TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
COLD REQUIREMENT [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-02-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Biotechnology
- Plant Biology
- Animal Biology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- agricultural biotechnology
1, fiche 1, Anglais, agricultural%20biotechnology
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- agricultural biotech 2, fiche 1, Anglais, agricultural%20biotech
correct
- agriculture biotechnology 3, fiche 1, Anglais, agriculture%20biotechnology
correct
- agrobiotechnology 4, fiche 1, Anglais, agrobiotechnology
correct
- agro-biotechnology 5, fiche 1, Anglais, agro%2Dbiotechnology
correct
- agrobiotech 6, fiche 1, Anglais, agrobiotech
correct
- green biotechnology 7, fiche 1, Anglais, green%20biotechnology
correct
- green biotech 8, fiche 1, Anglais, green%20biotech
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A range of [techniques], including traditional breeding techniques, that alter living organisms, or parts of organisms, to make or modify products; improve plants or animals; or develop microorganisms for specific agricultural uses. 9, fiche 1, Anglais, - agricultural%20biotechnology
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Applications : improving crop yield; decreasing requirement for crop inputs like water, fertilizer etc. ;pest resistance incorporation; herbicide tolerance incorporation; tolerance to environmental stresses like drought, acidic or salty soil conditions, cold, heat, etc. ;improving productivity; improving nutritional value; improving shelf life. 3, fiche 1, Anglais, - agricultural%20biotechnology
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Modern [agricultural] biotechnology today includes the tools of genetic engineering. 9, fiche 1, Anglais, - agricultural%20biotechnology
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- agbiotech
- ag-biotech
- agribiotech
- agro-biotech
- agribiotechnology
- agriculture biotech
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Biotechnologie
- Biologie végétale
- Biologie animale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- biotechnologie agricole
1, fiche 1, Français, biotechnologie%20agricole
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- agro-biotechnologie 2, fiche 1, Français, agro%2Dbiotechnologie
correct, nom féminin
- biotechnologie verte 3, fiche 1, Français, biotechnologie%20verte
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Biotechnologie [comprenant] les nouvelles techniques de la biologie moléculaire et de ses applications génétiques [ainsi que] diverses technologies tellesque la manipulation et le transfert de gènes, le typage de l’ADN et le clonage de gènes végétaux et animaux. 4, fiche 1, Français, - biotechnologie%20agricole
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Des entreprises de biotechnologie agricole utilisent la modification génétique de plantes et d'animaux pour combattre les défis croissants que représentent la sécheresse et la malnutrition et pour réduire l'impact environnemental de l'agriculture. 5, fiche 1, Français, - biotechnologie%20agricole
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Les biotechnologies vertes s’appliquent aux domaines de l’agriculture et de l’agroalimentaire. 4, fiche 1, Français, - biotechnologie%20agricole
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- agrobiotechnologie
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Biotecnología
- Biología vegetal
- Biología animal
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- agrobiotecnología
1, fiche 1, Espagnol, agrobiotecnolog%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- biotecnología agraria 2, fiche 1, Espagnol, biotecnolog%C3%ADa%20agraria
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-03-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Atmospheric Physics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- hour of cold temperatures
1, fiche 2, Anglais, hour%20of%20cold%20temperatures
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- hour of cold 2, fiche 2, Anglais, hour%20of%20cold
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
In countries like Spain or France, ... experiments to evaluate apricot resistance have to be carried out in controlled conditions using insect-proof greenhouses. One of the most important aspects of such growth conditions is the application of periods of artificially induced dormancy in cold chambers so that tree species from temperate zones can undergo the necessary endodormancy-breaking step. In the experiment ..., GF305 peach and Real Fino apricot seedlings were exposed to artificial periods of cold (7°C) and darkness lasting 3 to 12 weeks (between 504 and 2016 hours of cold) in order to determine the optimum period for subsequent good vegetative growth. 2, fiche 2, Anglais, - hour%20of%20cold%20temperatures
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Hardy spring and summer blooming bulbs are best planted in the fall to give them time to develop a root system and meet their cold requirement. Hardy bulbs usually need a certain number of hours of cold temperatures to bloom. 1, fiche 2, Anglais, - hour%20of%20cold%20temperatures
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
hour of cold temperature; hour of cold: terms usually used in the plural (hours of cold temperatures; hours of cold). 3, fiche 2, Anglais, - hour%20of%20cold%20temperatures
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- hours of cold temperatures
- hours of cold
- cold hours
- cold hour
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Physique de l'atmosphère
Fiche 2, La vedette principale, Français
- heure de froid
1, fiche 2, Français, heure%20de%20froid
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Unité de temps servant à exprimer la durée d'action d'une température basse nécessaire à la réalisation d'un phénomène biologique, tel que la levée de dormance des graines, des bourgeons ou des boutons floraux, l'initiation florale. 2, fiche 2, Français, - heure%20de%20froid
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Dans l'expérience décrite, des plantules du pêcher GF305 et de l'abricotier Real Fino ont été exposées à des périodes artificielles de froid (7 °C) et d'obscurité durant 3 à 12 semaines (entre 504 et 2016 heures de froid) pour définir la période optimale permettant une bonne croissance végétative subséquente. 3, fiche 2, Français, - heure%20de%20froid
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les températures les plus efficaces sont comprises entre 2 et 7 °C. On les exprime en somme d'heures de froid de façon analogue à la somme des températures. 2, fiche 2, Français, - heure%20de%20froid
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
heure de froid : terme habituellement utilisé au pluriel (heures de froid). 4, fiche 2, Français, - heure%20de%20froid
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- heures de froid
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Física de la atmósfera
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- hora de frío
1, fiche 2, Espagnol, hora%20de%20fr%C3%ADo
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-09-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Plant Breeding
- Crop Protection
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- cold requirement
1, fiche 3, Anglais, cold%20requirement
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- chilling requirement 1, fiche 3, Anglais, chilling%20requirement
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The amount of cold needed by a plant to resume normal spring growth following the winter period is commonly referred to as its "chilling requirement. "Plant species as well as horticultural varieties vary widely in their winter cold requirement. Fruit producers should consider the chilling requirements of fruit types they select for planting. 2, fiche 3, Anglais, - cold%20requirement
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Amélioration végétale
- Protection des végétaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- besoin en froid
1, fiche 3, Français, besoin%20en%20froid
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Quantité de froid, exprimée le plus souvent en somme de température supérieure à un seuil, nécessaire pour lever l'inertie de certains organes végétaux, bourgeons de ligneux ou d'herbacés vivaces, semences et aussi pour hâter la floraison chez certaines plantes (vernalisation). 1, fiche 3, Français, - besoin%20en%20froid
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-08-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Crop Protection
- Plant Breeding
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- cold requirement
1, fiche 4, Anglais, cold%20requirement
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Vernalization is the cold requirement that must be met before some plants will flower. 2, fiche 4, Anglais, - cold%20requirement
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Protection des végétaux
- Amélioration végétale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- besoin de froid
1, fiche 4, Français, besoin%20de%20froid
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Nécessité pour certaines plantes de subir une période de froid pour fructifier. 1, fiche 4, Français, - besoin%20de%20froid
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2000-10-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Tracked Vehicles (Military)
- Land Forces
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- cold weather starting system
1, fiche 5, Anglais, cold%20weather%20starting%20system
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The requirement for a higher capacity water pump will also prompt changes to the cold weather starting system. 1, fiche 5, Anglais, - cold%20weather%20starting%20system
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Véhicules chenillés (Militaire)
- Forces terrestres
Fiche 5, La vedette principale, Français
- système de démarrage par temps froid
1, fiche 5, Français, syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9marrage%20par%20temps%20froid
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le montage d'une pompe à eau de plus grand débit nécessite une modification au système de démarrage par temps froid. 1, fiche 5, Français, - syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9marrage%20par%20temps%20froid
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1991-12-03
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Refrigerating Machines and Appliances
- Heat (Physics)
- Air Conditioning and Heating
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- cooling load
1, fiche 6, Anglais, cooling%20load
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- heat load 2, fiche 6, Anglais, heat%20load
correct
- refrigeration duty 3, fiche 6, Anglais, refrigeration%20duty
correct
- refrigeration load 3, fiche 6, Anglais, refrigeration%20load
correct
- refrigeration requirement 3, fiche 6, Anglais, refrigeration%20requirement
correct
- cold requirement 4, fiche 6, Anglais, cold%20requirement
- cold need 4, fiche 6, Anglais, cold%20need
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The quantity of heat to be removed to maintain the desired conditions. 3, fiche 6, Anglais, - cooling%20load
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The capacity of a tower to cool water to a given cold water temperature varies with the wet bulb temperature and the heat load on the tower. ... A tower does not control the heat load. The quantity of water circulated determines the cooling range for a given heat load. At a constant wet-bulb, the hot and cold water temperatures increase with higher heat loads. 5, fiche 6, Anglais, - cooling%20load
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Machines frigorifiques
- Chaleur (Physique)
- Conditionnement de l'air et chauffage
Fiche 6, La vedette principale, Français
- charge calorifique
1, fiche 6, Français, charge%20calorifique
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- charge de refroidissement 2, fiche 6, Français, charge%20de%20refroidissement
correct, nom féminin
- charge de réfrigération 2, fiche 6, Français, charge%20de%20r%C3%A9frig%C3%A9ration
correct, nom féminin
- consommation calorifique en réfrigération 2, fiche 6, Français, consommation%20calorifique%20en%20r%C3%A9frig%C3%A9ration
correct, nom féminin
- besoin de froid 3, fiche 6, Français, besoin%20de%20froid
correct, nom masculin
- demande de froid 4, fiche 6, Français, demande%20de%20froid
correct, nom féminin
- apport calorifique 5, fiche 6, Français, apport%20calorifique
à éviter, nom masculin
- puissance calorifique 6, fiche 6, Français, puissance%20calorifique
à éviter, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Quantité de froid nécessaire pour compenser un apport de chaleur déterminé. 4, fiche 6, Français, - charge%20calorifique
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les constructeurs de ces tours indiquent les puissances calorifiques pouvant être évacuées en fonction de la température humide de l'air et des températures d'entrée et de sortie d'eau. (...) Le débit d'eau sera calculé en divisant la puissance à évacuer par la différence de température de l'eau entre l'entrée et la sortie sur la tour. 6, fiche 6, Français, - charge%20calorifique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :