TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CONTEST AREA [12 fiches]

Fiche 1 2021-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Martial Arts
CONT

JUDO. Either of the two judges, who sit in opposite corners outside the contest area, can disagree with any call made by the referee.

Français

Domaine(s)
  • Arts martiaux
OBS

Règlements/arbitrage.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Artes marciales
CONT

Para penalizar al competidor que no se ajusta el judogi correctamente entre el anuncio de Mate y el siguiente Hajime, el árbitro cruzará la mano izquierda sobre la derecha, con las palmas hacia dentro a la altura del cinturón.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2015-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Boxing
CONT

A boxing contest takes place in a square, roped-off area called a "ring" that has three ropes around it. For amateur contests under international rules, a ring measures 4. 9 to 6. 1 metres square inside the ropes, with a minimum of 46 centimetres of ring floor outside the ropes. For professional fights, a ring is 4. 9 to 7. 3 metres square. The floor is covered with a canvas sheet laid over a layer of felt.

Français

Domaine(s)
  • Boxe
CONT

Un combat de boxe se tient dans une enceinte carrée entourée de 3 rangs de cordes, le ring. Dans les combats amateurs régis par les règles internationales, la surface du ring est de 4,9 mètres carrés à 6,1 mètres carrés à l'intérieur des cordes, et déborde d'au moins 46 centimètres à l'extérieur. Dans les cas des combats professionnels, le ring mesure de 4,9 à 7,3 mètres carrés. Un tapis de feutre, recouvert d'une toile, couvre le plancher.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Boxeo
DEF

Espacio limitado por cuerdas donde tienen lugar los combates [de boxeo].

OBS

La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda el término "cuadrilátero" para designar el lugar donde se practica el boxeo.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
  • Sports (General)
DEF

The winner of first place or first prize in competition by defeating the other contestants in his area or division or in a contest or tournament, by defeating a defending champion(as in a challenge round or championship fight), or by being first in the standings(as of a league or division) or in accumulated points(as in auto racing) at the end of a season...

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
  • Sports (Généralités)
DEF

Athlète ou équipe qui remporte la première place dans un championnat, une compétition, ou une épreuve sportive régionale, provinciale, nationale ou internationale

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario especializado y fraseología de los deportes
  • Deportes (Generalidades)
CONT

... no ha perdido ni un solo partido en esta superficie, ha ganado 28 consecutivamente y eso le ha convertido en campeón 5 veces.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2010-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Martial Arts
CONT

... Contests, called shiai, last between 3 and 20 minutes. The shiaijo, or competition area, is normally 10 metres square, including a 1-metre danger area surrounding it.

Français

Domaine(s)
  • Arts martiaux
CONT

[...] Un combat, ou shiai, dure entre 3 et 20 minutes. La surface de compétition ou shiaijo, mesure normalement 10 mètres carrés, incluant la zone de danger, tout autour.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Artes marciales
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2006-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Events
  • Training of Personnel
OBS

In 1994, Canada and the City of Montreal were selected by the International Vocational Training Organization(IVTO) to host the 35th World Skills Competition in 1999. The event was held between November 11-14 at the Olympic Stadium. It involved 1, 800 participants(candidates, experts, delegates, officials and observers) from 34 countries in 40 trade areas. A separate contest area was assembled for each discipline. Inside the contest area, one workstation will be set up for each candidate. In total, 600 workstations were set up inside the Olympic Stadium in over 40 different skilled areas. The stadium was transformed into a multidisciplinary plant containing machine centres, carpenter ships, a computer section, kitchens, a construction site, welding workstations and an automobile section.

Terme(s)-clé(s)
  • World Skills Competition

Français

Domaine(s)
  • Noms de manifestations et d'activités diverses
  • Perfectionnement et formation du personnel
OBS

En 1994, l'International Vocational Training Organization (IVTO) choisissait le Canada et la ville de Montréal comme hôtes du 35e Mondial des Métiers en 1999. Cet événement, qui a eu lieu du 11 au 14 novembre au Stade olympique, et a rassemblé 1 800 candidats, experts, délégués, officiels et observateurs provenant de 34 pays et représentant 40 disciplines. Une zone distincte a été préparée pour chaque discipline. Dans chaque zone de compétition, un poste de travail a été organisé pour chaque candidat. Au total, 600 postes seront montés dans le Stade olympique, dans plus de 40 zones spécialisées. Le stade a ainsi été transformé en une usine multidisciplinaire comptant des centres d'usinage, des ateliers de menuiserie, un service d'informatique, des cuisines, un chantier de construction, des stations de soudure et un atelier pour les automobiles.

Terme(s)-clé(s)
  • Mondial des métiers

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2002-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Wrestling
CONT

The mat is 12 metres square. There is a circular «contest area» 9 metres across, which has a red circle 1 metre wide around it. This circle is the "passivity zone". There is a small inner circle. There is a border around this of about 1. 2 to 1. 5 metres called the "protection surface" or "safety area".

OBS

competitive area: Used only during a competition.

Terme(s)-clé(s)
  • competition mat

Français

Domaine(s)
  • Lutte
CONT

Le combat se tient sur un tapis de 12 mètres carrés. La «surface de combat» circulaire mesure 9 mètres de circonférence, et est entourée d'une bande rouge d'un mètre de largeur. Il s'agit de la «zone de passivité». Un petit cercle marque le centre de la surface de combat. Une «surface de protection» de 1,2 à 1,5 mètre borde le tout.

OBS

surface de compétition : Renseignement fourni par le club Jukado à Montréal.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2000-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Martial Arts
CONT

The judges must assist the referee and sit opposite each other at two corners outside the contest area. Each judge must indicate his opinion by making the appropriate official gesture, whenever his opinion differs from that of the referee on a technical evaluation or for a penalty announced by the referee.

Français

Domaine(s)
  • Arts martiaux

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2000-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Martial Arts
CONT

JUDO. The competition area shall be divided into two zones. The demarcation between these two zones shall be called the danger zone and shall be indicated by a red area, approximately 1m wide, forming part of or attached to the contest area, parallel to the four sides of the competition area.

Français

Domaine(s)
  • Arts martiaux

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2000-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • Martial Arts
  • Special-Language Phraseology
OBS

Technique/tactics.

Français

Domaine(s)
  • Arts martiaux
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Technique/tactique.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2000-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • Martial Arts
CONT

JUDO. An adhesive blue tape and a white tape, approximately 10cm wide and 50cm long shall be fixed on the centre of the contest area at a distance of 4m apart, to indicate the positions at which the contestants must start and end the contest.

Terme(s)-clé(s)
  • white ribbon

Français

Domaine(s)
  • Arts martiaux
CONT

JUDO. Un ruban adhésif bleu et un autre blanc, d'environ 10cm de large et 50cm de long, doivent être collés au centre de la surface de combat à une distance d'environ 4m l'un de l'autre afin d'indiquer l'emplacement des compétiteurs au début et à la fin du combat.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1988-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Wrestling
CONT

The mat is 12 metres square. There is a circular "contest area" 9 metres across, which has a red circle 1 metre wide around it. This circle is the "passivity zone". There is a small inner circle. There is a border around this of about 1. 2 to 1. 5 metres called the "protection surface" or "safety area".

Français

Domaine(s)
  • Lutte
CONT

Le combat se tient sur un tapis de 12 mètres carrés. La «surface de combat» circulaire mesure 9 mètres de circonférence, et est entourée d'une bande rouge d'un mètre de largeur. Il s'agit de la «zone de passivité». Un petit cercle marque le centre de la surface de combat. Une «surface de protection» de 1,2 à 1,5 mètre borde le tout.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1988-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Wrestling
CONT

The mat is 12 metres square. There is a circular "contest area" 9 metres across, which has a red circle 1 metre wide around it. This circle is the "passivity zone". There is a small inner circle. There is a border around this of about 1. 2 to 1. 5 metres called the "protection surface" or "safety area".

Français

Domaine(s)
  • Lutte
CONT

Le combat se tient sur un tapis de 12 mètres carrés. La «surface de combat» circulaire mesure 9 mètres de circonférence, et est entourée d'une bande rouge d'un mètre de largeur. Il s'agit de la «zone de passivité». Un petit cercle marque le centre de la surface de combat. Une «surface de protection» de 1,2 à 1,5 mètre borde le tout.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :