TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CONTAINER SIZE [30 fiches]

Fiche 1 2025-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • The Product (Marketing)
  • Merchandising Techniques
DEF

A size of box or container of a product bigger than the regular size in a given line meant for an extensive use by the family or in the house.

Français

Domaine(s)
  • Produit (Commercialisation)
  • Techniques marchandes
CONT

L'astuce infaillible pour économiser des sous, c'est de prendre le temps de comparer les prix à l'unité de mesure. Surveiller les grammes, les millilitres. C'est ainsi qu'on peut déterminer si le format familial en vaut vraiment le coup.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-09-15

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
DEF

[A plastic or wooden container], the shape and size of a small cargo trunk, [that lobster] fishermen use to store and transport their catch.

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
DEF

Contenant à claire-voie en plastique ou en bois utilisé pour la conservation et le transport des homards vivants pêchés.

OBS

bac à homard : On parle d'un «bac» principalement lorsqu'il s'agit d'un contenant en plastique.

OBS

vivier à homards : Le terme «vivier» est polysémique et peut notamment avoir le sens de «récipient à claire-voie utilisé pour conserver vivants des crustacés dans l'eau». Le terme «vivier à homards» est aussi employé pour désigner d'autres notions proches mais distinctes.

Terme(s)-clé(s)
  • caisse à homards
  • bac à homards
  • cageot à homard
  • vivier à homard

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2017-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Food Preservation and Canning
  • Food Safety
DEF

[A] thermal process chosen by the processor for a given product and container size to achieve at least commercial sterility.

Français

Domaine(s)
  • Conservation des aliments et conserverie
  • Salubrité alimentaire
DEF

Traitement thermique retenu par le fabricant pour un produit et un format de récipient donnés en vue d'obtenir au minimum la stabilité biologique.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2017-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Regulations and Standards (Food)
  • Egg Industry
CONT

The size designation of the eggs inside the container must be clearly marked and the eggs must all be of that grade size.

Français

Domaine(s)
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
  • Oeufs (Industrie de l'alimentation)
CONT

La désignation de calibre des œufs à l'intérieur d'un contenant donné doit être clairement marquée et ces œufs doivent être tous du même calibre.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2015-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Containers
  • Transport of Goods
  • Air Freight
  • Cargo (Water Transport)
DEF

Specially designed receptacle that fits in the cargo compartments of the wide-body aircraft.

CONT

[In the Transportation of Dangerous Goods Regulations] "freight container" means a container that is designed to be secured or readily handled, and that has corner fittings for those purposes, and of a [certain size] and includes a freight container carried on a chassis but does not include any packaging.

OBS

container: term standardized by the CGSB and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

OBS

container: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Conteneurs
  • Transport de marchandises
  • Fret aérien
  • Cargaisons (Transport par eau)
DEF

Réceptacle spécialement conçu qui s'emboîte dans les compartiments de fret des avions gros porteurs. [Définition uniformisée par l'OACI.]

OBS

Selon les Arrêtés de terminologie de la République française, parus dans le Bulletin de terminologie n° 155, l'anglicisme «container» doit être remplacé par «conteneur», dont l'usage est obligatoire.

OBS

Le terme «boîte» est un équivalent familier de «conteneur».

OBS

conteneur : terme utilisé par Revenu Canada; terme normalisé par l'ONGC.

OBS

conteneur : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contenedores
  • Transporte de mercancías
  • Carga aérea
  • Cargamento (Transporte por agua)
DEF

Receptáculo especial que cabe en los compartimientos de carga de las aeronaves de fuselaje ancho. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.]

OBS

Embalajes que suelen ser metálicos, mixtos (madera y metal), plásticos, prefabricados para utilizaciones permanentes, plegables (rara vez) y que ofrecen una garantía contra el robo, permiten el transporte de puerta a puerta, suprimiendo los transportes en diversos bultos, facilitando la unidad de carga y simplificando su manipulación. Pueden ser alquilados o comprados. Van consignados al destinatario, que debe devolverlos en un plazo determinado. Pueden contener mercancías a granel o líquidos (vinos, hidrocarburos), etc.

OBS

contenedor: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2013-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
CONT

To this end, the IATA Unit Load Devices Board, which is responsible for the day-to-day administration of the IATA container programmes, has now developed eleven standard size containers for registration by shippers and container manufacturers.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
CONT

Dans ce but, le Comité IATA des unités de chargement, qui est responsable de l'administration quotidienne du programme container a maintenant soumis pour homologation par les expéditeurs et les fabricants onze types de containers standards.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2011-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • Neology and Linguistic Borrowing
DEF

A packaging considerably reduced in size and aimed at limiting the amount of waste created by overly packaged goods. It holds a replacement for a substance in a permanent container.

CONT

The reasons for using the Mr. Clean Enviro-Pak Refill are really stacking up.

Français

Domaine(s)
  • Néologie et emprunts

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2010-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Packaging Techniques
  • Packaging in Metal
DEF

Making a portion of a container smaller in size than its main part.

Français

Domaine(s)
  • Techniques d'emballage
  • Emballages en métal
DEF

Diminuer le diamètre d'une pièce métallique ou d'un tube, par un martelage [souvent mécanique] de la périphérie.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2008-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Tools and Equipment
  • Commercial Fishing
CONT

Designing and invention of the fish deboner machine is composed of a compress force system between type roller and stainless cylinder with pore size : 4 mm... The soft fish meat will be pressed through the pore surrounding the stainless cylinder and flow out from the front of stainless cylinder into the prepared container. The bone, skin and fish scales will fall into prepared bucket under the tyre and stainless cylinder. Fish deboner machine can separate the quantity of fishes meat about 60% by weight.

Français

Domaine(s)
  • Outillage industriel
  • Pêche commerciale
DEF

Machine permettant d'extraire délicatement les arêtes centrales des filets de poisson.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2008-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Market Prices
  • Foreign Trade
CONT

The importation of one dozen containers of beer, regardless of the size of the container, will be allowed, as long as the total duty tax and lab charges are less than five dollars.

Français

Domaine(s)
  • Prix (Commercialisation)
  • Commerce extérieur
OBS

Il s'agit de frais pour les tests effectués en laboratoire afin de déterminer la teneur en alcool de la bière avant l'importation ou l'exportation.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 - données d’organisme externe 2006-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Labelling (Packaging)
  • Transport of Goods
  • Security
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Trefoil Symbol. The symbol shall be as prominent as is practical and of a size consistent with the size of the package or container to which it is affixed or attached, and shall be of such size as to permit the symbol to be read from a safe distance.... Unless the circumstances do not permit, the symbol shall be oriented with one blade pointed downward and centered on the vertical axis.... The three blades and the centre disc of the symbol shall be(a) black; and(b) located on a yellow background.

Français

Domaine(s)
  • Étiquetage (Emballages)
  • Transport de marchandises
  • Sécurité
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Trèfle symbolique. Le symbole doit être aussi apparent que possible et sa taille doit être compatible avec celle du colis ou du conteneur sur lequel il est apposé ou fixé; ses dimensions doivent permettre la lecture du symbole à une certaine distance de sécurité [...] Les trois feuilles et le disque central du symbole doivent être a) de couleur noire; et b) placés sur un fond de couleur jaune.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2005-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Trucks and Dollies (Materials Handling)
  • Containers
  • Waste Management
CONT

Imperial Beach residents can choose the size of automated waste collection cart that best meets their disposal needs. Select from three container sizes provided by EDCO : 30, 64 or 90-gallon capacity.

CONT

The wastes are collected separately in different compartments of a waste collection cart. About 2/3 of the cart are painted green and are used for collection of organic wastes that in India still constitute the largest portion of household waste and 1/3 is painted red and it is used for collection of inorganic wastes.

Français

Domaine(s)
  • Chariots de manutention
  • Conteneurs
  • Gestion des déchets
CONT

Ne vous débarrassez jamais des produits pharmaceutiques en les jetant dans l'évier avec de l'eau, en les mettant dans votre chariot à compost, dans votre chariot à ordures ou dans les sacs bleus, ou encore dans la toilette en activant la chasse d'eau.

OBS

On écrirait mieux «charriot».

OBS

charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2005-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Silviculture
DEF

According to the province of Quebec reforestation standards, a seedling plant with a height between 40 to 60 cm.

OBS

The larger size barefoot seedlings compared to container seedlings has often been seen as improving their competitive potential, although mortality of such stock has been higher. However, recent nursery practices are increasing the size of containerized seedlings and improving the quality of barefoot stock.

Français

Domaine(s)
  • Sylviculture
DEF

Selon les normes de reboisement québécoises, plant forestier produit à partir de semis et dont la hauteur varie entre 40 et 60 cm.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2003-06-17

Anglais

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry
  • Biotechnology
DEF

A tightly closed container of any form or size in which the chromatograms are developed on a paper sheet or thin-layer plate. Chambers of large volumes saturated or non-saturated with eluent vapours and flat sandwich chambers are most commonly used.

OBS

"development tank" is used in thin-layer and paper chromatography.

Terme(s)-clé(s)
  • chromatographic jar
  • chromatographic cabinet
  • chromatography jar

Français

Domaine(s)
  • Chimie analytique
  • Biotechnologie
Terme(s)-clé(s)
  • cuve cylindrique pour chromatographie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Química analítica
  • Biotecnología
Conserver la fiche 14

Fiche 15 2003-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
  • Computer Programs and Programming
  • Programming Languages
CONT

The host language must specify the interpretation of relative values. For example, if a value is specified as a percentage of the size of a container, the host language must specify whether this value will be dynamically interpreted as the container size is animated.

OBS

The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Langages de programmation
CONT

Le langage hôte doit donner l'interprétation des valeurs relatives. Par exemple, si une valeur est spécifiée comme un pourcentage de la taille d'un conteneur, le langage hôte doit spécifier si cette valeur sera interprétée dynamiquement en fonction d'une animation de la taille du conteneur.

OBS

La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2003-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
  • Computer Programs and Programming
  • Programming Languages
CONT

The host language must specify the interpretation of relative values. For example, if a value is specified as a percentage of the size of a container, the host language must specify whether this value will be dynamically interpreted as the container size is animated.

OBS

The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Langages de programmation
CONT

Le langage hôte doit donner l'interprétation des valeurs relatives. Par exemple, si une valeur est spécifiée comme un pourcentage de la taille d'un conteneur, le langage hôte doit spécifier si cette valeur sera interprétée dynamiquement en fonction d'une animation de la taille du conteneur.

OBS

La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 - données d’organisme externe 2002-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Security Posters and Signs
  • Transport of Goods
  • Special Road Transport
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
DEF

a small card or metal plaque.

CONT

Placards should be affixed to the exterior surface of transport units to provide a warning that the contents of the unit are dangerous goods and present risks. ... For all classes except class 7 [radioactive materials], placards are enlarged United Nations labels. ... A placard should (a) be not less than 250 mm by 250 mm; (b) correspond to the label for the class of the dangerous goods in question with respect to colour and symbol; and (c) display the number of the class or division ... of the dangerous goods in question in the manner prescribed ... for the corresponding label ....

CONT

Placard for Transport Container. The placard shall be prominent and its size sufficiently large to readily convey all the information on the placard... The trefoil symbol shall be coloured black and located on a yellow background... and the remainder of the placard shall be white except for the number 7 and any safety marks required by the Transportation of Dangerous Goods Regulations which shall be coloured black... The word "RADIOACTIVE" is not required but, if it is used, it shall be coloured black.

Français

Domaine(s)
  • Affichage de sécurité
  • Transport de marchandises
  • Transports routiers spéciaux
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

La signalisation des véhicules comporte l'apposition de signes extérieurs et conventionnels de danger sous deux formes différentes, qu'il convient de bien distinguer : -des plaques étiquettes de danger (carrés sur la pointe); -des panneaux couleur orange [...] Les plaques étiquettes de danger en forme de carrés posés sur la pointe correspondent à la nature du ou des dangers des marchandises transportées. C'est une simple reproduction des symboles réglementaires des modèles d'étiquettes que doivent porter les colis [...] ou correspondant à la classe, au groupe de la marchandise lorsque le contenu n'est pas étiqueté [...]

OBS

placard : Avis, écrit ou imprimé, affiché pour annoncer quelque chose. (Vieilli).

OBS

Le terme anglais «placard» semble vouloir désigner à la fois l'étiquette en forme de carré posé sur la pointe et le panneau de couleur orange (orange panel).

OBS

Le mot plaque est le seul terme utilisé dans le Règlement concernant les marchandises dangereuses [..,] fév. 85, pour rendre placard.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Carteles y señales de seguridad
  • Transporte de mercancías
  • Transporte por carretera especial
  • Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Conserver la fiche 17

Fiche 18 2000-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
  • Black Products (Petroleum)
DEF

An instrument used for measuring the viscosity of fluids that consists basically of a container with a hole or jet of a standard size in the bottom.

OBS

The time required for the flow of a specific volume of fluid is recorded in seconds at three different temperatures (100°F, 130°F, and 210°F), is referred to as the Saybolt viscosity, and is written as Saybolt second universal (SSU).

Terme(s)-clé(s)
  • Saybolt Universal viscosimeter
  • Saybolt viscosimeter

Français

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
  • Produits noirs (Pétrole)
DEF

[Appareil utilisé] pour [les] essais de la viscosité des produits pétroliers liquides et des lubrifiants.

CONT

seconde Saybolt : Unité de viscosité utilisée dans la détermination de celle-ci à l'aide du viscosimètre de Saybolt. Celui-ci est surtout employé pour mesurer le coefficient de viscosité des huiles de graissage. Avec cet appareil, on mesure le temps (exprimé en secondes) nécessaire à l'écoulement de 60 cm³ de liquide à travers un orifice calibré.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos científicos
  • Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
  • Productos negros (Petróleo)
CONT

Instrumento para medir la viscosidad de los productos petroleros líquidos y aceites. Mide el tiempo que tarda un determinado volumen de líquido en fluir por el orificio calibrado del viscosímetro universal Saybolt.

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1999-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • Packaging in Metal
DEF

A container, whose body is reduced in size at top or bottom end or both to facilitate stacking.

Français

Domaine(s)
  • Emballages en métal
DEF

Contenant dont la partie supérieure ou inférieure, ou même les deux, a été raccourcie par l'exécution d'un ou de plusieurs rétreints.

OBS

On emploiera «contenant à rétreint» ou «contenant à rétreints» selon que ces récipients sont munis d'un ou de plusieurs rétreints.

OBS

contenant à rétreint : Équivalent formulé d'après «boîte à rétreint» figurant dans le numéro 430 d'Emballages Magazine (p. 48).

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1998-12-30

Anglais

Subject field(s)
  • Opening and Closing Devices (Packaging)
OBS

Friction closure. A closure that is so designed that frictional resistance to movement exists between the cap, plug, cover, etc. and the part of the container designed to hold it, tending to prevent movement with respect to each other. In the plug-type of closure, friction is accomplished by the excess of size of the plug, or male member, over the ring into which it is to be inserted. In cap-type closures, friction is accomplished by the smaller size of the cap in relation to the opening part to which it is applied.

Terme(s)-clé(s)
  • friction fit lid

Français

Domaine(s)
  • Modes d'ouverture et de fermeture (Emball.)

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1998-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
DEF

A method of dispatching goods both nationally and internationally in standard size containers, that can easily fit on to a lorry, railway wagon, or on to a container ship. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995].

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
OBS

L'Observateur no 39, avril 1969, p. 15

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1998-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Containers
Terme(s)-clé(s)
  • larger than largest size container

Français

Domaine(s)
  • Conteneurs
OBS

Source(s) : ACIA [Agence canadienne d'inspection des aliments].

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1997-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Agriculture - General

Français

Domaine(s)
  • Agriculture - Généralités

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1994-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • Pottery
CONT

Applying slip with a syringe is called slip trailing. The line created by this method is very flexible and shows a slight relief effect, ....

CONT

Slip trailing is a fluid medium for drawing on ceramic ware. The slip is trailed from a rubber or clay container with nozzle attachments of varying size to limit the flow of flip. The technique is very similar to icing a cake....

Français

Domaine(s)
  • Poteries
DEF

technique décorative qui consiste à créer des lignes colorées en relief dessinant un motif.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1993-07-05

Anglais

Subject field(s)
  • Packaging
  • Transport of Goods
DEF

A container used to transport wares as a rigid shipping structure that consists usually of a wood frame of which the size and shape are usually determined by the article to be shipped, the structure often being built around the article, and which is often not completely enclosed but is often reinforced with sheating.

Français

Domaine(s)
  • Emballages
  • Transport de marchandises
DEF

Emballage de transport rigide, destiné au transport du mobilier, constitué habituellement d'une ossature qui épouse la forme de l'article à expédier, le cadre étant souvent construit autour de cet article. Le cadre peut être à claire-voie, mais est souvent renforcé par un revêtement.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1992-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Labelling (Packaging)
DEF

The main label(either spot, back, or wrap-around) of a container. It usually carries the brand name, logo, generic description and often size, ingredient and other data on containers of either glass, plastic or metal.

Français

Domaine(s)
  • Étiquetage (Emballages)
DEF

Sur un contenant, étiquette de corps partielle ou entourante sur laquelle sont inscrites des indications de marque de commerce, le logo, la description du produit et parfois le format, les ingrédients et d'autres renseignements.

OBS

L'étiquette de corps partielle peut être considérée comme une étiquette principale.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1992-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Forestry Operations
DEF

Group of shaped logs of specific form and size, bundled together, or in a container or other unit.

OBS

Term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation forestière
DEF

Ensemble de bois ronds de forme et de dimension déterminées, retenu par des élingues ou dans des conteneurs ou d'autres dispositifs.

OBS

Terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1989-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • Television (Radioelectricity)
  • Video Technology
CONT

The cassette plugs into a container about twice the size of a shoe box which is connected to the antenna socket of any TV set.

Français

Domaine(s)
  • Télévision (Radioélectricité)
  • Vidéotechnique
OBS

La prise de péritélévision est constituée de deux éléments enfichables. 1) La partie femelle ou "embase", montée à demeure sur les récepteurs de télévision et reliée par un câblage fixe aux circuits ou éléments concernés de ce récepteur. 2) La partie mâle ou "fiche" reliée à un périphérique de téléviseur - par exemple un magnétoscope (...) .

OBS

"socket": embase (REAUD, 1981, p. 147).

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1987-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
  • Radiography (Medicine)
CONT

EMBAS

Français

Domaine(s)
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
  • Radiographie (Médecine)
DEF

Technique superposant sur un même film la radiographie du squelette du pied et l'empreinte de la plante du pied posé sur une vessie contenant du mercure qui en délimite les contours.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1983-03-03

Anglais

Subject field(s)
  • Waste Management
OBS

There often is no space for the larger storage containers... making the use of side or rear loaders with smaller caster-equipped containers the only solution. Although "caster-equipped container" can have a general meaning(i. e. any size container on casters), it is often used to describe this smaller container. "Roll-out container" is more specific but is less widely used.

OBS

for "roll-out container": [With rear loaders] roll-out containers, typically 1- to 3-yd capacity, are hoisted at the rear of the collection vehicle and mechanically emptied.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
OBS

Récipient sur roues destiné à recevoir des déchets solides et apte en particulier au vidage mécanisé de ces déchets dans des véhicules de collecte.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :