TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CONTENT HOSTING [6 fiches]

Fiche 1 2017-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Radio Arts
CONT

A radio announcer works in the broadcasting industry and might assume various roles, such as reporting live sporting events, hosting a talk show, or playing music over the airwaves. Some radio announcers, such as a news broadcaster, might follow a script, while others ad lib the content of a program.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Radio (Arts du spectacle)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2013-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
CONT

Hosting Service Providers or more commonly, Web Hosts, are companies that make space and services available for people to host web-based content.

OBS

web host; web hoster: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that “web” not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
CONT

Les véritables entreprises d'hébergement Web ressemblent aux fournisseurs de service Internet puisqu'elles offrent aussi des serveurs branchés à Internet. Cependant, les hébergeurs Web de qualité investissent dans des serveurs plus puissants et plus rapides ainsi que dans des connexions Internet plus directes. Un hébergeur Web est susceptible d'offrir d'autres caractéristiques spéciales qu'un fournisseur de services Internet ne peut fournir, comme par exemple des serveurs commerciaux dédiés qui offrent une protection supplémentaire lors des transactions en ligne.

OBS

hôte Web; hébergeur Web : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu’il qualifie. Il est toujours invariable.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2012-10-05

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

An organization that provides services for content providers and for users of a computer network.

OBS

The services may be : access to the network, content hosting, news server, server of a private message handling system, etc.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
DEF

Organisme qui fournit des services aux fournisseurs de contenu et aux utilisateurs d'un réseau d'ordinateurs.

OBS

Les services offerts peuvent être : accès au réseau d'ordinateurs, hébergement de contenu, serveur de forum, serveur d'un système de messagerie privé, etc.

OBS

fournisseur de services : terme publié au Journal officiel de la République française le 14 décembre 2004.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
DEF

Toda persona física o jurídica, incluidos los organismos públicos, que ofrezca servicios de comunicaciones.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2008-08-05

Anglais

Subject field(s)
  • Data Banks and Databases
DEF

Storage and management of databases by a content provider.

Français

Domaine(s)
  • Banques et bases de données
DEF

Stockage et gestion de bases de données offerts par un fournisseur de contenu.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bancos y bases de datos
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2006-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
CONT

Hypermart(<a href="http ://www. hypermart. net/"title="http ://www. hypermart. net">http ://www. hypermart. net</a>) is an Internet Content Provider(ICP). Hypermart provides a free Web hosting service, so that whoever subscribes to their service will automatically become a member of this free service. They will be able to enjoy an enormous amount of exposure by simply hosting their site with the largest, fastest growing business community on the Web.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
CONT

Rogers est un important fournisseur de contenu Internet canadien, contenu qui satisfera tous vos besoins en information, communication et divertissement.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2001-07-23

Anglais

Subject field(s)
  • Systems Analysis (Information Processing)
  • Internet and Telematics
  • Telecommunications Transmission
CONT

SP&C delivers network solutions which are used by incumbent and competitive local exchange carriers, interexchange carriers, global carriers, wireless network providers, Internet service providers, application service providers, resellers, public utilities, cable television companies, content service providers and hosting service providers to interconnect access lines. SP&C also delivers transmission facilities to provide local or long-distance services, wireless communications systems and products to transport data, voice and video communications between locations within a city or between cities, countries or continents.

Français

Domaine(s)
  • Analyse des systèmes informatiques
  • Internet et télématique
  • Transmission (Télécommunications)
CONT

Le secteur FS et T offre des solutions réseau utilisées par des fournisseurs de service local titulaires et concurrentiels, des fournisseurs de services interurbains, des transporteurs mondiaux, des fournisseurs de réseaux sans fil, des fournisseurs de services Internet, des fournisseurs de services d'applications, des revendeurs, des sociétés de services publics, des câblodistributeurs, des fournisseurs de services de contenus et des fournisseurs de services d'hébergement de données pour interconnecter les lignes d'accès. Le secteur FS et T fournit également des installations de transmission afin de procurer des services locaux ou interurbains, les produits liés aux communications sans fil et les produits qui transmettent les données, la voix et les communications vidéo dans une ville ou entre des villes, des pays ou des continents.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :