TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CONTINGENCY MISSION [8 fiches]

Fiche 1 2018-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations
  • Combined Forces (Military)
DEF

A temporary area defined by the Supreme Allied Commander Europe, in which a designated joint commander plans and executes a specific mission at the operational level of war.

OBS

A joint operations area and its defining parameters, such as time, scope of the mission and geographical area, are contingency-or mission-specific and are normally associated with combined joint task force operations.

OBS

joint operations area; JOA: designations and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires
  • Interarmées
DEF

Zone temporaire définie par le Commandant suprême des Forces alliées en Europe, dans laquelle un commandant interarmées désigné planifie et exécute une mission particulière au niveau opératif.

OBS

La zone d'opérations interarmées et ses paramètres, tels que la durée, la portée de la mission et la zone géographique, sont fonction des circonstances ou de la mission et sont normalement associés aux opérations d'un groupement de forces interarmées multinationales.

OBS

zone d'opérations interarmées; JOA : désignations et définition normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2012-11-19

Anglais

Subject field(s)
  • Protection of Life
  • Diplomacy
CONT

At the time of the audit, the annual update of the mission’s contingency plan was overdue.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des personnes
  • Diplomatie
CONT

Au moment de la vérification, la mise à jour annuelle du plan d’urgence de la mission était en retard.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2012-09-10

Anglais

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations
DEF

A mission assigned to a unit that might be executed.

OBS

It is generally a contingency mission which will be executed because something planned has or has not been successful. In planning priorities, it is planned after any on-order missions.

OBS

The use of oblique strokes in abbreviations is not recommended by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

OBS

be-prepared mission; B/P: term and abbreviation officially approved by the Joint Terminology Panel.

OBS

be-prepared mission: term officially approved by the Defence Terminology Standardization Board.

Terme(s)-clé(s)
  • be prepared mission

Français

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires
OBS

mission probable : terme uniformisé par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2009-06-26

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military (General)
OBS

The mission of the DCDS [Deputy Chief of the Defence Staff] Group is to excel in the conduct of contingency operations through [j] oint [f] orce [p] lanning, [g] eneration, [e] nhancement and [d] evelopment.

OBS

Deputy Chief of the Defence Staff; DCDS: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Militaire (Généralités)
OBS

Le Groupe du SCEMD [Sous-chef d'état-major de la Défense] a pour mission d'exceller dans l'exercice des opérations de contingence par l'entremise de la planification, génération, amélioration et développement des forces interarmées.

OBS

Sous-chef d'état-major de la Défense; SCEMD: titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2001-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Astronautics
CONT

The Ground Operator Assistant System(GOAS) supporting the ground operator in monitoring flight trajectories and spacecraft state, trajectory and mission replanning, command of manoeuvres(incl. CAM's), tuning of onboard functions, identification problem sources and recovering from contingency situations.

Français

Domaine(s)
  • Astronautique

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2000-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Military Strategy

Français

Domaine(s)
  • Stratégie militaire

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1999-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Organization Planning
  • Informatics
OBS

GTIS: Government Telecommunications and Informatics Services.

Terme(s)-clé(s)
  • Contingency Plan for Government Telecommunications and Informatics Services Infrastructure in support of Public Works and Government Services Canada Government Wide Mission Critical Systems

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Planification d'organisation
  • Informatique
Terme(s)-clé(s)
  • Contingency Plan for Government Telecommunications and Informatics Services Infrastructure in support of Public Works and Government Services Canada Government Wide Mission Critical Systems

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1999-08-13

Anglais

Subject field(s)
  • Publication Titles (Armed Forces)
CONT

Y2000 Solution Risk Management Guidelines, Draft 26 September 1997, These guidelines are issued to assist the ECSs/Group Principals in identifying and quantifying the Y2000 date-related solution risks associated with their mission critical computer-based systems. They provide comprehensive direction for the creation and completion of appropriate Y2000 solution Risk Assessment, Y2000 Solution Contingency Plans and Y2000 Solution Risk Report.

Français

Domaine(s)
  • Titres de publications (Forces armées)
CONT

Lignes directrices sur la gestion des risques des solutions au problème de l'an 2000, version provisoire 26 septembre 1997. Ces lignes directrices visent à aider les CEMA/chefs de groupe à définir et à quantifier les risques que présentent les solutions au problème de l'an 2000 pour leurs systèmes critiques de mission. Elles contiennent des instructions détaillées sur la préparation et l'exécution d'évaluations de risques, de plans de contingence et de rapports de risques.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :