TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CONTAGIOUS [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-03-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Medical and Dental Services (Military)
- Military Transportation
- Air Forces
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- aeromedical single isolation bio-containment unit
1, fiche 1, Anglais, aeromedical%20single%20isolation%20bio%2Dcontainment%20unit
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- ASIBU 1, fiche 1, Anglais, ASIBU
correct, nom
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... the aeromedical single isolation bio-containment unit(ASIBU)... allows for the safe isolation of patients thought to be contagious while allowing medical experts to provide direct treatment. In effect, it allows medical staff to treat patients with virtually zero possibility of transmission of infection in either direction, all while being transported in an aircraft. 2, fiche 1, Anglais, - aeromedical%20single%20isolation%20bio%2Dcontainment%20unit
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- aeromedical single isolation biocontainment unit
- aero-medical single isolation bio-containment unit
- aero-medical single isolation biocontainment unit
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
- Transport militaire
- Forces aériennes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- unité de confinement biologique à isolation simple aérosanitaire
1, fiche 1, Français, unit%C3%A9%20de%20confinement%20biologique%20%C3%A0%20isolation%20simple%20a%C3%A9rosanitaire
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- ASIBU 1, fiche 1, Français, ASIBU
nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- unité de confinement biologique à isolation unique aérosanitaire 2, fiche 1, Français, unit%C3%A9%20de%20confinement%20biologique%20%C3%A0%20isolation%20unique%20a%C3%A9rosanitaire
nom féminin
- ASIBU 2, fiche 1, Français, ASIBU
nom féminin
- ASIBU 2, fiche 1, Français, ASIBU
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'unité de confinement biologique à isolation simple aérosanitaire (ASIBU) permet d'isoler en toute sécurité les patients considérés comme contagieux tout en permettant aux experts médicaux de leur offrir un traitement direct. De fait, l'ASIBU, qui rend quasi nulle la possibilité de transmission de l'infection dans un sens ou dans l'autre, permet au personnel soignant de traiter des patients pendant leur transport en avion. 1, fiche 1, Français, - unit%C3%A9%20de%20confinement%20biologique%20%C3%A0%20isolation%20simple%20a%C3%A9rosanitaire
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- unité de confinement biologique à isolation simple aéro-sanitaire
- unité de confinement biologique à isolation unique aéro-sanitaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2024-09-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- contagious animal disease prevention inspector
1, fiche 2, Anglais, contagious%20animal%20disease%20prevention%20inspector
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- inspecteur en prévention des maladies contagieuses chez les animaux
1, fiche 2, Français, inspecteur%20en%20pr%C3%A9vention%20des%20maladies%20contagieuses%20chez%20les%20animaux
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- inspectrice en prévention des maladies contagieuses chez les animaux 1, fiche 2, Français, inspectrice%20en%20pr%C3%A9vention%20des%20maladies%20contagieuses%20chez%20les%20animaux
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-01-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Animal Diseases
- Animal Husbandry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- chronic wasting disease of cervids
1, fiche 3, Anglais, chronic%20wasting%20disease%20of%20cervids
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- chronic wasting disease 2, fiche 3, Anglais, chronic%20wasting%20disease
correct
- CWD 2, fiche 3, Anglais, CWD
correct
- CWD 2, fiche 3, Anglais, CWD
- chronic wasting disease of deer and elk 3, fiche 3, Anglais, chronic%20wasting%20disease%20of%20deer%20and%20elk
correct
- zombie deer disease 4, fiche 3, Anglais, zombie%20deer%20disease
correct
- mad deer disease 5, fiche 3, Anglais, mad%20deer%20disease
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Chronic wasting disease(CWD) is a progressive, fatal nervous system disease that affects animals which are all part of the deer family[, and] known as cervids. It is a transmissible spongiform encephalopathy, or prion disease. It is contagious amongst cervids, like scrapie in sheep. There has been no known transmission of CWD to humans, however, bovine spongiform encephalopathy(also known as mad cow disease) in cattle has been known to cause Creutzfeldt-Jakob disease in humans. 6, fiche 3, Anglais, - chronic%20wasting%20disease%20of%20cervids
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
... in deer, moose, elk, and caribou or reindeer. 7, fiche 3, Anglais, - chronic%20wasting%20disease%20of%20cervids
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Maladies des animaux
- Élevage des animaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- maladie débilitante chronique des cervidés
1, fiche 3, Français, maladie%20d%C3%A9bilitante%20chronique%20des%20cervid%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- maladie débilitante chronique 2, fiche 3, Français, maladie%20d%C3%A9bilitante%20chronique
correct, nom féminin
- MDC 2, fiche 3, Français, MDC
correct, nom féminin
- MDC 2, fiche 3, Français, MDC
- encéphalopathie des cervidés 3, fiche 3, Français, enc%C3%A9phalopathie%20des%20cervid%C3%A9s
correct, nom féminin
- EC 4, fiche 3, Français, EC
correct, nom féminin
- EC 4, fiche 3, Français, EC
- encéphalopathie spongiforme transmissible des cervidés 5, fiche 3, Français, enc%C3%A9phalopathie%20spongiforme%20transmissible%20des%20cervid%C3%A9s
correct, nom féminin
- maladie du dépérissement chronique des cervidés 6, fiche 3, Français, maladie%20du%20d%C3%A9p%C3%A9rissement%20chronique%20des%20cervid%C3%A9s
correct, nom féminin
- maladie débilitante chronique des cerfs et des wapitis 7, fiche 3, Français, maladie%20d%C3%A9bilitante%20chronique%20des%20cerfs%20et%20des%20wapitis
correct, nom féminin
- maladie du cerf zombie 8, fiche 3, Français, maladie%20du%20cerf%20zombie
correct, nom féminin
- maladie du cerf fou 9, fiche 3, Français, maladie%20du%20cerf%20fou
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La maladie débilitante chronique (MDC) est une maladie progressive et mortelle du système nerveux qui touche [les] animaux qui font [...] partie de la famille des cervidés. C'est une encéphalopathie spongiforme transmissible, aussi appelée maladie à prion. Elle est contagieuse chez les cervidés, comme la tremblante du mouton. Il n'y a pas eu de transmission connue de l'encéphalopathie des cervidés aux humains, mais on sait que l'encéphalopathie spongiforme bovine (aussi appelée maladie de la vache folle) chez les bovins cause la maladie de Creutzfeldt-Jakob chez les humains. 2, fiche 3, Français, - maladie%20d%C3%A9bilitante%20chronique%20des%20cervid%C3%A9s
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[...] chez les cerfs, les orignaux, les wapitis et les caribous. 1, fiche 3, Français, - maladie%20d%C3%A9bilitante%20chronique%20des%20cervid%C3%A9s
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
- Cría de ganado
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- caquexia crónica
1, fiche 3, Espagnol, caquexia%20cr%C3%B3nica
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
En ciervos y wapitíes. 2, fiche 3, Espagnol, - caquexia%20cr%C3%B3nica
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-02-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Epidemiology
- Human Diseases
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- restriction of movement
1, fiche 4, Anglais, restriction%20of%20movement
correct, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- RoM 2, fiche 4, Anglais, RoM
correct, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A measure for controlling the spread of a contagious disease by restricting contact between healthy groups of personnel and those who either have, or are suspected of having, contracted a contagious disease. 1, fiche 4, Anglais, - restriction%20of%20movement
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
restriction of movement; RoM: designations and definition standardized by NATO. 3, fiche 4, Anglais, - restriction%20of%20movement
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Épidémiologie
- Maladies humaines
Fiche 4, La vedette principale, Français
- restriction de mouvement
1, fiche 4, Français, restriction%20de%20mouvement
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Mesure visant à endiguer la propagation d'une maladie contagieuse en limitant les contacts entre les groupes sains du personnel et les groupes ayant contracté, ou dont on soupçonne qu'ils ont contracté une maladie contagieuse. 1, fiche 4, Français, - restriction%20de%20mouvement
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
restriction de mouvement : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 2, fiche 4, Français, - restriction%20de%20mouvement
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-01-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Viral Diseases
- Respiratory Tract
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- influenza
1, fiche 5, Anglais, influenza
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- flu 2, fiche 5, Anglais, flu
correct
- grippe 3, fiche 5, Anglais, grippe
correct, vieilli
- epidemic catarrhal fever 4, fiche 5, Anglais, epidemic%20catarrhal%20fever
correct, vieilli
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A highly contagious and often epidemic viral disease characterized by fever, prostration, muscular aches and pains, and inflammation of the respiratory passages. 5, fiche 5, Anglais, - influenza
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The disease is caused by the specific influenza virus, of which there are three antigenic types, designated A, B and C. 6, fiche 5, Anglais, - influenza
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Maladies virales
- Voies respiratoires
Fiche 5, La vedette principale, Français
- influenza
1, fiche 5, Français, influenza
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- grippe 2, fiche 5, Français, grippe
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Maladie infectieuse d'origine virale, contagieuse et souvent épidémique, caractérisée par une fièvre soudaine de trois ou quatre jours, une faiblesse généralisée, des courbatures, des céphalées et des troubles pulmonaires. 3, fiche 5, Français, - influenza
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades víricas
- Vías respiratorias
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- influenza
1, fiche 5, Espagnol, influenza
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- gripe 2, fiche 5, Espagnol, gripe
correct, nom féminin
- gripa 3, fiche 5, Espagnol, gripa
correct, nom féminin, Mexique
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Enfermedad epidémica aguda [viral], acompañada de fiebre y con manifestaciones variadas, especialmente catarrales. 4, fiche 5, Espagnol, - influenza
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La gripe es una enfermedad [...] que se transmite de persona a persona a través de la tos, de los estornudos y de objetos directamente contaminados [...] 5, fiche 5, Espagnol, - influenza
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
influenza; gripe: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "influenza" es sinónimo de "gripe" [...] 6, fiche 5, Espagnol, - influenza
Fiche 6 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Viral Diseases
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- chickenpox
1, fiche 6, Anglais, chickenpox
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- varicella 2, fiche 6, Anglais, varicella
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Varicella, or chickenpox, is an acute communicable disease characterized by a generalized vesicular rash. Because it is highly contagious, most individuals contract it in childhood. 3, fiche 6, Anglais, - chickenpox
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
B01: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 4, fiche 6, Anglais, - chickenpox
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- chicken pox
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Maladies virales
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- varicelle
1, fiche 6, Français, varicelle
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- picote 2, fiche 6, Français, picote
correct, nom féminin, Canada, familier
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Maladie contagieuse généralement bénigne causée par le virus zona-varicelle, principalement caractérisée par des démangeaisons, de la fièvre et une éruption cutanée. 3, fiche 6, Français, - varicelle
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
B01 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 4, fiche 6, Français, - varicelle
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- picotte
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades víricas
Entrada(s) universal(es) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- varicela
1, fiche 6, Espagnol, varicela
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2022-09-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- contagious disease transmission prevention nurse
1, fiche 7, Anglais, contagious%20disease%20transmission%20prevention%20nurse
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- infirmier en prévention de la contagion
1, fiche 7, Français, infirmier%20en%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20contagion
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- infirmière en prévention de la contagion 1, fiche 7, Français, infirmi%C3%A8re%20en%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20contagion
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2021-10-08
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Epidemiology
- Immunology
- Human Diseases
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- vaccine-preventable disease
1, fiche 8, Anglais, vaccine%2Dpreventable%20disease
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- VPD 2, fiche 8, Anglais, VPD
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Vaccine-preventable diseases(VPDs) are diseases caused by bacteria and viruses that can be prevented by vaccines. VPDs can spread through different routes such as the air, respiratory droplets, and bodily contact. Some diseases, such as measles, are extremely contagious.... Many of the diseases prevented by vaccines have dramatically declined since the introduction of vaccination programs. However, awareness of VPDs continues to be a priority so that members of the public and health professionals understand why it is important to keep vaccinating against those diseases. When people stop vaccinating, VPDs, such as measles, can recur and spread rapidly around the world. 2, fiche 8, Anglais, - vaccine%2Dpreventable%20disease
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Épidémiologie
- Immunologie
- Maladies humaines
Fiche 8, La vedette principale, Français
- maladie évitable par la vaccination
1, fiche 8, Français, maladie%20%C3%A9vitable%20par%20la%20vaccination
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- MEV 2, fiche 8, Français, MEV
correct, nom féminin
Fiche 8, Les synonymes, Français
- maladie pouvant être prévenue par un vaccin 3, fiche 8, Français, maladie%20pouvant%20%C3%AAtre%20pr%C3%A9venue%20par%20un%20vaccin
nom féminin
- maladie pouvant être prévenue par la vaccination 4, fiche 8, Français, maladie%20pouvant%20%C3%AAtre%20pr%C3%A9venue%20par%20la%20vaccination
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les maladies évitables par la vaccination (MEV) restent cependant une préoccupation constante compte tenu de leur importance si elles ne sont pas prévenues et parce que le fait de vacciner une population en bonne santé constitue une responsabilité pour la santé publique qui oblige à un suivi rigoureux. 5, fiche 8, Français, - maladie%20%C3%A9vitable%20par%20la%20vaccination
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Epidemiología
- Inmunología
- Enfermedades humanas
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- enfermedad prevenible por vacunación
1, fiche 8, Espagnol, enfermedad%20prevenible%20por%20vacunaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2021-07-28
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Animal Diseases
- Animal Husbandry
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- foot rot
1, fiche 9, Anglais, foot%20rot
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- footrot 2, fiche 9, Anglais, footrot
correct
- foul foot 3, fiche 9, Anglais, foul%20foot
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A highly contagious disease affecting the interdigital(between the toes) tissue of ruminants. 3, fiche 9, Anglais, - foot%20rot
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Footrot is caused [by] a combination of the bacteria Fusobacterium necrophorum and Dichelobacter ... nodosus (more common in sheep), and Bacteroides melaninogenicus (more common in cattle). 3, fiche 9, Anglais, - foot%20rot
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Maladies des animaux
- Élevage des animaux
Fiche 9, La vedette principale, Français
- piétin
1, fiche 9, Français, pi%C3%A9tin
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- pododermatite interdigitée 2, fiche 9, Français, pododermatite%20interdigit%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le piétin est une maladie bactérienne contagieuse chez les ovins et les caprins, causée par une bactérie, Dichelobacter nodosus, en association avec un certain nombre d'autres bactéries dont la plus importante est Fusobacterium necrophorum. 3, fiche 9, Français, - pi%C3%A9tin
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
- Cría de ganado
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- pedero
1, fiche 9, Espagnol, pedero
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- podredumbre de pezuña 2, fiche 9, Espagnol, podredumbre%20de%20pezu%C3%B1a
correct, nom féminin
- pietín 3, fiche 9, Espagnol, piet%C3%ADn
correct, nom masculin, Argentine, Uruguay
- foot rot 3, fiche 9, Espagnol, foot%20rot
correct, nom masculin, Argentine, Uruguay
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Enfermedad infecto-contagiosa de los lanares específicamente, ocasionada por la proliferación de ciertas bacterias en los tejidos blandos del pie (piel en la proximidad de las pezuñas). 4, fiche 9, Espagnol, - pedero
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
El pietín, foot rot o pedero, es una enfermedad específica de ovinos y caprinos, de gran importancia económica. Si bien obedece a una etiología polimicrobiana, los gérmenes anaerobios Bacteroides nodosus y Fusobacterium necrophorum, son los más importantes [...] En la aparición de la enfermedad también influyen ciertos factores que determinan el establecimiento de los patógenos en la pezuña, como la raza y edad del ovino, la humedad y temperatura ambiente, la alimentación y el manejo, entre otros. 5, fiche 9, Espagnol, - pedero
Fiche 10 - données d’organisme interne 2021-06-03
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Epidemiology
- Human Diseases - Various
- Protection of Life
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- voluntary quarantine
1, fiche 10, Anglais, voluntary%20quarantine
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- self-quarantine 2, fiche 10, Anglais, self%2Dquarantine
correct, nom
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A measure to prevent the spread of an infectious disease in which a healthy person who may have been exposed to an infected person chooses to isolate themselves. 1, fiche 10, Anglais, - voluntary%20quarantine
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
People who have been exposed to the new coronavirus and who are at risk for coming down with COVID-19 might practice self-quarantine. Health experts recommend that self-quarantine lasts 14 days. Two weeks provides enough time... to know whether or not they will become ill and be contagious to other people. 3, fiche 10, Anglais, - voluntary%20quarantine
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with self-isolation. 1, fiche 10, Anglais, - voluntary%20quarantine
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Épidémiologie
- Maladies humaines diverses
- Sécurité des personnes
Fiche 10, La vedette principale, Français
- quarantaine volontaire
1, fiche 10, Français, quarantaine%20volontaire
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Mesure de prévention de la propagation d'une maladie infectieuse au cours de laquelle une personne en bonne santé potentiellement exposée à une personne infectée décide de s'isoler. 2, fiche 10, Français, - quarantaine%20volontaire
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec l'auto-isolement. 2, fiche 10, Français, - quarantaine%20volontaire
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Epidemiología
- Enfermedades humanas varias
- Protección de las personas
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- cuarentena voluntaria
1, fiche 10, Espagnol, cuarentena%20voluntaria
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
No confundir con autoaislamiento. 1, fiche 10, Espagnol, - cuarentena%20voluntaria
Fiche 11 - données d’organisme interne 2021-06-01
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Official Documents
- Immunology
- Hygiene and Health
- Epidemiology
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- vaccine passport
1, fiche 11, Anglais, vaccine%20passport
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A physical or digital health credential that confirms a person has been vaccinated for a particular contagious disease. 2, fiche 11, Anglais, - vaccine%20passport
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
A vaccine passport is a type of immunity passport. 3, fiche 11, Anglais, - vaccine%20passport
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Documents officiels
- Immunologie
- Hygiène et santé
- Épidémiologie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- passeport vaccinal
1, fiche 11, Français, passeport%20vaccinal
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Qu'est-ce qu'un passeport vaccinal? Il s'agit d'un document officiel au format papier ou numérique attestant que son détenteur a reçu les injections du vaccin contre le coronavirus. 2, fiche 11, Français, - passeport%20vaccinal
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Un passeport vaccinal est un type de passeport immunitaire. 3, fiche 11, Français, - passeport%20vaccinal
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2021-04-27
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Epidemiology
- Viral Diseases
- Bacterial Diseases
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- superspreader
1, fiche 12, Anglais, superspreader
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- super-spreader 2, fiche 12, Anglais, super%2Dspreader
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A single contagious person who contaminates a disproportionately large number of people compared to the number of people contaminated by the average contagious person. 3, fiche 12, Anglais, - superspreader
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Épidémiologie
- Maladies virales
- Maladies bactériennes
Fiche 12, La vedette principale, Français
- supercontaminateur
1, fiche 12, Français, supercontaminateur
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- supercontaminatrice 1, fiche 12, Français, supercontaminatrice
correct, nom féminin
- superpropagateur 1, fiche 12, Français, superpropagateur
correct, nom masculin
- superpropagatrice 1, fiche 12, Français, superpropagatrice
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Personne contagieuse qui contamine un nombre disproportionnellement élevé de personnes comparativement au nombre de personnes contaminées par une personne contagieuse moyenne. 1, fiche 12, Français, - supercontaminateur
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Epidemiología
- Enfermedades víricas
- Enfermedades bacterianas
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- supercontagiador
1, fiche 12, Espagnol, supercontagiador
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- supercontagiadora 2, fiche 12, Espagnol, supercontagiadora
correct, nom féminin
- superpropagador 3, fiche 12, Espagnol, superpropagador
correct, nom masculin
- superpropagadora 2, fiche 12, Espagnol, superpropagadora
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
[...] persona cuya capacidad para transmitir un virus es muy superior a la media. 4, fiche 12, Espagnol, - supercontagiador
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
supercontagiador; superpropagador: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que los sustantivos "supercontagiador" y "superpropagador", escritos en una sola palabra, sin guion ni espacio intermedios, son una alternativa preferible al anglicismo "super spreader". 4, fiche 12, Espagnol, - supercontagiador
Fiche 13 - données d’organisme interne 2021-04-27
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Epidemiology
- Viral Diseases
- Bacterial Diseases
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- superspreading
1, fiche 13, Anglais, superspreading
correct, nom
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- super-spreading 2, fiche 13, Anglais, super%2Dspreading
correct, nom
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The contamination of a disproportionately large number of people by a single contagious person compared to the number of people contaminated by the average contagious person. 3, fiche 13, Anglais, - superspreading
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Épidémiologie
- Maladies virales
- Maladies bactériennes
Fiche 13, La vedette principale, Français
- supercontamination
1, fiche 13, Français, supercontamination
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- superpropagation 1, fiche 13, Français, superpropagation
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Contamination par une personne contagieuse d'un nombre disproportionnellement élevé de personnes comparativement au nombre de personnes contaminées par une personne contagieuse moyenne. 1, fiche 13, Français, - supercontamination
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Epidemiología
- Enfermedades víricas
- Enfermedades bacterianas
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- supercontagio
1, fiche 13, Espagnol, supercontagio
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- superpropagación 2, fiche 13, Espagnol, superpropagaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2020-05-04
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Epidemiology
- Human Diseases - Various
- Animal Diseases
- Microbiology and Parasitology
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- contagious disease
1, fiche 14, Anglais, contagious%20disease
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
An infectious disease ... that is transmitted by contact with an infected individual or infected bodily discharges or fluids, ... by contact with a contaminated surface or object, or by ingestion of contaminated food or water. 2, fiche 14, Anglais, - contagious%20disease
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Épidémiologie
- Maladies humaines diverses
- Maladies des animaux
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- maladie contagieuse
1, fiche 14, Français, maladie%20contagieuse
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
[Toutes] les maladies infectieuses ne sont pas contagieuses. En revanche, toutes les maladies contagieuses sont des maladies infectieuses. 2, fiche 14, Français, - maladie%20contagieuse
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Epidemiología
- Enfermedades humanas varias
- Enfermedades de los animales
- Microbiología y parasitología
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- enfermedad contagiosa
1, fiche 14, Espagnol, enfermedad%20contagiosa
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2018-12-11
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Viral Diseases
- Oral Mucosa, Salivary Glands and Tonsils
Universal entry(ies) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- mumps
1, fiche 15, Anglais, mumps
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- epidemic parotitis 2, fiche 15, Anglais, epidemic%20parotitis
correct
- infectious parotitis 2, fiche 15, Anglais, infectious%20parotitis
correct
- epidemic parotiditis 3, fiche 15, Anglais, epidemic%20parotiditis
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
An acute infectious and contagious disease caused by a paramyxovirus and characterized by fever, inflammation and swelling of the parotid gland, sometimes of other salivary glands, and occasionally by inflammation of the testis, ovary, pancreas, or meninges. 4, fiche 15, Anglais, - mumps
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
B26: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 5, fiche 15, Anglais, - mumps
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- infectious parotiditis
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Maladies virales
- Muqueuse buccale, glandes salivaires et amygdales
Entrée(s) universelle(s) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Français
- oreillons
1, fiche 15, Français, oreillons
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- parotitide infectieuse 1, fiche 15, Français, parotitide%20infectieuse
correct, nom féminin
- parotitide épidémique 1, fiche 15, Français, parotitide%20%C3%A9pid%C3%A9mique
correct, nom féminin
- fièvre ourlienne 2, fiche 15, Français, fi%C3%A8vre%20ourlienne
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Infection virale aiguë [à paramyxovirus], contagieuse et épidémique, caractérisée par une tuméfaction douloureuse des glandes salivaires, surtout de la parotide, et parfois par l'atteinte d'autres organes (testicule, ovaire, pancréas, système nerveux central). 2, fiche 15, Français, - oreillons
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
B26 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 3, fiche 15, Français, - oreillons
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2018-07-12
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Statistics
- Medical and Hospital Organization
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- public health statistician
1, fiche 16, Anglais, public%20health%20statistician
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Public health statisticians work on preventing disease, prolonging life, and promoting health through organized community activities. These include sanitation, control of contagious infections, hygiene education, early diagnosis and preventive treatment, and adequate living standards. This field requires understanding of epidemiology, nutrition, antiseptic practices, and social sciences. 2, fiche 16, Anglais, - public%20health%20statistician
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Statistique
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 16, La vedette principale, Français
- statisticien en santé publique
1, fiche 16, Français, statisticien%20en%20sant%C3%A9%20publique
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- statisticienne en santé publique 1, fiche 16, Français, statisticienne%20en%20sant%C3%A9%20publique
correct, nom féminin
- statisticien en hygiène publique 1, fiche 16, Français, statisticien%20en%20hygi%C3%A8ne%20publique
correct, nom masculin
- statisticienne en hygiène publique 1, fiche 16, Français, statisticienne%20en%20hygi%C3%A8ne%20publique
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2018-03-23
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- The Skin
- Hair Styling
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- pediculosis capitis
1, fiche 17, Anglais, pediculosis%20capitis
correct, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Pediculosis capitis is a contagious condition caused by the head louse(animal parasite) infesting the hair of the scalp. As the parasites feed on the scalp, itching occurs and the resultant scratching may cause infection. 2, fiche 17, Anglais, - pediculosis%20capitis
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
pediculosis capitis: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 17, Anglais, - pediculosis%20capitis
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Appareil cutané
- Coiffure
Fiche 17, La vedette principale, Français
- pédiculose du cuir chevelu
1, fiche 17, Français, p%C3%A9diculose%20du%20cuir%20chevelu
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
La pédiculose du cuir chevelu est provoquée par la piqûre du pou de tête, ou Pediculus capitis. La pénétration du rostre dans la peau entraîne un prurit violent. 2, fiche 17, Français, - p%C3%A9diculose%20du%20cuir%20chevelu
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
pédiculose du cuir chevelu : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 17, Français, - p%C3%A9diculose%20du%20cuir%20chevelu
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2018-03-21
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Epidermis and Dermis
- Hair Styling
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- favus
1, fiche 18, Anglais, favus
correct, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- tinea favosa 2, fiche 18, Anglais, tinea%20favosa
correct, uniformisé
- honeycomb ringworm 3, fiche 18, Anglais, honeycomb%20ringworm
correct, uniformisé
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A contagious skin disease caused by a fungus(as Achorion schoenleinii) occurring in man on hairy surfaces that become covered with yellowish crusts and often depilated and also attacking many domestic animals and fowls. 4, fiche 18, Anglais, - favus
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
favus; tinea favosa; honeycomb ringworm: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, fiche 18, Anglais, - favus
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- honey comb ringworm
- honey comb ring worm
- honeycomb ring worm
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Épiderme et derme
- Coiffure
Fiche 18, La vedette principale, Français
- favus
1, fiche 18, Français, favus
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- teigne favique 1, fiche 18, Français, teigne%20favique
correct, nom féminin, uniformisé
- teigne faveuse 2, fiche 18, Français, teigne%20faveuse
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Teigne du cuir chevelu, causée par un champignon microscopique, Trichophyton schoenleinii, et caractérisée par la présence de godets à la base du poil. 3, fiche 18, Français, - favus
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
favus; teigne favique; teigne faveuse : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 18, Français, - favus
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Microbiología y parasitología
- Epidermis y dermis
- Peinado
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- favus
1, fiche 18, Espagnol, favus
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- tiña fávica 2, fiche 18, Espagnol, ti%C3%B1a%20f%C3%A1vica
correct, nom féminin
- tiña favosa 3, fiche 18, Espagnol, ti%C3%B1a%20favosa
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Infección crónica grave del cuero cabelludo, poco frecuente, producida por Trichophyton schoenleinii. 4, fiche 18, Espagnol, - favus
Fiche 19 - données d’organisme interne 2018-02-06
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Cycling
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Contagious Mountain Bike Club
1, fiche 19, Anglais, Contagious%20Mountain%20Bike%20Club
correct, Yukon
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- CMBC 2, fiche 19, Anglais, CMBC
correct, Yukon
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
A small provincial organization [whose mission is] to promote off-road cycling in the Yukon. 3, fiche 19, Anglais, - Contagious%20Mountain%20Bike%20Club
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Cyclisme
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Contagious Mountain Bike Club
1, fiche 19, Français, Contagious%20Mountain%20Bike%20Club
correct, Yukon
Fiche 19, Les abréviations, Français
- CMBC 2, fiche 19, Français, CMBC
correct, Yukon
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Petit organisme d'envergure provinciale dont la mission est de promouvoir le vélo tout-terrain au Yukon. 3, fiche 19, Français, - Contagious%20Mountain%20Bike%20Club
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2018-01-03
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Veterinary Medicine
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- keratoconjunctivitis
1, fiche 20, Anglais, keratoconjunctivitis
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- ceratoconjunctivitis 1, fiche 20, Anglais, ceratoconjunctivitis
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A highly contagious rickettsial disease of cattle marked by inflammation of the conjunctiva and cornea and infective discharge from eyes and nose. 1, fiche 20, Anglais, - keratoconjunctivitis
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Médecine vétérinaire
Fiche 20, La vedette principale, Français
- kérato-conjonctivite
1, fiche 20, Français, k%C3%A9rato%2Dconjonctivite
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Maladie infectieuse, contagieuse, du bœuf et du mouton, due à Rickettsia conjunctivae. Elle se manifeste par une conjonctivite aiguë, d'abord unilatérale, puis bilatérale, avec opacification de la cornée. L'ulcération peut s'ensuivre. La guérison n'est pas rare. 1, fiche 20, Français, - k%C3%A9rato%2Dconjonctivite
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2017-05-19
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Animal Diseases
- Sheep Raising
- Goat Raising
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- contagious agalactia
1, fiche 21, Anglais, contagious%20agalactia
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A udder infection of sheep and goats leading to decrease in milk production. 2, fiche 21, Anglais, - contagious%20agalactia
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Maladies des animaux
- Élevage des ovins
- Élevage des chèvres
Fiche 21, La vedette principale, Français
- agalaxie contagieuse
1, fiche 21, Français, agalaxie%20contagieuse
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- agalactie contagieuse 2, fiche 21, Français, agalactie%20contagieuse
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Maladie générale microbienne, caractérisée par des lésions inflammatoires de la mamelle, de l'œil et des articulations, et qui atteint les brebis et les chèvres. 3, fiche 21, Français, - agalaxie%20contagieuse
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
- Cría de ganado ovino
- Cría de ganado caprino
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- agalaxia contagiosa
1, fiche 21, Espagnol, agalaxia%20contagiosa
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2017-02-17
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Animal Diseases
- Bacterial Diseases
- Respiratory System
- The Skin
Universal entry(ies) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- glanders
1, fiche 22, Anglais, glanders
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- malleus 2, fiche 22, Anglais, malleus
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A contagious disease of the respiratory system and of the skin of equids caused by Burkholderia mallei which can be transmitted to humans. 3, fiche 22, Anglais, - glanders
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Actinobacillus mallei and Pseudomonas mallei, while still used by some authors, are the former names of the bacterium currently known as Burkholderia mallei. 4, fiche 22, Anglais, - glanders
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
A24.0: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 3, fiche 22, Anglais, - glanders
Record number: 22, Textual support number: 1 PHR
equine glanders 5, fiche 22, Anglais, - glanders
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Maladies des animaux
- Maladies bactériennes
- Appareil respiratoire
- Appareil cutané
Entrée(s) universelle(s) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Français
- morve
1, fiche 22, Français, morve
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Maladie bactérienne grave du système respiratoire et de la peau des équidés [...] et rarement de l'homme, causée par [...] Burkholderia mallei. 2, fiche 22, Français, - morve
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Même si certains auteurs mentionnent toujours les désignations Actinobacillus mallei et Pseudomonas mallei, ces termes sont en fait les anciens noms de la bactérie maintenant appelée Burkholderia mallei. 3, fiche 22, Français, - morve
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
A24.0 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 4, fiche 22, Français, - morve
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
- Enfermedades bacterianas
- Aparato respiratorio
- Piel
Entrada(s) universal(es) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- muermo
1, fiche 22, Espagnol, muermo
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2017-01-20
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Viral Diseases
- The Skin
Universal entry(ies) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- measles
1, fiche 23, Anglais, measles
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- rubeola 2, fiche 23, Anglais, rubeola
correct
- morbilli 3, fiche 23, Anglais, morbilli
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A highly contagious viral disease caused by a paramyxovirus[, that is] characterized by respiratory symptoms and [a] typical rash... 2, fiche 23, Anglais, - measles
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
B05: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 4, fiche 23, Anglais, - measles
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Maladies virales
- Appareil cutané
Entrée(s) universelle(s) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Français
- rougeole
1, fiche 23, Français, rougeole
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
[Maladie très contagieuse] causée par un virus de la famille des paramyxoviridae[, qui] se traduit surtout par une atteinte des voies respiratoires [et par] une éruption cutanée caractéristique [...] 2, fiche 23, Français, - rougeole
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
B05 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 3, fiche 23, Français, - rougeole
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades víricas
- Piel
Entrada(s) universal(es) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- sarampión
1, fiche 23, Espagnol, sarampi%C3%B3n
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
- morbilia 1, fiche 23, Espagnol, morbilia
nom féminin
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2017-01-20
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Bacterial Diseases
- Respiratory System
Universal entry(ies) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- pertussis
1, fiche 24, Anglais, pertussis
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- whooping cough 2, fiche 24, Anglais, whooping%20cough
correct
- chincough 3, fiche 24, Anglais, chincough
correct, Grande-Bretagne
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
An acute contagious infection of the respiratory tract... caused by Bortedella pertussis [and characterized by a] paroxysmal cough. 4, fiche 24, Anglais, - pertussis
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
A37: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 5, fiche 24, Anglais, - pertussis
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- chin cough
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Maladies bactériennes
- Appareil respiratoire
Entrée(s) universelle(s) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Français
- coqueluche
1, fiche 24, Français, coqueluche
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Maladie infectieuse [et] contagieuse [des voies respiratoires] due à Bordetella pertussis et caractérisée par des quintes de toux spasmodiques. 2, fiche 24, Français, - coqueluche
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
A37 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 3, fiche 24, Français, - coqueluche
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades bacterianas
- Aparato respiratorio
Entrada(s) universal(es) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- tos ferina
1, fiche 24, Espagnol, tos%20ferina
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
- tos convulsiva 1, fiche 24, Espagnol, tos%20convulsiva
correct, nom féminin
- tos convulsa 2, fiche 24, Espagnol, tos%20convulsa
correct, nom féminin
- coqueluche 3, fiche 24, Espagnol, coqueluche
correct, nom masculin
- tosferina 4, fiche 24, Espagnol, tosferina
correct, nom féminin, Mexique
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Enfermedad bacteriana aguda, producida por el bacilo Bordetella pertussis o, menos frecuentemente, por el bacilo Bordetella parapertussis, [caracterizada por] accesos de tos repetidos y violentos, que pueden ser seguidos de un silbido (estridor) al inspirar y, en ocasiones, de vómito. 3, fiche 24, Espagnol, - tos%20ferina
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
La tosferina es originada por una bacteria llamada Bordetella pertussis. [...] La tosferina es muy contagiosa y puede ser grave. Suele transmitirse por contacto directo con una persona infectada o inhalando partículas que esta última esparce al toser. [...] Las complicaciones son fundamentalmente respiratorias; entre las más comunes están: bronquitis (inflamación de los bronquios); atelectasia (colapso del pulmón); enfisema (problemas en la entrada y salida de aire en los pulmones); otitis media (inflamación de los oídos) y sobre todo neumonías. Complicaciones neurológicas: convulsiones y encefalopatía (daño cerebral). 4, fiche 24, Espagnol, - tos%20ferina
Fiche 25 - données d’organisme interne 2017-01-17
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Viral Diseases
- The Skin
Universal entry(ies) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- erythema infectiosum
1, fiche 25, Anglais, erythema%20infectiosum
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- fifth disease 2, fiche 25, Anglais, fifth%20disease
correct
- Sticker’s disease 3, fiche 25, Anglais, Sticker%26rsquo%3Bs%20disease
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A moderately contagious, often benign epidemic disease seen mainly in children [that is] caused by [the] B19 virus [and characterized by] a rash of abrupt onset that begins as redness of the cheeks, which appear to have been slapped[, followed by] a maculopapular rash on the trunk and limbs... 3, fiche 25, Anglais, - erythema%20infectiosum
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
B08.3: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 4, fiche 25, Anglais, - erythema%20infectiosum
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- 5th disease
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Maladies virales
- Appareil cutané
Entrée(s) universelle(s) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Français
- mégalérythème épidémique
1, fiche 25, Français, m%C3%A9gal%C3%A9ryth%C3%A8me%20%C3%A9pid%C3%A9mique
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- cinquième maladie 2, fiche 25, Français, cinqui%C3%A8me%20maladie
correct, nom féminin
- érythème infectieux 3, fiche 25, Français, %C3%A9ryth%C3%A8me%20infectieux
correct, nom masculin
- érythème infectieux aigu 4, fiche 25, Français, %C3%A9ryth%C3%A8me%20infectieux%20aigu
correct, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
[...] exanthème bénin[, attribuable à l'infection par le parvovirus B19 et touchant surtout les enfants,] caractérisé par une éruption maculopapuleuse débutant au niveau des joues en «paires de claques» et s'étendant progressivement au tronc et aux extrémités. 5, fiche 25, Français, - m%C3%A9gal%C3%A9ryth%C3%A8me%20%C3%A9pid%C3%A9mique
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
B08.3 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 6, fiche 25, Français, - m%C3%A9gal%C3%A9ryth%C3%A8me%20%C3%A9pid%C3%A9mique
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- 5e maladie
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2016-11-10
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Viral Diseases
- The Skin
Universal entry(ies) Fiche 26
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- smallpox
1, fiche 26, Anglais, smallpox
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- variola 2, fiche 26, Anglais, variola
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
An acute, highly contagious, often fatal infectious disease caused by an orthopoxvirus, characterized by a biphasic febrile course and distinctive progressive skin eruption. 3, fiche 26, Anglais, - smallpox
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
In 1980, the 33rd World Health Assembly declared that smallpox had been eradicated. The classification [in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems] is maintained for surveillance purposes. 4, fiche 26, Anglais, - smallpox
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
B03: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 5, fiche 26, Anglais, - smallpox
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Maladies virales
- Appareil cutané
Entrée(s) universelle(s) Fiche 26
Fiche 26, La vedette principale, Français
- variole
1, fiche 26, Français, variole
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- petite vérole 2, fiche 26, Français, petite%20v%C3%A9role
correct, nom féminin, vieilli
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Maladie très contagieuse causée par un virus de la famille des orthopoxvirus caractérisée d'abord par l'apparition de symptômes grippaux comme la fièvre, puis par la disparition de la fièvre et l'apparition de l'éruption cutanée caractéristique. 3, fiche 26, Français, - variole
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
B03 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 3, fiche 26, Français, - variole
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades víricas
- Piel
Entrada(s) universal(es) Fiche 26
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- viruela
1, fiche 26, Espagnol, viruela
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2016-10-26
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Plant Diseases
- Vegetable Crop Production
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- bacterial canker of tomato
1, fiche 27, Anglais, bacterial%20canker%20of%20tomato
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Bacterial canker disease, caused by Clavibacter michiganense ssp. michiganense is contagious and can be destructive to field and greenhouse crops. Symptoms can vary widely between cultivars. 2, fiche 27, Anglais, - bacterial%20canker%20of%20tomato
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
bacterial canker of tomato: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, fiche 27, Anglais, - bacterial%20canker%20of%20tomato
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Maladies des plantes
- Production légumière
Fiche 27, La vedette principale, Français
- chancre bactérien de la tomate
1, fiche 27, Français, chancre%20bact%C3%A9rien%20de%20la%20tomate
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Le chancre bactérien, causé par le Clavibacter michiganense ssp. michiganense, est une maladie contagieuse qui peut se révéler très destructive pour les cultures de serre et de plein champ. Les symptômes varient considérablement d'un cultivar à l'autre. 2, fiche 27, Français, - chancre%20bact%C3%A9rien%20de%20la%20tomate
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
chancre bactérien de la tomate : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 27, Français, - chancre%20bact%C3%A9rien%20de%20la%20tomate
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Human Diseases
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Contagious Diseases Division
1, fiche 28, Anglais, Contagious%20Diseases%20Division
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Department of Agriculture. 1, fiche 28, Anglais, - Contagious%20Diseases%20Division
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Maladies humaines
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Division des maladies contagieuses
1, fiche 28, Français, Division%20des%20maladies%20contagieuses
correct, nom féminin, Canada
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Ministère de l'Agriculture. 1, fiche 28, Français, - Division%20des%20maladies%20contagieuses
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Animal Diseases
- Pig Raising
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- swine erysipelas
1, fiche 29, Anglais, swine%20erysipelas
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- erysipelas 2, fiche 29, Anglais, erysipelas
correct
- diamond-skin disease 3, fiche 29, Anglais, diamond%2Dskin%20disease
correct
- diamond skin disease 4, fiche 29, Anglais, diamond%20skin%20disease
correct
- diamond disease 5, fiche 29, Anglais, diamond%20disease
correct
- Erysipelothrix infection 6, fiche 29, Anglais, Erysipelothrix%20infection
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A contagious disease of swine of worldwide distribution, caused by Erysipelothrix rhusiopathiae.(E insidiosa). 4, fiche 29, Anglais, - swine%20erysipelas
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Swine erysipelas is ... characterised by high fever, reddish or purplish spots on the skin, and haemorrhages on the surface of certain of the internal organs in acute cases; and by general debility, lameness, and difficulty in breathing in chronic cases. ... The disease may occur in man; also in chickens, turkeys, ducks, pheasants and grouse. 5, fiche 29, Anglais, - swine%20erysipelas
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
[May occur] in both acute and chronic forms.... 7, fiche 29, Anglais, - swine%20erysipelas
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
See entry "erysipelas" in STEDM and DOMED. 8, fiche 29, Anglais, - swine%20erysipelas
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- erysipelas of hogs
- erysipelas in swine
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Maladies des animaux
- Élevage des porcs
Fiche 29, La vedette principale, Français
- rouget
1, fiche 29, Français, rouget
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- rouget du porc 2, fiche 29, Français, rouget%20du%20porc
correct, nom masculin
- maladie du rouget 3, fiche 29, Français, maladie%20du%20rouget
correct, nom féminin
- erysipèle 4, fiche 29, Français, erysip%C3%A8le
nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Maladie contagieuse, inoculable, sévissant surtout chez le porc, mais susceptible de toucher une foule d'autres espèces, due à Erysipelothrix rhusiopathiae (ou E. insidiosa) qui se caractérise par un exanthème pouvant aller jusqu'à la nécrose et par une septicémie. Les formes chroniques se traduisent par une endocardite valvulaire, des arthrites. 4, fiche 29, Français, - rouget
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
- Cría de ganado porcino
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- mal rojo
1, fiche 29, Espagnol, mal%20rojo
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
- erisipela porcina 2, fiche 29, Espagnol, erisipela%20porcina
correct, nom féminin
- erisipela del cerdo 3, fiche 29, Espagnol, erisipela%20del%20cerdo
correct, nom féminin
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Animal Diseases
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Aujeszky’s disease
1, fiche 30, Anglais, Aujeszky%26rsquo%3Bs%20disease
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- AD 2, fiche 30, Anglais, AD
correct
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- pseudorabies 3, fiche 30, Anglais, pseudorabies
correct
- infectious bulbar paralysis 4, fiche 30, Anglais, infectious%20bulbar%20paralysis
correct, moins fréquent
- pseudo-rabies 5, fiche 30, Anglais, pseudo%2Drabies
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A highly contagious disease affecting the central nervous system of swine, cattle, dogs, cats, rats, and other animals; in swine the infection usually runs a milder course than in other species. 6, fiche 30, Anglais, - Aujeszky%26rsquo%3Bs%20disease
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Maladies des animaux
Fiche 30, La vedette principale, Français
- pseudorage
1, fiche 30, Français, pseudorage
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- maladie d'Aujeszky 2, fiche 30, Français, maladie%20d%27Aujeszky
correct, nom féminin
- pseudo-hydrophobie 3, fiche 30, Français, pseudo%2Dhydrophobie
correct, nom féminin
- paralysie bulbaire infectieuse 1, fiche 30, Français, paralysie%20bulbaire%20infectieuse
correct, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Affection qui rappelle celle de la rage. 4, fiche 30, Français, - pseudorage
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- pseudo-rage
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- enfermedad de Aujeszky
1, fiche 30, Espagnol, enfermedad%20de%20Aujeszky
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
- pseudorrabia 2, fiche 30, Espagnol, pseudorrabia
correct, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
enfermedad de Aujeszky: Término proveniente del Código Zoosanitario Internacional, 2002. 3, fiche 30, Espagnol, - enfermedad%20de%20Aujeszky
Fiche 31 - données d’organisme interne 2015-07-09
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Animal Diseases
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- bovine tuberculosis
1, fiche 31, Anglais, bovine%20tuberculosis
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
[A] contagious disease caused by an infection in the lymph nodes which is then spread to other organs like the lungs. 2, fiche 31, Anglais, - bovine%20tuberculosis
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
This disease affects practically all mammals, and before control measures were adopted, was one of the major diseases of man and domestic animals. 2, fiche 31, Anglais, - bovine%20tuberculosis
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Maladies des animaux
Fiche 31, La vedette principale, Français
- tuberculose bovine
1, fiche 31, Français, tuberculose%20bovine
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
[Maladie] contagieuse causée par une infection des ganglions lymphatiques qui se propage subséquemment à d'autres organes comme les poumons. 2, fiche 31, Français, - tuberculose%20bovine
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
La maladie frappe presque tous les mammifères. Avant l'adoption de mesures de lutte contre la tuberculose, il s'agissait de l'une des principales maladies de l'homme et des animaux domestiques. 2, fiche 31, Français, - tuberculose%20bovine
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- tuberculosis bovina
1, fiche 31, Espagnol, tuberculosis%20bovina
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Enfermedad infectocontagiosa de curso crónico, que puede provocar zoonosis, de origen bacteriano causada por el género Mycobacterium spp. [Mycobacterium bovis], se caracteriza por el desarrollo progresivo de tubérculos o granulomas que posteriormente se caseinifican y calcifican en cualquiera de los órganos de casi todas las especies. 2, fiche 31, Espagnol, - tuberculosis%20bovina
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Término proveniente del Código Zoosanitario Internacional, 2002. 3, fiche 31, Espagnol, - tuberculosis%20bovina
Fiche 32 - données d’organisme interne 2015-02-26
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Maritime Law
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- suspected bill of health
1, fiche 32, Anglais, suspected%20bill%20of%20health
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
When a contagious disease exists or is suspected among the passengers, officers or crew of a ship, the port authorities will produce a suspected bill of health instead of a clean one before departure. 1, fiche 32, Anglais, - suspected%20bill%20of%20health
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Droit maritime
Fiche 32, La vedette principale, Français
- patente de santé soupçonnée
1, fiche 32, Français, patente%20de%20sant%C3%A9%20soup%C3%A7onn%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2014-08-12
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Medical Staff
- Emergency Management
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- receiver
1, fiche 33, Anglais, receiver
correct, normalisé
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A medical professional who normally remains in his or her place of work, rather than going to an incident, to deal with individuals who have been exposed to or become contagious following a release or contagion. 2, fiche 33, Anglais, - receiver
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
receiver: term and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau; term also standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 3, fiche 33, Anglais, - receiver
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Personnel médical
- Gestion des urgences
Fiche 33, La vedette principale, Français
- intervenant médical d'accueil
1, fiche 33, Français, intervenant%20m%C3%A9dical%20d%27accueil
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- intervenante médicale d'accueil 1, fiche 33, Français, intervenante%20m%C3%A9dicale%20d%27accueil
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Professionnel médical qui demeure normalement à son lieu de travail, plutôt que de se rendre sur les lieux d'un incident, pour traiter les individus exposés à un rejet ou à une transmission par contagion ou devenus contagieux à la suite d'un tel incident. 2, fiche 33, Français, - intervenant%20m%C3%A9dical%20d%27accueil
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Au pluriel, on peut utiliser «intervenants médicaux d'accueil», «intervenantes médicales d'accueil» ou le terme collectif «personnel médical d'accueil». 3, fiche 33, Français, - intervenant%20m%C3%A9dical%20d%27accueil
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
intervenant médical d'accueil; intervenante médicale d'accueil : termes et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction; termes également normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 4, fiche 33, Français, - intervenant%20m%C3%A9dical%20d%27accueil
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Personal médico
- Gestión de emergencias
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- primer médico interviniente
1, fiche 33, Espagnol, primer%20m%C3%A9dico%20interviniente
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2013-10-29
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Epidemiology
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- universal precaution
1, fiche 34, Anglais, universal%20precaution
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
universal precautions : Procedures to be followed when health workers anticipate the possibility of infection by a patient who may harbor a highly contagious, dangerous pathogen. 1, fiche 34, Anglais, - universal%20precaution
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Universal precautions may include segregation of the patient in a private room; use of gloves, gown, mask. Perspex shield (eye protection); and rigourous attention to ensuring that no blood or other body fluid from such a patient can come into contact with skin or mucous membranes of health care workers. 1, fiche 34, Anglais, - universal%20precaution
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
universal precaution: term usually used in the plural. 2, fiche 34, Anglais, - universal%20precaution
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- universal precautions
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Épidémiologie
Fiche 34, La vedette principale, Français
- précaution universelle
1, fiche 34, Français, pr%C3%A9caution%20universelle
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Les précautions universelles comprennent l'utilisation d'une protection oculaire, de masques faciaux et de blouses et de gants lorsqu'on anticipe des éclaboussures de sang ou de liquides corporels. 2, fiche 34, Français, - pr%C3%A9caution%20universelle
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
précaution universelle : terme habituellement utilisé au pluriel. 3, fiche 34, Français, - pr%C3%A9caution%20universelle
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- précautions universelles
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Epidemiología
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- precauciones universales
1, fiche 34, Espagnol, precauciones%20universales
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de medidas que debe llevar a cabo el personal médico y paramédico para evitar infectarse o transmitir infecciones entre pacientes. 1, fiche 34, Espagnol, - precauciones%20universales
Fiche 35 - données d’organisme interne 2013-10-22
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Toxicology
- Medication
- CBRNE Weapons
Universal entry(ies) Fiche 35
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- ricin
1, fiche 35, Anglais, ricin
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A plant protein toxin derived from the beans of the castor bean plant that works by getting inside the cells of a person’s body and preventing the cells from making the proteins they need. 2, fiche 35, Anglais, - ricin
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Ricin can be in the form of a powder, a mist or a pellet, or it can be dissolved in water or weak acid. 3, fiche 35, Anglais, - ricin
Record number: 35, Textual support number: 2 CONT
Ricin poisoning is not contagious. It cannot be spread from person to person through casual contact. 3, fiche 35, Anglais, - ricin
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Routes of exposure include inhalation, ingestion, and injection. 2, fiche 35, Anglais, - ricin
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
The U.S. Centers for Disease Control and Prevention (CDC) list this toxin as a potential biological weapon (Category B) used by terrorists. 2, fiche 35, Anglais, - ricin
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Toxicologie
- Médicaments
- Armes CBRNE
Entrée(s) universelle(s) Fiche 35
Fiche 35, La vedette principale, Français
- ricine
1, fiche 35, Français, ricine
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Toxine dérivée de l'extrait de la graine de ricin qui induit une inhibition irréversible de la synthèse des protéines dans les cellules du corps par inactivation des ribosomes, entraînant la mort cellulaire. 2, fiche 35, Français, - ricine
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
La ricine pure, sous forme de cristaux, est inodore et sans saveur et presque uniquement soluble dans l'eau. 3, fiche 35, Français, - ricine
Record number: 35, Textual support number: 2 CONT
L'intoxication à la [...] ricine peut se faire par injection, [par inhalation et] par ingestion de produits alimentaires contaminés [...] 4, fiche 35, Français, - ricine
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
L'empoisonnement à la ricine n'est pas contagieux et ne peut pas se propager d'une personne à l'autre par un simple contact. 2, fiche 35, Français, - ricine
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Aux États-Unis, les Centers for Disease Control and Prevention (CDC) ont inscrit cette toxine sur la liste d'armes biologiques (de catégorie B) susceptibles d'être utilisées par des terroristes. 2, fiche 35, Français, - ricine
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Toxicología
- Medicamentos
- Armas QBRNE
Entrada(s) universal(es) Fiche 35
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- ricina
1, fiche 35, Espagnol, ricina
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Proteína tóxica contenida en las semillas de la planta de ricino. 2, fiche 35, Espagnol, - ricina
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
ricina: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que no debe confundirse con "ricino", que es un arbusto tropical cuyas semillas contienen ricina. 2, fiche 35, Espagnol, - ricina
Fiche 36 - données d’organisme interne 2013-02-08
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Epidemiology
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- highly contagious
1, fiche 36, Anglais, highly%20contagious
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Épidémiologie
Fiche 36, La vedette principale, Français
- fortement contagieux
1, fiche 36, Français, fortement%20contagieux
correct
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2012-12-11
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
- First Aid
- Emergency Management
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- first receiver
1, fiche 37, Anglais, first%20receiver
correct, normalisé
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- medical first receiver 2, fiche 37, Anglais, medical%20first%20receiver
correct, normalisé
- hospital first receiver 2, fiche 37, Anglais, hospital%20first%20receiver
correct, normalisé
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A health care practitioner who is the first to assist contagious or contaminated victims in need of treatment following their evacuation from the site of a mass-casualty incident, but prior to their admission to the hospital. 2, fiche 37, Anglais, - first%20receiver
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
First receivers are a subset of first responders and include physicians, nurses, nurse practitioners, physicians’ assistants and other hospital staff who have a role in receiving and treating victims (e.g. triage, decontamination, medical treatment and security) and those whose roles support these functions (e.g. setting up and tracking patients). 2, fiche 37, Anglais, - first%20receiver
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
first receiver: term standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau. 3, fiche 37, Anglais, - first%20receiver
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
first receiver: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 4, fiche 37, Anglais, - first%20receiver
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
- Secourisme
- Gestion des urgences
Fiche 37, La vedette principale, Français
- intervenant de première ligne
1, fiche 37, Français, intervenant%20de%20premi%C3%A8re%20ligne
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- intervenante de première ligne 1, fiche 37, Français, intervenante%20de%20premi%C3%A8re%20ligne
correct, nom féminin, normalisé
- intervenant médical d'accueil de première ligne 2, fiche 37, Français, intervenant%20m%C3%A9dical%20d%27accueil%20de%20premi%C3%A8re%20ligne
correct, nom masculin, normalisé
- intervenante médicale d'accueil de première ligne 2, fiche 37, Français, intervenante%20m%C3%A9dicale%20d%27accueil%20de%20premi%C3%A8re%20ligne
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Professionnel de la santé qui est le premier à porter secours aux victimes contagieuses ou contaminées qu'il faut traiter après leur évacuation du lieu de l'incident ayant causé une masse de victimes corporelles, mais avant leur admission à l'hôpital. 3, fiche 37, Français, - intervenant%20de%20premi%C3%A8re%20ligne
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Les intervenants médicaux d'accueil de première ligne font partie des premiers intervenants. Ce sont habituellement les médecins, les infirmiers et les infirmières, les infirmiers praticiens et les infirmières praticiennes, les auxiliaires médicaux et les autres membres du personnel hospitalier qui jouent un rôle durant l'accueil et le traitement des victimes (p. ex. le triage, la décontamination, le traitement médical et la sécurité) ainsi que ceux et celles qui ont un rôle de soutien (p. ex. l'installation et le suivi des patients). 3, fiche 37, Français, - intervenant%20de%20premi%C3%A8re%20ligne
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Au pluriel, on peut utiliser «intervenants médicaux d'accueil de première ligne», «intervenantes médicales d'accueil de première ligne» ou le terme collectif «personnel médical d'accueil de première ligne». 3, fiche 37, Français, - intervenant%20de%20premi%C3%A8re%20ligne
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
intervenant de première ligne; intervenante de première ligne; intervenant médical d'accueil de première ligne; intervenante médicale d'accueil de première ligne : termes normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction. 4, fiche 37, Français, - intervenant%20de%20premi%C3%A8re%20ligne
Record number: 37, Textual support number: 3 OBS
intervenant médical d'accueil de première ligne; intervenante médicale d'accueil de première ligne : termes et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 5, fiche 37, Français, - intervenant%20de%20premi%C3%A8re%20ligne
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2012-10-15
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Animal Diseases
- Horse Husbandry
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- equine paratyphoid
1, fiche 38, Anglais, equine%20paratyphoid
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
During the 60 days immediately prior to shipment, the racehorse was stabled on premises that had no evidence of vesicular stomatitis, equine encephalomyelitis, coital exanthema, equine infectious anemia, equine influenza, equine viral arteritis, stangles, equine rhinopneumonitis, equine paratyphoid, contagious equine metritis, equine piroplasmosis, or West Nile fever for that period, and had itself not shown clinical evidence of any of these diseases for that period. 1, fiche 38, Anglais, - equine%20paratyphoid
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
The pathogenic agents for that disease are Salmonella abortus equi, S. typhimurium and S. enteritidis. 2, fiche 38, Anglais, - equine%20paratyphoid
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Maladies des animaux
- Élevage des chevaux
Fiche 38, La vedette principale, Français
- salmonellose équine
1, fiche 38, Français, salmonellose%20%C3%A9quine
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- paratyphose équine 1, fiche 38, Français, paratyphose%20%C3%A9quine
correct, nom féminin
- paratyphoïde équine 2, fiche 38, Français, paratypho%C3%AFde%20%C3%A9quine
à éviter, voir observation
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Maladie infectieuse qui affecte le cheval. Ses agents pathogènes sont Salmonella abortus equi, S. typhimurium et S. enteritidis. Elle se traduit généralement sous trois formes : septicémie suraiguë, gastro-intestinale ou articulaire. 2, fiche 38, Français, - salmonellose%20%C3%A9quine
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
paratyphoïde équine : Attention, il faut éviter le terme «paratyphoïde équine», car paratyphoïde est un adjectif. 2, fiche 38, Français, - salmonellose%20%C3%A9quine
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2012-09-27
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
- Epidemiology
- CBRNE Weapons
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- disease outbreak incident
1, fiche 39, Anglais, disease%20outbreak%20incident
correct, normalisé
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- contagious outbreak incident 1, fiche 39, Anglais, contagious%20outbreak%20incident
correct, rare, normalisé
- disease outbreak event 1, fiche 39, Anglais, disease%20outbreak%20event
à éviter, voir observation
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
An incident in which a biological hazard is spread through infected human carriers. 1, fiche 39, Anglais, - disease%20outbreak%20incident
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
A disease outbreak incident can follow a recognized or unrecognized biological release incident and is likely to involve a highly hazardous agent. 1, fiche 39, Anglais, - disease%20outbreak%20incident
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Due to the fact that an incident requires a response, the term "disease outbreak event" is improper. 1, fiche 39, Anglais, - disease%20outbreak%20incident
Record number: 39, Textual support number: 3 OBS
disease outbreak incident; contagious outbreak incident : terms and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 2, fiche 39, Anglais, - disease%20outbreak%20incident
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
- Épidémiologie
- Armes CBRNE
Fiche 39, La vedette principale, Français
- incident de flambée épidémique
1, fiche 39, Français, incident%20de%20flamb%C3%A9e%20%C3%A9pid%C3%A9mique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- incident de transmission par contagion 1, fiche 39, Français, incident%20de%20transmission%20par%20contagion
correct, nom masculin, rare, normalisé
- événement de flambée épidémique 1, fiche 39, Français, %C3%A9v%C3%A9nement%20de%20flamb%C3%A9e%20%C3%A9pid%C3%A9mique
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Incident où un agent biologique se propage par dissémination au moyen de porteurs humains infectés. 1, fiche 39, Français, - incident%20de%20flamb%C3%A9e%20%C3%A9pid%C3%A9mique
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Un incident de flambée épidémique peut suivre un incident de dissémination biologique reconnu ou non reconnu et peut vraisemblablement impliquer un agent très dangereux. 1, fiche 39, Français, - incident%20de%20flamb%C3%A9e%20%C3%A9pid%C3%A9mique
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Compte tenu du fait qu'un incident nécessite une intervention, le terme «événement de flambée épidémique» est impropre. 1, fiche 39, Français, - incident%20de%20flamb%C3%A9e%20%C3%A9pid%C3%A9mique
Record number: 39, Textual support number: 3 OBS
incident de flambée épidémique; incident de transmission par contagion : termes et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 2, fiche 39, Français, - incident%20de%20flamb%C3%A9e%20%C3%A9pid%C3%A9mique
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2012-09-27
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Emergency Management
- Epidemiology
- Agriculture - General
- Food Safety
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Food and Agriculture Safety and Defence capability
1, fiche 40, Anglais, Food%20and%20Agriculture%20Safety%20and%20Defence%20capability
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- Food and Agriculture Safety and Defence 2, fiche 40, Anglais, Food%20and%20Agriculture%20Safety%20and%20Defence
correct, voir observation, normalisé
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A Protect mission capability used to prevent or stop the spread of contagious diseases and contaminants in the agriculture and agri-food sector. 2, fiche 40, Anglais, - Food%20and%20Agriculture%20Safety%20and%20Defence%20capability
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
The Food and Agriculture Safety and Defence capability includes close surveillance and timely scientific assessments of animal, crop, plant, water and environmental health and food safety. This capability is also used to conduct laboratory analyses and decontamination operations when necessary in order to preserve the integrity of the agriculture and food industry sector and public health. 2, fiche 40, Anglais, - Food%20and%20Agriculture%20Safety%20and%20Defence%20capability
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
Food and Agriculture Safety and Defence: term taking a singular verb. 1, fiche 40, Anglais, - Food%20and%20Agriculture%20Safety%20and%20Defence%20capability
Record number: 40, Textual support number: 3 OBS
Food and Agriculture Safety and Defence: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 1, fiche 40, Anglais, - Food%20and%20Agriculture%20Safety%20and%20Defence%20capability
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- Food and Agriculture Safety and Defense capability
- Food and Agriculture Safety and Defense
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Gestion des urgences
- Épidémiologie
- Agriculture - Généralités
- Salubrité alimentaire
Fiche 40, La vedette principale, Français
- capacité Salubrité et protection du secteur agricole et agroalimentaire
1, fiche 40, Français, capacit%C3%A9%20Salubrit%C3%A9%20et%20protection%20du%20secteur%20agricole%20et%20agroalimentaire
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- Salubrité et protection du secteur agricole et agroalimentaire 2, fiche 40, Français, Salubrit%C3%A9%20et%20protection%20du%20secteur%20agricole%20et%20agroalimentaire
correct, voir observation, normalisé
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Capacité de la mission Protection qui permet de prévenir ou d'empêcher la propagation de maladies contagieuses et de contaminants dans le secteur agricole et agroalimentaire. 2, fiche 40, Français, - capacit%C3%A9%20Salubrit%C3%A9%20et%20protection%20du%20secteur%20agricole%20et%20agroalimentaire
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
La capacité Salubrité et protection du secteur agricole et agroalimentaire comprend l'étroite surveillance et l'évaluation scientifique en temps opportun des aspects suivants : la santé des animaux, la situation phytosanitaire des cultures et des plantes ainsi que la salubrité de l'eau, de l'environnement et des aliments. Cette capacité permet aussi d'effectuer des analyses de laboratoire et des opérations de décontamination au besoin, afin de préserver l'intégrité du secteur agricole et agroalimentaire ainsi que la santé publique. 2, fiche 40, Français, - capacit%C3%A9%20Salubrit%C3%A9%20et%20protection%20du%20secteur%20agricole%20et%20agroalimentaire
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
Salubrité et protection du secteur agricole et agroalimentaire : Dans le corps d'un texte, lorsque l'accord en genre et en nombre est nécessaire, il est préférable d'utiliser «capacité Salubrité et protection du secteur agricole et agroalimentaire». 1, fiche 40, Français, - capacit%C3%A9%20Salubrit%C3%A9%20et%20protection%20du%20secteur%20agricole%20et%20agroalimentaire
Record number: 40, Textual support number: 3 OBS
Salubrité et protection du secteur agricole et agroalimentaire : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 1, fiche 40, Français, - capacit%C3%A9%20Salubrit%C3%A9%20et%20protection%20du%20secteur%20agricole%20et%20agroalimentaire
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2012-09-27
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Emergency Management
- Epidemiology
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Isolation and Quarantine capability
1, fiche 41, Anglais, Isolation%20and%20Quarantine%20capability
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- Isolation and Quarantine 2, fiche 41, Anglais, Isolation%20and%20Quarantine
correct, voir observation, normalisé
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A Response mission capability that is used to apply the planned isolation and quarantine measures in real or potential situations involving a contagious disease, in order to contain the spread of the contagion and protect public or animal health, as the case may be. 2, fiche 41, Anglais, - Isolation%20and%20Quarantine%20capability
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Isolation and Quarantine: term taking a singular verb. 1, fiche 41, Anglais, - Isolation%20and%20Quarantine%20capability
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
Isolation and Quarantine: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 1, fiche 41, Anglais, - Isolation%20and%20Quarantine%20capability
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Gestion des urgences
- Épidémiologie
Fiche 41, La vedette principale, Français
- capacité Isolement et quarantaine
1, fiche 41, Français, capacit%C3%A9%20Isolement%20et%20quarantaine
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- Isolement et quarantaine 2, fiche 41, Français, Isolement%20et%20quarantaine
correct, voir observation, normalisé
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Capacité de la mission Intervention qui permet d'appliquer les mesures d'isolement et de quarantaine prévues, lors de situations de maladies contagieuses réelles ou potentielles afin d'empêcher la propagation de la contagion et de protéger la santé publique ou la santé animale, selon le cas. 2, fiche 41, Français, - capacit%C3%A9%20Isolement%20et%20quarantaine
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Isolement et quarantaine : Dans le corps d'un texte, lorsque l'accord en genre et en nombre est nécessaire, il est préférable d'utiliser «capacité Isolement et quarantaine». 1, fiche 41, Français, - capacit%C3%A9%20Isolement%20et%20quarantaine
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
Isolement et quarantaine : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 1, fiche 41, Français, - capacit%C3%A9%20Isolement%20et%20quarantaine
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2012-09-27
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Titles of Government Programs (Non-Canadian)
- Epidemiology
- Animal Diseases
- Emergency Management
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- National Veterinary Stockpile
1, fiche 42, Anglais, National%20Veterinary%20Stockpile
correct, États-Unis
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
- NVS 1, fiche 42, Anglais, NVS
correct, États-Unis
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
The National Veterinary Stockpile is maintained by the U. S. Department of Agriculture to help fight the spread of contagious animal diseases in the United States. It contains veterinary countermeasures such as animal vaccines, antivirals and therapeutic products, as well as supplies and equipment. Since Canada is a border partner, an agreement gives it access to the National Veterinary Stockpile, if necessary. 1, fiche 42, Anglais, - National%20Veterinary%20Stockpile
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Titres de programmes gouvernementaux non canadiens
- Épidémiologie
- Maladies des animaux
- Gestion des urgences
Fiche 42, La vedette principale, Français
- National Veterinary Stockpile
1, fiche 42, Français, National%20Veterinary%20Stockpile
correct, nom féminin, États-Unis
Fiche 42, Les abréviations, Français
- NVS 1, fiche 42, Français, NVS
correct, nom féminin, États-Unis
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
La National Veterinary Stockpile (réserve américaine de produits vétérinaires) est tenue à jour par le ministère de l'Agriculture des États-Unis pour appuyer sa lutte contre la propagation des maladies animales contagieuses aux États-Unis. Elle est dotée de produits vétérinaires de contremesure, tels que les vaccins destinés aux animaux, les antiviraux et les produits thérapeutiques, de fournitures et d'équipement. Comme le Canada est un partenaire frontalier, une entente permet l'accès à cette réserve, au besoin. 1, fiche 42, Français, - National%20Veterinary%20Stockpile
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2012-09-27
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
- Agriculture - General
- Food Industries
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- agriculture and agri-food incident
1, fiche 43, Anglais, agriculture%20and%20agri%2Dfood%20incident
correct, normalisé
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- food and agricultural incident 1, fiche 43, Anglais, food%20and%20agricultural%20incident
correct, normalisé
- agriculture and agri-food event 1, fiche 43, Anglais, agriculture%20and%20agri%2Dfood%20event
à éviter, voir observation
- food and agricultural event 1, fiche 43, Anglais, food%20and%20agricultural%20event
à éviter, voir observation
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A natural or human-induced incident that has a negative impact on the animals or plants of the agricultural sector of a given area or the agri-food industry, or both. 1, fiche 43, Anglais, - agriculture%20and%20agri%2Dfood%20incident
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
An agricultural and agri-food incident may be caused by a contagious animal disease, a micro-organism affecting the environment or any form of accidental or intentional contamination. 1, fiche 43, Anglais, - agriculture%20and%20agri%2Dfood%20incident
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
Due to the fact that an incident requires a response, the terms "agriculture and agri-food event" and "food and agricultural event" are improper. 1, fiche 43, Anglais, - agriculture%20and%20agri%2Dfood%20incident
Record number: 43, Textual support number: 3 OBS
agriculture and agri-food incident; food and agricultural incident: terms and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 2, fiche 43, Anglais, - agriculture%20and%20agri%2Dfood%20incident
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
- Agriculture - Généralités
- Industrie de l'alimentation
Fiche 43, La vedette principale, Français
- incident du secteur agricole et agroalimentaire
1, fiche 43, Français, incident%20du%20secteur%20agricole%20et%20agroalimentaire
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- événement du secteur agricole et agroalimentaire 1, fiche 43, Français, %C3%A9v%C3%A9nement%20du%20secteur%20agricole%20et%20agroalimentaire
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Incident d'origine naturelle ou provoqué par l'homme, qui porte atteinte aux animaux ou aux plantes du secteur agricole d'une région donnée ou à l'industrie agroalimentaire, ou aux deux. 1, fiche 43, Français, - incident%20du%20secteur%20agricole%20et%20agroalimentaire
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Un incident du secteur agricole et agroalimentaire peut être provoqué par une maladie animale contagieuse, un micro-organisme nuisible à l'environnement ou toute forme de contamination accidentelle ou intentionnelle. 1, fiche 43, Français, - incident%20du%20secteur%20agricole%20et%20agroalimentaire
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
Compte tenu du fait qu'un incident nécessite une intervention, le terme «événement du secteur agricole et agroalimentaire» est impropre. 1, fiche 43, Français, - incident%20du%20secteur%20agricole%20et%20agroalimentaire
Record number: 43, Textual support number: 3 OBS
incident du secteur agricole et agroalimentaire : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 2, fiche 43, Français, - incident%20du%20secteur%20agricole%20et%20agroalimentaire
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2012-05-28
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Beekeeping
- Animal Diseases
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- chronic bee paralysis
1, fiche 44, Anglais, chronic%20bee%20paralysis
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- chronic bee-paralysis 2, fiche 44, Anglais, chronic%20bee%2Dparalysis
correct
- chronic paralysis 3, fiche 44, Anglais, chronic%20paralysis%20
correct
- hairless black syndrome 3, fiche 44, Anglais, hairless%20black%20syndrome
correct
- paralysis 3, fiche 44, Anglais, paralysis
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A contagiously transmitted infection of adult bees caused by multiplication of chronic paralysis virus (CPV) primarily in the brain, nerve ganglia and in the hind-gut epithelium, ... common disease of adult bees that has striking, well-defined symptoms characterised by trembling, flightless individuals crawling on the ground beneath the colony entrance. 2, fiche 44, Anglais, - chronic%20bee%20paralysis
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Chronic bee paralysis is a rather unusual disease caused by a rather unusual virus. ... Paralysis is the only common viral disease of adult bees whose symptoms include both behavioural and physiological modifications: trembling and hair loss. The disease often affects the strong colonies of an apiary and thousands of dead individuals are then observed in front of the hives. 4, fiche 44, Anglais, - chronic%20bee%20paralysis
Record number: 44, Textual support number: 2 CONT
The chronic paralysis is an infectious and contagious disease of adult honey bees caused by the chronic bee paralysis virus(CBPV). [It] has been given a variety of names such as “hairless black syndrome”... and is the only common viral disease of adult bees that has well-described symptoms, which include abnormal trembling from wings and body. Some individuals become almost hairless and dark in appearance and suffer nibbling attacks from healthy bees of their colony. Affected bees become flightless, often crawling on the ground and on the stems of grass, sometimes in masses of thousands of individuals. 3, fiche 44, Anglais, - chronic%20bee%20paralysis
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Élevage des abeilles
- Maladies des animaux
Fiche 44, La vedette principale, Français
- paralysie chronique de l'abeille
1, fiche 44, Français, paralysie%20chronique%20de%20l%27abeille
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- paralysie chronique 2, fiche 44, Français, paralysie%20chronique
correct, nom féminin
- maladie noire 2, fiche 44, Français, maladie%20noire
correct, nom féminin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Maladie infectieuse et contagieuse des abeilles adultes [...], due au virus de la paralysie chronique [...], les principaux symptômes [...] sont des tremblements du corps et des ailes (mouvement de chorée), des abeilles malades qui [...] sont rejetées par les gardiennes devant la ruche (comportement de houspillage). Des tapis d’abeilles mortes dont certaines ont les ailes écartées (ailes en croix) se constituent. 1, fiche 44, Français, - paralysie%20chronique%20de%20l%27abeille
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Maladie noire. [...] Cette maladie atteint seulement l’abeille adulte et touche les tissus nerveux et du tube digestif. L’abeille perds ses poils, le corps est plus petit car ne s’alimente que peu ou pas. Les abeilles ont un aspect noir et se font sortir par les autres de la ruche. 3, fiche 44, Français, - paralysie%20chronique%20de%20l%27abeille
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
paralysie chronique en opposition avec la paralysie aiguë. 1, fiche 44, Français, - paralysie%20chronique%20de%20l%27abeille
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Cría de abejas
- Enfermedades de los animales
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- parálisis crónica de la abeja
1, fiche 44, Espagnol, par%C3%A1lisis%20cr%C3%B3nica%20de%20la%20abeja
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
- parálisis crónica 2, fiche 44, Espagnol, par%C3%A1lisis%20cr%C3%B3nica%20
correct, nom féminin
- enfermedad negra 3, fiche 44, Espagnol, enfermedad%20negra
correct, nom féminin
- síndrome de la abeja negra 2, fiche 44, Espagnol, s%C3%ADndrome%20de%20la%20abeja%20negra
correct, nom masculin
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
[Enfermedad producida por un virus que ataca] abejas adultas [las cuales presentan] sintomatología nerviosa, arrastrándose, temblores, incapacidad de volar, encontrándose abejas oscuras (negras), alopécicas y de superficie brillante, con menor tamaño al promedio, las cuales [son] rechazadasen la piquera al tratar de ingresar. 3, fiche 44, Espagnol, - par%C3%A1lisis%20cr%C3%B3nica%20de%20la%20abeja
Fiche 45 - données d’organisme interne 2012-02-16
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Animal Diseases
- Pig Raising
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- African swine fever
1, fiche 45, Anglais, African%20swine%20fever
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
- ASF 2, fiche 45, Anglais, ASF
correct
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- African swine influenza 3, fiche 45, Anglais, African%20swine%20influenza
correct
- Wart-Hog disease 4, fiche 45, Anglais, Wart%2DHog%20disease
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A peracute, highly fatal, highly contagious disease of pigs caused by a virus which is antigenically distinct from that of hog cholera. 5, fiche 45, Anglais, - African%20swine%20fever
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- Wart Hog disease
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Maladies des animaux
- Élevage des porcs
Fiche 45, La vedette principale, Français
- peste porcine africaine
1, fiche 45, Français, peste%20porcine%20africaine
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
- PPA 2, fiche 45, Français, PPA
correct, nom féminin
Fiche 45, Les synonymes, Français
- maladie de Montgomery 3, fiche 45, Français, maladie%20de%20Montgomery
correct, nom féminin
- peste du Kenya 4, fiche 45, Français, peste%20du%20Kenya
correct, nom féminin, moins fréquent
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Maladie contagieuse, due à un iridovirus dont le réservoir sauvage est africain mais qui peut toucher l'Espagne et le Portugal. 5, fiche 45, Français, - peste%20porcine%20africaine
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «peste porcine classique». 6, fiche 45, Français, - peste%20porcine%20africaine
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
- Cría de ganado porcino
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- peste porcina africana
1, fiche 45, Espagnol, peste%20porcina%20africana
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
- PPA 2, fiche 45, Espagnol, PPA
correct, nom féminin
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Enfermedad infectocontagiosa que afecta a los cerdos domésticos y que se caracteriza por producir manchas cianóticas en la piel y extensas hemorragias en los órganos internos. Esta enfermedad es causada por un virus extremadamente resistente al medio ambiente. 2, fiche 45, Espagnol, - peste%20porcina%20africana
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
La peste porcina africana está clasificada como miembro de enfermedades de la lista A de la Oficina Internacional de Epizootias (OIE) y considerada como una de las enfermedades animales que causan mayores pérdidas económicas a los países afectados. Es una enfermedad de declaración obligatoria. 3, fiche 45, Espagnol, - peste%20porcina%20africana
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
La peste porcina africana (PPA) [...]. Se parece al cólera porcino en algunos aspectos clínicos y anatomopatológicos, pero no tienen relación alguna desde el punto de vista inmunitario. 2, fiche 45, Espagnol, - peste%20porcina%20africana
Fiche 46 - données d’organisme interne 2011-12-07
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Animal Diseases
- Beekeeping
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- foulbrood
1, fiche 46, Anglais, foulbrood
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- foul brood 2, fiche 46, Anglais, foul%20brood
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A malignant contagious disease of bees affecting the brood. 1, fiche 46, Anglais, - foulbrood
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Maladies des animaux
- Élevage des abeilles
Fiche 46, La vedette principale, Français
- loque
1, fiche 46, Français, loque
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Maladie des abeilles qui se manifeste par la pourriture du couvain. 2, fiche 46, Français, - loque
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
La loque est une maladie très contagieuse. 3, fiche 46, Français, - loque
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
- Cría de abejas
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- loque
1, fiche 46, Espagnol, loque
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Enfermedad bacteriana que afecta a la cría de la abeja en etapa larval. 2, fiche 46, Espagnol, - loque
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
[...] Shirach descubrió en 1771 la enfermedad que denominó “faux couvain”, que bien pudiera tratarse de la loque y Dzierzon en 1882 reconoció la existencia de dos tipos de loques de las abejas: benigna y curable de larvas no operculadas (loque europea) y maligna e incurable de larvas operculadas (loque americana). [...] Las enfermedades más importantes producidas por bacterias queafectan a las abejas son la loque europea, la loque americana y lasepticemia. 3, fiche 46, Espagnol, - loque
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Según el tipo de bacteria que ataca a las crías de abejas, las loques se dividen en: loque americana (Paenibacillus larvae) y loque europea (Melissococcus pluton). 2, fiche 46, Espagnol, - loque
Fiche 47 - données d’organisme interne 2011-08-02
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Animal Diseases
- Cattle Raising
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- rinderpest
1, fiche 47, Anglais, rinderpest
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- cattle plague 2, fiche 47, Anglais, cattle%20plague
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A highly contagious disease of ruminants caused by paramyxovirus(genus Morbillivirus). 3, fiche 47, Anglais, - rinderpest
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
It is characterized by high fever, focal erosive lesions in the mouth and throughout the alimentary tract, by severe diarrhoea and a high fatality rate. 3, fiche 47, Anglais, - rinderpest
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Maladies des animaux
- Élevage des bovins
Fiche 47, La vedette principale, Français
- peste bovine
1, fiche 47, Français, peste%20bovine
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
La peste bovine est caractérisée par une forte hyperthermie et une congestion de toutes les muqueuses, évoluant vers une ulcération puis des hémorragies. 2, fiche 47, Français, - peste%20bovine
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Maladie contagieuse des bovins causée par un Paramyxovirus du genre morbillivirus. 3, fiche 47, Français, - peste%20bovine
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
- Cría de ganado bovino
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- peste bovina
1, fiche 47, Espagnol, peste%20bovina
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
- BP 2, fiche 47, Espagnol, BP
correct, nom féminin
- PB 3, fiche 47, Espagnol, PB
correct, nom féminin
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
- plaga del ganado 4, fiche 47, Espagnol, plaga%20del%20ganado
correct, nom féminin
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Enfermedad viral aguda muy contagiosa, principalmente del [ganado] bovino y de forma secundaria puede afectar a ovino, caprino y rumiantes salvajes [...]. La enfermedad es producida por un virus perteneciente a la familia Paramixoviridae, inmunológicamente relacionado con los virus del sarampión, sensible a la acción de ácidos y álcalis fuertes. 5, fiche 47, Espagnol, - peste%20bovina
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
La peste bovina es la plaga más letal del ganado bovino. Es una enfermedad de animales de pezuña hendida, producida por un morbilivirus relacionado con los virus que causan la peste de rumiantes pequeños, moquillo canino y sarampión. Se caracteriza por la fiebre, estomatitis necrótica, gastroenteritis, necrosis linfoide y alta mortalidad (hasta el 90 por ciento durante los ciclos epidémicos). La transmisión se realiza principalmente por contacto directo. 6, fiche 47, Espagnol, - peste%20bovina
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
La peste bovina o plaga del ganado [...] es enzoótica en Asia y África, pero no en Europa y América. 7, fiche 47, Espagnol, - peste%20bovina
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
Enfermedad de declaración obligatoria, perteneciente a la lista A de la OIE. 8, fiche 47, Espagnol, - peste%20bovina
Fiche 48 - données d’organisme interne 2011-05-16
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Animal Diseases
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- swine influenza
1, fiche 48, Anglais, swine%20influenza
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- hog influenza 2, fiche 48, Anglais, hog%20influenza
correct
- hog-flu 3, fiche 48, Anglais, hog%2Dflu
correct
- swine flu 4, fiche 48, Anglais, swine%20flu
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A contagious upper-respiratory disease of pigs caused by an influenza virus and a concurrent infection with Haemophilus influenzae. Symptoms include fever, stiffness, recumbency, laboured breathing, sneezing, paroxysmal cough, and nasal and ocular discharge. 5, fiche 48, Anglais, - swine%20influenza
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Maladies des animaux
Fiche 48, La vedette principale, Français
- grippe porcine
1, fiche 48, Français, grippe%20porcine
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- grippe du porc 1, fiche 48, Français, grippe%20du%20porc
correct, nom féminin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Maladie infectieuse, contagieuse et inoculable, due à l'association pathogène d'Hemophilus influenzae suis ou de Pasteurella multocida et d'un virus spécifique. 2, fiche 48, Français, - grippe%20porcine
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Grippe épizootique du porc, qui pourrait occasionnellement se transmettre à l'homme. 2, fiche 48, Français, - grippe%20porcine
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- gripe porcina
1, fiche 48, Espagnol, gripe%20porcina
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
- influenza porcina 2, fiche 48, Espagnol, influenza%20porcina
correct, nom féminin
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Enfermedad vírica muy contagiosa de los cerdos [...] caracterizada por tos, estornudos, descargas nasales, temperatura rectal elevada, letargia, dificultades respiratorias y apetito reducido. 3, fiche 48, Espagnol, - gripe%20porcina
Fiche 49 - données d’organisme interne 2011-01-24
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Maritime Law
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- touched bill of health
1, fiche 49, Anglais, touched%20bill%20of%20health
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
If the [bill health] alleges that no contagious or infectious disease existed, it is called a clean "bill", if it admits that one was suspected or anticipated, or that one actually prevailed, it is called "touched" or a "foul" bill. 1, fiche 49, Anglais, - touched%20bill%20of%20health
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Droit maritime
Fiche 49, La vedette principale, Français
- patente de santé touchée
1, fiche 49, Français, patente%20de%20sant%C3%A9%20touch%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- patente touchée 1, fiche 49, Français, patente%20touch%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2010-12-14
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Animal Diseases
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- contagious equine metritis
1, fiche 50, Anglais, contagious%20equine%20metritis
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
- CEM 2, fiche 50, Anglais, CEM
correct
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
A highly contagious venereal disease resident in mares and transmitted by the stallion that shows no clinical signs. 3, fiche 50, Anglais, - contagious%20equine%20metritis
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Contagious equine metritis is caused by Haemophilus equigenitalis. Clinically there is a profuse purulent discharge from the vulva about a week after service, endometritis and cervicitis. 3, fiche 50, Anglais, - contagious%20equine%20metritis
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Maladies des animaux
Fiche 50, La vedette principale, Français
- métrite contagieuse des équidés
1, fiche 50, Français, m%C3%A9trite%20contagieuse%20des%20%C3%A9quid%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- métrite contagieuse équine 2, fiche 50, Français, m%C3%A9trite%20contagieuse%20%C3%A9quine
correct, nom féminin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Maladie sexuellement transmissible due à une bactérie Gram négative (Haemophilus equigenitalis), souvent hébergée dans les sinus du clitoris. 3, fiche 50, Français, - m%C3%A9trite%20contagieuse%20des%20%C3%A9quid%C3%A9s
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- metritis contagiosa equina
1, fiche 50, Espagnol, metritis%20contagiosa%20equina
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
- MCE 2, fiche 50, Espagnol, MCE
correct, nom féminin
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
- metritis equina contagiosa 3, fiche 50, Espagnol, metritis%20equina%20contagiosa
correct, nom féminin
- CEM 4, fiche 50, Espagnol, CEM
correct
- CEM 4, fiche 50, Espagnol, CEM
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Enfermedad venérea aguda y altamente contagiosa de los caballos y otros équidos que afecta notablemente a la reproducción y fertilidad. 2, fiche 50, Espagnol, - metritis%20contagiosa%20equina
Fiche 51 - données d’organisme interne 2010-11-26
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Human Diseases
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- germ theory of disease
1, fiche 51, Anglais, germ%20theory%20of%20disease
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- germ theory 1, fiche 51, Anglais, germ%20theory
correct
- pathogenic theory of medicine 1, fiche 51, Anglais, pathogenic%20theory%20of%20medicine
correct
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
The concept that all infectious and contagious diseases are caused by living microorganisms. 1, fiche 51, Anglais, - germ%20theory%20of%20disease
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
The science of bacteriology developed after establishment of this theory. 1, fiche 51, Anglais, - germ%20theory%20of%20disease
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Maladies humaines
Fiche 51, La vedette principale, Français
- théorie germinale des maladies infectieuses
1, fiche 51, Français, th%C3%A9orie%20germinale%20des%20maladies%20infectieuses
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
[Théorie qui] établit [que] pour chaque maladie infectieuse on peut trouver un micro-organisme spécifique. 1, fiche 51, Français, - th%C3%A9orie%20germinale%20des%20maladies%20infectieuses
Record number: 51, Textual support number: 2 CONT
À la fin des années 1880, et grâce aux travaux de Louis Pasteur et de Robert Koch, la théorie germinale des maladies infectieuses est établie. 1, fiche 51, Français, - th%C3%A9orie%20germinale%20des%20maladies%20infectieuses
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- teoría de los gérmenes como causa de enfermedades
1, fiche 51, Espagnol, teor%C3%ADa%20de%20los%20g%C3%A9rmenes%20como%20causa%20de%20enfermedades
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
- teoría de los gérmenes de enfermedad 2, fiche 51, Espagnol, teor%C3%ADa%20de%20los%20g%C3%A9rmenes%20de%20enfermedad
correct, nom féminin
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Teoría [que] afirma que determinadas especies de microbios invaden el cuerpo desde una fuente externa y que son la primera causa de enfermedades infecciosas. 3, fiche 51, Espagnol, - teor%C3%ADa%20de%20los%20g%C3%A9rmenes%20como%20causa%20de%20enfermedades
Fiche 52 - données d’organisme interne 2010-10-01
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Maritime Law
- Water Transport
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- foul bill of health
1, fiche 52, Anglais, foul%20bill%20of%20health
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A certificate, duly authenticated, that a ship has come from a place where a contagious disorder prevails, or that some of the crew are infected. 2, fiche 52, Anglais, - foul%20bill%20of%20health
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Droit maritime
- Transport par eau
Fiche 52, La vedette principale, Français
- patente de santé brute
1, fiche 52, Français, patente%20de%20sant%C3%A9%20brute
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- patente brute 1, fiche 52, Français, patente%20brute
correct, nom féminin
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- patente brute de santé
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Derecho marítimo
- Transporte por agua
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- patente de sanidad con anotaciones
1, fiche 52, Espagnol, patente%20de%20sanidad%20con%20anotaciones
nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2010-03-17
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Animal Diseases
- Poultry Production
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- bluecomb 1, fiche 53, Anglais, bluecomb
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- coronaviral enteritis of turkey 2, fiche 53, Anglais, coronaviral%20enteritis%20of%20turkey
- mud fever of turkey 3, fiche 53, Anglais, mud%20fever%20of%20turkey
- contagious indigestion 3, fiche 53, Anglais, contagious%20indigestion
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Caused by a virus, bluecomb becomes more complex and severe when bacterial infections are also involved. 4, fiche 53, Anglais, - bluecomb
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Maladies des animaux
- Élevage des volailles
Fiche 53, La vedette principale, Français
- entérite transmissible du dindon
1, fiche 53, Français, ent%C3%A9rite%20transmissible%20du%20dindon
nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Inflammation de l'intestin grêle, fréquemment associée à une inflammation de l'estomac (gastro-entérite) et parfois à une inflammation du côlon (entérocolite). 2, fiche 53, Français, - ent%C3%A9rite%20transmissible%20du%20dindon
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
L'entérite transmissible du dindon (Bluecomb) est une maladie causée par un virus et qui affecte les dindons de tous âges. 3, fiche 53, Français, - ent%C3%A9rite%20transmissible%20du%20dindon
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2010-03-11
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Respiratory Tract
- Human Diseases
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- common cold
1, fiche 54, Anglais, common%20cold
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- cold 2, fiche 54, Anglais, cold
correct
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A syndrome due to any one of a number of viruses, such as rhinoviruses, coronaviruses, parainfluenza viruses, or respiratory syncytial viruses. It is characterized by an acute, contagious upper respiratory tract infection, with rhinitis, pharyngitis, cough, and general indisposition. 3, fiche 54, Anglais, - common%20cold
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Voies respiratoires
- Maladies humaines
Fiche 54, La vedette principale, Français
- rhume
1, fiche 54, Français, rhume
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- rhume simple 2, fiche 54, Français, rhume%20simple
correct, nom masculin
- rhume de cerveau 3, fiche 54, Français, rhume%20de%20cerveau
correct, nom masculin
- coryza 4, fiche 54, Français, coryza
correct, nom masculin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Inflammation aiguë de la muqueuse nasale. 3, fiche 54, Français, - rhume
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Comparer «rhume des foins». 3, fiche 54, Français, - rhume
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Vías respiratorias
- Enfermedades humanas
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- resfriado
1, fiche 54, Espagnol, resfriado
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
- catarro 2, fiche 54, Espagnol, catarro
correct, nom masculin
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Inflamación aguda o crónica [las membranas mucosas], con aumento de la secreción habitual de moco. 2, fiche 54, Espagnol, - resfriado
Fiche 55 - données d’organisme interne 2010-02-09
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Animal Diseases
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Gambia fever
1, fiche 55, Anglais, Gambia%20fever
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
The animal originates from Canada, a country which is recognized to be free of Nagana African horse sickness, trypanosomias, tsetse, Gambia fever, horse pox vesicular stomatitis, Venezuelan equine encephalomyelitis, Surra piroplasmosis and contagious equine metriti 1, fiche 55, Anglais, - Gambia%20fever
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Maladies des animaux
Fiche 55, La vedette principale, Français
- trypanosomose de Gambie
1, fiche 55, Français, trypanosomose%20de%20Gambie
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- trypanosomose équine de Gambie 2, fiche 55, Français, trypanosomose%20%C3%A9quine%20de%20Gambie
nom féminin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Maladie qui affecte les chevaux. Les chevaux canadiens doivent détenir un certificat de bonne santé émis par Agriculture et Agro-Alimentaire Canada avant qu'ils puissent être exportés vers l'étranger. 1, fiche 55, Français, - trypanosomose%20de%20Gambie
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
trypanosomose de Gambie : équivalent fourni par Docteure Johanne Beaulieu, vétérinaire au ministère de l'Agriculture et de l'Agro-alimentaire du Canada. 1, fiche 55, Français, - trypanosomose%20de%20Gambie
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2008-11-18
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Epidemiology
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- contagious
1, fiche 56, Anglais, contagious
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
[Said of] a disease that may be transmitted by direct or indirect contact. 1, fiche 56, Anglais, - contagious
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Épidémiologie
Fiche 56, La vedette principale, Français
- contagieux
1, fiche 56, Français, contagieux
correct
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'une maladie transmissible par contagion [directe ou indirecte]. 1, fiche 56, Français, - contagieux
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- contagieuse
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas varias
- Epidemiología
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- contagioso
1, fiche 56, Espagnol, contagioso
correct
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2007-10-15
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Animal Diseases
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- contagious granular vaginitis
1, fiche 57, Anglais, contagious%20granular%20vaginitis
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Maladies des animaux
Fiche 57, La vedette principale, Français
- vaginite granuleuse contagieuse
1, fiche 57, Français, vaginite%20granuleuse%20contagieuse
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- vaginitis granulosa contagiosa
1, fiche 57, Espagnol, vaginitis%20granulosa%20contagiosa
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2007-01-24
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- animal vector
1, fiche 58, Anglais, animal%20vector
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Several plants, mostly angiosperms, rely on some animal vector to transport the pollen from the anther of one flower to the stigma of another ... Animal vectors can be insects, like bees, birds, such as hummingbirds and certain bats ... zoophilous blossoms are sensitive to particular stimuli from specific animal vectors. 2, fiche 58, Anglais, - animal%20vector
Record number: 58, Textual support number: 2 CONT
In recent years, infected military personnel have imported various infectious diseases that could have or did present a threat to civilian populations. If an imported infectious agent is contagious or is acquired by a suitable domestic insect or animal vector, it could result in the introduction and spread of a new disease to North America with general adverse health and economic consequences. 3, fiche 58, Anglais, - animal%20vector
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
[A vector is] a carrier, or vehicle, that transfers a substance from one host to another. 4, fiche 58, Anglais, - animal%20vector
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 58, La vedette principale, Français
- vecteur animal
1, fiche 58, Français, vecteur%20animal
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Alternativement, les hyperaccumulateurs peuvent dépendre pour la dispersion de leurs graines sur des vecteurs abiotiques ou des vecteurs animaux, mais nous manquons d'informations sur ces mécanismes de dispersion en ce qui concerne les hyperaccumulateurs. 2, fiche 58, Français, - vecteur%20animal
Record number: 58, Textual support number: 2 CONT
[Un] vecteur animal (souvent un insecte) [peut transporter] une maladie d'un individu infecté vers un qui ne l'est pas. Par exemple, le moustique est le vecteur du paludisme chez les humains. 3, fiche 58, Français, - vecteur%20animal
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2006-09-28
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Sheep Raising
- Goat Raising
- Animal Diseases
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- peste des petits ruminants
1, fiche 59, Anglais, peste%20des%20petits%20ruminants
correct, voir observation
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
- PPR 2, fiche 59, Anglais, PPR
correct
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- contagious pustular stomatitis 3, fiche 59, Anglais, contagious%20pustular%20stomatitis
correct
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
A highly infectious and fatal disease of sheep and goats caused by a paramyxovirus in the genus Morbillivirus which is very closely related to the rinderpest virus. Typical signs are purulent nasal discharge, erosive stomatitis, diarrhoea and bronchopneumonia. The spread is rapid and the mortality rate high. 3, fiche 59, Anglais, - peste%20des%20petits%20ruminants
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
In English, the French name for the disease is usually used. 2, fiche 59, Anglais, - peste%20des%20petits%20ruminants
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Élevage des ovins
- Élevage des chèvres
- Maladies des animaux
Fiche 59, La vedette principale, Français
- peste des petits ruminants
1, fiche 59, Français, peste%20des%20petits%20ruminants
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
- PPR 2, fiche 59, Français, PPR
correct
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Maladie dont le virus est antigéniquement proche du virus de la peste bovine. 2, fiche 59, Français, - peste%20des%20petits%20ruminants
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Cría de ganado ovino
- Cría de ganado caprino
- Enfermedades de los animales
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- peste de pequeños rumiantes
1, fiche 59, Espagnol, peste%20de%20peque%C3%B1os%20rumiantes
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
- PPR 2, fiche 59, Espagnol, PPR
correct, nom féminin
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Enfermedad viral aguda o subaguda de las ovejas y las cabras, caracterizada por fiebres, estomatitis necrótica, gastroenteritis y neumonía. La peste es causada por un Morbilivirus de la familia paramyxoviridae. 3, fiche 59, Espagnol, - peste%20de%20peque%C3%B1os%20rumiantes
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
La peste de los pequeños rumiantes, debida a un virus antigénicamente muy afín al de la peste bovina, se caracteriza desde el punto de vista clínico por un estado tífico, erosiones de las mucosas bucales y afección pulmonar. Está presente desde el Sahara al ecuador en África en la península arábiga. En forma epizoótica ocasiona una elevada mortalidad, y en forma enzoótica favorece la aparición de neumopatías bacterianas. 2, fiche 59, Espagnol, - peste%20de%20peque%C3%B1os%20rumiantes
Record number: 59, Textual support number: 2 CONT
Todos los miembros del género Morbilivirus: sarampión, moquillo canino, peste bovina y la peste de los pequeños rumiantes son similares en sus características físicas, químicas e inmunológicas. 3, fiche 59, Espagnol, - peste%20de%20peque%C3%B1os%20rumiantes
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Las ovejas son menos susceptibles que las cabras; los ovinos solamente se infectan de forma subclínica. 3, fiche 59, Espagnol, - peste%20de%20peque%C3%B1os%20rumiantes
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
peste de pequeños rumiantes: Término proveniente del Código Zoosanitario Internacional, 2002. 4, fiche 59, Espagnol, - peste%20de%20peque%C3%B1os%20rumiantes
Fiche 60 - données d’organisme interne 2006-08-30
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Bacterial Diseases
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- secondary syphilis
1, fiche 60, Anglais, secondary%20syphilis
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Secondary syphilis is the second stage of the sexually transmitted disease syphilis. This stage is the most contagious of all stages and is characterized by the spread of the bacteria which causes syphilis throughout the body. 1, fiche 60, Anglais, - secondary%20syphilis
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Maladies bactériennes
Fiche 60, La vedette principale, Français
- syphilis secondaire
1, fiche 60, Français, syphilis%20secondaire
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
La syphilis secondaire, phase de dissémination septicémique de T. pallidum, apparaît environ 6 semaines après le chancre, soit à peu près 2 mois après le contage. 1, fiche 60, Français, - syphilis%20secondaire
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2006-05-25
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Cattle Raising
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- assembling 1, fiche 61, Anglais, assembling
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Pursuant to section 151 of the Animal Contagious Diseases Regulations, I hereby order exempted from the operation of Part X of the Animal Contagious Diseases Regulations the following stockyards and other areas for the assembling and marketing of cattle... [Animal Contagious Diseases Act-Western Stockyards, Edmonton, exempt form operation of Part X of the Regulations]. 2, fiche 61, Anglais, - assembling
Record number: 61, Textual support number: 2 CONT
Objective: create a program which would allow the orderly and humane slaughter of up to 500,000 mature Canadian cattle over the next 12 months using the normal market channels of transportation, assembly and slaughter ... 3, fiche 61, Anglais, - assembling
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Élevage des bovins
Fiche 61, La vedette principale, Français
- groupage
1, fiche 61, Français, groupage
nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
En conformité de l'article 151 des Règlements sur les épizooties, j'ordonne par les présentes que soient exemptés de l'application de la Partie X des Règlements sur les épizooties, les cours à bestiaux et autres endroits désignés [...] pour fins de groupage et vente des bovins [Loi sur les épizooties - Western Stockyards Edmonton, soustraits à l'application de la partie X des règlements] 1, fiche 61, Français, - groupage
Record number: 61, Textual support number: 2 CONT
Objectif : Créer un programme qui permettrait l'abattage ordonné et sans cruauté d'au plus 500 000 bovins adultes canadiens au cours des douze prochains mois, par le biais des réseaux normaux du marché du transport, du groupage et de l'abattage [...] 2, fiche 61, Français, - groupage
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2006-04-12
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Human Diseases
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- tick-borne encephalitis
1, fiche 62, Anglais, tick%2Dborne%20encephalitis
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
- TBE 2, fiche 62, Anglais, TBE
correct
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- tick-borne meningoencephalitis 3, fiche 62, Anglais, tick%2Dborne%20meningoencephalitis
correct
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
A form of epidemic encephalitis usually spread by the bites of ticks (Ixodes persulcatus) infected with flaviviruses; occasionally it may be spread via raw milk from goats, sheep, or cows infected with the virus. It ranges in severity from mild to fatal and there may be degenerative changes in organs other than those of the nervous system. 4, fiche 62, Anglais, - tick%2Dborne%20encephalitis
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Tick-borne meningoencephalitis or Tick-borne encephalitis is a tick-borne viral infection of the central nervous system affecting humans as well as most other mammals. The virus can infect the membrane that surrounds the brain and spinal cord(meningitis), the brain itself(encephalitis), or both(meningoencephalitis). It is transmitted by the bite of infected deer ticks or(rarely) through the non-pasteurized milk of infected cows, and unlike other forms of meningitis is not contagious between humans. 3, fiche 62, Anglais, - tick%2Dborne%20encephalitis
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Canada Diseases Weekly Report. 5, fiche 62, Anglais, - tick%2Dborne%20encephalitis
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
TBE: abbreviation found in a text of the Department of National Defence. 2, fiche 62, Anglais, - tick%2Dborne%20encephalitis
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Maladies humaines
Fiche 62, La vedette principale, Français
- encéphalite à tiques
1, fiche 62, Français, enc%C3%A9phalite%20%C3%A0%20tiques
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- encéphalite transmise par les tiques 2, fiche 62, Français, enc%C3%A9phalite%20transmise%20par%20les%20tiques
correct, nom féminin
- TBE 3, fiche 62, Français, TBE
correct, nom féminin
- TBE 3, fiche 62, Français, TBE
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Cette maladie virale est transmise par des tiques, principalement au nord de la Suisse, en Autriche, au sud de l'Allemagne, sur la côte balte de la Suède et en Europe de l'est. La vaccination est indiquée chez des personnes effectuant des randonnées en forêt dans ces régions. Trois injections sont recommandées au temps 0, 1-3 et 9-12 mois. 4, fiche 62, Français, - enc%C3%A9phalite%20%C3%A0%20tiques
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Rapport hebdomadaire des maladies au Canada. 5, fiche 62, Français, - enc%C3%A9phalite%20%C3%A0%20tiques
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2005-12-13
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Parasitoses
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- scabies
1, fiche 63, Anglais, scabies
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
A contagious dermatitis of humans caused by the mite Sarcoptes scabiei hominis. 2, fiche 63, Anglais, - scabies
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Parasitoses
Fiche 63, La vedette principale, Français
- gale sarcoptique humaine
1, fiche 63, Français, gale%20sarcoptique%20humaine
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Affection cutanée strictement chez l'humain, due à un parasite de l'ordre des acariens, Sarcoptes scabiei hominis. 2, fiche 63, Français, - gale%20sarcoptique%20humaine
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Campo(s) temático(s)
- Parasitosis
Fiche 63, La vedette principale, Espagnol
- sarna
1, fiche 63, Espagnol, sarna
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Espagnol
Fiche 63, Les synonymes, Espagnol
- escabies 1, fiche 63, Espagnol, escabies
nom féminin
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de lesiones cutáneas provocadas por el Acarus scabiei o Sarcoptes scabiei. 1, fiche 63, Espagnol, - sarna
Fiche 64 - données d’organisme interne 2005-09-14
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Animal Diseases
- Horse Husbandry
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- dourine
1, fiche 64, Anglais, dourine
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
A contagious disease of horses transmitted by copulation and caused by the parasite Trypanosoma equiperdum. 2, fiche 64, Anglais, - dourine
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- Trypanosoma equiperdum
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Maladies des animaux
- Élevage des chevaux
Fiche 64, La vedette principale, Français
- dourine
1, fiche 64, Français, dourine
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- mal du coït 2, fiche 64, Français, mal%20du%20co%C3%AFt
correct, nom masculin
- syphilis du cheval 3, fiche 64, Français, syphilis%20du%20cheval
correct, nom masculin
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Trypanosomiase contagieuse des équidés [...] 2, fiche 64, Français, - dourine
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- Trypanosoma equiperdum
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
- Cría de ganado caballar
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- durina
1, fiche 64, Espagnol, durina
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
- mal del coito 2, fiche 64, Espagnol, mal%20del%20coito
correct, nom masculin
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Sifilis equina. 3, fiche 64, Espagnol, - durina
Fiche 65 - données d’organisme interne 2005-09-02
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Animal Diseases
- Horse Husbandry
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- epizootic lymphangitis
1, fiche 65, Anglais, epizootic%20lymphangitis
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- pseudoglanders 2, fiche 65, Anglais, pseudoglanders
correct
- African glanders 3, fiche 65, Anglais, African%20glanders
correct
- Japanese farcy 3, fiche 65, Anglais, Japanese%20farcy
correct
- Neapolitan farcy 3, fiche 65, Anglais, Neapolitan%20farcy
correct
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
A chronic contagious disease of the horse family(Equidae) only, characterized by a purulent inflammation of the superficial lymphatic vessels and of certain of the lymphatic glands, with a tendency to abscess formation. 4, fiche 65, Anglais, - epizootic%20lymphangitis
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Causal agent: a fungus Histoplasma (Cryptococcus) farciminosum. 5, fiche 65, Anglais, - epizootic%20lymphangitis
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Maladies des animaux
- Élevage des chevaux
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 65, La vedette principale, Français
- lymphangite épizootique
1, fiche 65, Français, lymphangite%20%C3%A9pizootique
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Maladie qui se caractérise par une lymphangite (c.-à-d. une inflammation des vaisseaux lymphatiques) dont le point de départ consiste en une plaie, avec adénites et ulcères cutanés (basée sur VIVET, 1984, P. 269). 2, fiche 65, Français, - lymphangite%20%C3%A9pizootique
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Organisme pathogène : (Cryptococcus) farciminosus 2, fiche 65, Français, - lymphangite%20%C3%A9pizootique
Record number: 65, Textual support number: 1 PHR
Lymphangite épizootique à Histoplasma farciminosum. 3, fiche 65, Français, - lymphangite%20%C3%A9pizootique
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
- Cría de ganado caballar
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- linfangitis epizoótica
1, fiche 65, Espagnol, linfangitis%20epizo%C3%B3tica
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2005-07-21
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Animal Diseases
- Horse Husbandry
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- equine contagious pleuropneumonia
1, fiche 66, Anglais, equine%20contagious%20pleuropneumonia
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Maladies des animaux
- Élevage des chevaux
Fiche 66, La vedette principale, Français
- pleuropneumonie contagieuse du cheval
1, fiche 66, Français, pleuropneumonie%20contagieuse%20du%20cheval
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
- Cría de ganado caballar
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- pleuropneumonía contagiosa de los equinos
1, fiche 66, Espagnol, pleuropneumon%C3%ADa%20contagiosa%20de%20los%20equinos
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2005-07-11
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Animal Reproduction
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- semen collection
1, fiche 67, Anglais, semen%20collection
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Under the regulations of the Animal Contagious Diseases Act, the collection of semen for storage and distribution for artificial insemination purposes may be carried out only on premises approved for licensing by the veterinarian. 2, fiche 67, Anglais, - semen%20collection
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Reproduction des animaux
Fiche 67, La vedette principale, Français
- récolte de sperme
1, fiche 67, Français, r%C3%A9colte%20de%20sperme
nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- collecte de sperme 1, fiche 67, Français, collecte%20de%20sperme
nom féminin
Fiche 67, Justifications, Français
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Reproducción de animales
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- recolección de semen
1, fiche 67, Espagnol, recolecci%C3%B3n%20de%20semen
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
- recogida de semen 2, fiche 67, Espagnol, recogida%20de%20semen
correct, nom féminin
- recogida de esperma 3, fiche 67, Espagnol, recogida%20de%20esperma
correct, nom féminin
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2005-04-26
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Veterinary Medicine
- Animal Diseases
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- contagious vesicular stomatitis
1, fiche 68, Anglais, contagious%20vesicular%20stomatitis
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Médecine vétérinaire
- Maladies des animaux
Fiche 68, La vedette principale, Français
- stomatite vésiculeuse contagieuse
1, fiche 68, Français, stomatite%20v%C3%A9siculeuse%20contagieuse
nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Medicina veterinaria
- Enfermedades de los animales
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- estomatitis vesicular contagiosa
1, fiche 68, Espagnol, estomatitis%20vesicular%20contagiosa
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2004-12-01
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Animal Diseases
- Sheep Raising
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- sheep pox
1, fiche 69, Anglais, sheep%20pox
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- sheeppox 2, fiche 69, Anglais, sheeppox
correct
- Variola ovina 3, fiche 69, Anglais, Variola%20ovina
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
A highly contagious disease of sheep caused by a poxvirus in the genus Capripoxvirus and characterized by the presence of typical pox lessons.... 2, fiche 69, Anglais, - sheep%20pox
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Maladies des animaux
- Élevage des ovins
Fiche 69, La vedette principale, Français
- variole ovine
1, fiche 69, Français, variole%20ovine
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- clavelée des moutons 2, fiche 69, Français, clavel%C3%A9e%20des%20moutons
correct, nom féminin
- clavelée 3, fiche 69, Français, clavel%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 69, Justifications, Français
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
- Cría de ganado ovino
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- viruela ovina
1, fiche 69, Espagnol, viruela%20ovina
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2004-09-20
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Veterinary Medicine
- Animal Hygiene and Sanitation (Agric.)
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- cowpox
1, fiche 70, Anglais, cowpox
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
A contagious disease of cows that causes pustules on the udders... 1, fiche 70, Anglais, - cowpox
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- cow-pox
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Médecine vétérinaire
- Hygiène des animaux (Agric.)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- vaccine
1, fiche 70, Français, vaccine
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- vaccinia 1, fiche 70, Français, vaccinia
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Éruption qui se manifeste sur les trayons des vaches, et qui contient le virus vaccin, préservatif de la variole. 2, fiche 70, Français, - vaccine
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- cow-pox
- nodule des trayeurs
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Campo(s) temático(s)
- Medicina veterinaria
- Sanidad animal (Agricultura)
Fiche 70, La vedette principale, Espagnol
- viruela bovina
1, fiche 70, Espagnol, viruela%20bovina
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Espagnol
Fiche 70, Les synonymes, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2004-04-20
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Health Institutions
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- lazaretto
1, fiche 71, Anglais, lazaretto
correct, voir observation
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- lazaret 1, fiche 71, Anglais, lazaret
correct
- lazarette 1, fiche 71, Anglais, lazarette
correct
- lazar house 2, fiche 71, Anglais, lazar%20house
correct
- lazareto 3, fiche 71, Anglais, lazareto
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
A hospital for the treatment of contagious diseases and where patients are quarantined. 4, fiche 71, Anglais, - lazaretto
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Usually lazaretto. 3, fiche 71, Anglais, - lazaretto
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Établissements de santé
Fiche 71, La vedette principale, Français
- lazaret
1, fiche 71, Français, lazaret
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Établissement où est pratiqué l'isolement de sujets suspects de contact avec des malades atteints d'affections contagieuses et où ils subissent éventuellement la quarantaine. 2, fiche 71, Français, - lazaret
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Establecimientos de salud
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- lazareto
1, fiche 71, Espagnol, lazareto
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Lugar en que se tiene en observación a las personas sospechosas de transportar una enfermedad infecciosa, antes de permitirles la entrada en el país. 2, fiche 71, Espagnol, - lazareto
Fiche 72 - données d’organisme interne 2004-01-08
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Animal Diseases
- Poultry Production
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- fowlpox
1, fiche 72, Anglais, fowlpox
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- fowl pox 2, fiche 72, Anglais, fowl%20pox
correct
- avian contagious epithelioma 3, fiche 72, Anglais, avian%20contagious%20epithelioma
correct
- avian diphtheria 4, fiche 72, Anglais, avian%20diphtheria
correct
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
A slow-spreading disease of fowl and turkeys caused by the avian poxvirus and characterized by pox lesions on the skin of the head, and on the neck in turkeys. Involvement of eyelids causes lacrimation and accumulation of caseous material in the conjunctival sac. Lesions may also be present in the mouth oesophagus and upper respiratory tract. Transmitted by mosquitos or by contact. 1, fiche 72, Anglais, - fowlpox
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Although the same disease exists for both humans and fowl (the disease being transmitted to man by birds), two distinct records were made for "fowlpox" because of the different synonyms and equivalents. 5, fiche 72, Anglais, - fowlpox
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Maladies des animaux
- Élevage des volailles
Fiche 72, La vedette principale, Français
- variole aviaire
1, fiche 72, Français, variole%20aviaire
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- variole du poussin 2, fiche 72, Français, variole%20du%20poussin
correct, nom féminin
- diphtérie aviaire 2, fiche 72, Français, dipht%C3%A9rie%20aviaire
correct, nom féminin
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
La variole aviaire est provoquée par un virus filtrant épithéliotrope qui provoque le développement d'inclusions intracytoplasmiques, appelées corpuscules de Bollinger. [...] La maladie est caractérisée par des éruptions sur les régions du corps dépourvues de plumes et aussi par des fausses membranes diphtéroïdes dans la cavité buccale. Selon le siège et le type des lésions, on distingue une forme cutanée et une forme muqueuse. Dans certains cas, elles peuvent se présenter simultanément. 3, fiche 72, Français, - variole%20aviaire
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
À noter que le VIVET, 1984 classe la diphtérie aviaire et l'épithélioma contagieux comme des formes distinctes de la variole aviaire. 4, fiche 72, Français, - variole%20aviaire
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
Bien qu'il s'agisse de la même maladie, "fowlpox" ne porte pas le même nom en français chez l'homme que chez les autres animaux. 4, fiche 72, Français, - variole%20aviaire
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
- Cría de aves
Fiche 72, La vedette principale, Espagnol
- viruela aviar
1, fiche 72, Espagnol, viruela%20aviar
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Espagnol
Fiche 72, Les synonymes, Espagnol
- difteria aviar 2, fiche 72, Espagnol, difteria%20aviar
correct, nom féminin
- difteroviruela aviar 3, fiche 72, Espagnol, difteroviruela%20aviar
nom féminin
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Enfermedad causada por un virus que se caracteriza por su diseminación lenta. Este mal presenta lesiones cutáneas y del tipo diftérico en las mucosas respiratorias y digestivas de las aves. Con mayor frecuencia se observa en pollos y pavos, pudiendo también afectar a canarios, palomas y otros. 4, fiche 72, Espagnol, - viruela%20aviar
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
viruela aviar: término proveniente del Código Zoosanitario Internacional, 2002. 5, fiche 72, Espagnol, - viruela%20aviar
Fiche 73 - données d’organisme interne 2003-11-07
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Human Diseases
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- infectious contagious disease
1, fiche 73, Anglais, infectious%20contagious%20disease
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Terme(s)-clé(s)
- infectious/contagious disease
- infectious-contagious disease
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Maladies humaines
Fiche 73, La vedette principale, Français
- maladie infecto-contagieuse
1, fiche 73, Français, maladie%20infecto%2Dcontagieuse
nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas
Fiche 73, La vedette principale, Espagnol
- enfermedad infectocontagiosa
1, fiche 73, Espagnol, enfermedad%20infectocontagiosa
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Espagnol
Fiche 73, Les synonymes, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 73, Terme(s)-clé(s)
- enfermedad infecto-contagiosa
Fiche 74 - données d’organisme interne 2003-07-18
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Animal Diseases
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- hemophilus pleuropneumonia of pigs
1, fiche 74, Anglais, hemophilus%20pleuropneumonia%20of%20pigs
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
- HPP 1, fiche 74, Anglais, HPP
correct
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- haemophilus pleuropneumonia of pigs 1, fiche 74, Anglais, haemophilus%20pleuropneumonia%20of%20pigs
correct
- HPP 1, fiche 74, Anglais, HPP
correct
- HPP 1, fiche 74, Anglais, HPP
- porcine pleuropneumonia 2, fiche 74, Anglais, porcine%20pleuropneumonia
correct
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
A highly contagious disease of pigs caused by Haemophilus pleuropneumoniae(parahaemolyticus) and characterized by severe dyspnoea, and a short course and high mortality rates. 2, fiche 74, Anglais, - hemophilus%20pleuropneumonia%20of%20pigs
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Maladies des animaux
Fiche 74, La vedette principale, Français
- pleuropneumonie à hémophilus du porc
1, fiche 74, Français, pleuropneumonie%20%C3%A0%20h%C3%A9mophilus%20du%20porc
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- pleuropneumonie bactérienne 1, fiche 74, Français, pleuropneumonie%20bact%C3%A9rienne
correct, nom féminin
Fiche 74, Justifications, Français
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- pleuroneumonía porcina
1, fiche 74, Espagnol, pleuroneumon%C3%ADa%20porcina
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2003-07-18
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Animal Diseases
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- contagious bovine pyelonephritis
1, fiche 75, Anglais, contagious%20bovine%20pyelonephritis
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Infection of the urinary tract of cattle by Corynebacterium renale with lesions in the kidney, ureters and bladder. 2, fiche 75, Anglais, - contagious%20bovine%20pyelonephritis
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Diagnostic signs are the passage of urine containing blood or discrete red cells and pus, dysuria and palpable abnormalities per rectum of affected organs. Culture of urine confirms the diagnosis. 2, fiche 75, Anglais, - contagious%20bovine%20pyelonephritis
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Maladies des animaux
Fiche 75, La vedette principale, Français
- pyélonéphrite contagieuse des bovins
1, fiche 75, Français, py%C3%A9lon%C3%A9phrite%20contagieuse%20des%20bovins
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Chez le bovin, l'infection urinaire avec inflammation du bassinet et du tissu interstitiel causée par Corynebacterium renale. (référence : VIVET, 1984, p. 360). 2, fiche 75, Français, - py%C3%A9lon%C3%A9phrite%20contagieuse%20des%20bovins
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
[Maladie] très douloureuse; l'urine renferme du pus. 2, fiche 75, Français, - py%C3%A9lon%C3%A9phrite%20contagieuse%20des%20bovins
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- pielonefritis bovina contagiosa
1, fiche 75, Espagnol, pielonefritis%20bovina%20contagiosa
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2003-07-15
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- impetigo
1, fiche 76, Anglais, impetigo
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
A contagious superficial pyoderma, caused by staphylococci and streptococci, that begins with a superficial flaccid vesicle which ruptures and forms a thick yellowish crust, most commonly occurring on the face. 1, fiche 76, Anglais, - impetigo
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Fiche 76, La vedette principale, Français
- impétigo
1, fiche 76, Français, imp%C3%A9tigo
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Dermatose très fréquente chez l'enfant, d'origine bactérienne, strepto ou staphylococcique, siégeant surtout au visage et aux mains. Elle est caractérisée par la formation de vésiculo-pustules qui laissent échapper un liquide se concrétant en croûtes jaunâtres mélitagreuses caractéristiques, recouvrant une ulcération rouge. Elle est contagieuse et auto-inoculable. 1, fiche 76, Français, - imp%C3%A9tigo
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
Fiche 76, La vedette principale, Espagnol
- impétigo
1, fiche 76, Espagnol, imp%C3%A9tigo
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Espagnol
Fiche 76, Les synonymes, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2003-07-11
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Animal Diseases
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- footrot of sheep
1, fiche 77, Anglais, footrot%20of%20sheep
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- infectious footrot of sheep 1, fiche 77, Anglais, infectious%20footrot%20of%20sheep
correct
- ovine footrot 2, fiche 77, Anglais, ovine%20footrot
correct
- sheep footrot 3, fiche 77, Anglais, sheep%20footrot
correct
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
An inflammation of the skin of sheep at the skin-horn junction caused by Bacteroides (Fusobacterium nodosus). (Based on BT-197 and BLOVE, 1988, p. 376). 3, fiche 77, Anglais, - footrot%20of%20sheep
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
A highly contagious inflammation of the skin-horn junction followed by underrunning of the horn and inflammation of the sensitive laminae of the foot. Lameness is severe and may affect all four feet. 2, fiche 77, Anglais, - footrot%20of%20sheep
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Maladies des animaux
Fiche 77, La vedette principale, Français
- piétin infectieux du mouton
1, fiche 77, Français, pi%C3%A9tin%20infectieux%20du%20mouton
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- piétin du mouton 2, fiche 77, Français, pi%C3%A9tin%20du%20mouton
correct, nom masculin
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Inflammation de la peau du mouton à la jonction cutanéo-cornéenne causée par Fusobacterium nodosus. 3, fiche 77, Français, - pi%C3%A9tin%20infectieux%20du%20mouton
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- Bactéroïdes
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- panadizo ovino
1, fiche 77, Espagnol, panadizo%20ovino
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
- pedero ovino 1, fiche 77, Espagnol, pedero%20ovino
correct, nom masculin
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2003-07-10
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Veterinary Medicine
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- sore-mouth disease
1, fiche 78, Anglais, sore%2Dmouth%20disease
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- contagious ecthyma 1, fiche 78, Anglais, contagious%20ecthyma
correct
- orf 1, fiche 78, Anglais, orf
correct
- contagious pustular dermatitis 1, fiche 78, Anglais, contagious%20pustular%20dermatitis
correct
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
A disease of sheep and goats 1, fiche 78, Anglais, - sore%2Dmouth%20disease
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
caused by a dermotropic ungulate poxvirus in the genus Paravaccinia. ... The characteristic lesions occur mostly on the lips and the skin around the mouth, but have appeared wherever skin contact has been made with a source of infective virus, e.g. ear tagging, tail docking. 2, fiche 78, Anglais, - sore%2Dmouth%20disease
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Médecine vétérinaire
Fiche 78, La vedette principale, Français
- ecthyma contagieux
1, fiche 78, Français, ecthyma%20contagieux
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Maladie du mouton et de la chèvre 2, fiche 78, Français, - ecthyma%20contagieux
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Campo(s) temático(s)
- Medicina veterinaria
Fiche 78, La vedette principale, Espagnol
- ectima contagioso
1, fiche 78, Espagnol, ectima%20contagioso
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Espagnol
Fiche 78, Les synonymes, Espagnol
- dermatosis postulosa ovina 2, fiche 78, Espagnol, dermatosis%20postulosa%20ovina
correct, nom féminin
- boquera 1, fiche 78, Espagnol, boquera
nom féminin
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2003-04-16
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- isolation room
1, fiche 79, Anglais, isolation%20room
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
isolation :... the separation of a patient from the rest of the community or from other patients because of a contagious disease... or for reasons of therapy. 2, fiche 79, Anglais, - isolation%20room
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 79, La vedette principale, Français
- chambre d'isolement
1, fiche 79, Français, chambre%20d%27isolement
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
L'hospitalisation des malades dans des chambres d'isolement, spécialement équipées, s'impose. 2, fiche 79, Français, - chambre%20d%27isolement
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Organización médica y hospitalaria
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- habitación de aislamiento
1, fiche 79, Espagnol, habitaci%C3%B3n%20de%20aislamiento
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2003-01-20
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- non contagious hemotropic infectious disease 1, fiche 80, Anglais, non%20contagious%20hemotropic%20infectious%20disease
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 80, La vedette principale, Français
- maladie hémotrope infectieuse non contagieuse
1, fiche 80, Français, maladie%20h%C3%A9motrope%20infectieuse%20non%20contagieuse
nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Campo(s) temático(s)
- Ciencias biológicas
Fiche 80, La vedette principale, Espagnol
- enfermedad hemotrópica infecciosa no contagiosa
1, fiche 80, Espagnol, enfermedad%20hemotr%C3%B3pica%20infecciosa%20no%20contagiosa
nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Espagnol
Fiche 80, Les synonymes, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2003-01-06
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Animal Diseases
- Horse Husbandry
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- equine influenza
1, fiche 81, Anglais, equine%20influenza
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- equine flu 2, fiche 81, Anglais, equine%20flu
correct
- horse influenza 3, fiche 81, Anglais, horse%20influenza
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
The most contagious and most widely spread disease of horses, mules, and asses, caused by a filterable virus with complications attributed to miscellaneous bacteria. 4, fiche 81, Anglais, - equine%20influenza
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
It is characterized by fever, extreme weakness, depression, rapid respiration, coughing, watery nasal and eye discharges, a pinkish swelling of the eyelids, edema of the abdomen, legs, and head, and loss of appetite accompanied by excessive thirst. 4, fiche 81, Anglais, - equine%20influenza
Fiche 81, Terme(s)-clé(s)
- horse flier
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Maladies des animaux
- Élevage des chevaux
Fiche 81, La vedette principale, Français
- grippe équine
1, fiche 81, Français, grippe%20%C3%A9quine
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- grippe du cheval 2, fiche 81, Français, grippe%20du%20cheval
nom féminin
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Toux douloureuse s'accompagnant d'une forte fébrilité et de bronchite. 2, fiche 81, Français, - grippe%20%C3%A9quine
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Risques de bronchopneumonie à craindre. 2, fiche 81, Français, - grippe%20%C3%A9quine
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
Virose du cheval. 3, fiche 81, Français, - grippe%20%C3%A9quine
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
- Cría de ganado caballar
Fiche 81, La vedette principale, Espagnol
- influenza equina
1, fiche 81, Espagnol, influenza%20equina
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Espagnol
Fiche 81, Les synonymes, Espagnol
- gripe equina 2, fiche 81, Espagnol, gripe%20equina
correct, nom féminin
- fiebre del caballo 3, fiche 81, Espagnol, fiebre%20del%20caballo
correct, nom féminin
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
gripe equina: término proveniente del Código Zoosanitario Internacional, 2002. 4, fiche 81, Espagnol, - influenza%20equina
Fiche 82 - données d’organisme interne 2003-01-06
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Animal Diseases
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- lumpy skin disease
1, fiche 82, Anglais, lumpy%20skin%20disease
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
- LSD 2, fiche 82, Anglais, LSD
correct
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- lumpy-skin disease 3, fiche 82, Anglais, lumpy%2Dskin%20disease
correct
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
A contagious disease of cattle. 4, fiche 82, Anglais, - lumpy%20skin%20disease
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Maladies des animaux
Fiche 82, La vedette principale, Français
- maladie de la peau bosselée
1, fiche 82, Français, maladie%20de%20la%20peau%20bossel%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- maladie nodulaire cutanée 1, fiche 82, Français, maladie%20nodulaire%20cutan%C3%A9e
correct, nom féminin
- dermatose nodulaire 2, fiche 82, Français, dermatose%20nodulaire
correct, nom féminin
- maladie nodulaire de la peau 3, fiche 82, Français, maladie%20nodulaire%20de%20la%20peau
correct, nom féminin
- dermatose nodulaire contagieuse 4, fiche 82, Français, dermatose%20nodulaire%20contagieuse
correct, nom féminin
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Chez les bovins 1, fiche 82, Français, - maladie%20de%20la%20peau%20bossel%C3%A9e
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- dermatosis nodular contagiosa
1, fiche 82, Espagnol, dermatosis%20nodular%20contagiosa
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
- dermatitis nodular 2, fiche 82, Espagnol, dermatitis%20nodular
nom féminin
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
dermatosis nodular contagiosa: término proveniente del Código Zoosanitario Internacional, 2002. 3, fiche 82, Espagnol, - dermatosis%20nodular%20contagiosa
Fiche 83 - données d’organisme interne 2002-12-17
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Animal Diseases
- Cattle Raising
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- contagious bovine pleuropneumonia
1, fiche 83, Anglais, contagious%20bovine%20pleuropneumonia
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
- CBPP 2, fiche 83, Anglais, CBPP
correct
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Maladies des animaux
- Élevage des bovins
Fiche 83, La vedette principale, Français
- péripneumonie contagieuse bovine
1, fiche 83, Français, p%C3%A9ripneumonie%20contagieuse%20bovine
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- péripneumonie contagieuse des bovins 2, fiche 83, Français, p%C3%A9ripneumonie%20contagieuse%20des%20bovins
correct, nom féminin
- pleuropneumonie contagieuse des bovins 3, fiche 83, Français, pleuropneumonie%20contagieuse%20des%20bovins
correct, nom féminin, moins fréquent
Fiche 83, Justifications, Français
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
- Cría de ganado bovino
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- perineumonía contagiosa bovina
1, fiche 83, Espagnol, perineumon%C3%ADa%20contagiosa%20bovina
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
- pleuroneumonía contagiosa bovina 1, fiche 83, Espagnol, pleuroneumon%C3%ADa%20contagiosa%20bovina
nom féminin
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2002-12-03
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Animal Diseases
- Goat Raising
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- contagious caprine pleuropneumonia
1, fiche 84, Anglais, contagious%20caprine%20pleuropneumonia
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Maladies des animaux
- Élevage des chèvres
Fiche 84, La vedette principale, Français
- péripneumonie contagieuse des caprins
1, fiche 84, Français, p%C3%A9ripneumonie%20contagieuse%20des%20caprins
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- pleuropneumonie contagieuse des caprins 1, fiche 84, Français, pleuropneumonie%20contagieuse%20des%20caprins
correct, nom féminin, moins fréquent
- pleuropneumonie contagieuse des petits ruminants 2, fiche 84, Français, pleuropneumonie%20contagieuse%20des%20petits%20ruminants
nom féminin
Fiche 84, Justifications, Français
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
- Cría de ganado caprino
Fiche 84, La vedette principale, Espagnol
- pleuroneumonía contagiosa caprina
1, fiche 84, Espagnol, pleuroneumon%C3%ADa%20contagiosa%20caprina
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Espagnol
Fiche 84, Les synonymes, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Término proveniente del Código Zoosanitario Internacional, 2002. 2, fiche 84, Espagnol, - pleuroneumon%C3%ADa%20contagiosa%20caprina
Fiche 85 - données d’organisme interne 2002-12-03
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Animal Diseases
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- Bang’s disease
1, fiche 85, Anglais, Bang%26rsquo%3Bs%20disease
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- bovine brucellosis 2, fiche 85, Anglais, bovine%20brucellosis
correct
- contagious abortion 3, fiche 85, Anglais, contagious%20abortion
correct
- Bang’s disease of cattle 3, fiche 85, Anglais, Bang%26rsquo%3Bs%20disease%20of%20cattle
correct
- infectious abortion 3, fiche 85, Anglais, infectious%20abortion
correct
- epizootic abortion 3, fiche 85, Anglais, epizootic%20abortion
correct
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Bovine brucellosis, caused by Brucella abortus, is characterized by abortion in late pregnancy and subsequent infertility (Source: Blove 1988, page 133). 3, fiche 85, Anglais, - Bang%26rsquo%3Bs%20disease
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
contagious abortion; Bang's disease of cattle, infectious abortion; epizootic abortion : terms taken from "A Dictionary of Agricultural and Allied Terminology, 1962. " 3, fiche 85, Anglais, - Bang%26rsquo%3Bs%20disease
Fiche 85, Terme(s)-clé(s)
- Brucella abortus
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Maladies des animaux
Fiche 85, La vedette principale, Français
- brucellose bovine
1, fiche 85, Français, brucellose%20bovine
correct, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- maladie de Bang 2, fiche 85, Français, maladie%20de%20Bang
correct, nom féminin
- avortement épizootique 2, fiche 85, Français, avortement%20%C3%A9pizootique
correct, nom masculin
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Maladie bactérienne des bovins caractérisé par l'avortement en fin de gestation [causée par Brucella abortus]. 2, fiche 85, Français, - brucellose%20bovine
Fiche 85, Terme(s)-clé(s)
- Brucella abortus
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
Fiche 85, La vedette principale, Espagnol
- brucelosis bovina
1, fiche 85, Espagnol, brucelosis%20bovina
correct, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Espagnol
Fiche 85, Les synonymes, Espagnol
- enfermedad de Bang 2, fiche 85, Espagnol, enfermedad%20de%20Bang
correct, nom féminin
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Enfermedad infecciosa [...] producida por microorganismos del género Brucella. (Encicl. SALVAT, 1975, t. 5, p. 269). 2, fiche 85, Espagnol, - brucelosis%20bovina
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Enfermedad de la brucelosis que descubrió el patólogo y bacteriólogo danés, Bernard Laurits Frederik Bang en 1897. 2, fiche 85, Espagnol, - brucelosis%20bovina
Fiche 85, Terme(s)-clé(s)
- aborto de Bang
Fiche 86 - données d’organisme interne 2002-03-08
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- bioastronomer
1, fiche 86, Anglais, bioastronomer
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Science fiction writers have given us many five novels contemplating humankind's first contact with intelligent extraterrestrials. But our nonfiction world has not thought much about what to do if we are actually faced with this situation. Jean Heidmann, Chief Astronomer at the Paris Observatory(and self-styled bioastronomer), offers a book on the subject that is at once serious and fun. Heidmann's obvious joy in raw speculation--all of it grounded in real science--is contagious. If aliens send us a message from many light years away, for example, how should we respond? 1, fiche 86, Anglais, - bioastronomer
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 86, La vedette principale, Français
- bioastronome
1, fiche 86, Français, bioastronome
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Scientifique faisant des recherches sur la vie extraterrestre. 2, fiche 86, Français, - bioastronome
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Après avoir nourri l'imagination des écrivains de science-fiction, la planète Mars hante désormais l'esprit des bioastronomes. 3, fiche 86, Français, - bioastronome
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1999-11-17
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Animal Diseases
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- Animal Contagious Diseases Regulations
1, fiche 87, Anglais, Animal%20Contagious%20Diseases%20Regulations
correct, Canada
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Maladies des animaux
Fiche 87, La vedette principale, Français
- Règlements sur les épizooties
1, fiche 87, Français, R%C3%A8glements%20sur%20les%20%C3%A9pizooties
correct, nom masculin, Canada
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Fiche 87, Terme(s)-clé(s)
- Règlement sur les épizooties
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1998-11-10
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Investment
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- international financial market
1, fiche 88, Anglais, international%20financial%20market
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
- global financial market 2, fiche 88, Anglais, global%20financial%20market
correct
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
During the last ten years, global financial markets and intermediaries have faced several costly and contagious crises. 3, fiche 88, Anglais, - international%20financial%20market
Record number: 88, Textual support number: 1 PHR
players in international financial markets. 3, fiche 88, Anglais, - international%20financial%20market
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 88, La vedette principale, Français
- marché des capitaux international
1, fiche 88, Français, march%C3%A9%20des%20capitaux%20international
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
- marché international des capitaux 2, fiche 88, Français, march%C3%A9%20international%20des%20capitaux
correct, nom masculin
Fiche 88, Justifications, Français
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
Fiche 88, La vedette principale, Espagnol
- mercado financiero internacional
1, fiche 88, Espagnol, mercado%20financiero%20internacional
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Espagnol
Fiche 88, Les synonymes, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
En el último decenio, los mercados financieros internacionales y los intermediarios debieron afrontar varias crisis de graves consecuencias que se propagaron con rapidez. 1, fiche 88, Espagnol, - mercado%20financiero%20internacional
Record number: 88, Textual support number: 1 PHR
participantes en los mercados financieros internacionales. 1, fiche 88, Espagnol, - mercado%20financiero%20internacional
Fiche 89 - données d’organisme interne 1998-10-30
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Probability (Statistics)
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- contagious distribution
1, fiche 89, Anglais, contagious%20distribution
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- contagious dispersion 2, fiche 89, Anglais, contagious%20dispersion
correct
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
The occurrence of individuals in a population in a pattern either less or more uniform than a random distribution (i.e. normal dispersion) would predicate. 2, fiche 89, Anglais, - contagious%20distribution
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Probabilités (Statistique)
Fiche 89, La vedette principale, Français
- distribution contagieuse
1, fiche 89, Français, distribution%20contagieuse
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Animal Diseases
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- Project for the Control of Contagious Bovine Pleuropneumonia 1, fiche 90, Anglais, Project%20for%20the%20Control%20of%20Contagious%20Bovine%20Pleuropneumonia
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Maladies des animaux
Fiche 90, La vedette principale, Français
- Projet de lutte contre la péripneumonie contagieuse des bovins
1, fiche 90, Français, Projet%20de%20lutte%20contre%20la%20p%C3%A9ripneumonie%20contagieuse%20des%20bovins
nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas y cursos
- Enfermedades de los animales
Fiche 90, La vedette principale, Espagnol
- Proyecto de lucha contra la perineumonía contagiosa bovina
1, fiche 90, Espagnol, Proyecto%20de%20lucha%20contra%20la%20perineumon%C3%ADa%20contagiosa%20bovina
nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Espagnol
Fiche 90, Les synonymes, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1996-07-03
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Animal Diseases
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- Animal Diseases and Protection Act
1, fiche 91, Anglais, Animal%20Diseases%20and%20Protection%20Act
correct, Canada
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- Animal Contagious Diseases Act 2, fiche 91, Anglais, Animal%20Contagious%20Diseases%20Act
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Maladies des animaux
Fiche 91, La vedette principale, Français
- Loi sur les maladies et la protection des animaux
1, fiche 91, Français, Loi%20sur%20les%20maladies%20et%20la%20protection%20des%20animaux
correct, Canada
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- Loi sur les épizooties 2, fiche 91, Français, Loi%20sur%20les%20%C3%A9pizooties
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 91, Justifications, Français
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1996-03-21
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
- Human Diseases
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- strict isolation
1, fiche 92, Anglais, strict%20isolation
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
... designed to prevent transmission of highly contagious or virulent infections that may be spread by both air and contact. 2, fiche 92, Anglais, - strict%20isolation
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Private room - necessary; door must be kept closed. Gowns - must be worn by all persons entering room; Masks - must be worn by all persons entering room; Hands - must be washed on entering and leaving room; Gloves - must be worn by all persons entering room; Articles - must be discarded or wrapped before being sent to Central Supply for disinfection or sterilization. 3, fiche 92, Anglais, - strict%20isolation
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
- Maladies humaines
Fiche 92, La vedette principale, Français
- isolement strict
1, fiche 92, Français, isolement%20strict
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Destiné à éviter la propagation des maladies hautement contagieuses par contact ou par voie aérienne. Utilisé principalement pour la peste, la variole, la rage, la fièvre de Lassa, les infections à virus Ebola, les infections à virus Marburg, la rubéole congénitale. Chambre privée à ventilation à pression négative indispensable. Masque, tablier, gants indispensables pour le personnel, lavage des mains requis après contact du personnel avec le malade. 1, fiche 92, Français, - isolement%20strict
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 1994-09-23
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Animal Diseases
- Cattle Raising
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- winter dysentery of cattle
1, fiche 93, Anglais, winter%20dysentery%20of%20cattle
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- bovine winter dysentery 1, fiche 93, Anglais, bovine%20winter%20dysentery
correct
- epizootic diarrhea 1, fiche 93, Anglais, epizootic%20diarrhea
correct
- vibronic dysentery 1, fiche 93, Anglais, vibronic%20dysentery
correct
- winter scours 1, fiche 93, Anglais, winter%20scours
correct
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
A highly contagious disease of cattle; the cause is uncertain(bacteria or virus). 1, fiche 93, Anglais, - winter%20dysentery%20of%20cattle
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Maladies des animaux
- Élevage des bovins
Fiche 93, La vedette principale, Français
- entérite hémorragique hivernale des bovins
1, fiche 93, Français, ent%C3%A9rite%20h%C3%A9morragique%20hivernale%20des%20bovins
correct, nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- entérite d'hiver des bovins 1, fiche 93, Français, ent%C3%A9rite%20d%27hiver%20des%20bovins
correct, nom féminin
- dysenterie d'hiver des bovins 1, fiche 93, Français, dysenterie%20d%27hiver%20des%20bovins
correct, nom féminin
- dysenterie à vibrions 2, fiche 93, Français, dysenterie%20%C3%A0%20vibrions
nom féminin
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Affection aiguë très contagieuse atteignant les jeunes vaches laitières à l'étable pendant l'hiver; cause incertaine (bactérie ou virus). 1, fiche 93, Français, - ent%C3%A9rite%20h%C3%A9morragique%20hivernale%20des%20bovins
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1994-08-11
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Animal Hygiene and Sanitation (Agric.)
- Veterinary Medicine
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- suspected of
1, fiche 94, Anglais, suspected%20of
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
... the said cattle are suspected of or suffering from an infectious and contagious disease known as tuberculosis... 2, fiche 94, Anglais, - suspected%20of
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
e.g. animal suspected of rabies 3, fiche 94, Anglais, - suspected%20of
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Hygiène des animaux (Agric.)
- Médecine vétérinaire
Fiche 94, La vedette principale, Français
- suspect de
1, fiche 94, Français, suspect%20de
correct
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
par exemple l'animal mordeur est suspect de rage 2, fiche 94, Français, - suspect%20de
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1994-05-10
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Meetings
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- International convention for the campaign against contagious diseases of animals
1, fiche 95, Anglais, International%20convention%20for%20the%20campaign%20against%20contagious%20diseases%20of%20animals
correct, international
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Done 20 Feb 1935. In Force 23 Mar 1938 1, fiche 95, Anglais, - International%20convention%20for%20the%20campaign%20against%20contagious%20diseases%20of%20animals
Fiche 95, Terme(s)-clé(s)
- convention for the campaign against contagious diseases of animals
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Réunions
Fiche 95, La vedette principale, Français
- International convention for the campaign against contagious diseases of animals
1, fiche 95, Français, International%20convention%20for%20the%20campaign%20against%20contagious%20diseases%20of%20animals
correct, international
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1994-04-14
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- Disinfected Mail Study Circle
1, fiche 96, Anglais, Disinfected%20Mail%20Study%20Circle
correct, international
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Study the historic treatment of mail so as to prevent the spread of contagious diseases 1, fiche 96, Anglais, - Disinfected%20Mail%20Study%20Circle
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 96, La vedette principale, Français
- Disinfected Mail Study Circle
1, fiche 96, Français, Disinfected%20Mail%20Study%20Circle
correct, international
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1993-10-23
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- Animal Disease and Protection Act
1, fiche 97, Anglais, Animal%20Disease%20and%20Protection%20Act
correct, Canada
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
- An Act respecting infectious or contagious diseases affecting animals and protection of animals 2, fiche 97, Anglais, An%20Act%20respecting%20infectious%20or%20contagious%20diseases%20affecting%20animals%20and%20protection%20of%20animals
correct, Canada
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 97, La vedette principale, Français
- Loi sur les maladies et la protection des animaux
1, fiche 97, Français, Loi%20sur%20les%20maladies%20et%20la%20protection%20des%20animaux
correct, Canada
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
- Loi concernant les maladies infectieuses ou contagieuses des animaux et la protection des animaux 2, fiche 97, Français, Loi%20concernant%20les%20maladies%20infectieuses%20ou%20contagieuses%20des%20animaux%20et%20la%20protection%20des%20animaux
correct, Canada
Fiche 97, Justifications, Français
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 1993-05-05
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Protection of Farm Animals
- Veterinary Medicine
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- depopulation
1, fiche 98, Anglais, depopulation
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Removal of all animals from a particular environment. 2, fiche 98, Anglais, - depopulation
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
The depopulation of an entire herd because of a contagious disease. 1, fiche 98, Anglais, - depopulation
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Protection des animaux (Agric.)
- Médecine vétérinaire
Fiche 98, La vedette principale, Français
- abattage intégral
1, fiche 98, Français, abattage%20int%C3%A9gral
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- destruction intégrale 1, fiche 98, Français, destruction%20int%C3%A9grale
correct, nom féminin
- dépeuplement 1, fiche 98, Français, d%C3%A9peuplement
correct, nom masculin
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
abattage intégral d'un troupeau atteint de maladie contagieuse 1, fiche 98, Français, - abattage%20int%C3%A9gral
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 1993-05-05
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Protection of Farm Animals
- Veterinary Medicine
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- depopulate
1, fiche 99, Anglais, depopulate
correct, verbe
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
To depopulate a herd infected with a serious contagious disease. 1, fiche 99, Anglais, - depopulate
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Protection des animaux (Agric.)
- Médecine vétérinaire
Fiche 99, La vedette principale, Français
- dépeupler
1, fiche 99, Français, d%C3%A9peupler
correct
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
- abattre 1, fiche 99, Français, abattre
correct
- détruire 1, fiche 99, Français, d%C3%A9truire
correct
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Dépeupler un troupeau entier, en cas de maladie contagieuse. 1, fiche 99, Français, - d%C3%A9peupler
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 1992-10-06
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- International Agreement for the Creation at Paris of an International Office of Epizootics(Contagious Diseases of Animals)
1, fiche 100, Anglais, International%20Agreement%20for%20the%20Creation%20at%20Paris%20of%20an%20International%20Office%20of%20Epizootics%28Contagious%20Diseases%20of%20Animals%29
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Multilateral Treaty with Canada 2, fiche 100, Anglais, - International%20Agreement%20for%20the%20Creation%20at%20Paris%20of%20an%20International%20Office%20of%20Epizootics%28Contagious%20Diseases%20of%20Animals%29
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
Paris, January 25, 1924 1, fiche 100, Anglais, - International%20Agreement%20for%20the%20Creation%20at%20Paris%20of%20an%20International%20Office%20of%20Epizootics%28Contagious%20Diseases%20of%20Animals%29
Fiche 100, Terme(s)-clé(s)
- Agreement for the Creation at Paris of an International Office of Epizootics(Contagious Diseases of Animals)
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 100, La vedette principale, Français
- Arrangement international pour la création, à Paris, d'un Office international des épizooties (maladies infectieuses des animaux)
1, fiche 100, Français, Arrangement%20international%20pour%20la%20cr%C3%A9ation%2C%20%C3%A0%20Paris%2C%20d%27un%20Office%20international%20des%20%C3%A9pizooties%20%28maladies%20infectieuses%20des%20animaux%29
correct
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Fiche 100, Terme(s)-clé(s)
- Arrangement pour la création, à Paris, d'un Office international des épizooties (maladies infectieuses des animaux)
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :