TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CONTIGUOUS ITEMS [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-10-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Programming Languages
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- contiguous items
1, fiche 1, Anglais, contiguous%20items
normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
contiguous items : terms standardized by ANSI. 2, fiche 1, Anglais, - contiguous%20items
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Langages de programmation
Fiche 1, La vedette principale, Français
- données contiguës
1, fiche 1, Français, donn%C3%A9es%20contigu%C3%ABs
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Données décrites dans des rubriques consécutives de la Data Division et qui ont entre elles des rapports bien définis. 1, fiche 1, Français, - donn%C3%A9es%20contigu%C3%ABs
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-03-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
- Statistics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- block sampling
1, fiche 2, Anglais, block%20sampling
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- block testing 2, fiche 2, Anglais, block%20testing
correct
- block sample selection 3, fiche 2, Anglais, block%20sample%20selection
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The selection and examination of specific items that are contiguous. 2, fiche 2, Anglais, - block%20sampling
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
- Statistique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- échantillonnage par blocs
1, fiche 2, Français, %C3%A9chantillonnage%20par%20blocs
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- échantillonnage par bloc 2, fiche 2, Français, %C3%A9chantillonnage%20par%20bloc
correct, nom masculin
- prélèvement par blocs 2, fiche 2, Français, pr%C3%A9l%C3%A8vement%20par%20blocs
correct, nom masculin
- prélèvement par bloc 2, fiche 2, Français, pr%C3%A9l%C3%A8vement%20par%20bloc
correct, nom masculin
- sélection par blocs 2, fiche 2, Français, s%C3%A9lection%20par%20blocs
correct, nom féminin
- sélection par bloc 2, fiche 2, Français, s%C3%A9lection%20par%20bloc
correct, nom féminin
- sondage par blocs 3, fiche 2, Français, sondage%20par%20blocs
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Méthode de prélèvement d'un échantillon d'une population qui consiste à choisir une ou plusieurs suites d'éléments, par exemple les opérations de vente d'une semaine particulière, la paie d'une période complète ou les bordereaux de livraison portant les numéros se situant entre deux bornes données de la suite numérique. 2, fiche 2, Français, - %C3%A9chantillonnage%20par%20blocs
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Cette méthode de prélèvement est utilisée notamment pour contrôler la suite numérique d'un ensemble de documents, pour contrôler la coupure de l'exercice, ou encore pour repérer des éléments non comptabilisés en contrôlant les opérations postérieures à la clôture. 2, fiche 2, Français, - %C3%A9chantillonnage%20par%20blocs
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- sondage par bloc
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :