TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

COLD FEET [7 fiches]

Fiche 1 2018-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • Musculoskeletal System
DEF

A condition of the feet, somewhat like immersion foot, due to exposure to cold and dampness combined with circulatory disturbance.

Français

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Appareil locomoteur (Médecine)
DEF

Troubles neuro-vasculaires et trophiques des extrémités inférieures (douleurs, froideur, œdème, ecchymoses, phlyctènes, diminution des pulsations artérielles), consécutifs à l'exposition prolongée au froid [et] à l'humidité.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Síntomas (Medicina)
  • Sistema musculoesquelético (Medicina)
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2005-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
DEF

Temperature inversion produced by nocturnal radiational cooling of the Earth’s surface, a snow or ice surface, or the upper part of a cloud layer, etc.

CONT

A special case of the absolutely-stable layer is the "inversion" layer (in which temperature increases with increasing height). We think of three types of inversion: the nocturnal radiation inversion (seasonal rather than nocturnal, in the long arctic night); frontal inversion; subsidence inversion

OBS

radiation inversion. It does not usually extend above the lower few hundred feet. Conditions which are favorable for this type of inversion are : long nights, clear skies, dry air, little or no wind, and a cold or snow covered surface.

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
DEF

Inversion produite par refroidissement dû au rayonnement du sol la nuit, d'une surface de neige ou de glace, de la partie supérieure d'une couche nuageuse, etc.

CONT

[...] l'inversion nocturne : la nuit par ciel dégagé, le sol se refroidit rapidement par rayonnement vers le ciel noir; l'air au sol devient plus froid que la couche d'air immédiatement supérieure, qui forme ainsi une barrière entre le sol et les couches plus hautes, de nouveau plus froides. Cette sorte de «couvercle», bien visible en automne comme une couche de brouillard proche du sol, provoque au voisinage du sol une accumulation de poussières, ainsi que l'augmentation et le vieillissement de la radioactivité naturelle sortie du sol [...]

CONT

[L']inversion nocturne [...] se manifeste sur l'émagramme par une courbe d'état fortement penchée vers la droite dans les premières centaines de mètres au-dessus du sol. Au-dessus de cette inversion, appelée aussi «inversion de rayonnement», la courbe d'état est beaucoup plus proche du gradient de l'atmosphère type [...]

OBS

inversion de rayonnement nocturne : l'attribut «nocturne» est inutile, puisque par définition, l'inversion de rayonnement se passe la nuit.

Terme(s)-clé(s)
  • inversion de rayonnement nocturne

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
DEF

Inversión de la temperatura producida por enfriamiento por radiación: desde la superficie de la Tierra durante la noche, una superficie de hielo o de nieve, la parte superior de una nube, etc.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2001-12-03

Anglais

Subject field(s)
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
  • Epidemiology
OBS

(The patient) presented with a 1-week history of severe fatigue and generalized weakness, tingling and numbness of hands, forearms, feet, and lower legs, and a burning skin sensation when exposed to cold.

Français

Domaine(s)
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
  • Épidémiologie
OBS

(sans relation avec effort, contrairement à fatigue); Cahier Chlorure de potassium, chap. 1., Dictionnaire de médecine Flammarion, entrée asthénie (voir ce terme).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Procedimientos diagnósticos (Medicina)
  • Epidemiología
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2001-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Building Insulation and Acoustical Design
  • Thermal Insulation
  • Floors and Ceilings
CONT

Why Floor Insulation Works. Heat doesn’t rise. The myth that heat rises was used for many years to justify not insulating floors at all. That led to some very cold feet. It's hot air that rises. An air mass that is warmer than the air around it will rise in relation to that cooler air. The process of hot air rising is called convection. It's only one way that heat can escape a building. Two others are conduction and radiation. Floor insulation limits all three modes of heat loss. A warmer floor reduces the temperature difference that drives convection. Floor insulation also directly impedes conduction and radiation to the colder air below the floor.

Français

Domaine(s)
  • Isolation et acoustique architecturale
  • Isolation thermique
  • Planchers et plafonds
CONT

Si l'on veut rendre un chalet d'été facile à chauffer et relativement confortable durant toute l'année, l'isolation de toutes les parois, murs, plafond et plancher, est essentielle. Cependant, à cause du contact étroit que nous avons avec le sol, l'isolation du plancher est particulièrement importante. En effet, même chez les individus convenablement chaussé un plancher froid crée une sensation d'inconfort.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1991-09-24

Anglais

Subject field(s)
  • Recipes
DEF

A clear savoury jelly made from chicken meat or fish stock, flavoured with vegetables and herbs and set with gelatine or the extract from calf's feet. It is used for cold entrées.

Français

Domaine(s)
  • Recettes de cuisine
DEF

Mode de dressage de préparations cuites et refroidies (viande, volaille, foie gras, poisson, crustacés, légumes, fruits), prises dans une gelée moulée et décorée.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1985-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Petroleum Deposits
CONT

... steam projects are preferred in the Cold Lake region where pay thicknesses of 50 to 100 feet and more are common.

OBS

pay zone: The subsurface, geological formation where a deposit of oil or gas is found in commercial quantities.

Français

Domaine(s)
  • Gisements pétrolifères

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems
OBS

see "cold composing"

Français

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :