TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
COCCYX [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- coccyx
1, fiche 1, Anglais, coccyx
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- tailbone 2, fiche 1, Anglais, tailbone
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A small bone that articulates with the sacrum and that usually consists of four fused vertebrae which form the terminus of the spinal column in humans ... 2, fiche 1, Anglais, - coccyx
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
coccyx : designation derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 1, Anglais, - coccyx
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
A02.2.06.001: Terminologia Anatomica identifying number. 3, fiche 1, Anglais, - coccyx
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- tail bone
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- coccyx
1, fiche 1, Français, coccyx
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Petit os issu de la fusion de plusieurs vertèbres, [qui s'articule avec le sacrum et qui est] situé à l'extrémité inférieure de la colonne vertébrale [chez l'humain]. 2, fiche 1, Français, - coccyx
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
coccyx : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 1, Français, - coccyx
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
A02.2.06.001 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 1, Français, - coccyx
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- coxis
1, fiche 1, Espagnol, coxis
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- cóccix 2, fiche 1, Espagnol, c%C3%B3ccix
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Extremo posterior de la columna vertebral del hombre. 1, fiche 1, Espagnol, - coxis
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-09-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- coccygeal cornu
1, fiche 2, Anglais, coccygeal%20cornu
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- coccygeal horn 2, fiche 2, Anglais, coccygeal%20horn
correct
- cornu of coccyx 3, fiche 2, Anglais, cornu%20of%20coccyx
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
coccygeal cornua : Two processes that project upward from the dorsum of the base of the coccyx to articulate with the sacral cornua. 4, fiche 2, Anglais, - coccygeal%20cornu
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
coccygeal cornu: designation derived from the Terminologia Anatomica. 5, fiche 2, Anglais, - coccygeal%20cornu
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
A02.2.06.002: Terminologia Anatomica identifying number. 5, fiche 2, Anglais, - coccygeal%20cornu
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- corne coccygienne
1, fiche 2, Français, corne%20coccygienne
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- corne du coccyx 2, fiche 2, Français, corne%20du%20coccyx
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
corne coccygienne : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 2, Français, - corne%20coccygienne
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
A02.2.06.002 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 2, Français, - corne%20coccygienne
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- cuerno coccígeo
1, fiche 2, Espagnol, cuerno%20cocc%C3%ADgeo
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2020-07-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Genitourinary Tract
- Muscles and Tendons
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- perineum
1, fiche 3, Anglais, perineum
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The surface area between the thighs extending from the coccyx to the pubis that includes the anus posteriorly and the genitalia anteriorly. 2, fiche 3, Anglais, - perineum
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
perineum: This term, like the term fascia, has been used in different ways in different languages and circumstances. In its most restricted sense, and in obstetrics, it has equated with perineal body; in an intermediate sense it has included only superficial structures within anal and urogenital triangles; in its widest sense, as used here, it includes all structures within those triangles, extending deeply as far as the inferior fascia of the pelvic diaphragm that separates it from pelvic cavity. 3, fiche 3, Anglais, - perineum
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
perineum: designation derived from the Terminologia Anatomica. 4, fiche 3, Anglais, - perineum
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
A09.5.00.001: Terminologia Anatomica identifying number. 4, fiche 3, Anglais, - perineum
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Appareil génito-urinaire
- Muscles et tendons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- périnée
1, fiche 3, Français, p%C3%A9rin%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Région de forme rhomboïde qui s'étend en longueur depuis la symphyse pubienne jusqu'à la pointe du coccyx et en largeur d'une tubérosité ischiatique à l'autre. 2, fiche 3, Français, - p%C3%A9rin%C3%A9e
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[Le périnée] se divise en un périnée antérieur ou urogénital, zone triangulaire ayant la symphyse pubienne comme sommet et la ligne bi-ischiatique comme base, et un périnée postérieur ou anal, triangle plus petit dont la base est la ligne bi-ischiatique et le sommet la pointe du coccyx. 2, fiche 3, Français, - p%C3%A9rin%C3%A9e
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
périnée : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 3, Français, - p%C3%A9rin%C3%A9e
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
A09.5.00.001 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 3, Français, - p%C3%A9rin%C3%A9e
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Aparato genitourinario
- Músculos y tendones
Entrada(s) universal(es) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- perineo
1, fiche 3, Espagnol, perineo
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-10-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Animal Biology
- Bones and Joints
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- pelvis
1, fiche 4, Anglais, pelvis
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- bony pelvis 2, fiche 4, Anglais, bony%20pelvis
correct
- pelvis ossea 2, fiche 4, Anglais, pelvis%20ossea
correct
- pelvic girdle 3, fiche 4, Anglais, pelvic%20girdle
à éviter, voir observation
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The bony structure composed of the two hip bones joined by the pubic symphysis, the sacrum and the coccyx. 4, fiche 4, Anglais, - pelvis
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
pelvis: This term refers both to the bony structure and to the anatomical region where it is situated. 4, fiche 4, Anglais, - pelvis
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
pelvic girdle: This term is sometimes used erroneously to refer to the pelvis, but it refers only to the two coxal bones. 4, fiche 4, Anglais, - pelvis
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
pelvis: term derived from the Terminologia Anatomica. 4, fiche 4, Anglais, - pelvis
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
A02.5.02.001: Terminologia Anatomica identifying number. 4, fiche 4, Anglais, - pelvis
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Biologie animale
- Os et articulations
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- pelvis
1, fiche 4, Français, pelvis
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- bassin 2, fiche 4, Français, bassin
correct, nom masculin
- bassin osseux 3, fiche 4, Français, bassin%20osseux
correct, nom masculin
- ceinture pelvienne 4, fiche 4, Français, ceinture%20pelvienne
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Structure osseuse composée du sacrum, du coccyx et des deux os coxaux reliés par la symphyse pubienne. 5, fiche 4, Français, - pelvis
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
pelvis; bassin : Ces termes désignent à la fois la structure osseuse et la région anatomique où cette structure osseuse se trouve. 5, fiche 4, Français, - pelvis
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
ceinture pelvienne : Ce terme est parfois utilisé de manière abusive pour désigner le pelvis, alors qu'il désigne uniquement les deux os coxaux. 5, fiche 4, Français, - pelvis
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
pelvis : terme dérivé de la Terminologia Anatomica. 5, fiche 4, Français, - pelvis
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
A02.5.02.001 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 5, fiche 4, Français, - pelvis
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Biología animal
- Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- pelvis
1, fiche 4, Espagnol, pelvis
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Estructura con forma de bacinilla que soporta la columna vertebral y que contiene el sacro, el coxis y los huesos de la cadera (ilio, pubis e isquio). 1, fiche 4, Espagnol, - pelvis
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-02-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Vertebrae and Bone Marrow
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- coccygodynia
1, fiche 5, Anglais, coccygodynia
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Pain in the coccyx and neighboring region. 1, fiche 5, Anglais, - coccygodynia
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Vertèbres et moelle
Fiche 5, La vedette principale, Français
- coccygodynie
1, fiche 5, Français, coccygodynie
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Douleur très vive dans la région coccygienne, exacerbée par la position assise et par la défécation. 1, fiche 5, Français, - coccygodynie
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-02-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- coccygodynia
1, fiche 6, Anglais, coccygodynia
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- coccyalgia 2, fiche 6, Anglais, coccyalgia
correct
- coccydynia 2, fiche 6, Anglais, coccydynia
correct
- coccygalgia 2, fiche 6, Anglais, coccygalgia
correct
- coccyodynia 2, fiche 6, Anglais, coccyodynia
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Pain in the coccyx and the coccygeal region which may be referred. 1, fiche 6, Anglais, - coccygodynia
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- coccygodynie
1, fiche 6, Français, coccygodynie
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- coccydynie 2, fiche 6, Français, coccydynie
correct, nom féminin
- coccyalgie 3, fiche 6, Français, coccyalgie
correct, nom féminin
- névralgie coccygienne 1, fiche 6, Français, n%C3%A9vralgie%20coccygienne
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Douleur d'origine locale ou référée ressentie dans la région coccygienne, survenant parfois par paroxysmes et souvent exacerbée par la position assise ou la défécation. 4, fiche 6, Français, - coccygodynie
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le terme "coccygodynie" a été privilégié par le Comité de sémiologie médicale. 5, fiche 6, Français, - coccygodynie
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- coccigodinia
1, fiche 6, Espagnol, coccigodinia
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-01-04
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Orthopedic Surgery
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- coccygectomy
1, fiche 7, Anglais, coccygectomy
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Removal of the coccyx. 1, fiche 7, Anglais, - coccygectomy
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Chirurgie orthopédique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- coccygectomie
1, fiche 7, Français, coccygectomie
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Ablation chirurgicale du coccyx. 1, fiche 7, Français, - coccygectomie
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-12-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Bones and Joints
- Muscles and Tendons
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- posterior longitudinal ligament
1, fiche 8, Anglais, posterior%20longitudinal%20ligament
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- ligamentum longitudinale posterius 1, fiche 8, Anglais, ligamentum%20longitudinale%20posterius
latin
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A single mid-line fibrous band attached to the dorsal surfaces of the bodies of the vertebrae, extending from the occipital bone to the coccyx. 1, fiche 8, Anglais, - posterior%20longitudinal%20ligament
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Os et articulations
- Muscles et tendons
Fiche 8, La vedette principale, Français
- ligament longitudinal postérieur
1, fiche 8, Français, ligament%20longitudinal%20post%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- ligament vertébral commun postérieur 1, fiche 8, Français, ligament%20vert%C3%A9bral%20commun%20post%C3%A9rieur
correct, voir observation, nom masculin
- ligamentum longitudinale posterius 1, fiche 8, Français, ligamentum%20longitudinale%20posterius
latin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Bande fibreuse recouvrant les faces postérieures des corps vertébraux et des disques intervertébraux, étendue de l'occipital au coccyx. 1, fiche 8, Français, - ligament%20longitudinal%20post%C3%A9rieur
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Ancienne nomenclature : ligament vertébral commun postérieur. 1, fiche 8, Français, - ligament%20longitudinal%20post%C3%A9rieur
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2000-05-31
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Bones and Joints
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- filum terminale
1, fiche 9, Anglais, filum%20terminale
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- terminal filament 2, fiche 9, Anglais, terminal%20filament
correct
- terminal filum 3, fiche 9, Anglais, terminal%20filum
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A slender threadlike filament of connective tissue that descends from the conus medullaris to the base of the coccyx. 2, fiche 9, Anglais, - filum%20terminale
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- filum spinale
- spinal filament
- terminal thread
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Os et articulations
Fiche 9, La vedette principale, Français
- filum terminale
1, fiche 9, Français, filum%20terminale
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Vestige atrophié de la moelle embryonnaire formant un mince cordon étendu du cône terminal de la moelle épinière au coccyx. 1, fiche 9, Français, - filum%20terminale
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- filum terminal
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :