TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

COLD FRONT BOUNDARY [6 fiches]

Fiche 1 2012-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
CONT

The vertical depth of cold air tends to be shallow behind the cold front boundary but is much deeper, a few 100 miles behind the cold front boundary.

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2012-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
CONT

Heights in the troposphere are determined primarily by the average temperature of the troposphere below a pressure level of interest. Example : The 500 millibar height is influenced by the average temperature from the surface to the 500 millibar level. The vertical depth of cold air tends to be shallow behind the cold front boundary but is much deeper, a few [hundred] miles behind the cold front boundary.

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2004-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
  • Air Transport
DEF

A front that is not moving.

CONT

When a warm or cold front stops moving, it becomes a stationary front. Once this boundary resumes its forward motion, it once again becomes a warm front or cold front. A stationary front is represented [on a weather map] by alternating blue and red lines with blue triangles pointing towards the warmer air and red semicircles pointing towards the colder air.

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
  • Transport aérien
DEF

Front dans lequel aucune des masses d'air en présence ne remplace l'autre.

OBS

Dans ce cas, les vents de surface ont tendance à souffler parallèlement à la zone frontale. La pente d'un front stationnaire est normalement faible, mais elle peut s'accentuer en fonction de la distribution des vents et des différences de densité.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
  • Transporte aéreo
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2004-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

A non-frontal line or narrow band of thunderstorms (with or without squalls).

CONT

The squall line thunderstorm is a solid or broken line of thunderstorms that form ahead of a large scale boundary such as a cold front. Although a squall line thunderstorm can produce a tornado, it is most likely to produce strong straight-line winds, downbursts, and large hail. Winds associated with a squall line can easily exceed 100 mph and give the appearance(and sound) a tornado has struck.

OBS

These storms are organized into narrow belts or bands in the direction of the winds at low levels. In North America, the line pattern is more frequent than the scattered type, and the line storms are usually more intense. Thunderstorms of the line type may develop at any time of the day, but there is a distinct tendency for maximum occurrence in the afternoon hours.

OBS

squall line; SQL: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
DEF

Ligne non frontale ou bande étroite d'orages (avec ou sans grains).

CONT

En moyenne, il se produit chaque jour, sur toute la terre, quelque 45 000 orages. Il faut pour cela que l'atmosphère soit instable et pour une raison quelconque l'air ait été obligé de commencer son ascension. Une raison est l'impulsion que reçoit l'air chaud lorsque s'approche un front froid : on a cette fois des orages en ligne, car ils apparaissent le long de la ligne du front, et ils avancent avec lui. Ils peuvent surgir un peu avant l'arrivée du front, ou immédiatement derrière lui. Dans ces cas, la ligne d'orages est appelée «ligne de grains.»

OBS

ligne de grains : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

OBS

ligne de grains; SQL : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
DEF

Línea no frontal o banda estrecha de tormentas (con o sin turbonadas).

OBS

línea de turbonadas; SQL: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2003-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
CONT

A front is the boundary between two different air masses. A cold front is the leading edge of an advancing cold air mass, while a warm front is the trailing edge of a retreatinq cold air mass.

PHR

Leading edge of a cloud area, of cold air, of a thunderstorm.

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
CONT

Une masse d'air est une grande portion horizontale de l'atmosphère caractérisée par une distribution uniforme de l'humidité et de la température. Un front est la limite qui sépare deux masses d'air différentes. Un front froid est le bord antérieur d'une masse d'air froid qui avance; il se déplace de façon telle que l'air froid remplace l'air chaud. Un front chaud est le bord postérieur d'une masse d'air froid qui recule; il se déplace de façon telle que l'air chaud remplace l'air froid.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1999-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
CONT

When a cold air mass displaces a warm air mass, the boundary is called a cold front. The advancing cold air is more dense than the retreating warm air, so the cold air forces its way under the warm air, resulting in brief, showery precipitation. After the cold front passes, the air temperature falls.

Français

Domaine(s)
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
CONT

Pluie intermittente : Précipitation pluvieuse marquée par de multiples interruptions quoique ces dernières soient moins fréquentes et moins abruptes que pour les averses.

OBS

Les précipitations. L'eau dans le ciel se concentre sous forme de gouttelettes légères. Lorsqu'elles se regroupent, elles forment un nuage. Quand les gouttelettes sont lourdes, elles tombent sur le sol. On dit alors que nous avons une précipitation. Il y a 6 sortes de précipitations : brouillard [...] bruine [...] Averse : Précipitation (gouttelettes d'eau) caractérisée par un début et un fin brusque. Neige [...] grésil [...] grêle [...]

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :