TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
COLD DIP [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2002-11-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Recipes
- Food Preservation and Canning
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- pepper jelly
1, fiche 1, Anglais, pepper%20jelly
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A traditional spicy-sweet condiment based on the famous hot and flavourful Jamaican Scotch Bonnet Pepper. Original Pepper Jelly is the perfect accompaniment to all meat, hot or cold, and excels when mixed with cream cheese for canapes or used as a spread or dip. 2, fiche 1, Anglais, - pepper%20jelly
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Recettes de cuisine
- Conservation des aliments et conserverie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- gelée de piments
1, fiche 1, Français, gel%C3%A9e%20de%20piments
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-04-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Food Industries
- Vegetable Crop Production
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- tomato pulp
1, fiche 2, Anglais, tomato%20pulp
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Wash carefully. Peel if you desire. To peel, remove stem core and dip tomatoes in a large quantity of boiling water for ½ minute, and then dip in cold water. The skins are easily removed. When using tomato pulp in a recipe, it is a good idea to remove the skin and seeds first, as they toughen when cooked. 1, fiche 2, Anglais, - tomato%20pulp
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Production légumière
Fiche 2, La vedette principale, Français
- pulpe de tomates
1, fiche 2, Français, pulpe%20de%20tomates
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Partie charnue de la tomate. 1, fiche 2, Français, - pulpe%20de%20tomates
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1998-10-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Meteorology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- cold snap
1, fiche 3, Anglais, cold%20snap
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- cold dip 2, fiche 3, Anglais, cold%20dip
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A sudden spell of cold weather 1, fiche 3, Anglais, - cold%20snap
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Météorologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- coup de froid
1, fiche 3, Français, coup%20de%20froid
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- mini-vague de froid 2, fiche 3, Français, mini%2Dvague%20de%20froid
correct, proposition, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Courte période de temps inhabituellement froid. 2, fiche 3, Français, - coup%20de%20froid
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Metal Quenching
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- cold dip 1, fiche 4, Anglais, cold%20dip
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Trempe (Métal)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- trempage à froid
1, fiche 4, Français, trempage%20%C3%A0%20froid
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :