TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

COLOR CORRECTED [14 fiches]

Fiche 1 2016-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics
CONT

A stuck pixel is one that stays a certain color despite signals from the display adapter requesting it to change. Unlike a dead pixel, a stuck pixel can be corrected...

Français

Domaine(s)
  • Infographie
CONT

Déterminez si le pixel est bloqué ou mort. Un pixel bloqué affiche généralement une couleur.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2014-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Photography
CONT

Ordinary photographic equipment usually suffices for making color separation negatives. Most modern lenses are adequately color corrected.

Français

Domaine(s)
  • Photographie
CONT

Il est possible, à condition de disposer d'un objectif parfaitement corrigé pour la couleur, d'opérer en lumière naturelle.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2003-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • Photography
  • Computer Graphics

Français

Domaine(s)
  • Photographie
  • Infographie

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2003-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
  • Computer Programs and Programming
  • Programming Languages
CONT

Values are corrected by clamping the values to the correct range. Values less than the minimum allowed value are clamped to the minimum value(commonly 0, but not necessarily so for some color profiles). Values greater than the defined maximum are clamped to the maximum value(defined by the host language).

OBS

The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Langages de programmation
CONT

Les valeurs sont corrigées en les forçant dans l'intervalle correct. Des valeurs plus petites que la valeur minimale autorisée sont ramenées à la valeur minimale (généralement 0, mais pas nécessairement pour certains profils de couleur). Des valeurs plus grandes que la valeur maximale définie sont ramenées à la valeur maximale (définie par le langage hôte).

OBS

La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2003-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
  • Computer Programs and Programming
  • Programming Languages
CONT

Values are corrected by clamping the values to the correct range. Values less than the minimum allowed value are clamped to the minimum value(commonly 0, but not necessarily so for some color profiles). Values greater than the defined maximum are clamped to the maximum value(defined by the host language).

OBS

The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Langages de programmation
CONT

Les valeurs sont corrigées en les forçant dans l'intervalle correct. Des valeurs plus petites que la valeur minimale autorisée sont ramenées à la valeur minimale (généralement 0, mais pas nécessairement pour certains profils de couleur). Des valeurs plus grandes que la valeur maximale définie sont ramenées à la valeur maximale (définie par le langage hôte).

OBS

La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2003-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
  • Computer Programs and Programming
  • Programming Languages
CONT

Values are corrected by clamping the values to the correct range. Values less than the minimum allowed value are clamped to the minimum value(commonly 0, but not necessarily so for some color profiles). Values greater than the defined maximum are clamped to the maximum value(defined by the host language).

OBS

The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Langages de programmation
CONT

Les valeurs sont corrigées en les forçant dans l'intervalle correct. Des valeurs plus petites que la valeur minimale autorisée sont ramenées à la valeur minimale (généralement 0, mais pas nécessairement pour certains profils de couleur). Des valeurs plus grandes que la valeur maximale définie sont ramenées à la valeur maximale (définie par le langage hôte).

OBS

La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2003-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
  • Computer Programs and Programming
  • Programming Languages
CONT

Values are corrected by clamping the values to the correct range. Values less than the minimum allowed value are clamped to the minimum value(commonly 0, but not necessarily so for some color profiles). Values greater than the defined maximum are clamped to the maximum value(defined by the host language).

OBS

The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Langages de programmation
OBS

Les valeurs sont corrigées en les forçant dans l'intervalle correct. Des valeurs plus petites que la valeur minimale autorisée sont ramenées à la valeur minimale (généralement 0, mais pas nécessairement pour certains profils de couleur). Des valeurs plus grandes que la valeur maximale définie sont ramenées à la valeur maximale (définie par le langage hôte).

OBS

La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2003-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
  • Computer Programs and Programming
  • Programming Languages
CONT

Values are corrected by clamping the values to the correct range. Values less than the minimum allowed value are clamped to the minimum value(commonly 0, but not necessarily so for some color profiles). Values greater than the defined maximum are clamped to the maximum value(defined by the host language).

OBS

The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Langages de programmation
CONT

Les valeurs sont corrigées en les forçant dans l'intervalle correct. Des valeurs plus petites que la valeur minimale autorisée sont ramenées à la valeur minimale (généralement 0, mais pas nécessairement pour certains profils de couleur). Des valeurs plus grandes que la valeur maximale définie sont ramenées à la valeur maximale (définie par le langage hôte).

OBS

La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2000-11-20

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Lighting
CONT

We used a color and cosine corrected light meter(units of foot-candles) to measure the light levels.

Français

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Éclairage

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1998-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Textiles: Preparation and Processing
  • Pigments and Colours (Arts)
  • Dyes and Pigments (Industries)
OBS

Color stripper : A chemical used to remove some or all of the dyestuffs from a fiber, yarn, or fabric so that a dyeing defect can be corrected, a shade lightened, or another color applied.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
  • Pigments et couleurs (Arts)
  • Teintures et pigments (Industries)
DEF

Opération consistant à éliminer, partiellement ou totalement, le colorant d'un tissu teint pour permettre une nouvelle teinture.

CONT

Le démontage des tissus teints se pratique lorsqu'on constate un défaut de nuance ou d'unisson, ou un manque de solidité des colorants fixés. L'opération s'effectue à chaud en présence d'un agent de décoloration choisi en fonction de la fibre et des colorants qui ont servi à la teinture.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1996-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Illumination Engineering
  • Lamps
Terme(s)-clé(s)
  • color corrected lamp
  • colour-corrected lamp
  • color-corrected lamp

Français

Domaine(s)
  • Éclairagisme
  • Lampes

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1992-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Textiles: Preparation and Processing
  • Pigments and Colours (Arts)
  • Dyes and Pigments (Industries)
DEF

A chemical used to remove some or all of the dyestuffs from a fiber, yarn, or fabric so that a dyeing defect can be corrected, a shade lightened, or another color applied.

Français

Domaine(s)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
  • Pigments et couleurs (Arts)
  • Teintures et pigments (Industries)
CONT

Démontage : Opération consistant à éliminer, partiellement ou totalement, le colorant d'un tissu teint [...] Le démontage des tissus teints se pratique lorsqu'on constate un défaut de nuance ou d'unisson, ou un manque de solidité des colorants fixés. L'opération s'effectue à chaud en présence d'un agent de décoloration choisi en fonction de la fibre et des colorants qui ont servi à la teinture.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1986-07-17

Anglais

Subject field(s)
  • Optical Instruments
DEF

a fully corrected lens used for process work when full color correction is necessary.

Français

Domaine(s)
  • Instruments d'optique
DEF

objectif de haute précision qui corrige les aberrations chromatiques, pour toutes les radiations du spectre, et qui s'emploie surtout dans les techniques de reproduction.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1982-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Facilities and Instruments (Astronomy)
OBS

Telescope object glass that has been highly corrected for color error(chromatic aberration). The typical achromatic lens brings two colors(usually red and blue) to a common focus by using two different types of glass in combination. In an apochromat, three lenses are used, thus bringing a third color, usually violet, to the same focus.

Français

Domaine(s)
  • Installations et instruments (Astronomie)

Espagnol

Conserver la fiche 14

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :