TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CONTAINERIZED CARGO [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-01-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Trucks and Dollies (Materials Handling)
- Transport of Goods
- Cargo (Water Transport)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cargo handling equipment
1, fiche 1, Anglais, cargo%20handling%20equipment
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A heavy-duty non-road, self-propelled vehicle or land-based equipment used at a seaport or rail yard to lift or move cargo, such as containerized, bulk, or break-bulk goods. 2, fiche 1, Anglais, - cargo%20handling%20equipment
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Chariots de manutention
- Transport de marchandises
- Cargaisons (Transport par eau)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- équipement de manutention de cargaison
1, fiche 1, Français, %C3%A9quipement%20de%20manutention%20de%20cargaison
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
équipement de manutention de cargaison : désignation uniformisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 2, fiche 1, Français, - %C3%A9quipement%20de%20manutention%20de%20cargaison
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-02-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Marine Terminals
- Cargo (Water Transport)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- container anchorage terminal
1, fiche 2, Anglais, container%20anchorage%20terminal
correct, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CAT 2, fiche 2, Anglais, CAT
correct, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A sheltered anchorage other than a port with the appropriate facilities for the transshipment of containerized cargo from containerships to other vessels. 1, fiche 2, Anglais, - container%20anchorage%20terminal
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
container anchorage terminal; CAT: designations and definition standardized by NATO. 3, fiche 2, Anglais, - container%20anchorage%20terminal
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Gares maritimes
- Cargaisons (Transport par eau)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- terminal de mouillage pour porte-conteneurs
1, fiche 2, Français, terminal%20de%20mouillage%20pour%20porte%2Dconteneurs
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- CAT 2, fiche 2, Français, CAT
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
- mouillage abrité pour transbordement 1, fiche 2, Français, mouillage%20abrit%C3%A9%20pour%20transbordement
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- CAT 2, fiche 2, Français, CAT
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- CAT 2, fiche 2, Français, CAT
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Mouillage abrité, autre qu’un port, suffisamment équipé pour transborder des cargaisons de navires porte-conteneurs vers d’autres navires. 1, fiche 2, Français, - terminal%20de%20mouillage%20pour%20porte%2Dconteneurs
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
terminal de mouillage pour porte-conteneurs; CAT; mouillage abrité pour transbordement; CAT : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 2, Français, - terminal%20de%20mouillage%20pour%20porte%2Dconteneurs
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Estaciones marítimas
- Cargamento (Transporte por agua)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- terminal para fondeo de portacontenedores
1, fiche 2, Espagnol, terminal%20para%20fondeo%20de%20portacontenedores
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Fondeadero abrigado (no un puerto) con las instalaciones apropiadas para el trasbordo de contenedores de unos barcos a otros. 1, fiche 2, Espagnol, - terminal%20para%20fondeo%20de%20portacontenedores
Fiche 3 - données d’organisme interne 2019-01-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Types of Trade Goods
- Transport of Goods
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- bulk
1, fiche 3, Anglais, bulk
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- bulk cargo 2, fiche 3, Anglais, bulk%20cargo
correct
- bulk freight 3, fiche 3, Anglais, bulk%20freight
correct
- bulk goods 4, fiche 3, Anglais, bulk%20goods
correct, pluriel
- bulk commodities 5, fiche 3, Anglais, bulk%20commodities
correct, pluriel
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[A] cargo generally shipped in volume where the transportation conveyance, in cases such as liquids, ore, or grain, is the only container. 6, fiche 3, Anglais, - bulk
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
An item may be classified as bulk cargo if it is not containerized and easily secured on a vessel. Items such as oil, grain, or coal are all examples of bulk cargo. 7, fiche 3, Anglais, - bulk
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- bulk good
- bulk commodity
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Types d'objets de commerce
- Transport de marchandises
Fiche 3, La vedette principale, Français
- vrac
1, fiche 3, Français, vrac
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- cargaison en vrac 2, fiche 3, Français, cargaison%20en%20vrac
correct, nom féminin, uniformisé
- chargement en vrac 3, fiche 3, Français, chargement%20en%20vrac
correct, nom masculin, uniformisé
- fret en vrac 4, fiche 3, Français, fret%20en%20vrac
correct, nom masculin, uniformisé
- marchandises en vrac 5, fiche 3, Français, marchandises%20en%20vrac
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Marchandise qui n'est pas emballée ou conditionnée pour le transport, la distribution. 6, fiche 3, Français, - vrac
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
cargaison en vrac : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale et par le Groupe de travail de la terminologie du soutien au combat. 7, fiche 3, Français, - vrac
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
chargement en vrac : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 7, fiche 3, Français, - vrac
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
fret en vrac : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 8, fiche 3, Français, - vrac
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- marchandise en vrac
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Tipos de bienes comerciales
- Transporte de mercancías
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- carga a granel
1, fiche 3, Espagnol, carga%20a%20granel
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- cargamento a granel 2, fiche 3, Espagnol, cargamento%20a%20granel
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Sólidos muy menudos, o líquidos que se transportan sin empaque o envase, que no pierden esta condición en ninguna de las distintas fases de la operación portuaria. 3, fiche 3, Espagnol, - carga%20a%20granel
Fiche 4 - données d’organisme interne 2018-10-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Ports
- Trade
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- place of rest
1, fiche 4, Anglais, place%20of%20rest
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- point of rest 2, fiche 4, Anglais, point%20of%20rest
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[In] containerized cargo rules, the location to which cargo is first delivered before being forwarded to its destination. 2, fiche 4, Anglais, - place%20of%20rest
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Ports
- Commerce
Fiche 4, La vedette principale, Français
- lieu de dépôt provisoire
1, fiche 4, Français, lieu%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t%20provisoire
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- lieu de livraison provisoire 2, fiche 4, Français, lieu%20de%20livraison%20provisoire
correct, nom masculin
- destination finale 3, fiche 4, Français, destination%20finale
à éviter, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
destination finale : Ce terme est déconseillé parce que le mot «finale» porte à confusion étant donné que le lieu de dépôt est en fait temporaire. 4, fiche 4, Français, - lieu%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t%20provisoire
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Puertos
- Comercio
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- lugar de entrega provisorio
1, fiche 4, Espagnol, lugar%20de%20entrega%20provisorio
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2018-03-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Cargo (Water Transport)
- Containers
- Transport of Goods
- Air Freight
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- containerized cargo
1, fiche 5, Anglais, containerized%20cargo
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- containerised cargo 2, fiche 5, Anglais, containerised%20cargo
correct
- containerized freight 3, fiche 5, Anglais, containerized%20freight
correct
- containerised freight 4, fiche 5, Anglais, containerised%20freight
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Cargo shipped in a container that is enclosed, permanent, reusable, nondisposable and weathertight. 5, fiche 5, Anglais, - containerized%20cargo
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The past decade has provided a number of examples of the safety risks inherent in the transportation of containerised cargo by sea. 6, fiche 5, Anglais, - containerized%20cargo
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Cargaisons (Transport par eau)
- Conteneurs
- Transport de marchandises
- Fret aérien
Fiche 5, La vedette principale, Français
- cargaison conteneurisée
1, fiche 5, Français, cargaison%20conteneuris%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- fret en conteneurs 2, fiche 5, Français, fret%20en%20conteneurs
correct, nom masculin
- fret conteneurisé 3, fiche 5, Français, fret%20conteneuris%C3%A9
correct, nom masculin
- cargaison transportée par conteneur 4, fiche 5, Français, cargaison%20transport%C3%A9e%20par%20conteneur
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Cargaison expédiée dans un conteneur qui est clos, permanent, réutilisable, non jetable et étanche. 5, fiche 5, Français, - cargaison%20conteneuris%C3%A9e
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les navires battant pavillon des États-Unis ont transporté 54% du total de la cargaison conteneurisée. 6, fiche 5, Français, - cargaison%20conteneuris%C3%A9e
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2005-09-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Intergovernmental Programs
- Cargo (Water Transport)
- Protection of Property
- National and International Security
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Canada-United States Cargo Security Project
1, fiche 6, Anglais, Canada%2DUnited%20States%20Cargo%20Security%20Project
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- CUSCSP 1, fiche 6, Anglais, CUSCSP
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- Operation Safe Commerce-Northeast 2, fiche 6, Anglais, Operation%20Safe%20Commerce%2DNortheast
ancienne désignation, correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The Canada-United States Cargo Security Project(CUSCSP), originally known as Operation Safe Commerce-Northeast, is an international/regional initiative, comprising a public-private partnership of federal, provincial, state, and local United States and Canadian members operating in northeastern North America. Its purpose is to provide a rapidly assembled prototype test-bed for elements of cargo container supply chain security. Since early 2002, it has had as its strategic goal the production of demonstration models for the international container shipping system that maintain open borders and facilitate commerce while improving security, in-transit tracking and monitoring and data query capability designed to validate and facilitate the movement of containerized cargo. 1, fiche 6, Anglais, - Canada%2DUnited%20States%20Cargo%20Security%20Project
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Canada-US Cargo Security Project
- Operation Safe Commerce - North-East
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de programmes intergouvernementaux
- Cargaisons (Transport par eau)
- Sécurité des biens
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Canada-United States Cargo Security Project
1, fiche 6, Français, Canada%2DUnited%20States%20Cargo%20Security%20Project
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- CUSCSP 1, fiche 6, Français, CUSCSP
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Appellation et abréviation confirmées par l'organisme. 2, fiche 6, Français, - Canada%2DUnited%20States%20Cargo%20Security%20Project
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Projet pour la sécurité du commerce international canado-américain
- Opération de commerce sans risque
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas intergubernamentales
- Cargamento (Transporte por agua)
- Protección de los bienes
- Seguridad nacional e internacional
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- Proyecto de Seguridad de la Carga Canadá-EE.UU
1, fiche 6, Espagnol, Proyecto%20de%20Seguridad%20de%20la%20Carga%20Canad%C3%A1%2DEE%2EUU
non officiel, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
- PSC 1, fiche 6, Espagnol, PSC
non officiel, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Proyecto de Seguridad de la Carga Canadá-Estados Unidos
- Proyecto de Seguridad de la Carga Canadá Estados Unidos
Fiche 7 - données d’organisme interne 2003-03-12
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Special Water Transport
- Transport of Oil and Natural Gas
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- bulk/oil/ro-ro
1, fiche 7, Anglais, bulk%2Foil%2Fro%2Dro
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- BORO 1, fiche 7, Anglais, BORO
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
This vessel includes facilities for the carriage of conventional roll-on/roll-off and containerized or unitized cargo plus the added capability for the carriage of bulk commodities and oil products. 1, fiche 7, Anglais, - bulk%2Foil%2Fro%2Dro
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- bulk oil ro-ro
- bulk oil ro ro
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Transports par bateaux spéciaux
- Transport du pétrole et du gaz naturel
Fiche 7, La vedette principale, Français
- navire vraquier-pétrolier-roulier
1, fiche 7, Français, navire%20vraquier%2Dp%C3%A9trolier%2Droulier
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- roulier mi-porte-conteneurs mi-vraquier 1, fiche 7, Français, roulier%20mi%2Dporte%2Dconteneurs%20mi%2Dvraquier
correct, nom masculin
- navire BORO 1, fiche 7, Français, navire%20BORO
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Ce navire est un roulier qui est à la fois porte-conteneurs, vraquier et transporteur de produits pétroliers. 1, fiche 7, Français, - navire%20vraquier%2Dp%C3%A9trolier%2Droulier
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- navire vraquier pétrolier roulier
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :