TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

COLLECTED MONEY [13 fiches]

Fiche 1 2019-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Statistical Surveys
  • Finance
OBS

The purpose of the survey is to collect information from a sample of Canadian households on their assets, debts, employment, income and education. The SFS provides a comprehensive picture of the financial health of Canadians. Information is collected on the value of all major financial and non-financial assets and on the money owing on mortgages, vehicles, credit cards, student loans and other debts.

OBS

Statistics Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
  • Finances
OBS

Le but de l'enquête est de recueillir des informations d'un échantillon de ménages canadiens sur leurs avoirs et leurs dettes, emploi, revenu et éducation. L'ESF permet de brosser un portrait indispensable du bien-être financier des Canadiens. L'information recueillie porte sur la valeur de tous les avoirs (actifs) financiers et non financiers ainsi que sur les sommes dues sur l'hypothèque, les véhicules, les cartes de crédit, les prêts étudiants et les autres dettes.

OBS

Statistique Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2014-06-25

Anglais

Subject field(s)
  • Mail Pickup and Distribution
  • Postage
DEF

A service... whereby Canada Post transmits an item of mail... to an addressee, collects an amount of money [for the item] from the addressee; delivers the item to the addressee and sends the amount of money collected to the sender.

Français

Domaine(s)
  • Levée et distribution du courrier
  • Affranchissement du courrier
DEF

[Service] en vertu [duquel] Postes Canada achemine un article de courrier [...] à un destinataire, perçoit de ce destinataire un montant d’argent [pour cet article de courrier], remet l’article au destinataire [et] achemine le montant d’argent perçu à l’expéditeur.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Recogida y distribución del correo
  • Franqueo postal
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2013-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Accounting
OBS

Under the Financial Administration Act. The Comptroller General shall ensure that the Public Accounts are prepared for each fiscal year; establish the form and content of financial records and accounting systems for the Government; establish and maintain systems and procedures to ensure that all public money is collected and accounted for, all public property is properly controlled, all disbursements are properly authorized, and any other financial matter under the responsibility of the Comptroller General is carried out in accordance with his or her requirements; and perform any other duties that may be assigned by the Minister of Finance or the Board.

Français

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Comptabilité
OBS

Sous la Loi sur la gestion des finances publiques, le contrôleur général veille à l'établissement des comptes publics pour chaque exercice; détermine la forme et le contenu des registres financiers et des systèmes comptables du gouvernement; établit et fait appliquer des systèmes et des procédures pour s'assurer que tous les fonds publics sont perçus et comptabilisés, tous les biens publics sont dûment contrôlés, tous les débours sont dûment autorisés, toute autre question financière relevant de sa responsabilité est traitée en conformité avec les normes qu'il établit; exerce les autres fonctions que le ministre des Finances ou le Conseil lui attribue.

Terme(s)-clé(s)
  • contrôleuse générale

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2011-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Property Law (civil law)
  • Law of Obligations (civil law)
CONT

Property, according to its relation to other property, is divided into capital, and fruits and revenues.

CONT

Fruits and revenues are that which is produced by property without any alteration to its substance or that which is derived from the use of capital. They also include rights the exercise of which tends to increase the fruits and revenues of the property. Fruits comprise things spontaneously produced by property or produced by the cultivation or working of land, and the produce or increase of animals. Revenues comprise sums of money yielded by property, such as rents, interest and dividends, except those representing the distribution of capital of a legal person; they also comprise sums received by reason of the resiliation or renewal of a lease or of prepayment, or sums allotted or collected in similar circumstances.

OBS

fruits and revenues: Expression and contexts reproduced from sections 908 and 910 of the Civil Code of Québec.

Français

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (droit civil)
  • Droit des obligations (droit civil)
CONT

Les biens peuvent, suivant leurs rapports entre eux, se diviser en capitaux et en fruits et revenus.

CONT

Les fruits et revenus sont ce que le bien produit sans que sa substance soit entamée ou ce qui provient de l'utilisation d'un capital. Ils comprennent aussi les droits dont l'exercice tend à accroître les fruits et revenus du bien. Sont classés parmi les fruits ce qui est produit spontanément par le bien, ce qui est produit par la culture ou l'exploitation d'un fonds, de même que le produit ou le croît des animaux. Sont classées parmi les revenus les sommes d'argent que le bien rapporte, tels les loyers, les intérêts, les dividendes, sauf s'ils représentent la distribution d'un capital d'une personne morale; le sont aussi les sommes reçues en raison de la résiliation ou du renouvellement d'un bail ou d'un paiement par anticipation, ou les sommes attribuées ou perçues dans des circonstances analogues.

OBS

fruits et revenus : Expression, définition et contexte reproduits des articles 908 et 910 du Code civil du Québec.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de propiedad (derecho civil)
  • Derecho de obligaciones (derecho civil)
CONT

Los frutos y los ingresos son aquellos que el bien produce sin que su sustancia sea alterada o aquéllos que provienen de la utilización de un capital. También comprenden los derechos cuyo ejercicio tiende a incrementar los frutos e ingresos del bien. Se clasifican entre los frutos que se produzcan espontáneamente por el bien, los que se produzcan por su cultivo o la explotación de tierras, igualmente que el producto o el aumento de animales. Se clasifican entre los ingresos las sumas de dinero que el bien reporte, tales como arriendos, intereses, dividendos, excepto cuando representen la distribución de un capital de una persona jurídica. También son ingresos las sumas recibidas por la anulación o renovación de un contrato de arrendamiento o por un anticipo o sumas atribuidas o percibidas en circunstancias análogas.

OBS

frutos e ingresos: Expresión traducida del artículo 1780 del Código Civil de Quebec. El C.C.Q. fue traducido según la versión de 1999-2000.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2008-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Administration
  • Government Accounting
  • Auditing (Accounting)
  • Parliamentary Language
DEF

All money belonging to Canada received or collected by the Receiver General or any other public officer in his official capacity or any person authorized to receive or collect such money.

Terme(s)-clé(s)
  • public monies

Français

Domaine(s)
  • Administration fédérale
  • Comptabilité publique
  • Vérification (Comptabilité)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Fonds appartenant au Canada, prélevés ou reçus par le receveur général ou un autre fonctionnaire public agissant en sa qualité officielle ou toute autre personne autorisée à en prélever ou recevoir.

OBS

Dans la Loi sur la gestion des finances publiques, le terme «deniers publics» a été remplacé par «fonds publics».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Administración federal
  • Contabilidad pública
  • Verificación (Contabilidad)
  • Lenguaje parlamentario
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2007-07-04

Anglais

Subject field(s)
  • Government Accounting
DEF

Moneys that are specifically defined as non-public money in a statute, such as the National Defence Act.

OBS

It also includes money that is collected by a public officer or other authorized person on behalf of third parties that remains the property of those third parties.

OBS

non-public funds; NPF: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité publique
DEF

Fonds qui sont définis expressément comme n'étant pas publics dans une loi telle que la Loi sur la Défense nationale, et les sommes qu'un fonctionnaire public ou une autre personne autorisée peut percevoir au nom de tiers et qui demeurent la propriété de ces tiers.

OBS

fonds non publics; FNP : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2003-10-09

Anglais

Subject field(s)
  • Games of Chance
  • Horse Racing and Equestrian Sports
CONT

Subject to section 65, no association shall offset a shortage by an overage.

PHR

Overage of collected money.

Français

Domaine(s)
  • Jeux de hasard
  • Courses hippiques et sports équestres
CONT

Sous réserve de l'article 65, il est interdit à l'association de contrebalancer un déficit d'encaisse par un excédent d'encaisse.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2002-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Bankruptcy
CONT

Where a person has acquired property of a bankrupt under a transaction that is void or under a voidable transaction that is set aside and has sold, disposed of, realized or collected the property or any part thereof, the money or other proceeds whether further disposed of or not, shall be deemed the property of the trustee.

Français

Domaine(s)
  • Faillites
CONT

Lorsqu'une personne a acquis des biens du failli en vertu d'une transaction qui est nulle ou d'une transaction annulable qui est écartée, et a vendu, aliéné, réalisé ou perçu ces biens, ou une partie de ces biens, les montants d'argent ou autre produit, qu'ils soient de nouveau aliénés ou non, sont réputés être les biens du syndic.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2001-08-28

Anglais

Subject field(s)
  • Advertising Techniques
  • Advertising Media
  • Merchandising Techniques
DEF

Saving coupons in the form of small stamps that are obtained for specific purchases in affiliated stores and collected in booklets to be exchanged for gifts offered in catalogues, or in certain cases for money.

OBS

Compare with "savings coupon".

OBS

trading stamp: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

Français

Domaine(s)
  • Techniques publicitaires
  • Supports publicitaires
  • Techniques marchandes
DEF

Timbre distribué par les commerçants à leurs clients et qui parfois constitue une réduction sur les prix de vente.

OBS

Les consommateurs qui collectionnent ces timbres peuvent généralement les échanger contre des marchandises, des primes ou de l'argent, sous réserve des dispositions légales s'y rapportant.

OBS

Comparer avec «coupon-rabais».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas publicitarias
  • Medios de publicidad
  • Técnicas mercantiles
DEF

Cupones-ahorro en forma de pequeños sellos que se obtienen por determinadas compras en establecimientos afiliados y se coleccionan en libretas, para poder canjearlos por regalos de un catálogo, y en ciertos casos por dinero.

OBS

Comparar con cupones-ahorro.

OBS

sello por compra: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2000-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Sewers and Drainage
DEF

A hybrid between a septic tank and a conventional sewerage system. Its distinctive feature is a solid intercept or tank located between the house sewer and the street sewer. The intercept or tank retains the solids, thereby allowing smaller sewers to be laid at flatter gradients and with fewer manholes.

DEF

A low-cost alternative sewage treatment for cities in poor countries that combines some features of septic systems and centralized municipal treatment systems. A septic tank near each residence collects and processes solid wastes--and must be pumped periodically just like a septic tank--while liquid effluent is collected and piped to a central treatment plant. This avoids drainfields in urban areas and yet allows sewer pipes and treatment plants to be downsized, saving money.

Français

Domaine(s)
  • Égouts et drainage

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Alcantarillas y drenaje
Conserver la fiche 10

Fiche 11 1999-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
  • Personnel Management
OBS

During this past year, the Atlantic Canada Opportunities Agency adopted a Casual Dress Program for every Friday. Employees wishing to participate in the program pay a weekly fee and the money collected is donated to local charities.

Terme(s)-clé(s)
  • Casual Dress Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
  • Gestion du personnel
OBS

Au cours de l'année, l'Agence de promotion économique du Canada atlantique a adopté un Programme du vendredi décontracté. Les employés qui souhaitent y participer payent des frais hebdomadaires, et l'argent ainsi recueilli est remis à des organismes de charité locaux.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1997-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Public Sector Budgeting
  • Government Accounting
DEF

All money paid to, received or collected by Canada for a special purpose. The money is paid into the Consolidated Revenue Fund and must be paid out of the CRF for that purpose only.

CONT

Taxes collected by federal departments and agencies are considered "special purpose monies", to be held in the Consolidated Revenue Fund until such time as they are remitted to the appropriate province.

Français

Domaine(s)
  • Budget des collectivités publiques
  • Comptabilité publique
DEF

Sommes que l'État reçoit ou perçoit à une fin particulière. Ces sommes sont versées au Trésor et ne peuvent être prélevées qu'à cette fin.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1997-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Government Accounting
CONT

[Public moneys include] money that is received or collected for or on behalf of the Government of Canada.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité publique
CONT

[Inclus dans les fonds publics sont] les fonds prélevés pour le compte du Canada ou en son nom.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :