TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

COLLECT CALL [9 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-08-05

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2021-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Telephone Switching
CONT

The device that enables law enforcement agencies to collect the outgoing digits a telephone user dials is called a pen register … In the case of telephones, a pen register can record both the digits dialed to connect a telephone call to its destination and the digits dialed after connection occurs, such as those dialed to navigate automated menus. These latter digits are known as post-cut-through dialed digits...

Terme(s)-clé(s)
  • post-cut-through dialled digit

Français

Domaine(s)
  • Commutation téléphonique

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2018-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Telephone Services

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Services téléphoniques

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2017-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Sales (Marketing)
CONT

"Cold canvassing, "also known as "cold calling, "is a business solicitation method that involves customers who are not expecting to receive a sales pitch or call. A salesperson using the cold canvassing technique is typically looking to collect information rather than make an immediate sale.

OBS

"Cold calling" typically refers to phone calls but can also involve drop-in visits, such as with door-to-door salespeople.

Français

Domaine(s)
  • Vente
CONT

La «sollicitation à froid» s'entend simplement de la promotion de votre produit ou service auprès d'une personne qui, à votre connaissance, n'a encore manifesté aucun intérêt pour votre produit ou service.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2009-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Storage Media (Data Processing)
CONT

MITEL will collect the raw call record and provide the customer with a magnetic tape of all data. No costing of the records will occur and the tape will be in call sequence, not fruit-image(report) format.

Français

Domaine(s)
  • Supports d'information (Informatique)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2002-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Telephony and Microwave Technology
  • Telephone Services
  • Telecommunications
DEF

A type of phone call where the person being called agrees to pay the charges.

OBS

This is also referred to as "reversing the charges". Parents are used to getting these from kids living away from home.

Français

Domaine(s)
  • Téléphonie et techniques hyperfréquences
  • Services téléphoniques
  • Télécommunications
DEF

Appel téléphonique où la personne qui est appelée accepte de payer les frais.

OBS

C'est ce qu'on appelle virer les frais. Les parents reçoivent souvent ce genre d'appel de la part de leurs enfants vivant à l'extérieur.

OBS

L'expression «taxation à l'arrivée» est déconseillée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Telefonía y tecnología de microondas
  • Servicios telefónicos
  • Telecomunicaciones
Conserver la fiche 6

Fiche 7 1999-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Telephone Services
DEF

A Datapac network option subscribed to by the DTE [data terminal equipment] which will block incoming reverse charged calls.

Français

Domaine(s)
  • Services téléphoniques

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1986-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Telephony and Microwave Technology

Français

Domaine(s)
  • Téléphonie et techniques hyperfréquences

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1985-11-12

Anglais

Subject field(s)
  • Telephone Metering

Français

Domaine(s)
  • Téléphonométrie

Espagnol

Conserver la fiche 9

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :