TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
COMPOSITE LIST [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-06-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- simple layout
1, fiche 1, Anglais, simple%20layout
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
List of derived image products(DIPs) : sub-sampled scenes, sub-scenes and imagettes; basic image processing such as speckle-filtering, appliance of LUT [look-up table], histogram equalization, contrast stretching, etc. ;coloured composite image using multiple data sets; non-orthorectified mosaic with or without a simple layout... 1, fiche 1, Anglais, - simple%20layout
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Télédétection
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- présentation simple
1, fiche 1, Français, pr%C3%A9sentation%20simple
proposition, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-09-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- special vehicle 1, fiche 2, Anglais, special%20vehicle
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A motor vehicle which, on account of its design and appointments, is intended: - only for conveying persons and/or goods for which special arrangements are necessary; - only for performing a specific work function. 1, fiche 2, Anglais, - special%20vehicle
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Examples :composite vehicle, passenger-car transportation vehicle, fire-fighting vehicle, ambulance, breakdown lorry, dustcart, dual-purpose vehicle, motor caravan, etc. The list is not restrictive. It may also tow a trailer. 1, fiche 2, Anglais, - special%20vehicle
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Véhicules automobiles et bicyclettes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- véhicule spécial
1, fiche 2, Français, v%C3%A9hicule%20sp%C3%A9cial
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Automobile qui, de par sa construction et son aménagement, n'est destinée: - qu'au transport de personnes et/ou de choses pour lesquelles des aménagements spéciaux doivent être réalisés; - qu'à un service particulier. 1, fiche 2, Français, - v%C3%A9hicule%20sp%C3%A9cial
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Exemples : véhicule mixte, véhicule transport voiture particulière, véhicule de lutte contre l'incendie, ambulance, dépanneuse, véhicule de transport des ordures, véhicules à usages multiples, caravane automotrice, etc. Cette liste n'est pas limitative. Elle peut aussi tracter une remorque. 1, fiche 2, Français, - v%C3%A9hicule%20sp%C3%A9cial
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Vehículos automotores y bicicletas
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- vehículo especial
1, fiche 2, Espagnol, veh%C3%ADculo%20especial
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1994-08-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Cinematography
- Television Arts
- Video Technology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- on-line editing
1, fiche 3, Anglais, on%2Dline%20editing
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
when editing videotape, the process of recording the selected sections of tape straight on to the master. This is done after the off-line edit. 2, fiche 3, Anglais, - on%2Dline%20editing
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Off-line editing techniques. One way of approaching production editing is to arrive at the videotape channel armed with notes made during the recording session, review the program, dubbing it progressively(with experimentation), until a new composite videotape is obtained-the ’edited master tape’. But this on-line editing technique uses costly facilities and personnel for considerable periods. The regular solution is to make an identical copy of the program on a portable VTR, during taping or by transfer afterwards. This workprint has a time-code/address code burned-in(i. e. visible in picture-Fig. 12. 5), usually relating to clock-time during the recording period. The director can scrutinize this copy ’at leisure’, and referring to a take-sheet made during the production, use it to list the excerpting he requires, the exact edit points, transitions, etc. Later, at an editing session, the chosen address-coded edit points are used to guide the VT editor, or fed into VTR equipment processors for automated editing. 1, fiche 3, Anglais, - on%2Dline%20editing
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Cinématographie
- Télévision (Arts du spectacle)
- Vidéotechnique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- montage sur original
1, fiche 3, Français, montage%20sur%20original
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- montage direct 2, fiche 3, Français, montage%20direct
proposition, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Montage effectué à partir d'une bande vidéo originale. 1, fiche 3, Français, - montage%20sur%20original
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- composite list 1, fiche 4, Anglais, composite%20list
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
Fiche 4, La vedette principale, Français
- liste combinée
1, fiche 4, Français, liste%20combin%C3%A9e
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :