TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
COLOR GRAPHIC COMPUTER [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2010-12-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Respiratory System
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- metabolic cart
1, fiche 1, Anglais, metabolic%20cart
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Caloric requirements can be measured using a metabolic cart. The metabolic cart measures the patient’s oxygen consumption and carbon dioxide production at rest. 2, fiche 1, Anglais, - metabolic%20cart
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Metabolic carts are computerized instruments [that are mounted on a cart and] used to measure metabolic energy expenditure as well as cardiovascular and respiratory function at rest or during exercise.... The uniqueness of a metabolic cart is that, given the appropriate software, stand alone gas analyzers and airflow measurement devices can be integrated with a computer..., color monitor and printer. Peripheral analog input channels allow connection of external devices such as cycle ergometers, treadmills, pulse oximeters, blood pressure monitors and heart rate monitors.... the user can select or configure the cardiovascular, pulmonary and metabolic parameters for simultaneous display in a real time graphic, numeric or hard copy format. 3, fiche 1, Anglais, - metabolic%20cart
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Appareil respiratoire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- chariot métabolique
1, fiche 1, Français, chariot%20m%C3%A9tabolique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
On mesure directement les dépenses énergétiques d'un patient au moyen d'un chariot métabolique, en mesurant la quantité d'oxygène et de CO2 expirées. La consommation d'oxygène (VO2) et la production de CO2 (VCO2) sont ainsi estimées et la dépense énergétique calculée [...] 1, fiche 1, Français, - chariot%20m%C3%A9tabolique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-07-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Computer Hardware
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- color graphic computer
1, fiche 2, Anglais, color%20graphic%20computer
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- color display computer 2, fiche 2, Anglais, color%20display%20computer
- colour graphic computer 2, fiche 2, Anglais, colour%20graphic%20computer
- colour graphics computer 2, fiche 2, Anglais, colour%20graphics%20computer
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A VDU capable of displaying data in full color. 1, fiche 2, Anglais, - color%20graphic%20computer
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Matériel informatique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ordinateur graphique couleur
1, fiche 2, Français, ordinateur%20graphique%20couleur
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :