TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
COLOR MIXER [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-04-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Dyes and Pigments (Industries)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- colour mixer
1, fiche 1, Anglais, colour%20mixer
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- color mixer
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Teintures et pigments (Industries)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ouvrier au mélange de colorants
1, fiche 1, Français, ouvrier%20au%20m%C3%A9lange%20de%20colorants
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- ouvrière au mélange de colorants 1, fiche 1, Français, ouvri%C3%A8re%20au%20m%C3%A9lange%20de%20colorants
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2023-04-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- wallpaper colour mixer helper
1, fiche 2, Anglais, wallpaper%20colour%20mixer%20helper
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- wall-paper colour mixer helper
- wall-paper color mixer helper
- wallpaper color mixer helper
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- aide au mélange de couleurs pour papiers peints
1, fiche 2, Français, aide%20au%20m%C3%A9lange%20de%20couleurs%20pour%20papiers%20peints
correct, nom masculin et féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2023-04-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- print colour mixer - chemical processing
1, fiche 3, Anglais, print%20colour%20mixer%20%2D%20chemical%20processing
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- print color mixer-chemical processing
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- ouvrier au mélange de couleurs pour imprimés - traitement des produits chimiques
1, fiche 3, Français, ouvrier%20au%20m%C3%A9lange%20de%20couleurs%20pour%20imprim%C3%A9s%20%2D%20traitement%20des%20produits%20chimiques
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- ouvrière au mélange de couleurs pour imprimés - traitement des produits chimiques 1, fiche 3, Français, ouvri%C3%A8re%20au%20m%C3%A9lange%20de%20couleurs%20pour%20imprim%C3%A9s%20%2D%20traitement%20des%20produits%20chimiques
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2023-01-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- colour mixer - textile manufacturing
1, fiche 4, Anglais, colour%20mixer%20%2D%20textile%20manufacturing
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- color mixer-textile manufacturing
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- ouvrier au mélange de colorants - industrie du textile
1, fiche 4, Français, ouvrier%20au%20m%C3%A9lange%20de%20colorants%20%2D%20industrie%20du%20textile
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- ouvrière au mélange de colorants - industrie du textile 1, fiche 4, Français, ouvri%C3%A8re%20au%20m%C3%A9lange%20de%20colorants%20%2D%20industrie%20du%20textile
correct, nom féminin
- préparateur de colorants - industrie du textile 1, fiche 4, Français, pr%C3%A9parateur%20de%20colorants%20%2D%20industrie%20du%20textile
correct, nom masculin
- préparatrice de colorants - industrie du textile 1, fiche 4, Français, pr%C3%A9paratrice%20de%20colorants%20%2D%20industrie%20du%20textile
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-09-02
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Photography
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- color mixer
1, fiche 5, Anglais, color%20mixer
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- colour mixer 2, fiche 5, Anglais, colour%20mixer
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
In digital image editing, an option which allows either a subtle or direct modification of the colors in an image. 3, fiche 5, Anglais, - color%20mixer
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Infographie
- Photographie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- mélangeur de couches
1, fiche 5, Français, m%C3%A9langeur%20de%20couches
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
En traitement des images numériques, option qui permet de modifier subtilement ou radicalement les couleurs [d'une] image. 1, fiche 5, Français, - m%C3%A9langeur%20de%20couches
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :