TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CONTEXT-FREE LANGUAGE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-01-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Computer Processing of Language Data
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- semantic entity
1, fiche 1, Anglais, semantic%20entity
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... the semantic entity encapsulates the method for identifying itself in a text in a certain language. Different entities can use different methods for the natural language processing(NLP), such as a context-free grammar, or machine learning. 2, fiche 1, Anglais, - semantic%20entity
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Informatisation des données linguistiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- entité sémantique
1, fiche 1, Français, entit%C3%A9%20s%C3%A9mantique
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Des symboles représentant des entités sémantiques peuvent être ajoutés à [des] grammaires en complément de ceux définissant des structures syntaxiques. 2, fiche 1, Français, - entit%C3%A9%20s%C3%A9mantique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-05-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Programming Languages
- Computer Processing of Language Data
- Artificial Intelligence
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- parse tree
1, fiche 2, Anglais, parse%20tree
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- analysis tree 2, fiche 2, Anglais, analysis%20tree
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A tree defining the syntactic structure of a sentence in a context-free language. 3, fiche 2, Anglais, - parse%20tree
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Informatisation des données linguistiques
- Intelligence artificielle
Fiche 2, La vedette principale, Français
- arbre de parsage
1, fiche 2, Français, arbre%20de%20parsage
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- arbre d'analyse 1, fiche 2, Français, arbre%20d%27analyse
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje de programación
- Procesamiento por computadora de datos lingüísticos
- Inteligencia artificial
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- árbol de análisis sintáctico
1, fiche 2, Espagnol, %C3%A1rbol%20de%20an%C3%A1lisis%20sint%C3%A1ctico
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-08-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- syntactic grouping
1, fiche 3, Anglais, syntactic%20grouping
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
In order for Bison to parse a language, it must be described by a context-free grammar. This means that you specify one or more syntactic groupings and give rules for constructing them from their parts. For example, in the C language, one kind of grouping is called an `expression’. One rule for making an expression might be, "An expression can be made of a minus sign and another expression". Another would be, "An expression can be an integer". As you can see, rules are often recursive, but there must be at least one rule which leads out of the recursion. 1, fiche 3, Anglais, - syntactic%20grouping
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- rassemblement syntaxique
1, fiche 3, Français, rassemblement%20syntaxique
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
rassemblement syntaxique : terme tiré d'un document traduit de l'anglais par le World Wide Web Consortium dont le rôle est d'établir des normes reliées aux technologies Internet. 2, fiche 3, Français, - rassemblement%20syntaxique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1990-08-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Programming Languages
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- context-free language
1, fiche 4, Anglais, context%2Dfree%20language
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- non-contextual language 2, fiche 4, Anglais, non%2Dcontextual%20language
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
One which has a context-free grammar that will produce all of the strings of that language, and no string that is not in the language. 3, fiche 4, Anglais, - context%2Dfree%20language
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Langages de programmation
Fiche 4, La vedette principale, Français
- langage indépendant du contexte
1, fiche 4, Français, langage%20ind%C3%A9pendant%20du%20contexte
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- langage non contextuel 2, fiche 4, Français, langage%20non%20contextuel
correct, nom masculin
- langage acontextuel 3, fiche 4, Français, langage%20acontextuel
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :