TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
COLOR STANDARDS [13 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-03-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Grain Growing
- Regulations and Standards (Food)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- rice grading
1, fiche 1, Anglais, rice%20grading
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
... the U. S Department of Agriculture has established basic standards to measure rice quality that is based on uniformity, appearance, color, cleanliness, milling yield, and cooking and processing characteristics. 2, fiche 1, Anglais, - rice%20grading
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
rice grading: term extracted from the "Glossaire de l’agriculture" and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, fiche 1, Anglais, - rice%20grading
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- classement du riz
1, fiche 1, Français, classement%20du%20riz
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- classification du riz 2, fiche 1, Français, classification%20du%20riz
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le taux de brisures est [...] important dans la classification du riz. Un riz de qualité supérieure doit en effet présenter un taux inférieur à 10 [pourcent]. Quant au riz en contenant plus de 10 [pourcent], il est considéré comme étant de moindre qualité. 3, fiche 1, Français, - classement%20du%20riz
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Classification du riz (par qualité). 4, fiche 1, Français, - classement%20du%20riz
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
classification du riz : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 5, fiche 1, Français, - classement%20du%20riz
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
classification du riz : ce terme est synonyme de «classement du riz» seulement dans le contexte de classification du riz par qualité. 1, fiche 1, Français, - classement%20du%20riz
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Reglamentación y normalización (Alimentación)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- clasificación del arroz
1, fiche 1, Espagnol, clasificaci%C3%B3n%20del%20arroz
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-06-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- colour
1, fiche 2, Anglais, colour
correct, nom, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- color 2, fiche 2, Anglais, color
correct, uniformisé
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
In optical character recognition, the spectral appearance of the image dependent upon the spectral reflectance of the image, the spectral response of the observer and the spectral composition of incident light. [Definition officially approved by GESC.] 2, fiche 2, Anglais, - colour
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
colour; color : terms officially approved by the Government EDP(Electronic Data Processing) Standards Committee(GESC). 3, fiche 2, Anglais, - colour
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- couleur
1, fiche 2, Français, couleur
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
En reconnaissance optique de caractères, apparence spectrale de l'image dépendant du pouvoir réfléchissant de l'image, de la sensibilité de l'observateur et de la composition spectrale de la lumière incidente. [Définition uniformisée par le CNGI.] 2, fiche 2, Français, - couleur
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
couleur : terme uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 3, fiche 2, Français, - couleur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-09-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Analytical Chemistry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- color comparator 1, fiche 3, Anglais, color%20comparator
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An apparatus used for determining concentration of dissolved substances(as hydrogen ions) in solution by color comparison with known standards. 1, fiche 3, Anglais, - color%20comparator
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Compare colorimeter; an instrument, device, or set of charts (as for use in chemical analysis and medical diagnosis) for the determination and specification of colors by direct comparison with a standardized system of colors. 1, fiche 3, Anglais, - color%20comparator
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- colour comparator
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Chimie analytique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- comparateur de couleurs
1, fiche 3, Français, comparateur%20de%20couleurs
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- colorscope 1, fiche 3, Français, colorscope
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- comparateur de couleur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2010-04-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Optics
- Photography
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Lab color
1, fiche 4, Anglais, Lab%20color
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Lab colour 2, fiche 4, Anglais, Lab%20colour
correct
- CIELAB color 3, fiche 4, Anglais, CIELAB%20color
correct
- CIELAB colour 4, fiche 4, Anglais, CIELAB%20colour
correct
- CIE Lab colour 5, fiche 4, Anglais, CIE%20Lab%20colour
correct
- CIE Lab color 6, fiche 4, Anglais, CIE%20Lab%20color
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Lab is a color model developed by the [Commission] Internationale de l'Éclairage(CIE). These standards are internationally accepted standards for all colormetric measurements. The Lab model, like other CIE color models, defines color values mathematically, in a device independent manner. Lab color is consistent color regardless of the device producing the color. 7, fiche 4, Anglais, - Lab%20color
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Optique
- Photographie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- couleur CIELAB
1, fiche 4, Français, couleur%20CIELAB
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- couleur CIE-Lab 2, fiche 4, Français, couleur%20CIE%2DLab
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Standard mis au point par la Commission internationale de l'Éclairage (CIE) pour toutes les mesures de colorimétrie. 3, fiche 4, Français, - couleur%20CIELAB
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2007-01-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Gemmology
- Diamond Industry
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- diamond grader
1, fiche 5, Anglais, diamond%20grader
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- grader 2, fiche 5, Anglais, grader
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[A] person trained in and responsible for weighing, measuring, and examining polished diamonds, for noting any evidence of enhancement, treatment, or alteration, and for assigning color, clarity and sometimes cut grades according to a pre-determined set of standards. 3, fiche 5, Anglais, - diamond%20grader
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
When these [near colorless] diamonds are mounted in jewelry, even expert graders may find it difficult or impossible to distinguish them from colorless diamonds. 4, fiche 5, Anglais, - diamond%20grader
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- classificateur de diamants
1, fiche 5, Français, classificateur%20de%20diamants
proposition, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- classificatrice de diamants 1, fiche 5, Français, classificatrice%20de%20diamants
proposition, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Personne qualifiée chargée de peser, de mesurer et d'examiner les diamants taillés, afin de déceler toute évidence de modification artificielle. Il est également de sa responsabilité de déterminer la couleur, la pureté et parfois la qualité de la taille selon des normes prédéterminées. 2, fiche 5, Français, - classificateur%20de%20diamants
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2007-01-13
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Video Technology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- character stroke width
1, fiche 6, Anglais, character%20stroke%20width
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Of the standards surveyed, measurement procedures for evaluating the resolution of a visual display involve luminance modulation or line-width measurements. There is some agreement among the standards that resolution measurements be performed in a darkened room with test patterns displayed at the maximum luminance. For color displays, resolution measurements of tricolor white are usually required, and line width is measured at the full-width-half-maximum of the luminance profile. However, line-width measurement methods vary in several ways. Most standards specify line width to be measured across one-pixel wide lines, while others specify character stroke width to be measured across a variety of text characters of various pixel widths including "M, ""H, "and "m. "Standards intended for testing stand-alone CRTs exclude video amplifier effects on line width by restricting the measurement to raster scan lines. 1, fiche 6, Anglais, - character%20stroke%20width
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Vidéotechnique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- largeur de segment de caractère
1, fiche 6, Français, largeur%20de%20segment%20de%20caract%C3%A8re
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2004-12-07
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- diamond grading
1, fiche 7, Anglais, diamond%20grading
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- grading 2, fiche 7, Anglais, grading
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The process of weighing, measuring, examining, and assigning color, clarity and sometimes cut grades to polished diamonds, according to a pre-determined set of standards. 3, fiche 7, Anglais, - diamond%20grading
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Brilliance and fire: A grading term used to describe the lustre and light reflection of a polished diamond. 4, fiche 7, Anglais, - diamond%20grading
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Fiche 7, La vedette principale, Français
- classification des diamants
1, fiche 7, Français, classification%20des%20diamants
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- classification 2, fiche 7, Français, classification
proposition, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Opération qui consiste à peser, mesurer, examiner, déterminer la couleur, la pureté, et parfois la qualité de la taille des diamants selon des normes prédéterminées. 3, fiche 7, Français, - classification%20des%20diamants
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les attestations délivrées par le Laboratoire français de gemmologie répondent aux critères définis par la Confédération Internationale de la Bijouterie, Joaillerie, Orfèvrerie (CIBJO) en matière d'information sur les gemmes de couleur, la classification des diamants et la déclaration des traitements. 4, fiche 7, Français, - classification%20des%20diamants
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2002-09-04
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- colour standard
1, fiche 8, Anglais, colour%20standard
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Drawn from Government On-Line Glossary. 2, fiche 8, Anglais, - colour%20standard
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Term usually used in the plural. 2, fiche 8, Anglais, - colour%20standard
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- colour standards
- color standards
- color standard
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Périphériques (Informatique)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- norme chromatique
1, fiche 8, Français, norme%20chromatique
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Tiré du Lexique du Gouvernement en direct. 2, fiche 8, Français, - norme%20chromatique
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Terme habituellement utilisé au pluriel. 2, fiche 8, Français, - norme%20chromatique
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- normes chromatiques
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2001-08-09
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
- Breadmaking
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- high yellow pigment
1, fiche 9, Anglais, high%20yellow%20pigment
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
In the early 1930s, the Grain Research Laboratory of the Canadian Grain Commission listed the following quality requirements for durum wheat high test weight, vitreousness, quantity and quality of protein, and high yellow pigment. 1, fiche 9, Anglais, - high%20yellow%20pigment
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
All of the early Canadian durum wheat varieties had low yellow pigment content by the standards of today(Table 1). However, screening procedures were in place to ensure that yellow pigment levels would improve. Nugget, which was developed in North Dakota, USA, was the first North American durum wheat line released with superior color characteristics. According to Irvine(1965) Nugget had two to three times the yellow pigment content of other Canadian and American durum varieties at that time, and low lipoxygenase activity. Nugget proved to have inferior agronomic performance, so was never widely grown, but it provided a source of high yellow pigment to durum wheat breeders in the subsequent development of successful high yellow pigment varieties. 2, fiche 9, Anglais, - high%20yellow%20pigment
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
- Boulangerie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- teneur supérieur en pigment jaune
1, fiche 9, Français, teneur%20sup%C3%A9rieur%20en%20pigment%20jaune
proposition, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- haute teneur en pigment jaune 1, fiche 9, Français, haute%20teneur%20en%20pigment%20jaune
proposition, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Au début des années 30, le laboratoire de recherche de la Commission canadienne des grains énumérait les attributs que devaient posséder le blé dur; poids spécifique élevé, vitrosité, quantité et qualité des protéines et [teneur supérieur en pigment] jaune. 2, fiche 9, Français, - teneur%20sup%C3%A9rieur%20en%20pigment%20jaune
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1986-05-27
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Wastewater Treatment
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- orthotolidine-arsenite test
1, fiche 10, Anglais, orthotolidine%2Darsenite%20test
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
An approximate technique, largely obsolete, for differentiating between free available chlorine, combined available chlorine, and color due to interfering substances by using orthotolidine reagent, sodium arsenite reagent, and colorimetric standards. 2, fiche 10, Anglais, - orthotolidine%2Darsenite%20test
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Traitement des eaux usées
Fiche 10, La vedette principale, Français
- essai à l'orthotolidine-arsénite
1, fiche 10, Français, essai%20%C3%A0%20l%27orthotolidine%2Dars%C3%A9nite
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Essai destiné à différencier le chlore résiduel libre, le chlore résiduel combiné et la couleur due à des substances interférentes. 1, fiche 10, Français, - essai%20%C3%A0%20l%27orthotolidine%2Dars%C3%A9nite
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1986-05-22
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- ortho-tolidine chlorine test
1, fiche 11, Anglais, ortho%2Dtolidine%20chlorine%20test
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- orthotolidine test 2, fiche 11, Anglais, orthotolidine%20test
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
An approximate technique for determining residual chlorine in water by using orthotolidine reagent and colorimetric standards. It is used for routine measurement; however, its accuracy is affected by interfering substances and color. Largely obsolete. 3, fiche 11, Anglais, - ortho%2Dtolidine%20chlorine%20test
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Traitement des eaux
Fiche 11, La vedette principale, Français
- dosage du chlore à l'orthotolidine
1, fiche 11, Français, dosage%20du%20chlore%20%C3%A0%20l%27orthotolidine
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- contrôle à l'orthotolidine 2, fiche 11, Français, contr%C3%B4le%20%C3%A0%20l%27orthotolidine
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Détermination du chlore résiduel dans l'eau à l'aide de l'orthotolidine par comparaison avec des étalons colorimétriques. On l'utilise pour faire des mesures de routine; sa précision, assez faible, est affectée par certaines substances interférentes. 1, fiche 11, Français, - dosage%20du%20chlore%20%C3%A0%20l%27orthotolidine
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Cotton Industry
- Fibre Crops
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- spotted 1, fiche 12, Anglais, spotted
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
grade standards for color are listed as White, light Spotted, Spotted, Tinged, and Yellow Stained(...) Plus, Light Gray and Gray. 1, fiche 12, Anglais, - spotted
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Industrie cotonnière
- Culture des plantes textiles
Fiche 12, La vedette principale, Français
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
les standards américains prévoient 24 grades qui vont du good middling blanc au good ordinary blanc en passant par tous les intermédiaires --, teinté, jaune, gris. 1, fiche 12, Français, - tach%C3%A9
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Cotton Industry
- Fibre Crops
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- tinged 1, fiche 13, Anglais, tinged
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
grade standards for color are listed as White, light spotted, spotted, tinged, and yellow stained... plus, light gray and gray. 1, fiche 13, Anglais, - tinged
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Industrie cotonnière
- Culture des plantes textiles
Fiche 13, La vedette principale, Français
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
les standards américains prévoient 24 grades qui vont du good middling blanc au good ordinary blanc en passant par tous les intermédiaires taché, teinté, jaune, gris. 1, fiche 13, Français, - teint%C3%A9
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :