TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
COLOR CODE [18 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-04-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
- Pigments and Colours (Arts)
- Paints and Varnishes (Industries)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- color code
1, fiche 1, Anglais, color%20code
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
color code : term officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick). 2, fiche 1, Anglais, - color%20code
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- colour code
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Encres et couleurs (Industrie graphique)
- Pigments et couleurs (Arts)
- Peintures et vernis (Industries)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- code de couleur
1, fiche 1, Français, code%20de%20couleur
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- code des couleurs 2, fiche 1, Français, code%20des%20couleurs
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
code de couleur : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 1, Français, - code%20de%20couleur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-07-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Fire Safety
- Pipes and Fittings
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- colour code
1, fiche 2, Anglais, colour%20code
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- color code 2, fiche 2, Anglais, color%20code
correct, uniformisé
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
color code : term officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick). 3, fiche 2, Anglais, - colour%20code
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sécurité incendie
- Tuyauterie et raccords
Fiche 2, La vedette principale, Français
- code de couleurs
1, fiche 2, Français, code%20de%20couleurs
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
code de couleurs : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 2, Français, - code%20de%20couleurs
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-01-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- colour palette
1, fiche 3, Anglais, colour%20palette
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- palette 2, fiche 3, Anglais, palette
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Some older systems have a limited palette available, and their set-ups may vary. To ensure that your material will be viewable in a standard fashion, use Hexadecimal code for 216 "Web-safe colours, "H1 {COLOR : FF0000}. 3, fiche 3, Anglais, - colour%20palette
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- color palette
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- palette de couleurs
1, fiche 3, Français, palette%20de%20couleurs
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- palette 2, fiche 3, Français, palette
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de couleurs, de nuances et de motifs pouvant être affiché et sélectionné à l'écran. 2, fiche 3, Français, - palette%20de%20couleurs
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Certains anciens systèmes disposent d'une palette de couleurs limitée, dont les paramètres peuvent varier. Pour assurer que votre contenu puisse être visualisé de manière standard, employez le code hexadécimal de l'une des 216 «couleurs de base» du Web. Exemple : H1 {COLOR:FF0000}. 1, fiche 3, Français, - palette%20de%20couleurs
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-05-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Communication and Information Management
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- colour-coding system
1, fiche 4, Anglais, colour%2Dcoding%20system
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- color-coding system 2, fiche 4, Anglais, color%2Dcoding%20system
correct
- colour coding 3, fiche 4, Anglais, colour%20coding
correct
- colour code system 4, fiche 4, Anglais, colour%20code%20system
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
... a system for displaying information by using different colours. 3, fiche 4, Anglais, - colour%2Dcoding%20system
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- color code system
- color coding
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 4, La vedette principale, Français
- système de codage par couleurs
1, fiche 4, Français, syst%C3%A8me%20de%20codage%20par%20couleurs
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- système de codes de couleur 2, fiche 4, Français, syst%C3%A8me%20de%20codes%20de%20couleur
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Un système de codes de couleur facilite l’orientation à l’intérieur du bâtiment. 2, fiche 4, Français, - syst%C3%A8me%20de%20codage%20par%20couleurs
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2013-03-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- hexadecimal code
1, fiche 5, Anglais, hexadecimal%20code
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Some older systems have a limited palette available, and their set-ups may vary. To ensure that your material will be viewable in a standard fashion, use Hexadecimal code for 216 "Web-safe colours", H1(COLOR : FF0000). 1, fiche 5, Anglais, - hexadecimal%20code
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- code hexadécimal
1, fiche 5, Français, code%20hexad%C3%A9cimal
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Certains anciens systèmes disposent d'une palette de couleurs limitée, dont les paramètres peuvent varier. Pour assurer que votre contenu puisse être visualisé de manière standard, employez le code hexadécimal de l'une des 216 «couleurs de base» du Web. Exemple : H1 (COLOR:FF0000). 1, fiche 5, Français, - code%20hexad%C3%A9cimal
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-07-05
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Cryogenics
- Refrigerating Machines and Appliances
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- refrigerant cylinder
1, fiche 6, Anglais, refrigerant%20cylinder
correct, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[A] cylinder in which refrigerant is stored and dispensed. 2, fiche 6, Anglais, - refrigerant%20cylinder
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[The] color code painted on [the] cylinder indicates [the] kind of refrigerant. 2, fiche 6, Anglais, - refrigerant%20cylinder
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
refrigerent cylinder: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 6, Anglais, - refrigerant%20cylinder
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Cryogénie
- Machines frigorifiques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- bouteille de frigorigène
1, fiche 6, Français, bouteille%20de%20frigorig%C3%A8ne
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Contenant cylindrique conçu pour l'entreposage et le transport du fluide frigorigène sous pression. 2, fiche 6, Français, - bouteille%20de%20frigorig%C3%A8ne
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
bouteille de frigorigène : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 6, Français, - bouteille%20de%20frigorig%C3%A8ne
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2010-10-01
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- hybrid differential pulse code modulation
1, fiche 7, Anglais, hybrid%20differential%20pulse%20code%20modulation
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- H-DPCM 2, fiche 7, Anglais, H%2DDPCM
correct, normalisé
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
A composite color television signal codec combines modified folded, hybrid differential pulse code modulation(H-DPCM) encoding and band-limiting decimation and interpolation filters to enhance encoding resolution without a reduction in signal quality of the reconstructed signal. 2, fiche 7, Anglais, - hybrid%20differential%20pulse%20code%20modulation
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
hybrid differential pulse code modulation; H-DPCM: term and abbreviation standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC). 3, fiche 7, Anglais, - hybrid%20differential%20pulse%20code%20modulation
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- modulation par impulsions et codage différentiel hybride
1, fiche 7, Français, modulation%20par%20impulsions%20et%20codage%20diff%C3%A9rentiel%20hybride
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
- MICDH 1, fiche 7, Français, MICDH
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
modulation par impulsions et codage différentiel hybride; MICDH : terme et abréviation normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 2, fiche 7, Français, - modulation%20par%20impulsions%20et%20codage%20diff%C3%A9rentiel%20hybride
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2010-04-20
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Security Posters and Signs
- Occupational Health and Safety
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- code color
1, fiche 8, Anglais, code%20color
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- code colour 2, fiche 8, Anglais, code%20colour
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Affichage de sécurité
- Santé et sécurité au travail
Fiche 8, La vedette principale, Français
- couleur conventionnelle
1, fiche 8, Français, couleur%20conventionnelle
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- couleur d'identification 2, fiche 8, Français, couleur%20d%27identification
nom féminin
- teinte conventionnelle 2, fiche 8, Français, teinte%20conventionnelle
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Carteles y señales de seguridad
- Salud y seguridad en el trabajo
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- código de color
1, fiche 8, Espagnol, c%C3%B3digo%20de%20color
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Cualquier sistema de colores utilizado con fines de identificación, como por ejemplo, la identificación de áreas peligrosas de una fábrica. 1, fiche 8, Espagnol, - c%C3%B3digo%20de%20color
Fiche 9 - données d’organisme interne 2004-12-14
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Health Law
- Special-Language Phraseology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- right to refuse a patient
1, fiche 9, Anglais, right%20to%20refuse%20a%20patient
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- right to refuse to accept a patient 2, fiche 9, Anglais, right%20to%20refuse%20to%20accept%20a%20patient
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The doctor-patient relationship has usually been considered voluntary. The Code of ethics of the C. M. A. [Canadian Medical Association] states that a physician has the right to refuse a patient, except on the basis of color, religion or political belief. However, the Code further provides that the right of refusal does not exist in an emergency and that a physician should render all assistance possible where an urgent need for medical care exists. 3, fiche 9, Anglais, - right%20to%20refuse%20a%20patient
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Droit de la santé
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 9, La vedette principale, Français
- droit de refuser un patient
1, fiche 9, Français, droit%20de%20refuser%20un%20patient
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- droit de refuser d'accepter un patient 2, fiche 9, Français, droit%20de%20refuser%20d%27accepter%20un%20patient
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le dentiste se rappellera toujours l'obligation qu'il a de fournir le service au patient et donc de dispenser ses soins à tout le monde. Il ne refusera pas de patients en faisant de la discrimination qui irait à l'encontre de la loi des droits de la personne. Sauf pour les cas d'urgence, il a cependant le droit de refuser un patient pour incompatibilité de caractère ou faute de temps. 3, fiche 9, Français, - droit%20de%20refuser%20un%20patient
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2001-01-25
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- ammunition color code
1, fiche 10, Anglais, ammunition%20color%20code
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- ammunition colour code 2, fiche 10, Anglais, ammunition%20colour%20code
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
In small arms ammunition: 1. Method of identifying a particular gauge of shotshells by the colour of the tube. e.g. golden colour of 20 gauge shotshells to prevent their inadvertent and dangerous insertion in 12 gauge shotguns. 2. Method of identifying the type of military cartridges by the colour of the bullet tip: Ball (No marking); Tracer (Red); Armour-Piercing (Black); Armour-Piercing-Incendiary (Silver); Incendiary (Blue); Observing (Yellow). 3. Method of identifying the type of military cartridges by the colour of the annulus. This practice is now obsolete but is still sometimes encountered on foreign ammunition. 4. Method of identifying a particular type of cartridges by plating the case, e.g. copper plating on a proof cartridge. 2, fiche 10, Anglais, - ammunition%20color%20code
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 10, La vedette principale, Français
- code de couleurs des munitions
1, fiche 10, Français, code%20de%20couleurs%20des%20munitions
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Pour les munitions d'armes légères : 1. Façon d'identifier un calibre spécifique de cartouches de fusils de chasse par la couleur du tube, e.g. la couleur dorée des cartouches de calibre 20 pour prévenir l'erreur dangereuse de les introduire dans les fusils de calibre 12. 2. Façon d'identifier les types de cartouches militaires d'après la couleur de la pointe de la balle : Balle ordinaire (Aucune marque); Traçante (Rouge); Perforante (Noir); Perforante-incendiaire (Argent); Incendiaire (Bleu); De réglage (Jaune). 3. Façon d'identifier les types de cartouches militaires d'après la couleur de la couronne. Cette pratique est maintenant abandonnée, mais on la rencontre encore parfois sur les munitions étrangères. 4. Façon d'identifier un type particulier de cartouches en plaquant la douille, e.g. le placage cuivre sur une cartouche d'épreuve. 1, fiche 10, Français, - code%20de%20couleurs%20des%20munitions
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
code de couleurs des munitions : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, fiche 10, Français, - code%20de%20couleurs%20des%20munitions
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2000-08-24
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Plastic Arts (General)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- colour chip
1, fiche 11, Anglais, colour%20chip
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- color chip 1, fiche 11, Anglais, color%20chip
correct
- colour sample 2, fiche 11, Anglais, colour%20sample
correct
- color sample 2, fiche 11, Anglais, color%20sample
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Other popular matching system colors, including plastic and vinyl, can be precisely matched. We have a computerized formula library with calculated color information to help you make an exact color match every time, no matter what color you need. Custom colors, even without a manufacturer's code number, can be exactly determined and formulated. Even if you simply have color chips, fabric swatches, or material samples, send them to us, we’ll match color and gloss levels quickly. Formulas can be quickly faxed. 3, fiche 11, Anglais, - colour%20chip
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- chip
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Arts plastiques (Généralités)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- pastille de couleur
1, fiche 11, Français, pastille%20de%20couleur
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- échantillon de couleur 2, fiche 11, Français, %C3%A9chantillon%20de%20couleur
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- chip
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1996-08-18
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Radiotelephony
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- digital color code
1, fiche 12, Anglais, digital%20color%20code
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- DCC 2, fiche 12, Anglais, DCC
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A digital signal transmitted by a land station on a forward control channel that is issued to detect the capture of a land station by an interfering mobile station. 2, fiche 12, Anglais, - digital%20color%20code
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Radiotéléphonie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- code couleur numérique
1, fiche 12, Français, code%20couleur%20num%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1993-01-22
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Electrical Engineering
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- resistor color code
1, fiche 13, Anglais, resistor%20color%20code
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- resistor colour code 2, fiche 13, Anglais, resistor%20colour%20code
proposition
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A method of marking the value in ohms on a resistor by means of dots or bands of colors as specified in the EIA color code. 3, fiche 13, Anglais, - resistor%20color%20code
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Électrotechnique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- code des couleurs des résistances
1, fiche 13, Français, code%20des%20couleurs%20des%20r%C3%A9sistances
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- code des couleurs pour résistances 2, fiche 13, Français, code%20des%20couleurs%20pour%20r%C3%A9sistances
correct, nom masculin
- code des couleurs des résisteurs 3, fiche 13, Français, code%20des%20couleurs%20des%20r%C3%A9sisteurs
nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Code des couleurs appliqué aux résistances, c.-à-d. valeur en ohms d'une résistance et éventuellement tolérances sur cette valeur indiquées sur la résistance à l'aide du code des couleurs. 4, fiche 13, Français, - code%20des%20couleurs%20des%20r%C3%A9sistances
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1992-11-12
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Programming Languages
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Integer Ada
1, fiche 14, Anglais, Integer%20Ada
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Aetech's compiler for writing Ada code for military programs on personal computers : it is an integrated color Ada programming support environment with pop-up windows, a language-sensitive editor and a syntax checker. 1, fiche 14, Anglais, - Integer%20Ada
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Langages de programmation
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Integer Ada
1, fiche 14, Français, Integer%20Ada
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1990-03-02
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Telephone Facilities
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- analog color code
1, fiche 15, Anglais, analog%20color%20code
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Installations (Téléphonie)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- code couleur analogique
1, fiche 15, Français, code%20couleur%20analogique
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1986-05-01
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- color-coded
1, fiche 16, Anglais, color%2Dcoded
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- colour-coded 2, fiche 16, Anglais, colour%2Dcoded
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
color code(Electricity) : A system of colors used to indicate the electrical value of a component or to identify terminals and leads. 1, fiche 16, Anglais, - color%2Dcoded
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 16, La vedette principale, Français
- chromocodé
1, fiche 16, Français, chromocod%C3%A9
correct, voir observation
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Néologisme proposé par la Compagnie générale électrique. 1, fiche 16, Français, - chromocod%C3%A9
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1985-03-27
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- color encoder
1, fiche 17, Anglais, color%20encoder
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- colour encoder 2, fiche 17, Anglais, colour%20encoder
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Another approach to color displays uses a color encoder... the pixels bits represent a color code. The code is fed to a color encoder which controls the display system guns... A color encoder could assign the colors black, green, orange, and white to the four codes. The encoder takes care of turning the color code into the appropriate combination of red, green, and blue. 1, fiche 17, Anglais, - color%20encoder
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- encodeur couleur
1, fiche 17, Français, encodeur%20couleur
proposition, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1984-09-18
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Steel
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- colour code blue 1, fiche 18, Anglais, colour%20code%20blue
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- color code blue 1, fiche 18, Anglais, color%20code%20%20blue
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
FIST. Steel bar flat (...) square edge colour code blue (15-03-112). 1, fiche 18, Anglais, - colour%20code%20blue
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Acier
Fiche 18, La vedette principale, Français
- couleur de marquage bleu
1, fiche 18, Français, couleur%20de%20marquage%20bleu
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
AFNOR A 02-015, 3. Le présent fascicule de documentation a pour objet de définir un mode d'identification des diverses nuances d'aciers normalisés par application d'une couleur de base correspondant chacune à une classe d'acier. (AFNOR A 02-015, 2). 1, fiche 18, Français, - couleur%20de%20marquage%20bleu
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Couleurs de base de classes d'acier. Classes : aciers alliés de construction au nickel. Couleur de marquage : bleu. Type d'acier : nickel, nickel-chrome, nickel-chrome-molybdène, etc. (AFNOR A 02-015, 3). 1, fiche 18, Français, - couleur%20de%20marquage%20bleu
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :