TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CONTENT CASE [33 fiches]

Fiche 1 2025-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Operating Systems (Software)
  • Communication and Information Management
  • Internet and Telematics
DEF

... a system that provides a way for multiple users to collaborate, interact with and control access to [content] through a common interface.

OBS

While some CMS vendors may bundle their content management systems with WCM [web content management] components, this is not always the case, nor is it mandatory.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'exploitation (Logiciels)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Internet et télématique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas operativos (Soporte lógico)
  • Gestión de las comunicaciones y la información
  • Internet y telemática
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Criminal Psychology
  • Criminology
CONT

Available, published materials were used to describe 27 well-known multiple(or episodic) murderers. These cases were considered representative of the countries, time periods and diversity of crime types that constitute the phenomenon of multiple murder. To provide accurate and reliable case descriptions, two research instruments were developed from the content themes reviewed in the literature...

Français

Domaine(s)
  • Psychologie criminelle
  • Criminologie

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2022-10-13

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
4032
code de profession, voir observation
OBS

4032: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

The member is responsible for : reviewing and vetting major investigation case files to ensure disclosure material is relevant, accurate and complete; preparing case reports for Crown counsel to conduct a final review of all material prepared for disclosure; assisting with requests from Crown counsel for disclosure material by reviewing major investigation case files and making recommendations; and liaising with Crown counsel about content and format requirements for evidentiary material submitted for disclosure.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
4032
code de profession, voir observation
OBS

4032 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes : examiner et filtrer les dossiers d'enquêtes majeures pour s'assurer que les renseignements divulgués sont pertinents, exacts et complets; rédiger des rapports d'enquête afin que le procureur de la Couronne soit en mesure de faire un examen final des renseignements préparés en vue de leur divulgation; faciliter les demandes de renseignements provenant du procureur de la Couronne en examinant les dossiers d'enquêtes majeures et en formulant des recommandations; communiquer avec le procureur de la Couronne au sujet du contenu et du mode de présentation des éléments matériels présentés aux fins de divulgation.

OBS

responsable du soutien à la divulgation : Bien que ce titre soit tiré du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «soutien à la divulgation» est préférable, car «responsable» est plutôt l'équivalent d'«in charge».

Terme(s)-clé(s)
  • soutien à la divulgation - responsable

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2022-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Mineralogy
  • Archaeology
CONT

Less visible on the modern landscape is production [of salt] by evaporation of brine in pots over fires, a technique that leaves "briquetage. "This is a term that archaeologists use worldwide to describe the broken pots used for evaporating brine over fires.... At Sacapulas, brine collected from a spring is poured through salty soil in large containers with holes in the bottom to enrich the salt content of the brine. The enriched brine is then poured into a couple of dozen open bowls elevated above a slow fire on a table inside a building. By continuously pouring brine into the bowls, the water slowly evaporates, and loose salt fills the bowls; the salt is then transferred into a large jar. Sometimes salt is further heated to form solid cakes, in which case the bowls must be broken to extract the salt cakes.

OBS

salt cake; salt loaf: designations usually used in the plural.

OBS

salt loaf: The plural form is "salt loaves."

Terme(s)-clé(s)
  • salt cakes
  • salt loaves

Français

Domaine(s)
  • Minéralogie
  • Archéologie
DEF

Sel en pain, obtenu par évaporation de l'eau d'un puits salant [...]

OBS

Le puits salant peut être une fontaine ou une autre source salée.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2021-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Feed (Agric.)
  • Aquaculture
CONT

One of the important aspects determining nutrient requirements is feed intake. If an animal is consuming more total feed per day than normal, the level of nutrients, per unit weight, can be reduced. If the animal is consuming less feed than would normally be the case, then to satisfy the requirements, the nutrient density should be increased. Since the dietary intake is related in many cases to energy content, the nutrient content of the diet will vary depending on energy level.

Français

Domaine(s)
  • Alimentation des animaux (Agric.)
  • Aquaculture
CONT

La quantité d'aliments ingérés. Ceci a beaucoup d'importance pour déterminer les besoins nutritifs. Si un animal consomme chaque jour plus que sa ration normale, on peut réduire la concentration d'éléments nutritifs par unité de poids de l'aliment. Si l'animal consomme moins que la ration ordinaire, la densité des éléments nutritifs de l'aliment doit être augmentée pour satisfaire ses besoins. Étant donné que l'apport en éléments nutritifs est souvent relié à la valeur énergétique, la teneur en éléments nutritifs d'un régime va varier en même temps que sa valeur énergétique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Alimentación animal (Agricultura)
  • Acuicultura
DEF

Cantidad de pienso ingerido por un animal.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2020-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Collaborative and Social Communications
CONT

Digital and permanent are no longer synonymous : although it once was the case that content posted online stayed there forever, platforms such as Snapchat and Instagram Stories have changed this with disappearing content.

Français

Domaine(s)
  • Communications collaboratives et sociales

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comunicaciones colaborativas y sociales
OBS

Es aquel que se publica en determinadas aplicaciones y cuyas visualizaciones están limitadas a un periodo de tiempo concreto. Cuando ese periodo de tiempo haya finalizado, ese contenido desaparecerá.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2014-10-10

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Systems
DEF

accessories: System components forming the functioning integral part of an aircraft.

OBS

In the case of the fuel system(for example) [accessories] would include pumps, valves, content gauges and flowmeters, but not tanks or pipelines.

PHR

Accessory drive, drive gearbox, gearbox, unit.

Terme(s)-clé(s)
  • accessories

Français

Domaine(s)
  • Circuits des aéronefs
DEF

accessoires : Composantes de système intégrées aux circuits de l'avion.

OBS

accessoire : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance.

PHR

Bloc, boîte de relais, boîtier de relais d'accessoires, boîte d'entraînement des accessoires.

Terme(s)-clé(s)
  • accessoires

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Circuitos de las aeronaves
DEF

Cualquier mecanismo, equipo, parte, aparato o dispositivo, incluyendo equipo de comunicaciones que no es fundamental para el funcionamiento de un producto aeronáutico.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2013-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
CONT

Webification(sometimes seen with a lower case w) is the act of converting content from its original format into a format capable of being displayed on the World Wide Web.

OBS

webification: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that “web” not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
CONT

Les interfaces Web resteront prédominantes dans notre paysage informatique qui évolue toujours plus vers une webification à grande échelle.

OBS

webification : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la minuscule initiale lorsque «web» est utilisé comme préfixe pour former des termes dérivés.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2011-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Geochemistry
  • Mineralogy
DEF

... said especially of a mineral containing iron, or of a sedimentary rock that is richer in iron than is usually the case, such as a shale whose iron-oxide content is greater than 15%.

Français

Domaine(s)
  • Géochimie
  • Minéralogie
DEF

Se dit d'un minéral ou d'une roche sédimentaire renfermant un sel de fer ou un oxyde de fer.

CONT

Les minéraux ferrifères se présentent parmi les autres éléments du sol sous forme d'amas ou de granules [...] ou à l'état d'enduits [...]

CONT

Roches sédimentaires ferrifères. Elles sont relativement lourdes. L'alios [...] Le fer pisolitique [...] Les latérites [...] Le fer oolitique [...] La glauconite [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Geoquímica
  • Mineralogía
DEF

Dícese de la roca sedimentaria rica en sales o en óxidos de hierro.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2011-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
  • Medication
  • Animal Feed (Agric.)
DEF

Corn steep water.

OBS

Cleaned corn grain is washed thoroughly and then steeped for 36 to 40 hours in approximately twice its volume of water containing 0. 2% SO2 at a temperature of 46-50 [degrees] C. As the steep water is drawn from the corn it contains between 6 and 9 lbs of solids per 100 lbs of water. The corn should be soft to the touch, but must not be slimy or smeary-in the latter case it was steeped either too hot or too long. The steep liquor is then evaporated [under 25 mm Hg pressure] in a "Swenson" evaporator to what is called heavy steep liquor with a gravity of 16 to 20 [degrees] Bé and containing 50-60% of solids. In this form it is sold to manufacturer of antibiotics who may have their own specifications as to age, gravity and SO2 content.

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
  • Médicaments
  • Alimentation des animaux (Agric.)
CONT

L'amidon se prépare industriellement à partir des pommes de terre, du blé, du riz ou du maïs. La méthode d'extraction diffère considérablement selon le produit de départ. [...] Pour le riz ou le maïs, on procède par macération des grains dans une solution de 0,3 à 1% d'hydrate de sodium ou d'anhydride sulfureux, pour les réduire ensuite en pulpe entre des cylindres rotatifs, et les laver à l'eau. Les résidus de l'extraction (sucres, protéines, graisses) sont destinés à l'alimentation du bétail. L'eau de macération du maïs (le corn steep liquor) s'emploie dans la préparation de la pénicilline et d'autres antibiotiques. Dans tous les cas, on obtient une suspension aqueuse (lait d'amidon) de laquelle le produit se sépare par décantation.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bioquímica
  • Medicamentos
  • Alimentación animal (Agricultura)
Conserver la fiche 10

Fiche 11 2011-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Penal Administration
DEF

A registry providing the public with information on the decisions that have been made about the conditional release of individual offenders, as well as the reasons for those decisions.

CONT

The Parole Board of Canada(PBC) is required by law to maintain a registry of decisions and allow public access to these decisions. Any person who demonstrates an interest in a case may, on written application to the PBC office in their region, be granted access to the content of the registry relating to a specific case. People may also apply for access to the registry for research purposes.

Français

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Administration pénitentiaire
DEF

Registre contenant des renseignements sur les décisions concernant la mise en liberté sous condition de détenus, ainsi que les motifs à l'appui de ces décisions.

OBS

Une personne qui démontre qu'elle a un intérêt à l'égard d'un cas particulier peut, après avoir présenté une demande écrite à un bureau de la Commission des libérations conditionnelles du Canada de sa région, avoir accès au registre pour y consulter les renseignements qui concernent ce cas. Une personne peut aussi demander à consulter le registre à des fins de recherche.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Documentos comerciales y administrativos
  • Administración penitenciaria
CONT

La información sobre las decisiones, tales como la libertad condicional, vuelta a la cárcel o detención de un delincuente es anotada en un registro de decisiones.

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2010-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Combustion and Fuels (Fireplaces)
  • Waste Management
CONT

If the sludge cake from vacuum filter is of sufficiently low moisture content and the sludge has a sufficiently high B. T. U. value, then the heat given off by the burning sludge will be generously sufficient to evaporate all the moisture from the incoming sludge cake and result in completely dry sludge going to the burning compartment in which case the system is self-supporting and no auxiliary fuel required.

Français

Domaine(s)
  • Combustion et combustibles (Foyers)
  • Gestion des déchets
CONT

Dans l'incinération, une quantité de chaleur importante est fournie par la combustion des matières organiques des boues. Elle peut, dans certains cas, être suffisante pour apporter toutes les calories nécessaires à l'intention de la combustion; les boues sont dites alors autocombustibles.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2005-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Information Theory
  • Sociology of Communication
CONT

When we vocally transmit the message, "it is two o’clock, "our voice carries some impression in addition to the hard data about the time of day.... In each case we are adding a different parasignal signal to the identical alphasignal. We are actually varying the hard-data content and we can vary the total message through a spectrum from pleasant friendly cooperativeness to outright offensiveness-all by modulating the parasignal.

OBS

Parasignals usually enhance an Alpha signal ... the effect applied on each word enhances it literal meaning.

Terme(s)-clé(s)
  • para-signal

Français

Domaine(s)
  • Théorie de l'information
  • Sociologie de la communication
DEF

Information complémentaire transmise par le signal et qui est voulue par l'émetteur.

CONT

Le parasignal est l'information complémentaire «décorative» transmise par le signal, par exemple dans le cas du langage verbal, par le ton de la voix, par les adjectifs choisis, etc. [Jean Cloutier, L'ère d'Emerec ou la communication audio-scripto-visuelle à l'heure des self-média, 2e éd., 1975, p. 105]

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2005-04-05

Anglais

Subject field(s)
  • Underground Mining
CONT

Paste backfill is defined as an engineered mixture of fine solid particles(with binder) and water, containing between 72% and 85% solids by weight. Particles in a paste mixture will not settle out of the mixture if allowed to remain stationary in a tank or in a pipeline. It can be placed in stopes with or without binder addition depending on the strength requirements for backfill. Improved pumping technology, environmental concerns and the need for a low cost/high strength fill in mines are driving mine operators to consider paste backfill as a tailings management and mine backfill alternative. The main advantages and disadvantages of a paste backfill system over a conventional hydraulic backfill plant are generally accepted as :... higher strengths can be achieved with an equivalent cement content; drainage of water and slimes from the fill are minimized, reducing the need for bulkhead construction and extensive drainage works. This feature also reduces maintenance on sumps and mine de-watering pumps; in some cases, unclassified tailings can be used to make paste rather than just the coarse fraction as is the case for hydraulic backfill; shorter stope cycle times can be achieved because an equivalent strength can be achieved in a shorter time with paste backfill; paste backfill systems achieve lower porosities than conventional fill thereby increasing the tonnage of material that can be disposed of underground; and, since paste backfill is deposited as a non-segregated mass of backfill(because cement particles are not displaced by the internal movements of the draining water), more predictable strength properties for the fill can be achieved.

CONT

Paste backfilling of mines. A number of mines are installing paste fill systems to replace the current sand fill method. The justification and economies of this conversion include: higher production levels (less wait for dewatering), increased grade of ore to the mill, decrease of stope ore left as pillars, improved haulage with the removal of excess moisture, increased filling rates, and a higher strength fill with less waiting time. The unique problems associated with paste fill applications range from extremely rapid system wear to paste separation and system blockage.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation minière souterraine
OBS

Remblayage à l'aide de pâtes minérales, remblayage où le matériau de remblai (aussi appelé «remblai» tout court) est constitué d'une pâte minérale. Propositions par inférence à partir des expressions «remblayage par terres d'apport» et «remblayage avec terres de lavoirs», relevées dans la justification reproduite ci-après.

OBS

Le remblayage consiste à remplir les vides créés par l'exploitation. Il a un rôle multiple : 1) Il sert de soutènement, les étais (métalliques en général) ne pouvant pas supporter tous les terrains sus-jacents. 2) Il améliore la ventilation. [...] Le remblayage peut se faire par terres d'apport prises sur place (terres de galeries ou terres de fausses voies) ou amenées de l'extérieur (remblayage pneumatique par exemple ou remblayage avec terres de lavoirs amenées du jour ou remblayage hydraulique) ou par foudroyage.

OBS

SNC-Lavalin est un chef de file des services à l'industrie minière, étant en mesure d'offrir toute la gamme des services à l'échelle mondiale : [...] Expertise : · Systèmes de remblayage (ce qui comprend la pâte).

CONT

Remblayage. «Rhéologie des pâtes minérales et son implication sur l'acheminement sous terre par pipeline», par Michael Li, Centre de technologie Noranda. Résumé. Le remblai en pâte est de plus en plus utilisé comme soutien pour les mines souterraines. Malgré cette tendance, l'ingénierie et la conception des systèmes de remblais en pâte sont grandement basées sur des méthodes empiriques plutôt que sur des principes scientifiques établis. Vu la faible compréhension de l'écoulement de la pâte minérale par plusieurs, il faut effectuer des essais empiriques lors de la mise en service et l'opération de nouveaux systèmes de remblais en pâte.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2003-08-13

Anglais

Subject field(s)
  • Programming Languages
DEF

A textual description of the content of the resource, including abstracts in the case of document-like objects or content descriptions in the case of visual resources.

OBS

Future metadata collections might well include computational content description spectral analysis of a visual resource, for example) that may not e embeddable in current network systems. In such a case this ield might contain a link to such a description rather than the escription itself.

Français

Domaine(s)
  • Langages de programmation
OBS

élément Description : terme tiré d'un document traduit de l'anglais par le World Wide Web Consortium dont le rôle est d'établir des normes reliées aux technologies Internet.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2003-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
  • Computer Programs and Programming
  • Programming Languages
CONT

The server should allow the content manager to decide whether, in case negotiation fails, the server should : send a 406 Not Acceptable status code with a list of available choices, or if it should arbitrarily serve a variant of the resource.

OBS

The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Langages de programmation
CONT

Le serveur devrait permettre au gestionnaire de contenus de décider, en cas d'échec de la négociation, que le serveur devrait : envoyer un code de statut 406 Non acceptable avec une liste des choix disponibles ; ou arbitrairement servir une variante de la ressource.

OBS

La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2002-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Field Artillery
  • Small Arms
DEF

Ammunition in which the cartridge case is permanently attached to the projectile. [Definition standardized by NATO.]

DEF

A type of ammunition in which the cartridge case and the projectile are permanently mated, usually by a machine crimp. It cannot be adjusted for propellant content and it is loaded in one operation. Most small calibre weapons use fixed ammunition. It is only used with quick firing guns and howitzers.

OBS

fixed ammunition: term standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
  • Armes légères
DEF

Munition dans laquelle la douille est fixée à demeure au projectile. [Définition normalisée par l'OTAN.]

DEF

Munition dont la douille et le projectile sont fixés à demeure l'une à l'autre, habituellement par un sertissage fait à la machine. On ne peut pas modifier la charge de la munition encartouchée; celle-ci se charge en une seule opération. C'est la douille elle-même qui produit l'obturation. La plupart des armes de petit calibre tirent des munitions encartouchées. Cette munition est seulement utilisée avec les pièces d'artillerie et obusiers à obturation par la douille.

OBS

munition encartouchée : terme normalisé par l'OTAN.

OBS

munition encartouchée : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre, le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie, le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie antiaérienne, le Groupe de travail de terminologie des Munitions et le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Artillería de campaña
  • Armas ligeras
DEF

Munición en la que la vaina está permanentemente unida al proyectil.

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2001-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Internet Pages
OBS

This database offers a developing view of the National Archives of Canada holdings. Its content will progressively expand to include a more comprehensive view of government and private holdings on all media. In the case of government records, descriptions will be made available in both official languages.

OBS

Ottawa, National Archives of Canada, 1995--.

Terme(s)-clé(s)
  • General Inventory Database

Français

Domaine(s)
  • Titres de pages Internet
OBS

Cette base de données présente un premier panorama des fonds et collections des Archives nationales du Canada. Son contenu va progressivement évoluer pour couvrir l'ensemble des fonds et collections d'archives gouvernementales et privées sur tous les types de supports. Dans le cas des archives gouvernementales, les notices seront disponibles dans les deux langues officielles.

OBS

Ottawa : Archives nationales du Canada, 1995--.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2001-09-11

Anglais

Subject field(s)
  • Metals Mining
  • Geochemistry
  • Economic Geology
CONT

It has long been recognized that specific regions of the world possess a notable concentration of deposits of a certain metal or metals, these regions are known as metallogenic provinces. Such provinces can be delineated by reference to a single metal ... or to several metals or metal associations. In the latter case, the metallogenic province may show a zonal distribution of the various metallic deposits.

CONT

... in the forties and fifties much emphasis was still placed on the magmatic-hydrothermal theory for the origin of the majority of metallic deposits.

CONT

In supergene sulphide enrichment the minerals of economic interest are carried down into hypogene(primary) ore where they are precipitated with a resultant increase in metal content, whereas in the case of iron and manganese ores it is chiefly the gangue material that is mobilized and carried away to leave behind a purer metal deposit.

Français

Domaine(s)
  • Mines métalliques
  • Géochimie
  • Géologie économique
CONT

La majeure partie des hydroxydes se trouve dans les zones d'oxydation des gîtes métalliques et dans les roches altérées [...] Oxydes et hydroxydes sont les principaux minerais de fer, chrome, manganèse, uranium, étain, aluminium, niobium, tantale.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2001-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Chemistry
CONT

Concentrated Nonionic, Unbuilt Liquid Detergent. ... This standard states physical and chemical requirements for a liquid, nonionic detergent intended for light-duty cleaning and laundering. This includes detergent of the polyethylene-glycol linear alkyl ether or alkyl aryl types, or polyalkylene-glycol (copolyol) including end group modified linear alkyl ether or alkyl aryl ether types.

CONT

It is observed that the domestic producers manufacture both "homopolyols" and "heteropolyols" and they are supplying heteropolyols to their customers. Grade F-3002 in the case of MPL and grade F-3010 in the case of SORL are heteropolyols. The companies had, however, first introduced heteropolyol which is based only on Propylene Oxide, based on the advice of their collaborators and also partly due to the very tight availability situation of Ethylene Oxide. In 1992, they introducted heteropolyol. However, with a view to conserve EO for strategically important cold cure products, they sold heteropolyols to those customers alone who wanted only this particular grade and supplied homopolyols to customers who wanted continuous repeat supply of any one grade consistently without change. The domestic producers have submitted that heteropolyols are easy to process because of Ethylene Oxide content and require certain catalysts slightly less.

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Chimie
CONT

Détergent liquide concentré non ionique, sans additifs. [...] La présente norme énonce les exigences physiques et chimiques applicables à un détergent liquide non ionique destiné au nettoyage et à la lessive de type léger. Elle vise un détergent à base de polyéthylèneglycol de types à étheralkylique linéaire ou à étheralkylarylique ou de polyalkylèneglycol (copolyol) comprenant ceux de types à étheralkylique linéaire ou à étheralkylarylique à groupes terminaux modifiés.

OBS

hétéropolyol : Proposition à partir de «hétéropolymère», syn. : «copolymère», qui se rapporte à un composé formé de macromolécules qui renferment des motifs monomères de natures différentes, et à partir de «polyol», syn. : «polyalcool», qui se rapporte à un corps possédant plusieurs fonctions alcool.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2001-07-03

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment and Tools (Water Supply)
  • Water Treatment (Water Supply)
  • Wastewater Treatment
OBS

Direct composting of the sludge can also be envisaged, but after addition of a material containing carbon(sawdust, straw, etc...), and preliminary dewatering of the sludge. In the case of sludge with a final high moisture content, the cost of the added material becomes prohibitive, because of the quantity required.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et outillage (Alimentation en eau)
  • Traitement des eaux
  • Traitement des eaux usées
CONT

La transformation des boues en un amendement de sols facilement épandable peut être obtenue par compostage. [...] Une conception rationnelle des tours de fermentation équipées de dispositifs d'aération et de recyclage puissants permet de réduire à quelques jours la durée de fermentation accélérée. Le matériau carboné d'apport peut être de la sciure de bois, des écorces... ou des ordures ménagères, mais un traitement préliminaire de celles-ci est alors nécessaire.

CONT

Dans le cas de boues à humidité finale élevée, le coût du matériau d'apport devient prohibitif, du fait de la quantité requise.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2000-04-18

Anglais

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
  • Phraseology
OBS

Usually used in the plural

Terme(s)-clé(s)
  • content of the case

Français

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
  • Phraséologie

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1999-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Electric Power Stations
  • Energy Transformation
DEF

A measure of generating station thermal efficiency, generally expressed in Btu per net kilowatt hour. It is computed by dividing the total Btu content of fuel burned for electric generation by the resulting net kilowatt hour generation.

DEF

In respect of a power plant, the heat consumption per kWh of current produced, [expressed by the following calculation:] heat supplied in fuel (MJ) divided by the energy generated (kWh).

OBS

In a large conventional power station with a thermal efficiency of 36 per cent, the heat rate is approximately 10 MJ. One kWh = 3.6 MJ.

OBS

The ratio of the energy content of the fuel used to the electrical energy produced over a given period; it can be referred to the electricity generated(gross) or the electricity supplied(net). The reciprocal of the heat rate expressed as a percentage is the thermal efficiency of the power station. In the case of the "heat rate" the units should be stated; in the case of the "thermal efficiency" the energy content of the fuel and the electrical energy produced must be expressed in the same unit.

Français

Domaine(s)
  • Centrales électriques
  • Transformation de l'énergie
DEF

Quantité de combustible nécessaire pour produire 1 kWh d'électricité.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Centrales eléctricas
  • Transformación de la energía
DEF

Cociente entre el equivalente calorífico del combustible consumido y la cantidad de energía eléctrica producida en el intervalo o tiempo considerado. Lo mismo que la energía producida este consumo puede ser bruto o neto.

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1994-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
CONT

In the case of equipment political risk insurance, the exporting firm declares the expected Canadian content of its equipment and export contract with its initial approach for insurance. EDC(Export Development Corporation) reviews the declared Canadian content to determine whether the Canadian content meets EDC' s criteria in order to issue a policy.

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
CONT

Dans le cas de l'assurance-équipement (risques politiques), l'entreprise exportatrice doit préciser, dans sa proposition d'assurance initiale, la teneur canadienne prévue de l'équipement et du contrat d'exportation. Avant d'émettre une police, la SEE (Société pour l'Expansion des Exportations) vérifie si la teneur canadienne déclarée correspond à ses critères.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1994-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Trade
CONT

In the case of allocations under lines of credit, the exporter must complete a Canadian Content Report to indicate the amount of Canadian input into the major components of the export transaction.

Français

Domaine(s)
  • Commerce
CONT

Dans le cas des affectations à même les lignes de crédit, l'exportateur doit remplir une Déclaration de teneur canadienne dans laquelle il précise la valeur des principaux éléments de l'opération d'exportation.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1994-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Insurance
CONT

In the case of Selective Political Insurance, the exporting firm declares the expected Canadian content of its sales on its application for insurance. The Export Development Corporation reviews the declared Canadian content before issuing the policy as well as at the anniversary date of the policy.

Français

Domaine(s)
  • Assurances
CONT

Dans le cas de l'assurance sélective-risques politiques, l'exportateur doit préciser, dans sa demande d'assurance, quelle sera la teneur canadienne escomptée de ses ventes. La Société pour l'Expansion des Exportations vérifie cette déclaration avant même de délivrer la police d'assurance, ainsi qu'à la date anniversaire de celle-ci.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1993-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Pulp and Paper
CONT

Limitations to Pressing. Every press nip is limited in effectiveness either by how rapidly water can move out of the sheet or nip("flow-limited" case) or by the extent of possible sheet compression("pressure-limited" case). Generally, if the sheet readily loses its water and there is no impediment to water movement from the nip, or if the sheet has a low water content, a relatively high pressure can be applied to the web without reservation. Excessive pressure applied in a flow-limited situation is referred to as "sheet crushing".

Français

Domaine(s)
  • Pâtes et papier
CONT

Limitations imposées au pressage. Deux facteurs limitent le pressage : l'un est lié à la vitesse d'extraction de l'eau (limite au titre de l'écoulement), et l'autre est fonction du degré de compression possible de la feuille (limite au titre de la compression). En général, plus la feuille perd facilement son eau (c.-à-d. plus la pâte est maigre) et plus la pression que l'on peut exercer sur le matelas est élevée. Si on applique une pression excessive dans un cas où prévaut une limite au titre de l'écoulement, on écrase la feuille. Dans les cas les plus graves, la feuille écrasée se déchire.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1993-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Pulp and Paper
CONT

Limitations to Pressing. Every press nip is limited in effectiveness either by how rapidly water can move out of the sheet or nip("flow-limited" case) or by the extent of possible sheet compression("pressure-limited" case). Generally, if the sheet readily loses its water and there is no impediment to water movement from the nip, or if the sheet has a low water content, a relatively high pressure can be applied to the web without reservation. Excessive pressure applied in a flow-limited situation is referred to as "sheet crushing".

Français

Domaine(s)
  • Pâtes et papier
CONT

Limitations imposées au pressage. Deux facteurs limitent le pressage : l'un est lié à la vitesse d'extraction de l'eau (limite au titre de l'écoulement), et l'autre est fonction du degré de compression possible de la feuille (limite au titre de la compression). En général, plus la feuille perd facilement son eau (c.-à-d. plus la pâte est maigre) et plus la pression que l'on peut exercer sur le matelas est élevée. Si on applique une pression excessive dans un cas où prévaut une limite au titre de l'écoulement, on écrase la feuille. Dans les cas les plus graves, la feuille écrasée se déchire.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1993-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Pulp and Paper
CONT

Limitations to Pressing. Every press nip is limited in effectiveness either by how rapidly water can move out of the sheet or nip("flow-limited" case) or by the extent of possible sheet compression("pressure-limited" case). Generally, if the sheet readily loses its water and there is no impediment to water movement from the nip, or if the sheet has a low water content, a relatively high pressure can be applied to the web without reservation. Excessive pressure applied in a flow-limited situation is referred to as "sheet crushing". In its severest manifestation, sheet crushing causes disintegration of the sheet. More usually, the symptoms are localized washing out of fines, realignment of fibers, and washing out of fibers into the felt.

Français

Domaine(s)
  • Pâtes et papier
OBS

Limitations imposées au pressage. Deux facteurs limitent le pressage : l'un est lié à la vitesse d'extraction de l'eau (limite au titre de l'écoulement), et l'autre est fonction du degré de compression possible de la feuille (limite au titre). Si on applique une pression excessive dans un cas où prévaut une limite au titre de l'écoulement, on écrase la feuille. Dans les cas les plus graves, la feuille écrasée se déchire. En général, il se produit simplement un lavage des éléments fins de la feuille, une réorientation des fibres et un entraînement des fibres dans le feutre.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1982-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Wastewater Treatment
CONT

With hygroscopic materials, for which water content is determined essentially by adsorptive or osmotic forces [slow drying] represents the typical drying pattern. This is frequently the case with town sewage sludge(particularly if it has been pre-dewatered).

Français

Domaine(s)
  • Traitement des eaux usées
CONT

Lorsque, dans des matériaux hygroscopiques, l'humidité est fixée essentiellement par des forces adsorptives ou osmotiques, le séchage est [ralenti]. C'est fréquemment le cas des boues résiduaires urbaines (surtout s'il s'agit de boues prédéshydratées).

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1982-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
OBS

With hygroscopic materials, for which water content is determined essentially by adsorptive or osmotic forces ZONE 2 represents the typical drying pattern. This is frequently the case with town sewage sludge(particularly if it has been pre-dewatered).

Français

Domaine(s)
  • Chimie
OBS

Lorsque, dans des matériaux hygroscopiques, l'humidité est fixée essentiellement par des forces adsorptives ou osmotiques, le séchage est [ralenti]. C'est fréquemment le cas des boues résiduaires urbaines (surtout s'il s'agit de boues prédéshydratées).

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1982-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
  • Wastewater Treatment
CONT

The sludge which is gradually dried on the upper levels [of the multiple-hearth furnace] until water content is 50 to 60% in the case of town sewage sludge, then drops on to the combustion hearth where the matter is completely ignited at a temperature of 760 to 870 ° C in an oxidizing atmosphere.

Français

Domaine(s)
  • Fours et chaudières (Chauffage)
  • Traitement des eaux usées
CONT

La boue qui, dans les étages supérieurs (du four à soles étagées] jusqu'à une teneur en eau de 50 à 60% pour les boues résiduaires urbaines tombe ensuite sur la sole de combustion où la température de 760 à 870 ° C en atmosphère oxydante permet l'inflammation complète de la matière.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1982-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment and Tools (Water Supply)
  • Wastewater Treatment
CONT

... while the dissolved oxygen content can be very closely regulated in complete mixing tanks such as combined tanks, because the oxygen is evenly spread throughout the liquid mass, the same is not true in the case of aeration tanks designed for stepped aeration or stepped feed.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et outillage (Alimentation en eau)
  • Traitement des eaux usées
CONT

[...] si les bassins à mélange intégral comme les bassins combinés par exemple, permettent de réaliser une régulation très précise de la teneur en oxygène dissous par suite de l'homogénéité de celle-ci dans toute la masse liquide, il en est différemment dans des bassins d'aération conçus suivant les techniques de «step-aeration» ou de «l'alimentation étagée».

Espagnol

Conserver la fiche 33

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :