TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CONTENT RESPONSE [22 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-03-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Artificial Intelligence
- Internet and Telematics
- Collaboration with WIPO
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- conversational browser
1, fiche 1, Anglais, conversational%20browser
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The conversational browser retrieves information(such as content pages [and] applications) from an information source(for example, a content server located on the Internet or an intranet/extranet) in response to a request from a requesting client/access device and then serves or presents the retrieved information to the requesting client/access device in a format that is compatible with the I/O [input/output] modalities of the requesting client/access device. 1, fiche 1, Anglais, - conversational%20browser
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
conversational browser: designation validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 2, fiche 1, Anglais, - conversational%20browser
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Intelligence artificielle
- Internet et télématique
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- navigateur conversationnel
1, fiche 1, Français, navigateur%20conversationnel
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
navigateur conversationnel : désignation validée par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada. 1, fiche 1, Français, - navigateur%20conversationnel
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Inteligencia artificial
- Internet y telemática
- Colaboración con la OMPI
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- navegador conversacional
1, fiche 1, Espagnol, navegador%20conversacional
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-11-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Records Management (Management)
- Communication and Information Management
- Federal Administration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- exempt personal information bank
1, fiche 2, Anglais, exempt%20personal%20information%20bank
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- exempt PIB 1, fiche 2, Anglais, exempt%20PIB
correct
- exempt bank 1, fiche 2, Anglais, exempt%20bank
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A personal information bank whose content cannot be disclosed in response to a personal information request. 1, fiche 2, Anglais, - exempt%20personal%20information%20bank
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Gestion des documents (Gestion)
- Gestion des communications et de l'information
- Administration fédérale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- fichier de renseignements personnels inconsultable
1, fiche 2, Français, fichier%20de%20renseignements%20personnels%20inconsultable
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- FRP inconsultable 1, fiche 2, Français, FRP%20inconsultable
correct, nom masculin
- fichier inconsultable 1, fiche 2, Français, fichier%20inconsultable
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Fichier de renseignements personnels dont le contenu ne peut être communiqué dans le cadre d'une demande de renseignements personnels. 1, fiche 2, Français, - fichier%20de%20renseignements%20personnels%20inconsultable
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-04-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- cache server
1, fiche 3, Anglais, cache%20server
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A server that stores previously requested Web content. 1, fiche 3, Anglais, - cache%20server
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A cache server is frequently used to reduce the network traffic and the response time by serving the cached content, when appropriate. 1, fiche 3, Anglais, - cache%20server
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- serveur cache
1, fiche 3, Français, serveur%20cache
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- servidor de caché
1, fiche 3, Espagnol, servidor%20de%20cach%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-11-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Paramedical Staff
- Dietetics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- therapeutic dietitian
1, fiche 4, Anglais, therapeutic%20dietitian
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Therapeutic dietitian : Plans medically prescribed therapeutic diets and menus for hospital and out-patients; consults and advises medical staff on the treatment and response to dietary therapy; instructs and counsels patients on the purpose and content of prescribed diets; and participates in orientation and training programs on nutrition diet therapy and hospital procedures related to food services. 2, fiche 4, Anglais, - therapeutic%20dietitian
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Personnel para-médical
- Diététique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- diététicien thérapeutique
1, fiche 4, Français, di%C3%A9t%C3%A9ticien%20th%C3%A9rapeutique
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- diététicienne thérapeutique 2, fiche 4, Français, di%C3%A9t%C3%A9ticienne%20th%C3%A9rapeutique
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-01-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- tensile response
1, fiche 5, Anglais, tensile%20response
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
This will require measuring the tensile response of materials to failure as a function of temperature and strain rate at different levels of moisture content. 1, fiche 5, Anglais, - tensile%20response
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- résistance à la rupture
1, fiche 5, Français, r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20la%20rupture
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Pour ce faire, il faut mesurer la résistance à la rupture des matériaux en fonction de la température et de la vitesse de déformation pour différentes teneurs en humidité. 1, fiche 5, Français, - r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20la%20rupture
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2013-03-22
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Internet and Telematics
- Special-Language Phraseology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- e-mail expectation
1, fiche 6, Anglais, e%2Dmail%20expectation
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- email expectation 1, fiche 6, Anglais, email%20expectation
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Difficulty is increased by a wide variety of issues such as technology questions, Web content concerns, law inquiries, personal questions and feedback, research requirements to find the answer and the need for immediate response due to e-mail expectations. 1, fiche 6, Anglais, - e%2Dmail%20expectation
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Internet et télématique
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 6, La vedette principale, Français
- attente à l'égard du courriel
1, fiche 6, Français, attente%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20du%20courriel
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La difficulté est accrue par un vaste éventail d'enjeux tels que les problèmes liés à la technologie et au contenu du site Web, les demandes de nature juridique, les questions personnelles et les rétroactions, les recherches nécessaires pour trouver la réponse et la nécessité de répondre immédiatement à cause des attentes à l'égard du courriel. 1, fiche 6, Français, - attente%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20du%20courriel
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-09-21
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- real-time content
1, fiche 7, Anglais, real%2Dtime%20content
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Real-time content happens when there is no delay between the time you type/write and the time you publish. It's an immediate response to a comment or question. 2, fiche 7, Anglais, - real%2Dtime%20content
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- realtime content
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- contenu en temps réel
1, fiche 7, Français, contenu%20en%20temps%20r%C3%A9el
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
L’écoute en différé et l’accès en tout lieu permettent de conserver et de voir du contenu archivé ou du contenu en temps réel sur des appareils tels que des ordinateurs personnels, des téléphones mobiles ou d’autres appareils reliés à Internet. 2, fiche 7, Français, - contenu%20en%20temps%20r%C3%A9el
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2010-12-22
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Soil Science
- Geology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- active layer
1, fiche 8, Anglais, active%20layer
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The topmost layer of soil that is subject to freeze/thaw alternations and lies above the permafrost. 2, fiche 8, Anglais, - active%20layer
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The active layer overlies the permafrost, and comprises earth materials that thaw from the surface and refreeze each year. It forms the interface between permafrost and the atmosphere and biosphere. The thickness of the active layer influences vegetation and soil conditions, thereby influencing hunting, gathering, forestry and agriculture. Thickness, texture and moisture content of the active layer affects foundation conditions, transportation and construction. Changes in the active layer can contribute to problems of slope instability, with subsequent impact on transportation facilities and other structures. Therefore, it is important to understand the manner in which the active layer varies locally and regionally, and to understand its response to environmental change. 3, fiche 8, Anglais, - active%20layer
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
permafrost: Permanently frozen ground; generally with reference to a permanently frozen layer at some depth below the ground surface. 4, fiche 8, Anglais, - active%20layer
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
active layer: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 5, fiche 8, Anglais, - active%20layer
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Science du sol
- Géologie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- couche active
1, fiche 8, Français, couche%20active
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- mollisol 2, fiche 8, Français, mollisol
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Couche superficielle du sol soumise aux alternances de gel et de dégel au-dessus d'un pergélisol. 3, fiche 8, Français, - couche%20active
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le mollisol repose sur le pergélisol et, d'autre part, l'atmosphère et la biosphère. L'épaisseur du mollisol influe sur la végétation et les conditions du sol, et par conséquent sur la chasse, la cueillette, la foresterie et l'agriculture. L'épaisseur, la texture et la teneur en humidité du mollisol influent sur la stabilité des fondations, le transport et la construction. Les changements subis par le mollisol peuvent causer l'instabilité des talus et avoir des répercussions sur les installations de transport et d'autres structures. Il est donc important de comprendre comment varie, à l'échelle locale et régionale, le mollisol et la façon dont il réagit aux changements environnementaux. 4, fiche 8, Français, - couche%20active
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
L'envergure des dommages aux infrastructures dans le Nord du Québec causés par tout changement dans la couche active du pergélisol, sa capacité portante et l'instabilité des versants et du relief doit être évaluée [...] 5, fiche 8, Français, - couche%20active
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
mollisol : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 6, fiche 8, Français, - couche%20active
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2010-04-27
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- carbon-film hygrometer element
1, fiche 9, Anglais, carbon%2Dfilm%20hygrometer%20element
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
An electrical hygrometer element constructed of a plastic strip coated with a film of carbon black dispersed in a hygroscopic binder. Variations in atmospheric moisture content vary the volume of the binder and thus change the resistance of the carbon coating. This element is characterized by high sensitivity and rapid response. 2, fiche 9, Anglais, - carbon%2Dfilm%20hygrometer%20element
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The other transducer, for an electrical hygrometer, is the humidity strip or electrolytic strip. 3, fiche 9, Anglais, - carbon%2Dfilm%20hygrometer%20element
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 9, La vedette principale, Français
- organe hygrométrique à pellicule de carbone
1, fiche 9, Français, organe%20hygrom%C3%A9trique%20%C3%A0%20pellicule%20de%20carbone
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- organe hygrométrique à film de carbone 2, fiche 9, Français, organe%20hygrom%C3%A9trique%20%C3%A0%20film%20de%20carbone
nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Dans un hygromètre électrique, un des deux organes hygrométriques qui montre une variation des propriétés électriques en fonction de l'humidité relative de l'air. 2, fiche 9, Français, - organe%20hygrom%C3%A9trique%20%C3%A0%20pellicule%20de%20carbone
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2008-10-10
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- aminopropylmethylsilyl bonded amorphous silica
1, fiche 10, Anglais, aminopropylmethylsilyl%20bonded%20amorphous%20silica
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The use of HPLC [high performance liquid chromatography] to determine the saturate content of heavy petroleum products.... The refractive index response factors for several pure saturate fractions isolated from heavy petroleum products were determined using a µ-Bondapak aminopropylmethylsilyl bonded amorphous silica HPLC column. 2, fiche 10, Anglais, - aminopropylmethylsilyl%20bonded%20amorphous%20silica
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Column - Water carbohydrate analysis [trademark] partition column. Aminopropylmethylsilyl bonded amorphous silica, 300 mm x 3.9 mm (ID) or equivalent. 3, fiche 10, Anglais, - aminopropylmethylsilyl%20bonded%20amorphous%20silica
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 10, La vedette principale, Français
- aminopropylméthylsilyle lié à de la silice amorphe
1, fiche 10, Français, aminopropylm%C3%A9thylsilyle%20li%C3%A9%20%C3%A0%20de%20la%20silice%20amorphe
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2003-03-31
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- text equivalent entry field
1, fiche 11, Anglais, text%20equivalent%20entry%20field
correct, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
A prompt requires author response. For example, a text equivalent entry field prominently displayed in an image insertion dialog would constitute a prompt. Prompts can be used to encourage authors to provide information needed to make content accessible(such as alternative text equivalents). 1, fiche 11, Anglais, - text%20equivalent%20entry%20field
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, fiche 11, Anglais, - text%20equivalent%20entry%20field
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Fiche 11, La vedette principale, Français
- champ de saisie d'équivalent texte
1, fiche 11, Français, champ%20de%20saisie%20d%27%C3%A9quivalent%20texte
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Une invite est une requête de saisie pour l'auteur, que ce soit de l'information ou une décision. Une invite requiert une réponse de l'auteur. Par exemple, un champ de saisie d'équivalent texte affiché dans un dialogue d'insertion d'image devrait provoquer une invite. Les invites peuvent être utilisées pour encourager l'auteur à l'information requise pour rendre le contenu accessible (comme des équivalents texte alternatifs). 1, fiche 11, Français, - champ%20de%20saisie%20d%27%C3%A9quivalent%20texte
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 2, fiche 11, Français, - champ%20de%20saisie%20d%27%C3%A9quivalent%20texte
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2003-03-31
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- image insertion dialog
1, fiche 12, Anglais, image%20insertion%20dialog
correct, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
A prompt requires author response. For example, a text equivalent entry field prominently displayed in an image insertion dialog would constitute a prompt. Prompts can be used to encourage authors to provide information needed to make content accessible(such as alternative text equivalents). 1, fiche 12, Anglais, - image%20insertion%20dialog
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, fiche 12, Anglais, - image%20insertion%20dialog
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Fiche 12, La vedette principale, Français
- dialogue d'insertion d'image
1, fiche 12, Français, dialogue%20d%27insertion%20d%27image
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Une invite est une requête de saisie pour l'auteur, que ce soit de l'information ou une décision. Une invite requiert une réponse de l'auteur. Par exemple, un champ de saisie d'équivalent texte affiché dans un dialogue d'insertion d'image devrait provoquer une invite. Les invites peuvent être utilisées pour encourager l'auteur à l'information requise pour rendre le contenu accessible (comme des équivalents texte alternatifs). 1, fiche 12, Français, - dialogue%20d%27insertion%20d%27image
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 2, fiche 12, Français, - dialogue%20d%27insertion%20d%27image
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2000-11-22
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Advertising
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- response card
1, fiche 13, Anglais, response%20card
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The trade-mark NEWSCAN is registered for use in association with "proprietry research, writing, production and distribution service of features and statements in video and audio form distributed on behalf of clients direct to broadcast media and including distinctive packaging, ’response’ cards and mailing lists, which results in clients’ material being broadcast with correlation of use based on language and province, city and station, audience size and type, show style and content whether news, public affairs, sports, farm, consumer, or science and technology". 1, fiche 13, Anglais, - response%20card
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Publicité
Fiche 13, La vedette principale, Français
- carte-réponse
1, fiche 13, Français, carte%2Dr%C3%A9ponse
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2000-08-09
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- additional score
1, fiche 14, Anglais, additional%20score
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
content reported or withdrawn after the primary or main response. 2, fiche 14, Anglais, - additional%20score
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- score additionnel
1, fiche 14, Français, score%20additionnel
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2000-01-26
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
- Audio Technology
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- impulse response
1, fiche 15, Anglais, impulse%20response
correct, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A specific dynamic response characteristic of a sound level meter or other indicating device that conforms to IEC Publication 651. 1, fiche 15, Anglais, - impulse%20response
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
impulse response : term and definition standardized by the CSA. Material reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association(CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario, Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA. 2, fiche 15, Anglais, - impulse%20response
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
sound level meter set to impulse response 3, fiche 15, Anglais, - impulse%20response
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
- Électroacoustique
Fiche 15, La vedette principale, Français
- réponse impulsionnelle
1, fiche 15, Français, r%C3%A9ponse%20impulsionnelle
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- réponse en impulsion 2, fiche 15, Français, r%C3%A9ponse%20en%20impulsion
correct, nom féminin
- réponse percussionnelle 2, fiche 15, Français, r%C3%A9ponse%20percussionnelle
nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
impulsion [...] C'est un signal extrêmement bref et d'amplitude élevée. La réponse en impulsion, encore appelée réponse impulsionnelle ou percussionnelle, caractérise les enceintes acoustiques comme tous les systèmes dynamiques fonctionnant en régime linéaire (sans distorsion). Elle permet en particulier de déduire : - les courbes de réponse (niveau et phase) en fonction de la fréquence - les temps de propagation des différentes composantes spectrales du signal d'entrée, encore appelés temps de propagation de groupe -les réponses à tous les signaux d'entrée, transitoires ou non. 2, fiche 15, Français, - r%C3%A9ponse%20impulsionnelle
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
sonomètre en réponse impulsion 3, fiche 15, Français, - r%C3%A9ponse%20impulsionnelle
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- réponse impulsion
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2000-01-26
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
- Audio Technology
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- fast response
1, fiche 16, Anglais, fast%20response
correct, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A specific dynamic response characteristic of a sound level meter or other indicating device that conforms to ANSI Standard S1.4 or IEC Publication 651. 1, fiche 16, Anglais, - fast%20response
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
fast response : term standardized by the CSA. Material reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association(CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario, Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA. 2, fiche 16, Anglais, - fast%20response
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- fast response of the sound-level meter
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
- Électroacoustique
Fiche 16, La vedette principale, Français
- réponse rapide
1, fiche 16, Français, r%C3%A9ponse%20rapide
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Réponse rapide du sonomètre. 1, fiche 16, Français, - r%C3%A9ponse%20rapide
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- réponse rapide du sonomètre
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1999-06-30
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Fire Safety
- Brush, Prairie and Forest Fires
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- drying regime
1, fiche 17, Anglais, drying%20regime
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The response of fuel moisture content to a cyclically varying temperature/relative humidity combination. 1, fiche 17, Anglais, - drying%20regime
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Sécurité incendie
- Incendies de végétation
Fiche 17, La vedette principale, Français
- régime de déshydratation
1, fiche 17, Français, r%C3%A9gime%20de%20d%C3%A9shydratation
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Façon dont la teneur en humidité d'un combustible réagit vis-à-vis des variations cycliques de la température et de l'humidité relative. 1, fiche 17, Français, - r%C3%A9gime%20de%20d%C3%A9shydratation
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Seguridad contra incendios
- Incendio de la vegetación
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- régimen de secado
1, fiche 17, Espagnol, r%C3%A9gimen%20de%20secado
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1999-05-25
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- response primitive
1, fiche 18, Anglais, response%20primitive
correct, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A primitive issued by a service user to indicate that it has completed a procedure previously invoked by an indication primitive at the same service access point. 1, fiche 18, Anglais, - response%20primitive
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
response primitive : term and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association(CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA. 2, fiche 18, Anglais, - response%20primitive
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- primitive de réponse
1, fiche 18, Français, primitive%20de%20r%C3%A9ponse
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Primitive émise par un utilisateur de service pour indiquer qu'il a exécuté une procédure précédemment appelée par une primitive d'indication au même point d'accès au service. 1, fiche 18, Français, - primitive%20de%20r%C3%A9ponse
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
primitive de réponse : terme et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA. 2, fiche 18, Français, - primitive%20de%20r%C3%A9ponse
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1998-05-14
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- flame emissivity detector
1, fiche 19, Anglais, flame%20emissivity%20detector
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Flame Emissivity Detector. Another detector based on monitoring a specific property of a flame, its emissivity, was developed by Grant, who mixed coal gas in constant proportions with the effluent from a chromatographic column; this coal gas/effluent mixture burned at a wide stainless steel jet. The emissivity of the flame, changing as the flame's carbon content is varied, is measured with the aid of a metal reflector, glass condensing lens, and selenium photocell; these are held in place from each other at their proper optical distances.... For low background emissivity values, response is nonlinear. However, by controlling the coal gas flow rate to maintain emissivity between 0. 60 and 0. 80 mV, detector response is linear over a wide temperature range. 1, fiche 19, Anglais, - flame%20emissivity%20detector
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
For the determination of combustible components of organic origin in gas chromatographic effluents, various principles of detection based on flame reactions have been utilized, namely, the hydrogen flame temperature, flame emissivity, and flame ionization detectors. In all reported systems, specific flame properties were monitored. Whereas Scott measured the flame temperature of the exit gas at a small jet and Grant the flame’s emissivity by optical means, Mc William and Dewar and Harley et al. advanced new detection concepts based on the electrical or ionization properties of hydrogen/oxygen flames. 1, fiche 19, Anglais, - flame%20emissivity%20detector
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Chimie analytique
Fiche 19, La vedette principale, Français
- détecteur à émission de flamme
1, fiche 19, Français, d%C3%A9tecteur%20%C3%A0%20%C3%A9mission%20de%20flamme
proposition, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1984-08-29
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- content response
1, fiche 20, Anglais, content%20response
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
the subject’s report of what he sees in an inkblot - animal, landscape, anatomical details, etc. 1, fiche 20, Anglais, - content%20response
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
Fiche 20, La vedette principale, Français
- réponse-contenu 1, fiche 20, Français, r%C3%A9ponse%2Dcontenu
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1982-04-26
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- ripple effect 1, fiche 21, Anglais, ripple%20effect
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
[Marie] Hughes and her associates(1959) conceptualized a system for describing the functions performed by teachers for students. Included are functions that control, facilitate, and develop content by response. Miller(1967), working with Hughes, developed a system reflecting a concern for group processes in decision-making and the development of content. 2, fiche 21, Anglais, - ripple%20effect
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 21, La vedette principale, Français
- effet ondulatoire
1, fiche 21, Français, effet%20ondulatoire
correct
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
L'expression utilisée par M. Hughes pour décrire les retombées psychologiques d'une interaction directe entre un enseignant et un élève ou un groupe particulier. 1, fiche 21, Français, - effet%20ondulatoire
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1982-04-19
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Examinations and Competitions (Education)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- response set
1, fiche 22, Anglais, response%20set
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- response bias 2, fiche 22, Anglais, response%20bias
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
certain test-taking attitudes which might obscure or distort the traits that the test was designed to measure; for example, social desirability, evasiveness, tendency to answer "yes" or "true" regardless of item content, or tendency to utilize extreme response categories. 3, fiche 22, Anglais, - response%20set
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Docimologie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- biais dans les réponses
1, fiche 22, Français, biais%20dans%20les%20r%C3%A9ponses
correct
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Orientation relativement constante dans les réponses d'un sujet, indépendante du contenu des items. 1, fiche 22, Français, - biais%20dans%20les%20r%C3%A9ponses
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- réponse prédéterminée
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :