TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CONTAINER UNLOADING [14 fiches]

Fiche 1 2024-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Water Transport
CONT

Vessels of opportunity are predominantly bulk carriers and crude tankers transporting natural resources(iron ore, coal, zinc, grain, oil) to known destinations. These are often loaded in remote facilities and the loading/unloading operations typically require many days allowing plenty time for divers to approach a vessel and work to attach a parasite container underwater.

Terme(s)-clé(s)
  • parasitic container

Français

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Transport par eau

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
  • Freight Service (Rail Transport)
CONT

The proposed intermodal facility entails the construction of 28 separate tracks, including trains building tracks, staging tracks, lead tracks, storage tracks, working tracks, locomotive tracks, repair in place track, empty container track and auto unloading tracks.

Français

Domaine(s)
  • Voies ferrées
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
CONT

L’installation intermodale proposée comporte la construction de 28 voies distinctes, comprenant des voies dédiées à la construction de trains, des voies de rassemblement, des voies d’accès, des voies de stockage, des voies de travail, des voies pour locomotives, une voie pour les réparations sur place, une voie pour les conteneurs vides ainsi que des voies de déchargement automatique.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2016-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
CONT

The proposed intermodal facility entails the construction of 28 separate tracks, including trains building tracks, staging tracks, lead tracks, storage tracks, working tracks, locomotive tracks, repair in place track, empty container track and auto unloading tracks.

Français

Domaine(s)
  • Voies ferrées
CONT

L’installation intermodale proposée comporte la construction de 28 voies distinctes, comprenant des voies dédiées à la construction de trains, des voies de rassemblement, des voies d’accès, des voies de stockage, des voies de travail, des voies pour locomotives, une voie pour les réparations sur place, une voie pour conteneurs vides ainsi que des voies de déchargement automatique.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2016-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
  • Freight Service (Rail Transport)
CONT

The proposed intermodal facility entails the construction of 28 separate tracks, including trains building tracks, staging tracks, lead tracks, storage tracks, working tracks, locomotive tracks, repair in place track, empty container track and auto unloading tracks.

Français

Domaine(s)
  • Voies ferrées
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
CONT

L’installation intermodale proposée comporte la construction de 28 voies distinctes, comprenant des voies dédiées à la construction de trains, des voies de rassemblement, des voies d’accès, des voies de stockage, des voies de travail, des voies pour locomotives, une voie pour les réparations sur place, une voie pour conteneurs vides ainsi que des voies de déchargement automatique.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2011-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Containers
  • Freight Service (Rail Transport)
DEF

The unloading of freight from a container.

OBS

stripping: term officially approved by Canadian Pacific Ltd.

Français

Domaine(s)
  • Conteneurs
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
DEF

[...] déchargement des marchandises d'un conteneur.

OBS

dépotage: terme uniformisé par Chemin de fer Canadien Pacifique Limitée (CFCP) et la Compagnie des chemins de fer nationaux du Canada(CN).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contenedores
  • Servicio de carga (Transporte ferroviario)
DEF

Operación de descarga de mercancías dentro de una unidad de transporte intermodal.

OBS

Definición propuesta por la Asociación Mundial de la Carretera.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2008-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Transport of Goods
  • Agricultural Economics
CONT

Domestic ship types include tankers, conventional dry cargo vessels, self unloading bulk carriers, general cargo, container and Ro-Ro ships, ferries and tug/barge units. Much of the domestic industry is concentrated in Great Lakes and east, but tug and barge fleet operations on the West Coast are extensive.

OBS

Term used at the Canadian Grain Commission.

Français

Domaine(s)
  • Transport de marchandises
  • Économie agricole
OBS

Terme en usage à la Commission canadienne des grains.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2003-06-09

Anglais

Subject field(s)
  • Containers
  • Transport of Goods
DEF

A container for pure inland transport designed by the International Union of Railways; it has the same dimensions as an ISO 20’ container, but with less strength and with side doors allowing unloading on rail sidings.

Terme(s)-clé(s)
  • T container

Français

Domaine(s)
  • Conteneurs
  • Transport de marchandises
DEF

Conteneur destiné aux transports purement intérieurs conçu par l'Union internationale des chemins de fer; il a les mêmes dimensions qu'un conteneur ISO de 20 pieds, mais sa rigidité est moindre et des portes latérales permettent le déchargement sur les quais ferroviaires.

OBS

T = terrestre.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2003-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Hardware
DEF

A container that facilitates the loading and unloading of material.

Français

Domaine(s)
  • Matériel informatique
OBS

Magasin d'alimentation, ou de réception (de cartes); magasin de mémoire à feuillets magnétiques; ou chargeur (disque).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo físico de computadora (Hardware)
DEF

Depósito [...] de alimentación, de tarjetas (fichas) perforadas, desde donde éstas son alimentadas a la máquina mediante un mecanismo alimentador.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 - données d’organisme externe 2000-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Transport of Goods
  • Security
  • Radiation Protection
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
OBS

As the meaning assigned to that term by paragraph 128 of the IAEA Regulations. [Packaging and Transport of Nuclear Substances Regulations.]

OBS

... material, a package or transport container caused to be transported by a single person in(a) a vehicle,(b) a transport container having at least one outer dimension equal to or greater than 1. 5 m or an internal volume equal to or greater than 3 m³,(c) an aircraft,(d) a hold or compartment of an inland waterway craft, or(e) a hold, compartment, or deck area of a seagoing vessel of which an individual person has sole and exclusive use and with respect to which all loading and unloading is in the control of that person or of the intended recipient of the material, package or transport container being transported.

Français

Domaine(s)
  • Transport de marchandises
  • Sécurité
  • Radioprotection
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
OBS

S'entend au sens du paragraphe 128 du Règlement de l'AIEA. [Règlement sur l'emballage et le transport des substances nucléaires.]

OBS

matière, [...] colis ou [...] conteneur de transport qu'une seule personne fait transporter à bord a) d'un véhicule, b) d'un conteneur de transport dont au moins une dimension externe est égale ou supérieure à 1,5 m, ou dont le volume est égal ou supérieur à 3 m³, c) d'un aéronef, d) d'une cale ou d'un compartiment de bateau de navigation intérieure, ou e) d'une cale, d'un compartiment de bateau ou d'une partie délimitée du pont d'un navire long-courrier, dont une seule personne a l'[utilisation exclusive] et pour lequel toutes les opérations de chargement et de déchargement relèvent de cette personne ou du destinataire prévu de la matière, du colis ou du conteneur de transport qui est transporté.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1993-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Military Administration
  • Military Materiel Management
  • Inventory and Material Management
DEF

A charge assessed for detaining rail or marine transportation equipment in excess of "free time" for loading, unloading, reconsigning or stopping in transit. It also applies to certain freight container.

OBS

Standardized by the CGSB.

Français

Domaine(s)
  • Administration militaire
  • Gestion du matériel militaire
  • Gestion des stocks et du matériel
DEF

Indemnité pour le retard du matériel de transport ferroviaire ou maritime dépassant le "délai gratuit" fixée pour le chargement, le déchargement, la réexpédition ou l'arrêt en cours de route. S'applique également à certains conteneurs de marchandises.

OBS

Surestarie (bateau), chômage (wagon).

OBS

Normalisé par l'ONGC.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1989-10-13

Anglais

Subject field(s)
  • Containers
  • Waste Management
OBS

Luggers differ from the roll-off container in that they are not tipped during the loading and unloading process and thus can be used for liquid wastes.

Français

Domaine(s)
  • Conteneurs
  • Gestion des déchets
DEF

Conteneur de petites dimensions servant à la manutention des déchets solides et parfois semi-liquides. (Compagnie Tricil).

OBS

Godet : terme en usage à la compagnie Tricil.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1985-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Transport of Goods
DEF

Carrier unloading express from car, boat or other transportation vehicle or container.

Français

Domaine(s)
  • Transport de marchandises

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1983-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Air Freight

Français

Domaine(s)
  • Fret aérien
DEF

Action de vider un conteneur.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1980-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Containers

Français

Domaine(s)
  • Conteneurs
OBS

déchargement (du container)

Terme(s)-clé(s)
  • déchargement du container

Espagnol

Conserver la fiche 14

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :