TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CONTENT MANUAL [14 fiches]

Fiche 1 2024-09-11

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Aircraft
  • Applications of Automation
  • Farm Equipment
CONT

Agriculture drones have a wide range of uses. For starters, they can be used in monitoring crop growth in real time. By taking aerial photographs... or videos... of large farm fields, farmers and agriculturists can identify potential problems with their crops before they become serious issues.... Drones in agriculture have also helped lower labor costs associated with traditional crop production practices by reducing the need for manual labor in areas such as scouting pest and disease infestations, detecting soil variations, measuring water content in the soil, or assessing fertilizer requirements. Additionally, some advanced models come equipped with sensors that measure light, temperature, pH levels in soil, and other essential parameters related to crop health.

Français

Domaine(s)
  • Types d'aéronefs
  • Automatisation et applications
  • Matériel agricole
CONT

Les drones agricoles sont de plus en plus populaires dans l'industrie agricole en raison de leur capacité à optimiser l'application de produits chimiques, à planter des semences et à surveiller les cultures.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
  • Internet and Telematics
DEF

Answering in which the called user must signal a readiness to receive the call by means of a manual operation.

OBS

manual answering: term standardized by ISO.

OBS

manual answering : term and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association(CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA.

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
  • Internet et télématique
DEF

Réponse exigeant que l'utilisateur appelé indique, par une manœuvre appropriée, qu'il est prêt à recevoir l'appel.

OBS

réponse manuelle : terme normalisé par l'ISO.

OBS

réponse manuelle : terme et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2016-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Statutes and Regulations (Air Transport)
  • Training of Personnel
CONT

The Training Control Manual(TCM) serves as the ATO's [Approved Training Organization] "master" training document that controls the content and delivery of all authorized training services. It should provide sufficient detail to enable both support and instructional staff to consistently deliver the training with the highest possible levels of standardization and quality.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)
  • Perfectionnement et formation du personnel
CONT

Le Manuel de contrôle de la formation sert de document «maître» de la formation et contrôle le contenu et la fourniture de tous les services de formation offerts par l’OFA [Formation et délivrance des licences]. Il doit être suffisamment détaillé pour permettre au personnel de soutien et d’instruction de toujours dispenser la formation aux plus hauts niveaux de normalisation et de qualité, et son contenu doit permettre d’élaborer des guides de l’instructeur détaillés.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2014-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Government Contracts
Universal entry(ies)
K4000-4999
code de système de classement, voir observation
OBS

Canadian Content : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada.

OBS

K4000-4999: Standard procurement clause title.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Marchés publics
Entrée(s) universelle(s)
K4000-4999
code de système de classement, voir observation
OBS

Contenu canadien : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

OBS

K4000-4999 : Titre de clause uniformisée d'achat.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2014-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Government Contracts
Universal entry(ies)
K4011T
code de système de classement, voir observation
OBS

Canadian Content Certification-Not Mandatory With Bid-Solely Limited-Single Item or Aggregate Basis : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada.

OBS

K4011T: Standard procurement clause title.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Marchés publics
Entrée(s) universelle(s)
K4011T
code de système de classement, voir observation
OBS

Attestation du contenu canadien - non obligatoire avec soumission - limitée exclusivement - produits uniques ou attestation globale : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

OBS

K4011T : Titre de clause uniformisée d'achat.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2014-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Government Contracts
Universal entry(ies)
K4014T
code de système de classement, voir observation
OBS

Canadian Content Certification-Not Mandatory With Bid-Solely Limited-Multi-Item Requirements Listed in Clause : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada.

OBS

K4014T: Standard procurement clause title.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Marchés publics
Entrée(s) universelle(s)
K4014T
code de système de classement, voir observation
OBS

Attestation du contenu canadien - non obligatoire avec soumission - limitée exclusivement - articles énumérés dans la clause : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

OBS

K4014T : Titre de clause uniformisée d'achat.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2014-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Government Contracts
Universal entry(ies)
K4013T
code de système de classement, voir observation
OBS

Canadian Content Certification-Not Mandatory With Bid-Solely Limited-Multi-Items Listed in Bid : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada.

OBS

K4013T: Standard procurement clause title.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Marchés publics
Entrée(s) universelle(s)
K4013T
code de système de classement, voir observation
OBS

Attestation du contenu canadien - non obligatoire avec soumission - limitée exclusivement - articles énumérés dans la soumission : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

OBS

K4013T : Titre de clause uniformisée d'achat.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2012-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Studies and Analyses
  • Analytical Chemistry
  • Water Pollution
CONT

As described in the sampling protocol [of the Potable Water Sampling Procedures Manual], first-draw samples were taken and analyzed for the following metal parameters : copper, lead and zinc. First-draw samples are taken to provide background information and are used to develop preventive action plans for the building's water distribution. It is not uncommon for first-draw samples to show metals content above the GCDWQ [Guidelines for Canadian Drinking Water Quality] Maximum Acceptable Concentration(MAC), which applies only to five-minute draw samples. The first-draw sample results are compared to the five-minute draw MAC to determine the overall condition of the distribution system. The five-minute sample is compared to the GCDWQ standards to determine whether the water is safe for consumption. The results from the zero-minute samples tested for lead ranged in value from less than 0. 005 mg/L to 0. 03 mg/L. All five-minute lead results were less than 0. 005 mg/L...

Terme(s)-clé(s)
  • zero minute sample
  • zero minute draw

Français

Domaine(s)
  • Études et analyses environnementales
  • Chimie analytique
  • Pollution de l'eau
OBS

Échantillon prélevé dès l'ouverture du robinet, et non après un nombre X de minutes d'écoulement. Équivalent et renseignements obtenus d'Environnement Canada.

OBS

L'expression «au temps zéro» est bien attestée. Nous avons relevé les expressions «concentration au temps zéro», «essai au temps zéro», «mesure au temps zéro», «présence (d'une substance X) détectée au temps zéro».

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2012-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Studies and Analyses
  • Analytical Chemistry
  • Water Pollution
CONT

As described in the sampling protocol [of the Potable Water Sampling Procedures Manual], first-draw samples were taken and analyzed for the following metal parameters : copper, lead and zinc. First-draw samples are taken to provide background information and are used to develop preventive action plans for the building's water distribution. It is not uncommon for first-draw samples to show metals content above the GCDWQ [Guidelines for Canadian Drinking Water Quality] Maximum Acceptable Concentration(MAC), which applies only to five-minute draw samples. The first-draw sample results are compared to the five-minute draw MAC to determine the overall condition of the distribution system. The five-minute sample is compared to the GCDWQ standards to determine whether the water is safe for consumption. The results from the zero-minute samples tested for lead ranged in value from less than 0. 005 mg/L to 0. 03 mg/L. All five-minute lead results were less than 0. 005 mg/L...

Terme(s)-clé(s)
  • five minute draw
  • five minute sample

Français

Domaine(s)
  • Études et analyses environnementales
  • Chimie analytique
  • Pollution de l'eau
OBS

S'oppose à l'échantillon prélevé «au temps zéro» (en anglais : «zero-minute sample»), c'est-à-dire dès l'ouverture du robinet. Équivalent et renseignements obtenus d'Environnement Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2009-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Government Contracts
OBS

Canadian content certification : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada.

Français

Domaine(s)
  • Marchés publics
OBS

attestation du contenu canadien : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2004-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Studies and Analyses
  • Analytical Chemistry
  • Water Pollution
CONT

As described in the sampling protocol [of the Potable Water Sampling Procedures Manual], first-draw samples were taken and analyzed for the following metal parameters : copper, lead and zinc. First-draw samples are taken to provide background information and are used to develop preventive action plans for the building's water distribution. It is not uncommon for first-draw samples to show metals content above the GCDWQ [Guidelines for Canadian Drinking Water Quality] Maximum Acceptable Concentration(MAC), which applies only to five-minute draw samples.

CONT

The metal parameters monitored at this site were lead, copper, zinc, cadmium, chromium, nickel, and arsenic. Excessive concentrations of heavy metals are toxic to humans, therefore, metals are subject to State and Federal drinking water quality standards. Lead, copper, zinc, and cadmium are the metals which typically exhibit greater concentrations than other metals found in urban runoff ...

Français

Domaine(s)
  • Études et analyses environnementales
  • Chimie analytique
  • Pollution de l'eau
CONT

Origines et conséquences des altérations de la qualité de l'eau potable dans les réseaux. [...] Origine : Défaut du réseau. [...] Dangers : [...] Altération des paramètres métaux (Fe, Zn, Pb, Cu, Cd, etc.)

OBS

Il n'est pas nécessaire d'utiliser la traduction littérale complète «paramètres métaux» en contexte. Il est plus élégant de ne parler que de l'étude des paramètres XXX (tout court) ou des métaux XXX (tout court). C'est suffisamment clair, surtout si on énumère par la suite les métaux concernés. Enfin, il ne faut surtout pas utiliser une expression comme «paramètres métalliques», ce qui serait absurde.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1999-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Telecommunications
DEF

Calling in which the elements of the selection signal are entered into the data network manually from the calling data station at an undefined rate.

OBS

The characters may be generated at the data terminal equipment or the data circuit-terminating equipment.

OBS

manual calling: term standardized by ISO.

OBS

manual calling : term and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association(CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Télécommunications
DEF

Appel dans lequel les éléments du signal de sélection sont introduits manuellement dans le réseau de données, par l'intermédiaire de la station de données appelante.

OBS

Les caractères de sélection sont produits soit par le terminal de données, soit par la terminaison de circuit de données.

OBS

appel manuel : terme normalisé par l'ISO.

OBS

appel manuel : terme et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1993-05-12

Anglais

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance
  • Communication and Information Management
CONT

Each institution is responsible for the content and the linguistic quality of messages prepared in either official language. Guidelines and standards of usage are set out in publications issued by the Department of the Secretary of State of Canada, in standard reference books on the subject, and in the Federal Identity Program Manual.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
  • Gestion des communications et de l'information
CONT

Chaque institution est responsable du contenu et de la qualité linguistique des messages préparés dans l'une ou l'autre langue officielle. Les lignes directrices et les normes d'usage figurent dans des publications du Secrétariat d'État, dans des ouvrages de référence courants portant sur la question et dans le Manuel du Programme de coordination de l'image de marque.

OBS

Terme tiré du Manuel du Conseil du Trésor/Communications.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1986-04-04

Anglais

Subject field(s)
  • Census

Français

Domaine(s)
  • Recensement

Espagnol

Conserver la fiche 14

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :