TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
COLD DRAWING [15 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-04-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Plastics Industry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cold drawing
1, fiche 1, Anglais, cold%20drawing
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
cold drawing : term standardized by ISO. 2, fiche 1, Anglais, - cold%20drawing
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Industrie des plastiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- étirage à froid
1, fiche 1, Français, %C3%A9tirage%20%C3%A0%20froid
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
étirage à froid : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 1, Français, - %C3%A9tirage%20%C3%A0%20froid
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Industria de plásticos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- embutido en frío
1, fiche 1, Espagnol, embutido%20en%20fr%C3%ADo
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Proceso de estirar termoplásticos sin aporte de calor. 1, fiche 1, Espagnol, - embutido%20en%20fr%C3%ADo
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-12-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Metallurgy - General
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- deep drawing quality finish 1, fiche 2, Anglais, deep%20drawing%20quality%20finish
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
FIST Inconel sheet... cold rolled deep drawing quality finish(21-01-174). 1, fiche 2, Anglais, - deep%20drawing%20quality%20finish
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Métallurgie générale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- qualité pour emboutissage profond
1, fiche 2, Français, qualit%C3%A9%20pour%20emboutissage%20profond
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
AFNOR A 36-321, 3. 1, fiche 2, Français, - qualit%C3%A9%20pour%20emboutissage%20profond
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-06-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Metal and Wire Drawing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- wire
1, fiche 3, Anglais, wire
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A solid product of uniform cross-section along its length, supplied in coiled form. The cross-sections are round, square, rectangular, regular polygonal elliptical or flattened. All surfaces are formed by extruding, hot rolling, cold rolling or drawing, either exclusively or in combination.(For rectangular wire the thickness exceeds one tenth of the width). 2, fiche 3, Anglais, - wire
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
wire: This term is often used to designate "iron wire" (in French: "fil de fer"). See that other record in TERMIUM. 3, fiche 3, Anglais, - wire
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Étirage et tréfilage
Fiche 3, La vedette principale, Français
- fil
1, fiche 3, Français, fil
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Produit plein de section transversale constante sur toute sa longueur, livré enroulé. Les sections transversales sont circulaires, carrées, rectangulaires ou polygonales régulières, elliptiques ou aplaties. Toutes ces formes sont obtenues par filage, laminage à chaud, laminage ou tréfilage à froid, soit exclusivement par l'un de ces procédés, soit par une combinaison de ceux-ci. (L'épaisseur du fil rectangulaire dépasse le dixième de la largeur). 2, fiche 3, Français, - fil
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le terme «fil» tout court désigne souvent le «fil de fer» (en anglais : «iron wire»). Voir cette autre fiche. 3, fiche 3, Français, - fil
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-04-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Six’s thermometer
1, fiche 4, Anglais, Six%26rsquo%3Bs%20thermometer
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Six thermometer 2, fiche 4, Anglais, Six%20thermometer
correct
- James Six’s combined maximum and minimum thermometer 3, fiche 4, Anglais, James%20Six%26rsquo%3Bs%20combined%20maximum%20and%20minimum%20thermometer
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Thermometer [invented by James Six in 1782] indicating simultaneously the maximum and minimum temperatures attained during a given interval of time. 1, fiche 4, Anglais, - Six%26rsquo%3Bs%20thermometer
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
James Six's combined maximum and minimum thermometer... consists of a U-tube, the bend of which is filled with mercury. One leg contains spirit above the mercury and terminates in a bulb also full of spirit. The other leg also contains a column of spirit above the mercury, but terminates in a bulb containing air and vapour of spirit mixed. With increase of temperature the spirit in the full bulb expands; the mercury in consequence is pushed round the bend and rises to a greater or less extent in the other leg, carrying before it a steel index which thus marks the maximum temperature. With cold the spirit in the full bulb contracts, and the mercury moves back carrying with it a second index which marks the minimum temperature. The instrument is set by drawing down the two indices upon the two ends of the mercury column by means of a magnet. 3, fiche 4, Anglais, - Six%26rsquo%3Bs%20thermometer
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Six’s combined maximum and minimum thermometer
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- thermomètre Six
1, fiche 4, Français, thermom%C3%A8tre%20Six
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- thermomètre de Six 2, fiche 4, Français, thermom%C3%A8tre%20de%20Six
correct, nom masculin
- thermomètre à maximum et minimum de Six 3, fiche 4, Français, thermom%C3%A8tre%20%C3%A0%20maximum%20et%20minimum%20de%20Six
correct, nom masculin
- thermomètre à maximum et minimum 4, fiche 4, Français, thermom%C3%A8tre%20%C3%A0%20maximum%20et%20minimum
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Thermomètre indiquant simultanément les températures maximale et minimale atteintes pendant un certain intervalle de temps. 1, fiche 4, Français, - thermom%C3%A8tre%20Six
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le thermomètre à maximum et minimum est un thermomètre à alcool dont la tige est deux fois recourbée et dont la partie inférieure contient du mercure. Deux index en fer sont refoulés par ce mercure quand il monte, mais restent en place quand il redescend. Lorsque la température s'élève, l'alcool des réservoirs A et B se dilate, et l'alcool de B pousse le mercure qui fait monter l'index 1. Quand la température s'abaisse, l'alcool de B se contracte et le mercure redescend du côté A, mais l'index 1 reste en place à cause de son frottement dans le canal et indique ainsi la température maximale. Si la température s'abaisse encore, l'alcool de B se contracte et le mercure descend du côté A et monte du côté B, jusqu'à rejoindre l'index 2 et l'entraîner jusqu'à une position qui repérera la température minimale. La température instantanée est donnée par le niveau du mercure de l'un ou de l'autre côté. Lorsqu'on le désire, on peut ramener les deux index au contact du mercure à l'aide d'un aimant. 4, fiche 4, Français, - thermom%C3%A8tre%20Six
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- termómetro de Six
1, fiche 4, Espagnol, term%C3%B3metro%20de%20Six
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Termómetro que indica simultáneamente las temperaturas máxima y mínima alcanzadas en un intervalo de tiempo dado. 1, fiche 4, Espagnol, - term%C3%B3metro%20de%20Six
Fiche 5 - données d’organisme interne 1999-11-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Metallurgy - General
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- rod
1, fiche 5, Anglais, rod
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- bar 2, fiche 5, Anglais, bar
correct, nom
- bar stock 3, fiche 5, Anglais, bar%20stock
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A solid product of uniform cross-section along its whole length, supplied in straight lengths. The cross-sections are round, square, rectangular or regular polygonal. All surfaces are formed by extruding, forging, hot rolling, cold rolling or drawing, either exclusively or in combination.(For rectangular bar the thickness exceeds one tenth of the width). 4, fiche 5, Anglais, - rod
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- barstock
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Métallurgie générale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- barre
1, fiche 5, Français, barre
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Produit plein de section transversale constante sur toute sa longueur, livré en longueurs droites. Les sections transversales sont circulaires, carrées, rectangulaires ou polygonales régulières. Toutes ces formes sont obtenues par filage, forgeage, laminage à chaud, laminage ou étirage à froid, soit exclusivement par l'un de ces procédés, soit par une combinaison de ceux-ci. 2, fiche 5, Français, - barre
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1999-01-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- orientation
1, fiche 6, Anglais, orientation
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
In the manufacture of plastic films and sheets, the stretching by cold drawing or other means so that the molecules are rearranged into an orderly structure, thus substantially increasing the strength of the material in the direction of the stretch. 1, fiche 6, Anglais, - orientation
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Films or sheets may be stretched either laterally or longitudinally, in which case the orientation is described as uniaxial, or in both directions, when it is called biaxial orientation. 1, fiche 6, Anglais, - orientation
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- orientation
1, fiche 6, Français, orientation
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[L'orientation] par l'étirage, dans l'état plastoélastique soit à chaud soit à froid [...] améliore la résistance à la rupture, mais diminue la possibilité d'allongement dans le sens de l'étirage. 1, fiche 6, Français, - orientation
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1998-04-15
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Electrometallurgy
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- galvanizing
1, fiche 7, Anglais, galvanizing
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- cold galvanizing 1, fiche 7, Anglais, cold%20galvanizing
correct
- electrogalvanizing 1, fiche 7, Anglais, electrogalvanizing
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
An electrolytic process(also called cold galvanizing or electrogalvanizing) is also used for wire, as well as for applications requiring deep drawing. An alloy layer does not form, hence the smooth electroplated coating does not flake in the drawing die. 1, fiche 7, Anglais, - galvanizing
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Électrométallurgie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- zingage électrolytique
1, fiche 7, Français, zingage%20%C3%A9lectrolytique
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- électrozingage 2, fiche 7, Français, %C3%A9lectrozingage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Opération qui a pour but de recouvrir l'acier d'une couche de zinc par traitement dans un bain électrolytique. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 3, fiche 7, Français, - zingage%20%C3%A9lectrolytique
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Zingage [...] Procédé de protection qui consiste à recouvrir une tôle ou toute pièce d'acier doux d'une mince couche de zinc, par immersion dans un bain de zinc fondu (galvanisation), par dépôt électrolytique (zingage électrolytique), par chauffage dans du zinc pulvérulent (shérardisation), ou encore par pulvérisation au pistolet (métallisation). [...] Le zingage électrolytique se pratique principalement sur des pièces en acier et plus rarement sur le cuivre, l'aluminium ou leurs alliages respectifs. L'anode est en zinc à 99,99% de pureté. 1, fiche 7, Français, - zingage%20%C3%A9lectrolytique
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
électrozingage : terme normalisé par l'AFNOR. 4, fiche 7, Français, - zingage%20%C3%A9lectrolytique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1997-09-10
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Metallurgy - General
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- wrought product
1, fiche 8, Anglais, wrought%20product
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
a general term for products obtained by hot and/or cold plastic deformation processes, such as extruding, forging, hot rolling, cold rolling or drawing, either exclusively or in combination(for example rod, bar, wire, tube, profile, sheet, strip, forging). 2, fiche 8, Anglais, - wrought%20product
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by ISO. 3, fiche 8, Anglais, - wrought%20product
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Métallurgie générale
Fiche 8, La vedette principale, Français
- produit corroyé
1, fiche 8, Français, produit%20corroy%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- produit ouvré 2, fiche 8, Français, produit%20ouvr%C3%A9
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Terme général employé pour les produits obtenus par procédés de la déformation plastique à chaud et/ou à froid telle que le filage, forgeage, laminage à chaud, laminage et étirage à froid, soit exclusivement par l'un de ces procédés, soit par une combinaison de ceux-ci (par exemple: barres, fils, tubes, profilés, tôles, bandes, pièces forgées). 3, fiche 8, Français, - produit%20corroy%C3%A9
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
[Produit corroyé] Terme normalisé par l'ISO. 4, fiche 8, Français, - produit%20corroy%C3%A9
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1997-05-30
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Iron and Steel
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- cold deep drawing 1, fiche 9, Anglais, cold%20deep%20drawing
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Sidérurgie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- emboutissage profond à froid
1, fiche 9, Français, emboutissage%20profond%20%C3%A0%20froid
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1997-05-21
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Metallurgy - General
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- bull block
1, fiche 10, Anglais, bull%20block
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A machine with a power-driven revolving drum for cold drawing wire through a drawing die as the wire winds around the drum. 1, fiche 10, Anglais, - bull%20block
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Métallurgie générale
Fiche 10, La vedette principale, Français
- banc à tréfiler les gros fils
1, fiche 10, Français, banc%20%C3%A0%20tr%C3%A9filer%20les%20gros%20fils
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1993-12-16
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Metal and Wire Drawing
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- cold drawing
1, fiche 11, Anglais, cold%20drawing
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- wire drawing 1, fiche 11, Anglais, wire%20drawing
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Making steel wire by drawing it through successively smaller round holes in steel blocks called dies. 1, fiche 11, Anglais, - cold%20drawing
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Étirage et tréfilage
Fiche 11, La vedette principale, Français
- tréfilage
1, fiche 11, Français, tr%C3%A9filage
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Procédé de formage à froid qui consiste à réduire la section d'un fil en l'obligeant à passer à travers une filière (procédé de principe analogue à l'étirage, mais qu'il ne faut pas confondre avec le filage). 2, fiche 11, Français, - tr%C3%A9filage
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1993-06-09
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Metal Processing
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- drawn product
1, fiche 12, Anglais, drawn%20product
normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Product of various cross-sectional shapes obtained, after descaling, by drawing of hot-rolled bars or rods, on a draw bench(cold deformation without removing material)... 1, fiche 12, Anglais, - drawn%20product
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by ISO. 2, fiche 12, Anglais, - drawn%20product
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Transformation des métaux
Fiche 12, La vedette principale, Français
- produit étiré
1, fiche 12, Français, produit%20%C3%A9tir%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Produit de section droite ayant des formes différentes, obtenu après décalaminage par étirage de barres ou de fils machines laminés à chaud sur un banc à étirer (déformation à froid sans enlèvement de matière) [...]. 1, fiche 12, Français, - produit%20%C3%A9tir%C3%A9
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 12, Français, - produit%20%C3%A9tir%C3%A9
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1989-02-03
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- deflected flow
1, fiche 13, Anglais, deflected%20flow
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
[In an international publication related to military equipment, a drawing clearly] shows an arrangement using fixed roll vanes in conjunction with thrust-vector control. When a valve in the wall of the over-expanded nozzle is opened, cold ambient air enters to fill the vacuum, thus deflecting the exhaust flow. 1, fiche 13, Anglais, - deflected%20flow
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
- Propulsion des aéronefs
Fiche 13, La vedette principale, Français
- jet dévié
1, fiche 13, Français, jet%20d%C3%A9vi%C3%A9
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1987-02-18
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Steel
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- bright steel
1, fiche 14, Anglais, bright%20steel
normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
bright steels differ from hot shaped steel by the fact that as a result of cold deformation without removal of material(drawing) or by machining on machine tools(for example by scalping), they have a smooth bright surface. 1, fiche 14, Anglais, - bright%20steel
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
bright steel: Term standardized by CEI. 2, fiche 14, Anglais, - bright%20steel
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Acier
Fiche 14, La vedette principale, Français
- acier clair
1, fiche 14, Français, acier%20clair
nom masculin, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
les aciers clairs se différencient des aciers façonnés à chaud par le fait que par suite d'une déformation à froid sans enlèvement de matière (étirage) ou par usinage sur machines-outils (par exemple par écroûtage), ils présentent une surface lisse et claire. 1, fiche 14, Français, - acier%20clair
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
acier clair: Terme normalisé par la CCE. 2, fiche 14, Français, - acier%20clair
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Drop Forging
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- cold stamping 1, fiche 15, Anglais, cold%20stamping
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Pressing and drawing operations can be performed on cold metals up to 3/4 inch... thick and on hot metals up to about 3 1/2 inches. 2, fiche 15, Anglais, - cold%20stamping
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Estampage (Métallurgie)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- estampage à froid
1, fiche 15, Français, estampage%20%C3%A0%20froid
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
L'estampage à froid consiste à obtenir des pièces de formes diverses en provenance d'une tôle [...] 1, fiche 15, Français, - estampage%20%C3%A0%20froid
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
On emploie l'estampage à froid pour des tôles de métal malléable : acier doux, cuivre, aluminium. 1, fiche 15, Français, - estampage%20%C3%A0%20froid
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :