TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
COLOR COMPOSITION [17 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-02-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Wool Industry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Sardinian wool
1, fiche 1, Anglais, Sardinian%20wool
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The wool obtained from the shearing of Sardinian sheep has always been abundant and available; its [thick] fiber composition makes it resistant and therefore ideal for the production of loom carpets. Sardinian wool is used [for] rugs whose harmony comes from the balance between design, color and the ancient Sardinian textile tradition. 2, fiche 1, Anglais, - Sardinian%20wool
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Kemp fibers, either as long or short fibers, are very coarse and can be found in large amounts in Sardinian wools. 3, fiche 1, Anglais, - Sardinian%20wool
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Industrie lainière
Fiche 1, La vedette principale, Français
- laine sarde
1, fiche 1, Français, laine%20sarde
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- laine de Sardaigne 2, fiche 1, Français, laine%20de%20Sardaigne
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Villanova Monteleone est situé dans un territoire d'origine volcanique, entre les communes d'Alghero et de Bosa. [...] Le village est célèbre pour ses activités artisanales de production de tapis en laine sarde, de tapisseries et de tentures, mais il est aussi connu pour la sculpture sur bois et la vannerie. 3, fiche 1, Français, - laine%20sarde
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-05-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Remote Sensing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- colour composition
1, fiche 2, Anglais, colour%20composition
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- coloured composition 2, fiche 2, Anglais, coloured%20composition
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A remote-sensing term referring to the process of assigning different colours to different spectral bands. 2, fiche 2, Anglais, - colour%20composition
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The image processing consisted in generating intensity images and one coherence image. To facilitate their analysis and interpretation, a coloured composition has been created with the results. This composition is obtained by adding the coherence image in red, the average of both images phase intensities in green and the difference between these phase intensities in blue. As such, a high coherence level (value close to 1) appears in red and indicates a very good phase correlation between the two images, a consequence of the various mechanisms of radar signal scattering and of the lack of change which could affect the target. On the contrary, a weak coherence level (value tending to 0) appears in black and indicates a movement in these zones during the 24 hours interval which separated the two image shots. Lastly, the white spots correspond to areas with a strong radar signal backscattering i.e. with zones of hills or vegetation. 3, fiche 2, Anglais, - colour%20composition
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- color composition
- colored composition
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Télédétection
Fiche 2, La vedette principale, Français
- composition colorée
1, fiche 2, Français, composition%20color%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Dans les systèmes de télédétection, nous avons vu qu'il est possible de détecter et d'enregistrer des parties du spectre électromagnétique qui ne sont pas décelables à l'oeil nu, comme l'infrarouge par exemple. Pour pouvoir visualiser cette information, on associe aux bandes spectrales du système d'observation des couleurs d'affichage (rouge-vert-bleu), qui ne leur correspondent pas nécessairement. Ce faisant, on crée des compositions colorées [...] 2, fiche 2, Français, - composition%20color%C3%A9e
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-01-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Nonferrous Metals and Alloys - Various
- Coining
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- alloy
1, fiche 3, Anglais, alloy
correct, nom, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- solid alloy 2, fiche 3, Anglais, solid%20alloy
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
One of a large number of substances having metallic properties and consisting of two or more elements. 3, fiche 3, Anglais, - alloy
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
With few exceptions all of the components in an alloy are metallic elements. 3, fiche 3, Anglais, - alloy
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Alloys are used to produce a coin of more durable and cheaper composition. For example, gold is used in combination with other metals, often copper, nickel, silver, or zinc to change its color or reduce malleability. 4, fiche 3, Anglais, - alloy
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
alloy: term standardized by ISO. 5, fiche 3, Anglais, - alloy
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Métaux et alliages non ferreux divers
- Monnayage
Fiche 3, La vedette principale, Français
- alliage
1, fiche 3, Français, alliage
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- alliage massif 2, fiche 3, Français, alliage%20massif
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Substance métallique résultant du mélange d'un élément métallique de base (élément prédominant en masse) et d'autres éléments [...] 3, fiche 3, Français, - alliage
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[Les alliages sont utilisés] dans la fabrication d'une pièce de monnaie pour la rendre plus durable ou moins chère. 4, fiche 3, Français, - alliage
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
alliage : terme normalisé par l'ISO et uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 5, fiche 3, Français, - alliage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Metales y aleaciones no ferrosos - Varios
- Acuñación de moneda
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- aleación
1, fiche 3, Espagnol, aleaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- aleación maciza 2, fiche 3, Espagnol, aleaci%C3%B3n%20maciza
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Substancia que consiste en dos o más elementos metálicos o la combinación de elementos metálicos y no metálicos que se disuelven entre sí cuando se les funde o derrite. 3, fiche 3, Espagnol, - aleaci%C3%B3n
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-12-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Sugar Industry
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- buckwheat honey
1, fiche 4, Anglais, buckwheat%20honey
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
While buckwheat honey can range in color from coppery yellow to purple or nearly black, the average jar is dark amber with a reddish tint when held to the light. Compared with lighter-colored varieties, buckwheat honey isn’t as sweet and tastes similar to molasses. The basic composition and nutritional profile of all types of honey are relatively the same, but buckwheat honey has higher concentrations of macronutrients, trace elements and anti-oxidant compounds. 2, fiche 4, Anglais, - buckwheat%20honey
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sucrerie (Industrie de l'alimentation)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- miel de sarrasin
1, fiche 4, Français, miel%20de%20sarrasin
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Au Canada, le sarrasin commun Fagopyrum esculentum est cultivé comme plante fourragère et pour la production de miel de sarrasin. 1, fiche 4, Français, - miel%20de%20sarrasin
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-08-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Industrial Design
- Copyright, Patent and Trademark Law
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- industrial design
1, fiche 5, Anglais, industrial%20design
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- design 2, fiche 5, Anglais, design
correct, nom
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The visual features of shape, configuration, pattern or ornament applied to a manufactured article. 3, fiche 5, Anglais, - industrial%20design
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
An industrial design consists of the creation of a shape, configuration or composition of pattern or color, or combination of pattern and color in three dimensional form containing aesthetic value. An industrial design can be a two-or three-dimensional pattern used to produce a product, industrial commodity or handicraft. 4, fiche 5, Anglais, - industrial%20design
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Registration provides protection against imitation and unauthorized use of the design. 3, fiche 5, Anglais, - industrial%20design
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
industrial design: term officially approved by the Defence Terminology Standardization Board. 5, fiche 5, Anglais, - industrial%20design
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Dessin industriel
- Propriété industrielle et intellectuelle
Fiche 5, La vedette principale, Français
- dessin industriel
1, fiche 5, Français, dessin%20industriel
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- dessin 2, fiche 5, Français, dessin
correct, nom masculin
- modèle industriel 3, fiche 5, Français, mod%C3%A8le%20industriel
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Caractéristiques visuelles d'un objet manufacturé en ce qui touche la configuration, le motif ou les éléments décoratifs. 4, fiche 5, Français, - dessin%20industriel
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
L'enregistrement offre une protection contre l'imitation et l'utilisation non autorisée du dessin. 4, fiche 5, Français, - dessin%20industriel
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
dessin industriel : terme uniformisé par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 5, fiche 5, Français, - dessin%20industriel
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Diseño industrial
- Derecho de propiedad industrial e intelectual
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- dibujo industrial
1, fiche 5, Espagnol, dibujo%20industrial
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- diseño industrial 2, fiche 5, Espagnol, dise%C3%B1o%20industrial
correct, nom masculin
- modelo industrial 1, fiche 5, Espagnol, modelo%20industrial
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-07-22
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- pitchstone
1, fiche 6, Anglais, pitchstone
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- fluolite 2, fiche 6, Anglais, fluolite
correct
- pechstein 3, fiche 6, Anglais, pechstein
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A volcanic glass with a waxy dull resinous luster. 1, fiche 6, Anglais, - pitchstone
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[The] color and composition [of pitchstone] vary widely; it contains a higher percentage of water than obsidian. Crystallites are detectable in thin section. 1, fiche 6, Anglais, - pitchstone
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- pechstein
1, fiche 6, Français, pechstein
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- rétinite 2, fiche 6, Français, r%C3%A9tinite
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Rhyolite vitreuse riche en eau (10 %), montrant quelquefois des sphérolithes écailleux. 3, fiche 6, Français, - pechstein
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Il y a [...] des roches entièrement hyalines : [...] les rétinites ou pechtein et les obsidiennes. 2, fiche 6, Français, - pechstein
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
pechstein : terme emprunté à l'allemand. 3, fiche 6, Français, - pechstein
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2010-12-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- stratification
1, fiche 7, Anglais, stratification
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- bedding 2, fiche 7, Anglais, bedding
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The arrangement of sedimentary rocks in distinct layers (strata), each layer representating the sediment deposited over a specific period. 3, fiche 7, Anglais, - stratification
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
It may be indicated by differences in texture, cementation color, or composition. 4, fiche 7, Anglais, - stratification
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
bedding: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 5, fiche 7, Anglais, - stratification
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Primary bedding. 6, fiche 7, Anglais, - stratification
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- stratification
1, fiche 7, Français, stratification
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Disposition des sédiments en couches ou strates séparées par un changement de couleurs, de texture, de dimensions des particules et de composition. 2, fiche 7, Français, - stratification
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Trois grands types de litage peuvent exister dans une roche : La stratification [...]; La schistosité [...]; La foliation [...] 3, fiche 7, Français, - stratification
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
stratification : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, fiche 7, Français, - stratification
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Stratification primaire. 5, fiche 7, Français, - stratification
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- estratificación
1, fiche 7, Espagnol, estratificaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Disposición de rocas sedimentarias en capas sucesivas. 1, fiche 7, Espagnol, - estratificaci%C3%B3n
Fiche 8 - données d’organisme interne 2010-11-23
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Soil Science
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- soil horizon
1, fiche 8, Anglais, soil%20horizon
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- horizon 2, fiche 8, Anglais, horizon
correct
- pedological horizon 3, fiche 8, Anglais, pedological%20horizon
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A layer of soil or soil material approximately parallel to the land surface ... 2, fiche 8, Anglais, - soil%20horizon
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Soil horizons are made by the movement of water, minerals, and organic matter vertically through the soil, and by changes in biological and chemical processes at different depths in the soil. 4, fiche 8, Anglais, - soil%20horizon
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
... it differs from adjacent genetically related layers in properties such as color, structure, texture, consistency, and chemical, biological, and mineralogical composition. 2, fiche 8, Anglais, - soil%20horizon
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Science du sol
Fiche 8, La vedette principale, Français
- horizon pédologique
1, fiche 8, Français, horizon%20p%C3%A9dologique
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- horizon 2, fiche 8, Français, horizon
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Couche de sol ou de matériaux du sol plus ou moins parallèle à la surface du terrain [...] 3, fiche 8, Français, - horizon%20p%C3%A9dologique
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[...] un horizon se différencie des couches apparentées adjacentes par des propriétés différentes, comme sa couleur, sa structure, sa texture, sa consistance et sa composition chimique, biologique et minéralogique. 3, fiche 8, Français, - horizon%20p%C3%A9dologique
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
L'horizon est l'unité de base de la caractérisation locale (description) de la couverture pédologique. 4, fiche 8, Français, - horizon%20p%C3%A9dologique
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2009-10-08
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Petrography
- Mineralogy
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- lamina
1, fiche 9, Anglais, lamina
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The thinnest recognizable layer in a sediment or sediment rock, differing from other layers in color, composition, or particle size. 2, fiche 9, Anglais, - lamina
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Mica has a tendancy to split along planes determined by cristal structure, yielding a great number of thin, tough, plastic laminae. 3, fiche 9, Anglais, - lamina
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A shale is the most perfectly laminated type of rock. 4, fiche 9, Anglais, - lamina
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
The plural of lamina is laminae. 5, fiche 9, Anglais, - lamina
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- laminae
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Pétrographie
- Minéralogie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- lame
1, fiche 9, Français, lame
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- feuillet 2, fiche 9, Français, feuillet
correct, nom masculin
- lamelle 3, fiche 9, Français, lamelle
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Plaque mince (d'une roche). 4, fiche 9, Français, - lame
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les feuillets brillants de mica tendent à se placer de telle sorte que leurs faces planes se trouvent disposées perpendiculairement à la direction de pression; il en résulte que le clivage des ardoises suit la nouvelle direction donnée par les feuillets de mica [... 5, fiche 9, Français, - lame
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
Lame de schiste, de mica. 6, fiche 9, Français, - lame
Record number: 9, Textual support number: 2 PHR
Feuillet d'ardoise, de roche. 4, fiche 9, Français, - lame
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
- Mineralogía
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- lámina
1, fiche 9, Espagnol, l%C3%A1mina
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2004-02-03
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Soil Improvement and Fertilizer Management
- Waste Management
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- weathered spent compost
1, fiche 10, Anglais, weathered%20spent%20compost
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The use of weathered spent compost as a casing material has been used with success. 1, fiche 10, Anglais, - weathered%20spent%20compost
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
compost: A complex potting soil that is usually rich in organic matter. 2, fiche 10, Anglais, - weathered%20spent%20compost
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
weathered : Altered in color, texture, composition, or form by exposure to the weather. 2, fiche 10, Anglais, - weathered%20spent%20compost
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Fumure et amélioration du sol
- Gestion des déchets
Fiche 10, La vedette principale, Français
- compost désagrégé
1, fiche 10, Français, compost%20d%C3%A9sagr%C3%A9g%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- compost altéré 1, fiche 10, Français, compost%20alt%C3%A9r%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
compost : Produit du compostage, consistant en un mélange de matières organiques et de minéraux, utilisé pour l'amendement des terres agricoles. 2, fiche 10, Français, - compost%20d%C3%A9sagr%C3%A9g%C3%A9
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
désagréger : Désagréger un corps, le décomposer en ses parties constituantes. 2, fiche 10, Français, - compost%20d%C3%A9sagr%C3%A9g%C3%A9
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2000-07-12
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Optics
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- subtractive color mixture
1, fiche 11, Anglais, subtractive%20color%20mixture
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Color mixture by the subtraction of wavelengths, usually by selective absorption, from the wavelength composition of the original source, as by placing a selectively absorbing filter before a color stimulus or by pigment mixing. 1, fiche 11, Anglais, - subtractive%20color%20mixture
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- subtractive colour mixture
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Optique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- mélange coloré soustractif
1, fiche 11, Français, m%C3%A9lange%20color%C3%A9%20soustractif
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Production d'une couleur par mélange de deux ou plusieurs pigments. 1, fiche 11, Français, - m%C3%A9lange%20color%C3%A9%20soustractif
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Source MVISI-F : Le nouveau dictionnaire de la vision par Michel Millodot, Médiacom Vision Éditeur, 1997. 2, fiche 11, Français, - m%C3%A9lange%20color%C3%A9%20soustractif
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1999-10-01
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- ribbon rock
1, fiche 12, Anglais, ribbon%20rock
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- banded rock 2, fiche 12, Anglais, banded%20rock
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A rock characterized by a succession of thin layers of differing composition or color... 1, fiche 12, Anglais, - ribbon%20rock
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Sulphide facies ... consists of pyritic carbonaceous argillites - thinly banded rocks with organic matter plus carbon making up 7-8% ... The banding is due to the concentration of pyrite into certain layers. 2, fiche 12, Anglais, - ribbon%20rock
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- roche rubanée
1, fiche 12, Français, roche%20ruban%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Roche dont la tranche est formée d'alternances de lits de couleurs différentes. 2, fiche 12, Français, - roche%20ruban%C3%A9e
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[...] la latéritisation est presque toujours progressive [...]. [...] la roche devient blanche, fragile, parfois rubanée ou tachetée de rouge. 3, fiche 12, Français, - roche%20ruban%C3%A9e
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
Les roches rubanées ou formées de masses de composition différente sont ordinairement remplacées sélectivement, les rubans qui se prêtent le moins bien à la substitution demeurant à peu près intacts [...] 4, fiche 12, Français, - roche%20ruban%C3%A9e
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1999-02-18
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- caryocerite
1, fiche 13, Anglais, caryocerite
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
[A mineral which is] near melanocerite [in composition]. Hexagonal, rhombohedral. Tabular crystal habit. Brown color. Isotropic because of alteration. 1, fiche 13, Anglais, - caryocerite
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- caryocérite
1, fiche 13, Français, caryoc%C3%A9rite
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Borosilicate naturel, voisin de la mélanocérite. 1, fiche 13, Français, - caryoc%C3%A9rite
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1998-05-22
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Pulp and Paper
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- grade
1, fiche 14, Anglais, grade
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- paper grade 1, fiche 14, Anglais, paper%20grade
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A type or class of paper identified as having the same fiber, color, additive, and chemical composition, and manufactured to the same physical and mechanical characteristics. 1, fiche 14, Anglais, - grade
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- grade of paper
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Pâtes et papier
Fiche 14, La vedette principale, Français
- catégorie
1, fiche 14, Français, cat%C3%A9gorie
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- catégorie de papier 2, fiche 14, Français, cat%C3%A9gorie%20de%20papier
proposition, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Terme confirmé par le service de traduction de la compagnie Domtar à Montréal. 2, fiche 14, Français, - cat%C3%A9gorie
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1997-11-04
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Mineralogy
- Petrography
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- banded deposit
1, fiche 15, Anglais, banded%20deposit
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
banded : Said of a... deposit having alternating layers of ore that differ in color or texture and that may or may not differ in mineral composition, e. g. banded iron formation. 2, fiche 15, Anglais, - banded%20deposit
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Minéralogie
- Pétrographie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- gisement rubané
1, fiche 15, Français, gisement%20ruban%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- dépôt rubané 2, fiche 15, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20ruban%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Gisement caractérisé par l'alternance de lits de couleurs différentes. 3, fiche 15, Français, - gisement%20ruban%C3%A9
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Complexes basiques. [...] Ce sont des gisements interstratifiés, rubanés, plus rarement en dykes, dans des complexes à gabbros-norites-anorthosites. 1, fiche 15, Français, - gisement%20ruban%C3%A9
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
La formation des dépôts rubanés n'implique pas des venues hydrothermales successives de compositions chimiques différentes. 4, fiche 15, Français, - gisement%20ruban%C3%A9
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1986-08-20
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Pigments and Colours (Arts)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- permanent green
1, fiche 16, Anglais, permanent%20green
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- Victoria green 1, fiche 16, Anglais, Victoria%20green
correct, rare
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
When prepared by a reliable manufacturer, this is a mixture of various permanent greens and yellows in oil or water color.... manufacturers who use such names usually state the composition on theirs labels... 1, fiche 16, Anglais, - permanent%20green
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Pigments et couleurs (Arts)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- vert permanent
1, fiche 16, Français, vert%20permanent
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Origine : minéral (...) assez fixe et résistant. Le permanent foncé, qui ne contient pas de pigment organique, est plus solide. 1, fiche 16, Français, - vert%20permanent
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1977-08-30
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Astrochemistry and Cosmochemistry
- Astronomy
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- red dwarf
1, fiche 17, Anglais, red%20dwarf
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
[A star whose] surface temperature [has] dropped to 4, 000 °K(...) will be red in color. The term "white dwarf" is retained, however, for this name has come to imply a star whose mass, size, and composition classify it as a ball of degenerate gas. The term "red dwarf" would imply that the star resides on the lower part of the main sequence(...) 1, fiche 17, Anglais, - red%20dwarf
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Astrochimie et cosmochimie
- Astronomie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- naine rouge 1, fiche 17, Français, naine%20rouge
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
La suite de ces "étoiles normales" allait sans interruption des "naines rouges", relativement froides et pâles, aux "géantes bleues" qui brillent d'un éclat bleu lumineux. 1, fiche 17, Français, - naine%20rouge
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :