maladie infectieuse des psittacidés (perroquets et perruches [, inséparables, perruches ondulées, aras, calopsittes élégantes, etc.]) transmissible à l'homme [et] causée par [la bactérie] Chlamydia psittaci [...] 3, fiche 16, Français, - psittacose
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
L'urine, les sécrétions nasales et la fiente desséchée des oiseaux infectés [...] peuvent être dispersées dans l'air sous forme de fines gouttelettes ou particules de poussière [...] Parmi les autres sources d'exposition, citons la manipulation de plumes et de tissus d'oiseaux infectés, les contacts bouche à bec ou la morsure d'un oiseau infecté. La maladie est rarement transmise de personne à personne. 2, fiche 16, Français, - psittacose
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Chez les oiseaux autres que les psittacidés, cette maladie est connue sous le nom d'ornithose. 4, fiche 16, Français, - psittacose
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
Aux États-Unis, les Centers for Disease Control and Prevention (CDC) ont inscrit cette maladie sur la liste d'armes biologiques (de catégorie B) susceptibles d'être utilisées par des terroristes. 5, fiche 16, Français, - psittacose
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2006-08-30
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Bacterial Diseases
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Chlamydia trachomatis
1, fiche 17, Anglais, Chlamydia%20trachomatis
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Chlamydia is a common sexually transmitted disease(STD) caused by the bacterium, Chlamydia trachomatis, which can damage a woman's reproductive organs. 1, fiche 17, Anglais, - Chlamydia%20trachomatis
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Maladies bactériennes
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Chlamydia trachomatis
1, fiche 17, Français, Chlamydia%20trachomatis
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
L'importance des Chlamydiae en gynécologie repose exclusivement sur Chlamydia trachomatis, qui est la plus fréquente des bactéries transmises sexuellement. 1, fiche 17, Français, - Chlamydia%20trachomatis
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des chlamydiae ou des chlamydias. 2, fiche 17, Français, - Chlamydia%20trachomatis
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
chlamydia; chlamydias (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 17, Français, - Chlamydia%20trachomatis
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Microbiología y parasitología
- Enfermedades bacterianas
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- Chlamydia trachomatis
1, fiche 17, Espagnol, Chlamydia%20trachomatis
latin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
El tumor [...] exclusivo del linfogranuloma venéreo es causado por "Chlamydia trachomatis". 1, fiche 17, Espagnol, - Chlamydia%20trachomatis
Fiche 18 - données d’organisme interne 2006-05-19
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Bioengineering
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- chlamydia transport system
1, fiche 18, Anglais, chlamydia%20transport%20system
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Technique biologique
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 18, La vedette principale, Français
- système de prélèvement de chlamydia pour expédition
1, fiche 18, Français, syst%C3%A8me%20de%20pr%C3%A9l%C3%A8vement%20de%20chlamydia%20pour%20exp%C3%A9dition
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des chlamydiae ou des chlamydias. 2, fiche 18, Français, - syst%C3%A8me%20de%20pr%C3%A9l%C3%A8vement%20de%20chlamydia%20pour%20exp%C3%A9dition
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
chlamydias (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 18, Français, - syst%C3%A8me%20de%20pr%C3%A9l%C3%A8vement%20de%20chlamydia%20pour%20exp%C3%A9dition
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2006-05-19
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Viral Diseases
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- chlamydial agent
1, fiche 19, Anglais, chlamydial%20agent
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Etiologic agent is a viable microorganism or its toxin which causes, or may cause, human disease, and is further limited to those agents listed below: bacterial agents ... fungal agents ... viral, rickettsial, and chlamydial agents ... 1, fiche 19, Anglais, - chlamydial%20agent
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
chlamydial : Pertaining to or caused by chlamydia. 2, fiche 19, Anglais, - chlamydial%20agent
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Maladies virales
Fiche 19, La vedette principale, Français
- agent du genre chlamydia
1, fiche 19, Français, agent%20du%20genre%20chlamydia
proposition, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- agent de chlamydiose 1, fiche 19, Français, agent%20de%20chlamydiose
proposition, nom masculin
- agent à chlamydomonases 2, fiche 19, Français, agent%20%C3%A0%20chlamydomonases
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
chlamydiose : Infection due à un germe du genre chlamydia. 3, fiche 19, Français, - agent%20du%20genre%20chlamydia
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
chlamydia : Bactérie Gram négatif, parasite intracellulaire, responsable [...] d'infections variées [...]. Les germes du genre chlamydia sont proches des rickettsies et des bedsonias. 3, fiche 19, Français, - agent%20du%20genre%20chlamydia
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
Pluriel : des chlamydiae ou des chlamydias. 4, fiche 19, Français, - agent%20du%20genre%20chlamydia
Record number: 19, Textual support number: 4 OBS
chlamydias (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 5, fiche 19, Français, - agent%20du%20genre%20chlamydia
Record number: 19, Textual support number: 5 OBS
agent à chlamydomonas : terme loufoque. Le terme «chlamydomonas» désigne en effet une «algue unicellulaire d'eaux douces» (source : Grand dictionnaire encyclopédie Larousse). 1, fiche 19, Français, - agent%20du%20genre%20chlamydia
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2006-05-19
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
- Centesis and Samplings
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- chlamydia direct FA specimen collection kit
1, fiche 20, Anglais, chlamydia%20direct%20FA%20specimen%20collection%20kit
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
- Ponctions et prélèvements
Fiche 20, La vedette principale, Français
- chlamydia, trousse pour prélèvement, fluorescence directe 1, fiche 20, Français, chlamydia%2C%20trousse%20pour%20pr%C3%A9l%C3%A8vement%2C%20fluorescence%20directe
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des chlamydiae ou des chlamydias. 2, fiche 20, Français, - chlamydia%2C%20trousse%20pour%20pr%C3%A9l%C3%A8vement%2C%20fluorescence%20directe
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
chlamydias (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 20, Français, - chlamydia%2C%20trousse%20pour%20pr%C3%A9l%C3%A8vement%2C%20fluorescence%20directe
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2006-05-19
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- chlamydia direct FA reagent
1, fiche 21, Anglais, chlamydia%20direct%20FA%20reagent
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- chlamydia, réactif, fluorescence directe (FA) 1, fiche 21, Français, chlamydia%2C%20r%C3%A9actif%2C%20fluorescence%20directe%20%28FA%29
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des chlamydiae ou des chlamydias. 2, fiche 21, Français, - chlamydia%2C%20r%C3%A9actif%2C%20fluorescence%20directe%20%28FA%29
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
chlamydias (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 21, Français, - chlamydia%2C%20r%C3%A9actif%2C%20fluorescence%20directe%20%28FA%29
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2006-05-19
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Viral Diseases
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- chlamydia trachomatis cervicitis 1, fiche 22, Anglais, chlamydia%20trachomatis%20cervicitis
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Maladies virales
Fiche 22, La vedette principale, Français
- cervicite à chlamydia trachomatis
1, fiche 22, Français, cervicite%20%C3%A0%20chlamydia%20trachomatis
nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des chlamydiae ou des chlamydias. 2, fiche 22, Français, - cervicite%20%C3%A0%20chlamydia%20trachomatis
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
chlamydias (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 22, Français, - cervicite%20%C3%A0%20chlamydia%20trachomatis
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2006-05-19
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Viral Diseases
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- chlamydia
1, fiche 23, Anglais, chlamydia
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A viruslike bacteria which live parasitically in animal cells, and cause disease in humans and birds. 2, fiche 23, Anglais, - chlamydia
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Venereally transmitted clamydiae cause genital and urinary infections. 2, fiche 23, Anglais, - chlamydia
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Maladies virales
Fiche 23, La vedette principale, Français
- chlamydia
1, fiche 23, Français, chlamydia
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Bactérie Gram négatif, parasite intracellulaire, responsable [...] d'infections variées [...] 1, fiche 23, Français, - chlamydia
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des chlamydiae ou des chlamydias. 2, fiche 23, Français, - chlamydia
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
chlamydias (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 23, Français, - chlamydia
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Microbiología y parasitología
- Enfermedades víricas
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- Chlamydia 1, fiche 23, Espagnol, Chlamydia
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2004-10-05
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Medication
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- azithromycin
1, fiche 24, Anglais, azithromycin
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- Azithromycin 2, fiche 24, Anglais, Azithromycin
correct
- Azithromycin Dihydrate 3, fiche 24, Anglais, Azithromycin%20Dihydrate
correct
- Zithromax 4, fiche 24, Anglais, Zithromax
correct, marque de commerce
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
an antimicrobial, macrolide antibiotic. 3, fiche 24, Anglais, - azithromycin
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
azithromycin : Antibiotic approved for the treatment of chlamydia and urinary tract infections. May work against MAC, toxoplasmosis and cryptosporidiosis. Side effects can be mild GI symptoms such as nausea and diarrhea, dizziness, sensitivity to sunlight, and hearing loss. 1, fiche 24, Anglais, - azithromycin
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Médicaments
Fiche 24, La vedette principale, Français
- azithromycine
1, fiche 24, Français, azithromycine
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Pour le traitement des infections à mycobactéries non tuberculeuses, de nouveaux médicaments sont actuellement distribués à titre humanitaire par les laboratoires pharmaceutiques. La clarithromycine et l'azithromycine, antibiotiques de la famille des macrolides, semblent plus efficaces, dans ces indications, que les antituberculeux classiques. Leur modalité d'emploi, notamment en association avec d'autres antibiotiques, et leur intérêt prophylactique sont en cours d'évaluation. 1, fiche 24, Français, - azithromycine
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- azitromicina
1, fiche 24, Espagnol, azitromicina
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2004-07-30
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Animal Diseases
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- chlamydiosis
1, fiche 25, Anglais, chlamydiosis
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
A disease or infection caused by bacteria of the genus Chlamydia and common in birds, sheeps, cattle and other species. 2, fiche 25, Anglais, - chlamydiosis
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Maladies des animaux
Fiche 25, La vedette principale, Français
- chlamydiose
1, fiche 25, Français, chlamydiose
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Infection à chlamydies, bactéries faisant partie du grand groupe des rickettsiales et affectant les animaux et les humains. 1, fiche 25, Français, - chlamydiose
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- clamidiosis
1, fiche 25, Espagnol, clamidiosis
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1999-10-18
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Canadian Guidelines for the Prevention, Diagnosis, Management and Treatment of Sexually Transmitted Diseases in Neonates, Children, Adolescents and Adults, 1992
1, fiche 26, Anglais, Canadian%20Guidelines%20for%20the%20Prevention%2C%20Diagnosis%2C%20Management%20and%20Treatment%20of%20Sexually%20Transmitted%20Diseases%20in%20Neonates%2C%20Children%2C%20Adolescents%20and%20Adults%2C%201992
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- Canadian Guidelines for the Treatment of Sexually Transmitted Diseases in Neonates, Children, Adolescents and Adults (1988) 1, fiche 26, Anglais, Canadian%20Guidelines%20for%20the%20Treatment%20of%20Sexually%20Transmitted%20Diseases%20in%20Neonates%2C%20Children%2C%20Adolescents%20and%20Adults%20%281988%29
ancienne désignation, correct
- Canadian Guidelines for the Diagnosis and Management of Sexually Transmitted Diseases, by Syndrome, in Children, Adolescents and Adults (1989) 1, fiche 26, Anglais, Canadian%20Guidelines%20for%20the%20Diagnosis%20and%20Management%20of%20Sexually%20Transmitted%20Diseases%2C%20by%20Syndrome%2C%20in%20Children%2C%20Adolescents%20and%20Adults%20%281989%29
ancienne désignation, correct
- Canadian Guidelines for Screening for Chlamydia Trachomatis Infection(1989) 1, fiche 26, Anglais, Canadian%20Guidelines%20for%20Screening%20for%20Chlamydia%20Trachomatis%20Infection%281989%29
ancienne désignation, correct
- Canadian Guidelines for Health Care Providers for the Examination of Children Suspected to Have Been Sexually Abused (1989) 1, fiche 26, Anglais, Canadian%20Guidelines%20for%20Health%20Care%20Providers%20for%20the%20Examination%20of%20Children%20Suspected%20to%20Have%20Been%20Sexually%20Abused%20%281989%29
ancienne désignation, correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Supplement of Canada Communicable Disease Report. The 1992 edition replaces, in one volume these publications. Catalogue of Health Publications 2, fiche 26, Anglais, - Canadian%20Guidelines%20for%20the%20Prevention%2C%20Diagnosis%2C%20Management%20and%20Treatment%20of%20Sexually%20Transmitted%20Diseases%20in%20Neonates%2C%20Children%2C%20Adolescents%20and%20Adults%2C%201992
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Lignes directrices canadiennes pour la prévention, le diagnostic, la prise en charge et le traitement des maladies transmises sexuellement chez les nouveau-nés, les enfants, les adolescents et les adultes, 1992
1, fiche 26, Français, Lignes%20directrices%20canadiennes%20pour%20la%20pr%C3%A9vention%2C%20le%20diagnostic%2C%20la%20prise%20en%20charge%20et%20le%20traitement%20des%20maladies%20transmises%20sexuellement%20chez%20les%20nouveau%2Dn%C3%A9s%2C%20les%20enfants%2C%20les%20adolescents%20et%20les%20adultes%2C%201992
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- Lignes directrices canadiennes pour le traitement des maladies transmises sexuellement, par syndrome, chez les enfants, les adolescents et les adultes (1988) 1, fiche 26, Français, Lignes%20directrices%20canadiennes%20pour%20le%20traitement%20des%20maladies%20transmises%20sexuellement%2C%20par%20syndrome%2C%20chez%20les%20enfants%2C%20les%20adolescents%20et%20les%20adultes%20%281988%29
ancienne désignation, correct, nom féminin
- Lignes directrices canadiennes pour le diagnostic et la prise en charge des maladies transmises sexuellement, par syndrome, chez les enfants, les adolescents et les adultes (1989) 1, fiche 26, Français, Lignes%20directrices%20canadiennes%20pour%20le%20diagnostic%20et%20la%20prise%20en%20charge%20des%20maladies%20transmises%20sexuellement%2C%20par%20syndrome%2C%20chez%20les%20enfants%2C%20les%20adolescents%20et%20les%20adultes%20%281989%29
ancienne désignation, correct, nom féminin
- Lignes directrices canadiennes pour le dépistage des infections à Chlamydia trachomatis (1989) 1, fiche 26, Français, Lignes%20directrices%20canadiennes%20pour%20le%20d%C3%A9pistage%20des%20infections%20%C3%A0%20Chlamydia%20trachomatis%20%281989%29
ancienne désignation, correct, nom féminin
- Lignes directrices canadiennes à l'intention des dispensateurs de soins de santé pour l'examen des enfants soupçonnés d'avoir été victimes d'abus sexuels (1989) 1, fiche 26, Français, Lignes%20directrices%20canadiennes%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20dispensateurs%20de%20soins%20de%20sant%C3%A9%20pour%20l%27examen%20des%20enfants%20soup%C3%A7onn%C3%A9s%20d%27avoir%20%C3%A9t%C3%A9%20victimes%20d%27abus%20sexuels%20%281989%29
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Supplément au Relevé des maladies transmissibles au Canada. Cette édition de 1992 regroupe en un seul volume les documents antérieurs mentionnés ci-haut. Publications sur la santé, 1993 2, fiche 26, Français, - Lignes%20directrices%20canadiennes%20pour%20la%20pr%C3%A9vention%2C%20le%20diagnostic%2C%20la%20prise%20en%20charge%20et%20le%20traitement%20des%20maladies%20transmises%20sexuellement%20chez%20les%20nouveau%2Dn%C3%A9s%2C%20les%20enfants%2C%20les%20adolescents%20et%20les%20adultes%2C%201992
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1998-04-21
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Bones and Joints
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- reactive arthritis
1, fiche 27, Anglais, reactive%20arthritis
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
An inflammation of the joints caused by different sorts of food-borne bugs(Salmonella, Shigella, Campylobacter, Yersinia) or by infection with sexually transmitted Chlamydia Trachomatis, Ureaplasma urealyticum and Mycoplasma fermentans. 1, fiche 27, Anglais, - reactive%20arthritis
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Os et articulations
Fiche 27, La vedette principale, Français
- arthrite réactionnelle
1, fiche 27, Français, arthrite%20r%C3%A9actionnelle
proposition, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Voir comportement réactionnel, ostéoformation réactionnelle. 1, fiche 27, Français, - arthrite%20r%C3%A9actionnelle
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1994-04-12
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Viral Diseases
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- McCoy monolayer
1, fiche 28, Anglais, McCoy%20monolayer
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
For in vivo susceptibility to antibiotic, chlamydia organisms were tested in McCoy monolayers. 1, fiche 28, Anglais, - McCoy%20monolayer
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
monolayer: a cell culture preparation in which a single layer of uniformly contiguous cells completely covers the surface. 2, fiche 28, Anglais, - McCoy%20monolayer
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Maladies virales
Fiche 28, La vedette principale, Français
- couche simple de cellules McCoy
1, fiche 28, Français, couche%20simple%20de%20cellules%20McCoy
correct, proposition, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- monocouche de cellules McCoy 1, fiche 28, Français, monocouche%20de%20cellules%20McCoy
correct, proposition, nom féminin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
[...] on place l'échantillon dans un milieu de culture spécial qui contient un tampon phosphate enrichi de sucre et de sérum de veau foetal (10%), de la gentamicine et de l'amphotéricine B [...] Par la suite, le laboratoire spécialisé inoculera des cellules vivantes (des cellules McCoy par exemple). 2, fiche 28, Français, - couche%20simple%20de%20cellules%20McCoy
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1990-10-01
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- TWAR strain
1, fiche 29, Anglais, TWAR%20strain
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Chlamydia pneumoniae(strain TWAR). 2, fiche 29, Anglais, - TWAR%20strain
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Chlamydia. Round or ovoid microorganisms. The genus comprises two species :Chlamydia trachomatis which includes the human strains causing trachoma, inclusion conjunctivitis and lymphogranuloma venereum; and Chlamydia psittaci which includes the strains associated with ornithosis/psittacosis, and with enzootic abortion in ewes, epizootic bovine abortion, polyarthritis in lambs, and sporadic bovine encephalitis; and feline pneumonia. 3, fiche 29, Anglais, - TWAR%20strain
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Example abstracted from the PASCAL data base. 2, fiche 29, Anglais, - TWAR%20strain
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 29, La vedette principale, Français
- souche TWAR
1, fiche 29, Français, souche%20TWAR
nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Chlamydia pneumoniae (souche TWAR). 1, fiche 29, Français, - souche%20TWAR
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Exemple tiré de la base de données PASCAL. 1, fiche 29, Français, - souche%20TWAR
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1990-07-23
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- stop reagent 1, fiche 30, Anglais, stop%20reagent
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
With the addition of a stop reagent, any well showing blue color will change to yellow. 1, fiche 30, Anglais, - stop%20reagent
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
This is a reagent used in the detection of Chlamydia. 2, fiche 30, Anglais, - stop%20reagent
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 30, La vedette principale, Français
- réactif d'arrêt
1, fiche 30, Français, r%C3%A9actif%20d%27arr%C3%AAt
proposition, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :