TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

COLLATERAL DATA [3 fiches]

Fiche 1 2023-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Digital Currency
CONT

Validators are in charge of verifying the transaction data transmitted in the blockchain network. These are network node operators. They need to stake a certain amount of their coins/tokens to serve as collateral.

Terme(s)-clé(s)
  • crypto-currency validator

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Monnaie électronique
CONT

[…] des valideurs du réseau de la chaîne de blocs sont choisis pour valider les transactions et créer un nouveau bloc en fonction de la proportion de cryptomonnaie qu'ils détiennent et mettent en jeu par rapport à l'ensemble du montant mis en jeu par tous les participants du réseau.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1998-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Statistical Surveys

Français

Domaine(s)
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
DEF

Données collectées au cours de situations similaires, mais non identiques.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1992-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Cardiovascular System
CONT

Coronary steal is indicated as MPR decreases and collateral conductance increases.

CONT

Collateral conductance changes during a brief coronary occlusion in awake dogs.(In Circulation, 1985, 72(1) 225-232, cited in PASCAL data base.)

Français

Domaine(s)
  • Système cardio-vasculaire
CONT

Au cours d'une brève occlusion d'une artère coronaire principale, les canaux collatéraux coronaires jeunes n'atteignent pas leur fonction maximale immédiatement après l'occlusion. Plutôt, la conductance des collatérales coronaires augmente avec le temps et peut être associée à l'amélioration de la perfusion transmurale du myocarde. (Relevé dans Circulation, 1985, 72 (1) 225-232, cité dans la base de données PASCAL.)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :