TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CONTENT PROTECTION [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-09-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Copyright
- Internet and Telematics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- digital rights management
1, fiche 1, Anglais, digital%20rights%20management
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- DRM 2, fiche 1, Anglais, DRM
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Digital rights management(DRM) is a systematic approach to copyright protection for digital media. DRM's purpose is to prevent illegal distribution of paid content over the Internet. 3, fiche 1, Anglais, - digital%20rights%20management
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Droits d'auteur
- Internet et télématique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- gestion des droits numériques
1, fiche 1, Français, gestion%20des%20droits%20num%C3%A9riques
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- GDN 2, fiche 1, Français, GDN
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Mise en œuvre des différents procédés destinés à protéger les droits afférents à la diffusion de contenus sur supports numériques. 3, fiche 1, Français, - gestion%20des%20droits%20num%C3%A9riques
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
gestion des droits numériques; GDN : terme, abréviation et définition publiés au Journal officiel de la République française le 26 octobre 2006. 4, fiche 1, Français, - gestion%20des%20droits%20num%C3%A9riques
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Derechos de autor
- Internet y telemática
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- gestión de derechos digitales
1, fiche 1, Espagnol, gesti%C3%B3n%20de%20derechos%20digitales
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- DRM 2, fiche 1, Espagnol, DRM
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- gestión de derechos de contenidos digitales 1, fiche 1, Espagnol, gesti%C3%B3n%20de%20derechos%20de%20contenidos%20digitales
correct, nom féminin
- DRM 2, fiche 1, Espagnol, DRM
correct, nom féminin
- DRM 2, fiche 1, Espagnol, DRM
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
gestión de derechos digitales; gestión de derechos de contenidos digitales; DRM: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la sigla "DRM", proveniente de la voz inglesa "digital rights management", se corresponde en español con las expresiones "gestión de derechos de contenidos digitales" y "programa anticopias", dependiendo del contexto, e incluso, cuando éste lo permite, basta con traducir "DRM" por "derechos y anticopias". Con la irrupción de los contenidos digitales y la gran facilidad para difundirlos gracias a internet se hizo necesaria una nueva forma de proteger los derechos de sus autores y editores. Fue así como se acuñó la expresión "gestión de derechos digitales", cuya sigla inglesa, "DRM", se extendió rápidamente entre los editores y gestores de contenidos digitales y llegó a los medios de información general. 1, fiche 1, Espagnol, - gesti%C3%B3n%20de%20derechos%20digitales
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-07-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- News and Journalism
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- open journalism
1, fiche 2, Anglais, open%20journalism
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- participatory journalism 2, fiche 2, Anglais, participatory%20journalism
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Open journalism is a new practice of involving the readers and using their content [that] stirs up a variety of questions, legal, regulatory and ethical. It raises questions on how to deal with issues we attach to traditional journalism like protection of sources, access to information and editorial independence. 3, fiche 2, Anglais, - open%20journalism
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Information et journalisme
Fiche 2, La vedette principale, Français
- journalisme participatif
1, fiche 2, Français, journalisme%20participatif
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- journalisme ouvert 2, fiche 2, Français, journalisme%20ouvert
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Activité journalistique qui fait appel au public pour la collecte et l'élaboration de l'information. 3, fiche 2, Français, - journalisme%20participatif
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
journalisme participatif : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 7 mai 2016. 4, fiche 2, Français, - journalisme%20participatif
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-02-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Government Positions
- Rights and Freedoms
- Communication and Information Management
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- federal Privacy Commissioner
1, fiche 3, Anglais, federal%20Privacy%20Commissioner
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
On 23 September 1980, the Organisation for Economic Co-operation and Development(OECD) adopted the Guidelines Governing the Protection of Privacy and Transborder Flows of Personal Data in order to harmonize the data protection practices of member countries by means of minimum standards for handling personal information.... Although the federal government, and indeed the federal Privacy Commissioner, were content at that time to encourage the private sector to develop and adopt voluntary privacy protection codes, by the end of the 1980s the Privacy Commissioner was concerned about the lack of progress in this regard and called for federal legislation mandating federally regulated corporations to develop such codes of practice. 1, fiche 3, Anglais, - federal%20Privacy%20Commissioner
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Droits et libertés
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Commissaire fédéral à la protection de la vie privée
1, fiche 3, Français, Commissaire%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20%C3%A0%20la%20protection%20de%20la%20vie%20priv%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le 23 septembre 1980, l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE) adopte les Lignes directrices régissant la protection de la vie privée et les flux transfrontières de données de caractère personnel afin d'harmoniser les pratiques de protection des données des pays membres par l'application de normes minimales quant à leur traitement. [...] À cette époque, le gouvernement fédéral et même le Commissaire fédéral à la protection de la vie privée se contentent d'encourager le secteur privé à élaborer et à adopter des codes de respect de la vie privée d'application volontaire, mais, à la fin des années 1980, préoccupé par le manque de progrès à ce chapitre, le commissaire demande l'adoption d'une loi fédérale obligeant les entreprises sous réglementation fédérale à se doter de tels codes. 1, fiche 3, Français, - Commissaire%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20%C3%A0%20la%20protection%20de%20la%20vie%20priv%C3%A9e
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Derechos y Libertades
- Gestión de las comunicaciones y la información
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Comisario federal de protección de la vida privada
1, fiche 3, Espagnol, Comisario%20federal%20de%20protecci%C3%B3n%20de%20la%20vida%20privada
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- Comisaria federal de protección de la vida privada 2, fiche 3, Espagnol, Comisaria%20federal%20de%20protecci%C3%B3n%20de%20la%20vida%20privada
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
En la Ley se aplican los Principios nacionales de protección de la vida privada basados en los Principios nacionales para el buen tratamiento de la información personal[,] que concibió el Comisario federal de protección de la vida privada y se publicaron por primera vez en 1998 tras amplias consultas con empresarios y consumidores. 1, fiche 3, Espagnol, - Comisario%20federal%20de%20protecci%C3%B3n%20de%20la%20vida%20privada
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
No confundir "comisaria", sin acento, que se refiere a la funcionaria de rango superior con "comisaría", con acento, que se refiere al empleo o a la oficina del comisario(a). 2, fiche 3, Espagnol, - Comisario%20federal%20de%20protecci%C3%B3n%20de%20la%20vida%20privada
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-09-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Family Law (common law)
- Offences and crimes
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- contact a subject
1, fiche 4, Anglais, contact%20a%20subject
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Content of protection order... a provision prohibiting the respondent from communicating with or contacting the subject or a specified person. 1, fiche 4, Anglais, - contact%20a%20subject
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Domestic Violence and Stalking Prevention, Protection and Compensation Act, Manitoba. 1, fiche 4, Anglais, - contact%20a%20subject
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
- Infractions et crimes
Fiche 4, La vedette principale, Français
- prendre contact avec une victime
1, fiche 4, Français, prendre%20contact%20avec%20une%20victime
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Teneur des ordonnances de protection [...] interdisant à l'intimé de communiquer ou de prendre contact avec la victime ou une personne désignée. 1, fiche 4, Français, - prendre%20contact%20avec%20une%20victime
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Loi sur la violence familiale et la protection, la prévention et l'indemnisation en matière de harcèlement criminel de Manitoba. 1, fiche 4, Français, - prendre%20contact%20avec%20une%20victime
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-01-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Laws and Legal Documents
- Phraseology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- content of book of authorities
1, fiche 5, Anglais, content%20of%20book%20of%20authorities
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
content of book of authorities : taken from the Rules of Procedure of the Public Servants Disclosure Protection Tribunal. 2, fiche 5, Anglais, - content%20of%20book%20of%20authorities
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques
- Phraséologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- contenu du cahier de textes faisant autorité
1, fiche 5, Français, contenu%20du%20cahier%20de%20textes%20faisant%20autorit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
contenu du cahier de textes faisant autorité : extrait des Règles de pratique du Tribunal de la protection des fonctionnaires divulgateurs d'actes répréhensibles. 2, fiche 5, Français, - contenu%20du%20cahier%20de%20textes%20faisant%20autorit%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2009-10-13
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Scientific Research Facilities
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- methodological underground laboratory
1, fiche 6, Anglais, methodological%20underground%20laboratory
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The French Institute for Protection and Nuclear Safety(IPSN) is investigating the argillaceous formation of Tournemire(France) as a methodological underground laboratory for conducting research on the feasibility of deep geological repositories for radioactive waste in argillites. Because of the very low water content and hydraulic conductivity of the argillites, the migration through this media should be very low. The fluid flow regime and transport have been studied using natural tracers from the interstitial water. 1, fiche 6, Anglais, - methodological%20underground%20laboratory
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Installations de recherche scientifique
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 6, La vedette principale, Français
- laboratoire méthodologique souterrain
1, fiche 6, Français, laboratoire%20m%C3%A9thodologique%20souterrain
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Beaucoup de pays conduisent des recherches et développements pour démontrer la sûreté d'un stockage géologique profond des déchets HA, recherches éventuellement conduites en laboratoire méthodologique souterrain ou en laboratoire de qualification d'un site. Elles impliquent à la fois des expérimentations lourdes et une réflexion méthodologique. 1, fiche 6, Français, - laboratoire%20m%C3%A9thodologique%20souterrain
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2007-07-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of National Laws and Regulations (Non-Canadian)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Audio Technology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Audio Home Recording Act
1, fiche 7, Anglais, Audio%20Home%20Recording%20Act
correct, États-Unis
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- AHRA 2, fiche 7, Anglais, AHRA
correct, États-Unis
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The main threat so far to the recording industry, is that as each successive copy is identical to the original; there is no loss in quality no matter the generation of the copy. It was precisely for this reason that the recording industry so fervently opposed the introduction of DAT[2] technology in the late 1980s, and succeeded in the passage of the Audio Home Recording Act of 1992. The issue of copying music onto a cassette did not cause much concern prior to the introduction of DAT as the cost of making copies was restricted by the price of cassette tapes - and each successive copy was of poorer quality than the last. There was little market for second-, third-, or fourth-generation scratchy home recordings. 3, fiche 7, Anglais, - Audio%20Home%20Recording%20Act
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
The Audio Home Recording Act of 1992(AHRA) amended the United States copyright law by adding chapter 10 "Digital Audio Recording Devices and Media. "The act enabled the release of recordable digital formats such as Sony and Phillips’ Digital Audio Tape DAT without fear of contributory infringement lawsuits. The RIAA and music publishers, concerned that consumers ability to make perfect digital copies of music would destroy the market for audio recordings, had threatened to sue both companies and lobbied Congress to pass lesgislation imposing mandatory copy protection technology and royalties on devices and media. The AHRA is often overlooked, but it establishes a number of important precedents in US copyright law that that defined the debate between device makers and the content industry for the ensuing two decades. 2, fiche 7, Anglais, - Audio%20Home%20Recording%20Act
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements nationaux non canadiens
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Électroacoustique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Audio Home Recording Act
1, fiche 7, Français, Audio%20Home%20Recording%20Act
correct, nom féminin, États-Unis
Fiche 7, Les abréviations, Français
- AHRA 2, fiche 7, Français, AHRA
correct, nom féminin, États-Unis
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le 15 juin 1999, la Cour d'appel du 9ème circuit a mis un terme aux débats relatifs à l'application du Audio Home Recording Act de 1992 aux appareils Rio MP3 commercialisés par la société Diamond. Ladite loi, adoptée principalement pour encadrer l'utilisation des lecteurs de cassettes DAT (Digital Audio Tape), oblige les distributeurs et fabricants d'appareil d'enregistrement numérique à équiper ces derniers d'un système empêchant la copie de deuxième génération. 3, fiche 7, Français, - Audio%20Home%20Recording%20Act
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2002-09-05
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- content protection
1, fiche 8, Anglais, content%20protection
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Drawn from Government On-Line Glossary. 2, fiche 8, Anglais, - content%20protection
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 8, La vedette principale, Français
- protection de contenus
1, fiche 8, Français, protection%20de%20contenus
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Tiré du Lexique du Gouvernement en direct. 2, fiche 8, Français, - protection%20de%20contenus
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- protection de contenu
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1998-12-11
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Industries - General
- Jewellery
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- marking for the gold content
1, fiche 9, Anglais, marking%20for%20the%20gold%20content
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- gold content marking 2, fiche 9, Anglais, gold%20content%20marking
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[Industry Canada has been] making recommendations to the U. S. Federal Trade Commission during public reviews of its consumer protection rules on the marking for the gold, silver and platinum content of jewellery... 1, fiche 9, Anglais, - marking%20for%20the%20gold%20content
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Industries - Généralités
- Joaillerie et bijouterie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- poinçonnage de la teneur en or
1, fiche 9, Français, poin%C3%A7onnage%20de%20la%20teneur%20en%20or
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[Industrie Canada] a formulé des recommandations à l'intention de la Federal Trade Commission des États-Unis au cours des examens publics de ses règlements sur la protection des consommateurs quant au poinçonnage de la teneur en or, en argent ou en platine des bijoux [...] 1, fiche 9, Français, - poin%C3%A7onnage%20de%20la%20teneur%20en%20or
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1998-12-11
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Industries - General
- Jewellery
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- marking for the platinum content
1, fiche 10, Anglais, marking%20for%20the%20platinum%20content
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- platinum content marking 2, fiche 10, Anglais, platinum%20content%20marking
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[Industry Canada has been] making recommendations to the U. S. Federal Trade Commission during public reviews of its consumer protection rules on the marking for the gold, silver and platinum content of jewellery... 1, fiche 10, Anglais, - marking%20for%20the%20platinum%20content
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Industries - Généralités
- Joaillerie et bijouterie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- poinçonnage de la teneur en platine
1, fiche 10, Français, poin%C3%A7onnage%20de%20la%20teneur%20en%20platine
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[Industrie Canada] a formulé des recommandations à l'intention de la Federal Trade Commission des États-Unis au cours des examens publics de ses règlements sur la protection des consommateurs quant au poinçonnage de la teneur en or, en argent ou en platine des bijoux [...] 1, fiche 10, Français, - poin%C3%A7onnage%20de%20la%20teneur%20en%20platine
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1998-12-11
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Industries - General
- Jewellery
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- marking for the silver content
1, fiche 11, Anglais, marking%20for%20the%20silver%20content
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- silver content marking 2, fiche 11, Anglais, silver%20content%20marking
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[Industry Canada has been] making recommendations to the U. S. Federal Trade Commission during public reviews of its consumer protection rules on the marking for the gold, silver and platinum content of jewellery... 1, fiche 11, Anglais, - marking%20for%20the%20silver%20content
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Industries - Généralités
- Joaillerie et bijouterie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- poinçonnage de la teneur en argent
1, fiche 11, Français, poin%C3%A7onnage%20de%20la%20teneur%20en%20argent
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[Industrie Canada] a formulé des recommandations à l'intention de la Federal Trade Commission des États-Unis au cours des examens publics de ses règlements sur la protection des consommateurs quant au poinçonnage de la teneur en or, en argent ou en platine des bijoux [...] 1, fiche 11, Français, - poin%C3%A7onnage%20de%20la%20teneur%20en%20argent
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :