TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CONTINGENCY PLANNING [75 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-09-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Contingency Planning and Mobilization Unit 1, fiche 1, Anglais, Contingency%20Planning%20and%20Mobilization%20Unit
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
"A" Division (Ottawa, Ontario). 1, fiche 1, Anglais, - Contingency%20Planning%20and%20Mobilization%20Unit
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Contingencies Planning and Mobilization Unit
- Contingency Planning and Mobilisation Unit
- Contingencies Planning and Mobilisation Unit
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Groupe de la planification des contingences et de la mobilisation
1, fiche 1, Français, Groupe%20de%20la%20planification%20des%20contingences%20et%20de%20la%20mobilisation
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Groupe de la prévoyance et de la planification de la mobilisation 1, fiche 1, Français, Groupe%20de%20la%20pr%C3%A9voyance%20et%20de%20la%20planification%20de%20la%20mobilisation
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Division A (Ottawa, Ontario). 1, fiche 1, Français, - Groupe%20de%20la%20planification%20des%20contingences%20et%20de%20la%20mobilisation
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Groupe de la prévoyance et de la planification de la mobilisation : nom à éviter, car le terme «planification de la mobilisation» est plutôt l'équivalent de «mobilization planning». 1, fiche 1, Français, - Groupe%20de%20la%20planification%20des%20contingences%20et%20de%20la%20mobilisation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2022-07-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- contingency and business continuity planning NCO 1, fiche 2, Anglais, contingency%20and%20business%20continuity%20planning%20NCO
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
NCO: non-commissioned officer. 1, fiche 2, Anglais, - contingency%20and%20business%20continuity%20planning%20NCO
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- contingencies and business continuity planning NCO
- contingency and business continuity planning non-commissioned officer
- contingencies and business continuity planning non-commissioned officer
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- s.-off. de la planification des contingences et de la continuité des activités
1, fiche 2, Français, s%2E%2Doff%2E%20de%20la%20planification%20des%20contingences%20et%20de%20la%20continuit%C3%A9%20des%20activit%C3%A9s
nom masculin et féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
s.-off. : sous-officier; sous-officière. 1, fiche 2, Français, - s%2E%2Doff%2E%20de%20la%20planification%20des%20contingences%20et%20de%20la%20continuit%C3%A9%20des%20activit%C3%A9s
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- sous-officier de la planification des contingences et de la continuité des activités
- sous-officière de la planification des contingences et de la continuité des activités
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2021-10-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- contingency planning
1, fiche 3, Anglais, contingency%20planning
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Developing a plan to restore information technology, EDP (electronic data processing) and telecommunications operations in the event of a disruption. 1, fiche 3, Anglais, - contingency%20planning
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- planification d'urgence
1, fiche 3, Français, planification%20d%27urgence
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Élaboration d'un plan pour rétablir les activités de la technologie de l'information, de l'informatique et des télécommunications en cas de perturbation. 1, fiche 3, Français, - planification%20d%27urgence
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-08-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Adaptive Automated Systems
- Defence Planning and Military Doctrine
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- contingency theatre automated planning system
1, fiche 4, Anglais, contingency%20theatre%20automated%20planning%20system
correct, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- CTAPS 2, fiche 4, Anglais, CTAPS
correct, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
contingency theatre automated planning system; CTAPS : designations standardized by NATO. 3, fiche 4, Anglais, - contingency%20theatre%20automated%20planning%20system
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- contingency theater automated planning system
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Systèmes automatiques adaptatifs
- Doctrine militaire et planification de défense
Fiche 4, La vedette principale, Français
- système automatisé de planification des opérations de circonstance à l'échelon du théâtre
1, fiche 4, Français, syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20de%20planification%20des%20op%C3%A9rations%20de%20circonstance%20%C3%A0%20l%27%C3%A9chelon%20du%20th%C3%A9%C3%A2tre
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
- CTAPS 2, fiche 4, Français, CTAPS
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
système automatisé de planification des opérations de circonstance à l'échelon du théâtre; CTAPS : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 4, Français, - syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20de%20planification%20des%20op%C3%A9rations%20de%20circonstance%20%C3%A0%20l%27%C3%A9chelon%20du%20th%C3%A9%C3%A2tre
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2021-05-04
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Informatics EDP Security Analyst
1, fiche 5, Anglais, Informatics%20EDP%20Security%20Analyst
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
974: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 5, Anglais, - Informatics%20EDP%20Security%20Analyst
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
EDP: electronic data processing. 1, fiche 5, Anglais, - Informatics%20EDP%20Security%20Analyst
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
The member is responsible at the national level for : developing and administering the Information Technology Security policy; planning and coordinating activities related to RCMP(Royal Canadian Mounted Police) EDP security systems; developing, implementing and monitoring safeguards and countermeasures to ensure confidentiality, integrity and availability of informatics systems; and developing and maintaining the disaster contingency plans for RCMP informatics services. 1, fiche 5, Anglais, - Informatics%20EDP%20Security%20Analyst
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Informatics Electronic Data Processing Security Analyst
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- analyste de la sécurité du TED de l'Informatique
1, fiche 5, Français, analyste%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20TED%20de%20l%27Informatique
nom masculin et féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- analyste de la sécurité informatique 1, fiche 5, Français, analyste%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20informatique
voir observation, nom masculin et féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
974 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 5, Français, - analyste%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20TED%20de%20l%27Informatique
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
TED : traitement électronique des données. 1, fiche 5, Français, - analyste%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20TED%20de%20l%27Informatique
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes sur le plan national : établir et appliquer la politique sur la sécurité des technologies de l'information; planifier et coordonner les activités relatives aux systèmes de sécurité informatique de la GRC (Gendarmerie royale du Canada); établir, mettre en œuvre et contrôler des mesures de protection et des contremesures pour assurer la confidentialité, l'intégrité et la disponibilité des systèmes informatiques; élaborer et tenir à jour des plans d'urgence en prévision de catastrophes pour les services informatiques de la GRC. 1, fiche 5, Français, - analyste%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20TED%20de%20l%27Informatique
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
analyste de la sécurité informatique : Bien que ce titre soit tiré du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «analyste de la sécurité du TED de l'Informatique» est préférable, car le terme «sécurité informatique» est plutôt l'équivalent de «computer security». 1, fiche 5, Français, - analyste%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20TED%20de%20l%27Informatique
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- analyste de la sécurité du traitement électronique des données de l'Informatique
- sécurité informatique, analyste
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2020-08-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Coast Guard
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- national inventory
1, fiche 6, Anglais, national%20inventory
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
To ensure the effective implementation of this legislation [Wrecked, Abandoned or Hazardous Vessels Act], the Coast Guard is developing a national inventory of vessels of concern and a risk assessment methodology to inform monitoring, contingency planning, and remediation activities. 2, fiche 6, Anglais, - national%20inventory
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Garde côtière
Fiche 6, La vedette principale, Français
- répertoire national
1, fiche 6, Français, r%C3%A9pertoire%20national
correct, nom masculin, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- inventaire national 2, fiche 6, Français, inventaire%20national
correct, nom masculin, Canada
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Pour veiller à la mise en œuvre efficace de cette loi [Loi sur les épaves et les bâtiments abandonnés ou dangereux], la Garde côtière prépare un inventaire national des navires préoccupants et une méthode d'évaluation du risque pour soutenir la surveillance, la planification d'urgence et les activités d'assainissement. 3, fiche 6, Français, - r%C3%A9pertoire%20national
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Documentos comerciales y administrativos
- Guardacostas
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- inventario nacional
1, fiche 6, Espagnol, inventario%20nacional
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-01-06
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Industry-Government Relations (Econ.)
- Economic Co-operation and Development
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Industry Outreach program 1, fiche 7, Anglais, Industry%20Outreach%20program
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Industry Canada's task force implemented the Industry Outreach program, which encouraged business, associations and other organizations’ preparedness and contingency planning. The program funded 70 initiatives for approximately $2. 5 million. 1, fiche 7, Anglais, - Industry%20Outreach%20program
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Relations de l'industrie avec l'État (Écon.)
- Coopération et développement économiques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Programme de liaison avec l'industrie
1, fiche 7, Français, Programme%20de%20liaison%20avec%20l%27industrie
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- PLI 2, fiche 7, Français, PLI
nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le groupe de travail d'Industrie Canada a mis en œuvre le Programme de liaison avec l'industrie, qui a encouragé les entreprises, les associations et les autres organismes à se préparer et à établir des plans d'urgence. Le programme a financé 70 initiatives totalisant environ 2,5 millions de dollars. 1, fiche 7, Français, - Programme%20de%20liaison%20avec%20l%27industrie
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2015-03-17
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Emergency Management
- Air Safety
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Transport Canada Air Contingency Planning Committee 1, fiche 8, Anglais, Transport%20Canada%20Air%20Contingency%20Planning%20Committee
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion des urgences
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Comité de planification des mesures d'urgence de Transports Canada - Air
1, fiche 8, Français, Comit%C3%A9%20de%20planification%20des%20mesures%20d%27urgence%20de%20Transports%20Canada%20%2D%20Air
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2014-12-09
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Environmental Management
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Environmental Contingency Planning in Project Implementation 1, fiche 9, Anglais, Environmental%20Contingency%20Planning%20in%20Project%20Implementation
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
TSD-33-3. 1, fiche 9, Anglais, - Environmental%20Contingency%20Planning%20in%20Project%20Implementation
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Gestion environnementale
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Mise en œuvre des projets et planification de l'intervention en cas d'urgence environnementale 1, fiche 9, Français, Mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20des%20projets%20et%20planification%20de%20l%27intervention%20en%20cas%20d%27urgence%20environnementale
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2014-10-09
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
- Corporate Management
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- disruption
1, fiche 10, Anglais, disruption
correct, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A disturbance that compromises the availability, delivery and/or integrity of services of an organization. 2, fiche 10, Anglais, - disruption
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Except for emergency situations, the contractor shall schedule and coordinate maintenance activities to minimize disruptions and provide sufficient advance notification [to] tenants of shutdowns and major inspections so that time is available for contingency planning. 3, fiche 10, Anglais, - disruption
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
disruption: term and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau. 4, fiche 10, Anglais, - disruption
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
- Gestion de l'entreprise
Fiche 10, La vedette principale, Français
- perturbation
1, fiche 10, Français, perturbation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- interruption 2, fiche 10, Français, interruption
correct, nom féminin
- rupture 3, fiche 10, Français, rupture
nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Effet de désorganisation qui compromet la disponibilité, la prestation ou l'intégrité des services d'une organisation. 4, fiche 10, Français, - perturbation
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Sauf dans les cas d'urgence, l'entrepreneur devra programmer et coordonner les activités d'entretien afin de réduire au minimum les interruptions et de donner [aux] locataires un préavis suffisant en cas de panne et d'inspection importantes, pour qu'ils aient le temps de planifier les mesures d'urgence. 5, fiche 10, Français, - perturbation
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
perturbation : terme et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction. 6, fiche 10, Français, - perturbation
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Riesgos y amenazas (Seguridad)
- Gestión de la empresa
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- interrupción
1, fiche 10, Espagnol, interrupci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La implicación del riesgo se mide en aspectos económicos, imagen reputacional, disminución de capacidad de respuesta y competitividad, interrupción de las operaciones, consecuencias legales y afectación física a personas. 1, fiche 10, Espagnol, - interrupci%C3%B3n
Fiche 11 - données d’organisme interne 2014-09-26
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Organization Planning
- Emergency Management
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- contingency plan
1, fiche 11, Anglais, contingency%20plan
correct, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A plan developed for a specific event or incident. 2, fiche 11, Anglais, - contingency%20plan
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
contingency plan : term and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau; term standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 3, fiche 11, Anglais, - contingency%20plan
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
contingency plan: term standardized by the Translation Bureau and the Office of Critical Infrastructure Protection and Emergency Preparedness (OCIPEP). 4, fiche 11, Anglais, - contingency%20plan
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Gestion des urgences
Fiche 11, La vedette principale, Français
- plan de contingence
1, fiche 11, Français, plan%20de%20contingence
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- plan de circonstance 2, fiche 11, Français, plan%20de%20circonstance
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Plan élaboré pour un événement ou un incident spécifique. 3, fiche 11, Français, - plan%20de%20contingence
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
plan de contingence : terme et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction; terme normalisé par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 4, fiche 11, Français, - plan%20de%20contingence
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
plan de circonstance : terme normalisé par le Bureau de la traduction et le Bureau de la protection des infrastructures essentielles et de la protection civile (BPIEPC). 5, fiche 11, Français, - plan%20de%20contingence
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Planificación de organización
- Gestión de emergencias
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- plan de contingencia
1, fiche 11, Espagnol, plan%20de%20contingencia
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Componente del plan de emergencias que contiene los procedimientos para la pronta respuesta en caso de presentarse un evento específico, definido a través de un escenario de riesgo probable. 1, fiche 11, Espagnol, - plan%20de%20contingencia
Fiche 12 - données d’organisme interne 2012-12-19
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- domestic contingency operation
1, fiche 12, Anglais, domestic%20contingency%20operation
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The Air Force may need to consider additional FP [force protection] measures for domestic contingency operations... Generally, these types of domestic operations include humanitarian assistance and community support, planning and response to asymmetric threats and emergency management activities to support the civil power and in defence of Canada. Force protection considerations for such domestic contingency operations are likely to include security, force health protection and engineering. 1, fiche 12, Anglais, - domestic%20contingency%20operation
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 12, La vedette principale, Français
- opération de contingence nationale
1, fiche 12, Français, op%C3%A9ration%20de%20contingence%20nationale
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La Force aérienne peut devoir envisager des mesures de PF [protection des forces] supplémentaires pour les opérations de contingence nationales [...] En général, ces types d’opérations nationales comprennent l’aide humanitaire et le soutien communautaire, la planification et la réaction aux menaces asymétriques et les activités de gestion des urgences en appui aux autorités civiles et en vue de la défense du Canada. Les questions touchant la protection des forces, en ce qui concerne les opérations de contingence nationales de la sorte, comprennent normalement la sécurité, la protection de la santé des forces et le génie. 1, fiche 12, Français, - op%C3%A9ration%20de%20contingence%20nationale
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2012-10-30
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Emergency Management
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- contingency
1, fiche 13, Anglais, contingency
correct, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
An unforeseen or chance situation that may require action. 1, fiche 13, Anglais, - contingency
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
contingency : term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 2, fiche 13, Anglais, - contingency
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Gestion des urgences
Fiche 13, La vedette principale, Français
- contingence
1, fiche 13, Français, contingence
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Situation imprévue ou fortuite pouvant nécessiter une action quelconque. 1, fiche 13, Français, - contingence
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
contingence : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 2, fiche 13, Français, - contingence
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2012-09-10
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- be-prepared mission
1, fiche 14, Anglais, be%2Dprepared%20mission
correct, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- B/P 2, fiche 14, Anglais, B%2FP
voir observation, uniformisé
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A mission assigned to a unit that might be executed. 3, fiche 14, Anglais, - be%2Dprepared%20mission
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
It is generally a contingency mission which will be executed because something planned has or has not been successful. In planning priorities, it is planned after any on-order missions. 3, fiche 14, Anglais, - be%2Dprepared%20mission
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
The use of oblique strokes in abbreviations is not recommended by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 14, Anglais, - be%2Dprepared%20mission
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
be-prepared mission; B/P: term and abbreviation officially approved by the Joint Terminology Panel. 4, fiche 14, Anglais, - be%2Dprepared%20mission
Record number: 14, Textual support number: 4 OBS
be-prepared mission: term officially approved by the Defence Terminology Standardization Board. 4, fiche 14, Anglais, - be%2Dprepared%20mission
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- be prepared mission
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 14, La vedette principale, Français
- mission probable
1, fiche 14, Français, mission%20probable
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
mission probable : terme uniformisé par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 2, fiche 14, Français, - mission%20probable
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2011-12-21
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Telephone Services
- Transport of Oil and Natural Gas
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- 24 Hour Spill Report Line
1, fiche 15, Anglais, 24%20Hour%20Spill%20Report%20Line
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- 24-Hour Spill Report Line 2, fiche 15, Anglais, 24%2DHour%20Spill%20Report%20Line
non officiel, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The Northwest Territories’ twenty-four hours a day, seven days a week(24/7) toll-free telephone line identified in the Spill Contingency Planning and Reporting Regulations … as well as in the Northwest Territories/Nunavut Spills Working Agreement, and used by government, private enterprise, and the public to notify government and all regulatory agencies of spills in the Northwest Territories and Nunavut. 1, fiche 15, Anglais, - 24%20Hour%20Spill%20Report%20Line
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Services téléphoniques
- Transport du pétrole et du gaz naturel
Fiche 15, La vedette principale, Français
- ligne téléphonique SOS Déversement
1, fiche 15, Français, ligne%20t%C3%A9l%C3%A9phonique%20SOS%20D%C3%A9versement
correct, nom féminin, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Ligne téléphonique sans frais des Territoires du Nord-Ouest disponible tous les jours, 24 heures sur 24 identifiée dans le Règlement sur les exigences en matière de déversements […] ainsi que dans l’Entente sur les déversements dans les Territoires du Nord-Ouest et au Nunavut, et utilisée par les gouvernements, les sociétés privées, et le public pour aviser le gouvernement des Territoires du Nord-Ouest et toutes ses agences réglementaires de déversements dans les Territoires du Nord-Ouest et au Nunavut. 1, fiche 15, Français, - ligne%20t%C3%A9l%C3%A9phonique%20SOS%20D%C3%A9versement
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2010-12-15
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Oil and Natural Gas Distribution
- Environment
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Spill Contingency Planning and Reporting Regulations
1, fiche 16, Anglais, Spill%20Contingency%20Planning%20and%20Reporting%20Regulations
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Environmental Protection Act, Gazette Part II. 1, fiche 16, Anglais, - Spill%20Contingency%20Planning%20and%20Reporting%20Regulations
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Distribution du pétrole et du gaz naturel
- Environnement
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Règlement sur les exigences en matière de déversements
1, fiche 16, Français, R%C3%A8glement%20sur%20les%20exigences%20en%20mati%C3%A8re%20de%20d%C3%A9versements
correct, nom masculin, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur la protection de l'environnement, Gazette Partie II. 1, fiche 16, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20les%20exigences%20en%20mati%C3%A8re%20de%20d%C3%A9versements
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2010-07-12
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Organization Planning
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- contingency planning
1, fiche 17, Anglais, contingency%20planning
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The contractor will be required to schedule and co-ordinate maintenance activities to minimize the need for shutdowns and disruptions to tenants, to provide PWGSC [Public Works and Government Services Canada] and tenants sufficient advance notification of shutdowns and major inspections to ensure that time is available for contingency planning. 2, fiche 17, Anglais, - contingency%20planning
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Planification d'organisation
Fiche 17, La vedette principale, Français
- planification d'urgence
1, fiche 17, Français, planification%20d%27urgence
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- planification des mesures d'urgence 2, fiche 17, Français, planification%20des%20mesures%20d%27urgence
nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Élaboration de plans d'urgence pour tirer profit ou minimiser l'effet d'un événement pas susceptible de se produire mais qui, s'il se produisait, aurait une influence considérable sur la capacité de l'organisation d'atteindre son objectif. 3, fiche 17, Français, - planification%20d%27urgence
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Planificación de organización
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- planificación para situaciones de emergencia
1, fiche 17, Espagnol, planificaci%C3%B3n%20para%20situaciones%20de%20emergencia
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2007-04-03
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Transport of Goods
- Anti-pollution Measures
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- immediate action
1, fiche 18, Anglais, immediate%20action
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Because these [Envirotips] manuals are intended to cover all facets of spills and spill planning for the materials, it is desirable to list properties relevant to both immediate action needs and contingency planning. 2, fiche 18, Anglais, - immediate%20action
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Transport de marchandises
- Mesures antipollution
Fiche 18, La vedette principale, Français
- intervention immédiate
1, fiche 18, Français, intervention%20imm%C3%A9diate
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
En cas de danger pendant le transport de marchandises dangereuses. 2, fiche 18, Français, - intervention%20imm%C3%A9diate
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
On trouve le terme français "intervention" comme équivalent de l'anglais "action" dans le Règlement concernant les marchandises dangereuses..., fév. 1985, annexe XI. 2, fiche 18, Français, - intervention%20imm%C3%A9diate
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Transporte de mercancías
- Medidas contra la contaminación
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- medida inmediata
1, fiche 18, Espagnol, medida%20inmediata
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2007-03-15
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Protection of Life
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- contingency planning capability
1, fiche 19, Anglais, contingency%20planning%20capability
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Sécurité des personnes
Fiche 19, La vedette principale, Français
- capacité de planification de contingence
1, fiche 19, Français, capacit%C3%A9%20de%20planification%20de%20contingence
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2006-11-03
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Rail Transport
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Equipment and Operations Branch
1, fiche 20, Anglais, Equipment%20and%20Operations%20Branch
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Transport Canada. The Equipment & Operations Branch is responsible for monitoring railway operations and conducting safety audits of railway freight and passenger equipment : motive power, rail cars, including cars carrying dangerous goods, train brakes and bulk storage installations on railway rights-of-way. The branch is also responsible for administering the Occupational Safety and Health Program for rail under Part II of the Canada Labour Code, and administering the contingency planning process for rail emergencies. 1, fiche 20, Anglais, - Equipment%20and%20Operations%20Branch
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- Equipment and Operations
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Transport par rail
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Direction de l'équipement et de l'exploitation
1, fiche 20, Français, Direction%20de%20l%27%C3%A9quipement%20et%20de%20l%27exploitation
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Transports Canada. La Direction de l'équipement et de l'exploitation est responsable de la surveillance des opérations ferroviaires et de la conduite d'évaluations de la sécurité du matériel ferroviaire marchandises et voyageurs : le matériel moteur, les wagons (incluant les wagons transportant des marchandises dangereuses), les freins de train et les installations d'entreposage en vrac sur l'emprise ferroviaire. La Direction est aussi responsable de l'administration du Programme ferroviaire de sécurité et de santé au travail en vertu de la Partie II du Code canadien du travail, et de l'administration du processus de planification des mesures d'urgence pour les cas liés au chemin de fer. 1, fiche 20, Français, - Direction%20de%20l%27%C3%A9quipement%20et%20de%20l%27exploitation
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- Équipement et exploitation
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2006-02-21
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Fires and Explosions
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- fire property
1, fiche 21, Anglais, fire%20property
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- fire data 2, fiche 21, Anglais, fire%20data
correct, voir observation
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Because these [Envirotips] manuals are intended to cover all facets of spills and spill planning for the materials, it is desirable to list properties relevant to both immediate action needs and contingency planning. The need for such data as fire properties and liquid density are apparent from fire control and liquid containment standpoints. 1, fiche 21, Anglais, - fire%20property
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
[Data on] Fire properties [of chlorine are:] Flammability ... Behaviour in a fire. 3, fiche 21, Anglais, - fire%20property
Record number: 21, Textual support number: 3 CONT
[Data on] Fire properties [for ammonia:] Autoignition temperature ... Burning rate ... Upper flammability limit ... Burning characteristics ... Heat of combustion ... Decomposition temperature [and products] ... Explosiveness ... 4, fiche 21, Anglais, - fire%20property
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
"Fire data" and "fire property" are used as synonyms in the context of MSDSs (Material Safety Data Sheets). "Fire data" are not always fire properties in the strict sense of the word. 5, fiche 21, Anglais, - fire%20property
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Feux et explosions
Fiche 21, La vedette principale, Français
- donnée relative à l'inflammabilité et à la combustion
1, fiche 21, Français, donn%C3%A9e%20relative%20%C3%A0%20l%27inflammabilit%C3%A9%20et%20%C3%A0%20la%20combustion
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- donnée associée à la réaction de combustion 2, fiche 21, Français, donn%C3%A9e%20associ%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9action%20de%20combustion
correct, voir observation, nom féminin
- donnée physico-chimique de la combustion 2, fiche 21, Français, donn%C3%A9e%20physico%2Dchimique%20de%20la%20combustion
correct, nom féminin
- propriété relative à la combustion 3, fiche 21, Français, propri%C3%A9t%C3%A9%20relative%20%C3%A0%20la%20combustion
voir observation, nom féminin
- propriété au feu 1, fiche 21, Français, propri%C3%A9t%C3%A9%20au%20feu
proposition, voir observation, nom féminin
- donnée physicochimique de la combustion 4, fiche 21, Français, donn%C3%A9e%20physicochimique%20de%20la%20combustion
nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Le comportement au feu des matières dangereuses inflammables peut être très largement prévu par la connaissance de leurs constantes physico-chimiques. De très précieux renseignements peuvent être déduits de deux catégories de données : Les caractéristiques physiques et thermiques en dehors de toute combustion (densité, température, etc.). Les données associées à la réaction de combustion dans l'air et donc a l'inflammation du produit (point d'éclair, chaleur de combustion, etc.). 2, fiche 21, Français, - donn%C3%A9e%20relative%20%C3%A0%20l%27inflammabilit%C3%A9%20et%20%C3%A0%20la%20combustion
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
Données physico-chimiques de la combustion. Les caractéristiques de la réaction chimique du produit avec l'oxygène contenu dans le produit lui-même sont très importantes en matière de prévention [...] : Température d'auto-inflammation [...] Limites d'inflammabilité [...] 2, fiche 21, Français, - donn%C3%A9e%20relative%20%C3%A0%20l%27inflammabilit%C3%A9%20et%20%C3%A0%20la%20combustion
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Les expressions en vedette sont longues mais elles ont au moins l'avantage d'être précises ce qui n'est pas le cas de la proposition «propriété au feu», trop elliptique. Voir la fiche «comportement au feu». 5, fiche 21, Français, - donn%C3%A9e%20relative%20%C3%A0%20l%27inflammabilit%C3%A9%20et%20%C3%A0%20la%20combustion
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Il est préférable de parler de «données» plutôt que de «propriétés», car il ne s'agit pas de «propriétés» au sens strict dans tous les cas, (comme par exemple les «burning characteristics»). 5, fiche 21, Français, - donn%C3%A9e%20relative%20%C3%A0%20l%27inflammabilit%C3%A9%20et%20%C3%A0%20la%20combustion
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
physicochimique : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, fiche 21, Français, - donn%C3%A9e%20relative%20%C3%A0%20l%27inflammabilit%C3%A9%20et%20%C3%A0%20la%20combustion
Record number: 21, Textual support number: 4 OBS
Source du terme «donnée relative à l'inflammabilité et à la combustion» : Les explosifs occasionnels, Médard, 1979, vol. 1, p. 184, 182. 1, fiche 21, Français, - donn%C3%A9e%20relative%20%C3%A0%20l%27inflammabilit%C3%A9%20et%20%C3%A0%20la%20combustion
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2004-06-07
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Organization Planning
- Decision-Making Process
- Protection of Property
- Protection of Life
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- comparison risk ranking
1, fiche 22, Anglais, comparison%20risk%20ranking
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
This comparison risk ranking methodology can be used to risk rank threats, disaster plan alternatives, the importance of new system enhancements or program modifications, which system to audit, scheduling priorities, contingency factors, new system development projects, insurance needs, corporate audit plans, information valuation, employee merit reviews, and the alternatives faced in long range planning. 1, fiche 22, Anglais, - comparison%20risk%20ranking
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Processus décisionnel
- Sécurité des biens
- Sécurité des personnes
Fiche 22, La vedette principale, Français
- évaluation comparative du niveau de risque
1, fiche 22, Français, %C3%A9valuation%20comparative%20du%20niveau%20de%20risque
proposition, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2002-05-11
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Organization Planning
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- National Contingency Planning Group
1, fiche 23, Anglais, National%20Contingency%20Planning%20Group
correct, Canada
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- NCPG 1, fiche 23, Anglais, NCPG
correct, Canada
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Department of National Defence 2, fiche 23, Anglais, - National%20Contingency%20Planning%20Group
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Terminology of the Year 2000 Bug. 2, fiche 23, Anglais, - National%20Contingency%20Planning%20Group
Record number: 23, Textual support number: 3 OBS
Operating under the auspices of the Department of National Defence, the NCPG is responsible for developing national-level Y2K contingency plans relating to Canada’s critical infrastructure - electricity, hydro, gas and oil, transportation, security, essential services such as 911, ambulance, health care, financial institutions, the food industry and territorial integrity. 2, fiche 23, Anglais, - National%20Contingency%20Planning%20Group
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Planification d'organisation
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Groupe de planification nationale de contingence
1, fiche 23, Français, Groupe%20de%20planification%20nationale%20de%20contingence
correct, nom masculin, Canada
Fiche 23, Les abréviations, Français
- GPNC 1, fiche 23, Français, GPNC
correct, nom masculin, Canada
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Ministère de la Défense nationale 2, fiche 23, Français, - Groupe%20de%20planification%20nationale%20de%20contingence
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Terminologie du bogue de l'an 2000. 2, fiche 23, Français, - Groupe%20de%20planification%20nationale%20de%20contingence
Record number: 23, Textual support number: 3 OBS
Ce groupe, qui travaille sous les auspices du ministère national de la Défense, est responsable de l'établissement de plans nationaux d'urgence pour l'an 2000 par rapport à l'infrastructure critique du Canada : électricité, hydro, gaz et pétrole, transports, sécurité, services essentiels, comme le 911, ambulance, soins de santé, institutions financières, industrie alimentaire et intégrité territoriale. 2, fiche 23, Français, - Groupe%20de%20planification%20nationale%20de%20contingence
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2002-04-11
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Anti-pollution Measures
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- planning of spill response
1, fiche 24, Anglais, planning%20of%20spill%20response
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- pre-spill planning 2, fiche 24, Anglais, pre%2Dspill%20planning
correct
- spill planning 1, fiche 24, Anglais, spill%20planning
correct
- spill contingency planning 1, fiche 24, Anglais, spill%20contingency%20planning
correct
- spill response planning 1, fiche 24, Anglais, spill%20response%20planning
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Mesures antipollution
Fiche 24, La vedette principale, Français
- prévision contre les déversements
1, fiche 24, Français, pr%C3%A9vision%20contre%20les%20d%C3%A9versements
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- préparation de plans d'intervention en cas de déversement 1, fiche 24, Français, pr%C3%A9paration%20de%20plans%20d%27intervention%20en%20cas%20de%20d%C3%A9versement
correct, nom féminin
- planification des interventions en cas de déversement 2, fiche 24, Français, planification%20des%20interventions%20en%20cas%20de%20d%C3%A9versement
correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Organisation préalable et systématique des interventions en cas d'appel. 3, fiche 24, Français, - pr%C3%A9vision%20contre%20les%20d%C3%A9versements
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Medidas contra la contaminación
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- planificación previa a los derrames
1, fiche 24, Espagnol, planificaci%C3%B3n%20previa%20a%20los%20derrames
nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2002-02-25
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Security
- Anti-pollution Measures
- Emergency Management
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- contingency planning
1, fiche 25, Anglais, contingency%20planning
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- emergency planning 2, fiche 25, Anglais, emergency%20planning
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Planning for possible future environments which are not expected to occur but which may occur; if this possible future is widely different from that premised, alternative premises are required. 3, fiche 25, Anglais, - contingency%20planning
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Because these [Envirotips] manuals are intended to cover all facets of spills and spill planning for the materials, it is desirable to list properties relevant to both immediate action needs and contingency planning. 4, fiche 25, Anglais, - contingency%20planning
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Sécurité
- Mesures antipollution
- Gestion des urgences
Fiche 25, La vedette principale, Français
- planification des mesures d'urgence
1, fiche 25, Français, planification%20des%20mesures%20d%27urgence
nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- mise sur pied de plans d'urgence 2, fiche 25, Français, mise%20sur%20pied%20de%20plans%20d%27urgence
nom féminin
- mise sur pied de plans d'intervention d'urgence 3, fiche 25, Français, mise%20sur%20pied%20de%20plans%20d%27intervention%20d%27urgence
nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Programme précisant en détail les mesures à prendre et les démarches à suivre lorsque survient un événement grave, catastrophe, accident, incendie. 1, fiche 25, Français, - planification%20des%20mesures%20d%27urgence
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Seguridad
- Medidas contra la contaminación
- Gestión de emergencias
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- planificación para casos de emergencia
1, fiche 25, Espagnol, planificaci%C3%B3n%20para%20casos%20de%20emergencia
nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2001-11-15
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- readiness manual 1, fiche 26, Anglais, readiness%20manual
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
"We’ll have a single integrated plan in each office, "says François Marcoux, Director of the Year 2000 Contengency Planning Unit at NHQ [National Headquarters]. The new plan will provide a sort of readiness manual for each office, combining the BRP, the Year 2000 Contingency Plan and local office emergency plans into one reference manual. 1, fiche 26, Anglais, - readiness%20manual
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
Fiche 26, La vedette principale, Français
- guide des préparatifs
1, fiche 26, Français, guide%20des%20pr%C3%A9paratifs
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
«Chaque bureau disposera bientôt d'un seul plan intégré», ajoute François Marcoux, directeur de la Section des plans des mesures d'urgence An 2000 à l'AC [administration centrale]. Le nouveau plan deviendra en quelque sorte le guide des préparatifs de chaque bureau, puisqu'il réunira le PRA, le plan des mesures d'urgence An 2000 et les plans des mesures d'urgence du bureau local dans un seul guide de référence. 1, fiche 26, Français, - guide%20des%20pr%C3%A9paratifs
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Zoom, juin 1999. 1, fiche 26, Français, - guide%20des%20pr%C3%A9paratifs
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2001-11-07
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Testing and Debugging
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- test plan
1, fiche 27, Anglais, test%20plan
correct, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- system test and evaluation plan 2, fiche 27, Anglais, system%20test%20and%20evaluation%20plan
correct, normalisé
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A plan that establishes detailed requirements, criteria, general methodology, responsibilities and general planning for test and evaluation of a system. 3, fiche 27, Anglais, - test%20plan
Record number: 27, Textual support number: 2 DEF
A document prescribing the approach to be taken for intended testing activities. 4, fiche 27, Anglais, - test%20plan
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
The plan typically identifies the items to be tested, the testing to be performed, test schedules, personnel requirements, reporting requirements, evaluation criteria, and any risks requiring contingency planning. 4, fiche 27, Anglais, - test%20plan
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
test plan; system test and evaluation plan: terms standardized by CSA, IEEE and ISO/IEC. 5, fiche 27, Anglais, - test%20plan
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Test et débogage
Fiche 27, La vedette principale, Français
- protocole de test
1, fiche 27, Français, protocole%20de%20test
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- plan de test et d'évaluation 1, fiche 27, Français, plan%20de%20test%20et%20d%27%C3%A9valuation
correct, nom masculin, normalisé
- plan de test 2, fiche 27, Français, plan%20de%20test
nom masculin
- plan d'essai 2, fiche 27, Français, plan%20d%27essai
nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Plan établissant les besoins détaillés, les critères, les méthodes générales, les responsabilités et la planification générale pour le test et l'évaluation d'un système. 3, fiche 27, Français, - protocole%20de%20test
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
protocole de test; plan de test et d'évaluation : termes normalisés par la CSA et l'ISO/CEI. 4, fiche 27, Français, - protocole%20de%20test
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Prueba y depuración
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- plan de pruebas
1, fiche 27, Espagnol, plan%20de%20pruebas
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
- plan de prueba 2, fiche 27, Espagnol, plan%20de%20prueba
correct, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Descripción general de lo que comprenderán las pruebas, incluyendo la especificación de los límites tolerables. 1, fiche 27, Espagnol, - plan%20de%20pruebas
Fiche 28 - données d’organisme interne 2001-09-14
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Organization Planning
- Security
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- contingency planning mechanism 1, fiche 28, Anglais, contingency%20planning%20mechanism
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Sécurité
Fiche 28, La vedette principale, Français
- dispositif de gestion prévisionnelle
1, fiche 28, Français, dispositif%20de%20gestion%20pr%C3%A9visionnelle
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Planificación de organización
- Seguridad
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- mecanismo de planificación para casos de emergencia
1, fiche 28, Espagnol, mecanismo%20de%20planificaci%C3%B3n%20para%20casos%20de%20emergencia
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2001-07-04
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Emergency Management
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- contingency planning officer
1, fiche 29, Anglais, contingency%20planning%20officer
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
I used to work as a Contingency Planning Officer for Central & Arctic Region. My work was ensuring that both Coast Guard at the Regional level and designated oil handling facilities maintain effective plans to respond to spills. 2, fiche 29, Anglais, - contingency%20planning%20officer
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Gestion des urgences
Fiche 29, La vedette principale, Français
- agent de planification des mesures d'urgence
1, fiche 29, Français, agent%20de%20planification%20des%20mesures%20d%27urgence
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2001-04-17
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Organization Planning
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- business contingency planning 1, fiche 30, Anglais, business%20contingency%20planning
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Planification d'organisation
Fiche 30, La vedette principale, Français
- planification opérationnelle d'urgence
1, fiche 30, Français, planification%20op%C3%A9rationnelle%20d%27urgence
nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2001-03-09
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Conference Titles
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Contingency Planning Seminar
1, fiche 31, Anglais, Contingency%20Planning%20Seminar
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Conference by the International Y2K Cooperation Center. 1, fiche 31, Anglais, - Contingency%20Planning%20Seminar
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Titres de conférences
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Conférence de planification d'urgence
1, fiche 31, Français, Conf%C3%A9rence%20de%20planification%20d%27urgence
correct, nom féminin, international
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Conférence du Centre international de coopération pour l'An 2000. 1, fiche 31, Français, - Conf%C3%A9rence%20de%20planification%20d%27urgence
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2001-03-09
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Conference Titles
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Contingency Planning in the Health Sector
1, fiche 32, Anglais, Contingency%20Planning%20in%20the%20Health%20Sector
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Conference by the International Y2K Cooperation Center. 1, fiche 32, Anglais, - Contingency%20Planning%20in%20the%20Health%20Sector
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Titres de conférences
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Planification d'urgence dans le secteur de santé
1, fiche 32, Français, Planification%20d%27urgence%20dans%20le%20secteur%20de%20sant%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Conférence du Centre international de coopération pour l'An 2000. 1, fiche 32, Français, - Planification%20d%27urgence%20dans%20le%20secteur%20de%20sant%C3%A9
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2001-01-22
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Military Strategy
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Single Integrated Operational Plan
1, fiche 33, Anglais, Single%20Integrated%20Operational%20Plan
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- SIOP 1, fiche 33, Anglais, SIOP
correct
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
The U. S. contingency plan for strategic retaliatory strikes in event of a nuclear war. Targets, timing, tactics, and force requirements are considered for a variety of responses. Prepared by the Joint Strategic Target Planning Staff, which is collocated with SAC Headquarters at Offutt AFB outside Omaha, Nebraska. 2, fiche 33, Anglais, - Single%20Integrated%20Operational%20Plan
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Stratégie militaire
Fiche 33, La vedette principale, Français
- plan unique d'opérations intégrées
1, fiche 33, Français, plan%20unique%20d%27op%C3%A9rations%20int%C3%A9gr%C3%A9es
nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2000-10-26
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Organization Planning
- Security
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Building Contingency Planning Unit 1, fiche 34, Anglais, Building%20Contingency%20Planning%20Unit
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Planification d'organisation
- Sécurité
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Unité de la planification des mesures d'urgence dans les immeubles
1, fiche 34, Français, Unit%C3%A9%20de%20la%20planification%20des%20mesures%20d%27urgence%20dans%20les%20immeubles
non officiel, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
- UPMUI 1, fiche 34, Français, UPMUI
non officiel, nom féminin
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2000-10-17
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Policy and Contingency Planning Division
1, fiche 35, Anglais, Policy%20and%20Contingency%20Planning%20Division
correct, Canada
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Revenue Canada. 1, fiche 35, Anglais, - Policy%20and%20Contingency%20Planning%20Division
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Division de la politique et mise sur pied de plans d'urgence
1, fiche 35, Français, Division%20de%20la%20politique%20et%20mise%20sur%20pied%20de%20plans%20d%27urgence
correct, nom féminin, Canada
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Revenu Canada. 1, fiche 35, Français, - Division%20de%20la%20politique%20et%20mise%20sur%20pied%20de%20plans%20d%27urgence
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2000-09-18
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Prevention and Contingency Planning Division
1, fiche 36, Anglais, Prevention%20and%20Contingency%20Planning%20Division
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Environment Canada. 1, fiche 36, Anglais, - Prevention%20and%20Contingency%20Planning%20Division
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Division de la prévention et de la planification des mesures d'urgence
1, fiche 36, Français, Division%20de%20la%20pr%C3%A9vention%20et%20de%20la%20planification%20des%20mesures%20d%27urgence
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Environnement Canada. 1, fiche 36, Français, - Division%20de%20la%20pr%C3%A9vention%20et%20de%20la%20planification%20des%20mesures%20d%27urgence
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2000-07-12
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Military (General)
- Organization Planning
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- planning
1, fiche 37, Anglais, planning
correct, uniformisé
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
The selection of courses of action to attain organization objectives, through a systematic consideration of all alternatives. 2, fiche 37, Anglais, - planning
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
CODE dBOCEBAp 3, fiche 37, Anglais, - planning
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
Term officialized by the Department of National Defence. 3, fiche 37, Anglais, - planning
Record number: 37, Textual support number: 3 OBS
Compare "contingency planning". 4, fiche 37, Anglais, - planning
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
- Planification d'organisation
Fiche 37, La vedette principale, Français
- planification
1, fiche 37, Français, planification
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- planning 2, fiche 37, Français, planning
correct, nom masculin, France
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Choix, par la prise en considération systématique de toutes les solutions possibles, de lignes de conduite appropriées pour atteindre les objectifs fixés. 3, fiche 37, Français, - planification
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) uniformisé(s) par le Ministère de la Défense Nationale. 4, fiche 37, Français, - planification
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Militar (Generalidades)
- Planificación de organización
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- planificación
1, fiche 37, Espagnol, planificaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1999-11-26
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Government Positions
- Organization Planning
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Federal Coordinator for Year 2000 National Contingency Planning 1, fiche 38, Anglais, Federal%20Coordinator%20for%20Year%202000%20National%20Contingency%20Planning
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- Federal Co-ordinator for Year 2000 National Contingency Planning
- Federal Coordinator, Year 2000 National Contingency Planning
- Federal Coordinator for Y2K National Contingency Planning
- Federal Co-ordinator for Y2K National Contingency Planning
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Planification d'organisation
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Coordonnateur fédéral, dans le cadre de la planification nationale de contingence de l'an 2000
1, fiche 38, Français, Coordonnateur%20f%C3%A9d%C3%A9ral%2C%20dans%20le%20cadre%20de%20la%20planification%20nationale%20de%20contingence%20de%20l%27an%202000
nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- Coordonnateur fédéral, Planification nationale de contingence de l'an 2000
- Coordinateur fédéral, dans le cadre de la planification nationale de contingence de l'an 2000
- Coordinateur fédéral, Planification nationale de contingence de l'an 2000
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1999-08-13
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Various Military Titles
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Assistant Deputy Minister Interdepartmental Working Group for year 2000 Contingency Planning
1, fiche 39, Anglais, Assistant%20Deputy%20Minister%20Interdepartmental%20Working%20Group%20for%20year%202000%20Contingency%20Planning
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- ADM IWG Y2K CP 1, fiche 39, Anglais, ADM%20IWG%20Y2K%20CP
correct
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Groupe de travail interministériel des Sous-ministres adjoints sur la planification de contingence pour l'an 2000
1, fiche 39, Français, Groupe%20de%20travail%20interminist%C3%A9riel%20des%20Sous%2Dministres%20adjoints%20sur%20la%20planification%20de%20contingence%20pour%20l%27an%202000
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- GTI SMA PC A2K 1, fiche 39, Français, GTI%20SMA%20PC%20A2K
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1999-06-28
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Organization Planning
- Security
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Building Contingency Planning Guide 1, fiche 40, Anglais, Building%20Contingency%20Planning%20Guide
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Planification d'organisation
- Sécurité
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Guide pour la planification des mesures d'urgence dans les immeubles
1, fiche 40, Français, Guide%20pour%20la%20planification%20des%20mesures%20d%27urgence%20dans%20les%20immeubles
nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1999-06-28
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Security Devices
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Building, Client and Occupant Questionnaire 1, fiche 41, Anglais, Building%2C%20Client%20and%20Occupant%20Questionnaire
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Appendix 3 to the Building Contingency Planning Guide. 1, fiche 41, Anglais, - Building%2C%20Client%20and%20Occupant%20Questionnaire
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- Questionnaire # 3
- Building, Client/Occupant Questionnaire
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Dispositifs de sécurité
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Questionnaire sur les immeubles, les clients et les occupants
1, fiche 41, Français, Questionnaire%20sur%20les%20immeubles%2C%20les%20clients%20et%20les%20occupants
nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Annexe 3 du Guide pour la planification des mesures d'urgence dans les immeubles. Ce questionnaire vise à faciliter l'intégration des plans d'urgence des activités des occupants dans un Plan d'urgence de l'immeuble. 1, fiche 41, Français, - Questionnaire%20sur%20les%20immeubles%2C%20les%20clients%20et%20les%20occupants
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- Questionnaire 3
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1999-06-28
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Organization Planning
- Security
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- General Building Contingency Plan Questionnaire 1, fiche 42, Anglais, General%20Building%20Contingency%20Plan%20Questionnaire
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Questionnaire no. 1. 1, fiche 42, Anglais, - General%20Building%20Contingency%20Plan%20Questionnaire
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
Appendix 1 to the Building Contingency Planning Guide. 1, fiche 42, Anglais, - General%20Building%20Contingency%20Plan%20Questionnaire
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- Questionnaire no. 1
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Planification d'organisation
- Sécurité
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Questionnaire général sur le plan d'urgence de l'immeuble
1, fiche 42, Français, Questionnaire%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20sur%20le%20plan%20d%27urgence%20de%20l%27immeuble
nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Questionnaire no 1. 1, fiche 42, Français, - Questionnaire%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20sur%20le%20plan%20d%27urgence%20de%20l%27immeuble
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
Ce questionnaire a été conçu pour faciliter la production des plans d'urgence des systèmes des immeubles pour l'an 2000. 1, fiche 42, Français, - Questionnaire%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20sur%20le%20plan%20d%27urgence%20de%20l%27immeuble
Record number: 42, Textual support number: 3 OBS
Annexe 1 du Guide pour la planification des mesures d'urgence dans les immeubles. 1, fiche 42, Français, - Questionnaire%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20sur%20le%20plan%20d%27urgence%20de%20l%27immeuble
Record number: 42, Textual support number: 4 OBS
Le «o» dans «no» se place en exposant. 2, fiche 42, Français, - Questionnaire%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20sur%20le%20plan%20d%27urgence%20de%20l%27immeuble
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- Questionnaire no 1
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1999-06-28
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Security Devices
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Building Systems and Services Questionnaire 1, fiche 43, Anglais, Building%20Systems%20and%20Services%20Questionnaire
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Appendix 2 to the Building Contingency Planning Guide. 1, fiche 43, Anglais, - Building%20Systems%20and%20Services%20Questionnaire
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- Questionnaire # 2
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Dispositifs de sécurité
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Questionnaire sur les systèmes et les services aux immeubles
1, fiche 43, Français, Questionnaire%20sur%20les%20syst%C3%A8mes%20et%20les%20services%20aux%20immeubles
nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Annexe 2 du Guide pour la planification des mesures d'urgence dans les immeubles. Ce questionnaire s'applique aux installations à vocation spéciale ainsi qu'aux immeubles de services généraux. 1, fiche 43, Français, - Questionnaire%20sur%20les%20syst%C3%A8mes%20et%20les%20services%20aux%20immeubles
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- Questionnaire 2
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1999-05-18
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Year 2000 : risk management and contingency planning
1, fiche 44, Anglais, Year%202000%20%3A%20risk%20management%20and%20contingency%20planning
correct, Canada
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Ottawa: The Year 2000 Project Office, Treasury Board Secretariat, 1998. 1, fiche 44, Anglais, - Year%202000%20%3A%20risk%20management%20and%20contingency%20planning
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 44, La vedette principale, Français
- L'An 2000 : gestion des risques et planification d'urgence
1, fiche 44, Français, L%27An%202000%20%3A%20gestion%20des%20risques%20et%20planification%20d%27urgence
correct, Canada
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1999-05-13
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Management Operations
- Corporate Management
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- mature risk management environment 1, fiche 45, Anglais, mature%20risk%20management%20environment
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
The current trend in modern risk management approaches is to define risk management more broadly than in the traditional sense(which focused on protection of assets, people and the Crown in general). It now tends to take a more holistic approach linked to business planning and management, including an aspect of steps/measures/decision trees and contingency planning to increase chances of success or desired outcomes. 2, fiche 45, Anglais, - mature%20risk%20management%20environment
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Opérations de la gestion
- Gestion de l'entreprise
Fiche 45, La vedette principale, Français
- environnement mûr de gestion des risques
1, fiche 45, Français, environnement%20m%C3%BBr%20de%20gestion%20des%20risques
nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
De nos jours, la tendance moderne en gestion des risques est de définir celle-ci plus largement qu'au sens traditionnel (où on insistait sur la protection des biens, des personnes et de l'État en général). On tend aujourd'hui à adopter une approche plus holistique liée à la planification et à la gestion des activités, y compris des mesures, l'arbre de décisions et les plans d'urgence en vue d'accroître les chances de succès ou d'obtenir les résultats escomptés. 2, fiche 45, Français, - environnement%20m%C3%BBr%20de%20gestion%20des%20risques
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1999-04-30
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Organization Planning
- Information Processing (Informatics)
- Corporate Security
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- IT Readiness and Departmental Contingency Planning Division 1, fiche 46, Anglais, IT%20Readiness%20and%20Departmental%20Contingency%20Planning%20Division
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
IT: information technology. 2, fiche 46, Anglais, - IT%20Readiness%20and%20Departmental%20Contingency%20Planning%20Division
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- Information Technology Readiness and Departmental Contingency Planning Division
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Planification d'organisation
- Traitement de l'information (Informatique)
- Sécurité générale de l'entreprise
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Division de la préparation de la TI et de la planification d'urgence ministérielle
1, fiche 46, Français, Division%20de%20la%20pr%C3%A9paration%20de%20la%20TI%20et%20de%20la%20planification%20d%27urgence%20minist%C3%A9rielle
nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
TI : technologie de l'information. 2, fiche 46, Français, - Division%20de%20la%20pr%C3%A9paration%20de%20la%20TI%20et%20de%20la%20planification%20d%27urgence%20minist%C3%A9rielle
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- Division de la préparation de la technologie de l'information et de la planification d'urgence ministérielle
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1999-03-26
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Management Operations
- Federal Administration
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- ADM Interdepartmental Working Group on Contingency Planning 1, fiche 47, Anglais, ADM%20Interdepartmental%20Working%20Group%20on%20Contingency%20Planning
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
ADM: Assistant Deputy Minister. 2, fiche 47, Anglais, - ADM%20Interdepartmental%20Working%20Group%20on%20Contingency%20Planning
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- Assistant Deputy Minister Interdepartmental Working Group on Contingency Planning
- ADM Inter-departmental Working Group on Contingency Planning
- Assistant Deputy Minister Inter-departmental Working Group on Contingency Planning
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Opérations de la gestion
- Administration fédérale
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Groupe de travail interministériel des SMA sur la planification d'urgence
1, fiche 47, Français, Groupe%20de%20travail%20interminist%C3%A9riel%20des%20SMA%20sur%20la%20planification%20d%27urgence
nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Comité du Conseil du Trésor. 2, fiche 47, Français, - Groupe%20de%20travail%20interminist%C3%A9riel%20des%20SMA%20sur%20la%20planification%20d%27urgence
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
SMA : sous-ministre adjoint. 2, fiche 47, Français, - Groupe%20de%20travail%20interminist%C3%A9riel%20des%20SMA%20sur%20la%20planification%20d%27urgence
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- Groupe de travail interministériel des sous-ministres adjoints sur la planification d'urgence
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1999-03-26
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Organization Planning
- Security
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Fundamental Review Evaluation 1, fiche 48, Anglais, Fundamental%20Review%20Evaluation
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Year 2000 Risk Mitigation & Contingency Planning. 1, fiche 48, Anglais, - Fundamental%20Review%20Evaluation
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Planification d'organisation
- Sécurité
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Évaluation de l'examen fondamental
1, fiche 48, Français, %C3%89valuation%20de%20l%27examen%20fondamental
nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Atténuation des risques et planification d'urgence pour l'an 2000. 1, fiche 48, Français, - %C3%89valuation%20de%20l%27examen%20fondamental
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1999-03-26
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Organization Planning
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Year 2000 Risk Mitigation and Contingency Planning 1, fiche 49, Anglais, Year%202000%20Risk%20Mitigation%20and%20Contingency%20Planning
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Planification d'organisation
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Atténuation des risques et planification d'urgence pour l'an 2000
1, fiche 49, Français, Att%C3%A9nuation%20des%20risques%20et%20planification%20d%27urgence%20pour%20l%27an%202000
nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Intranet de Revenu Canada. 1, fiche 49, Français, - Att%C3%A9nuation%20des%20risques%20et%20planification%20d%27urgence%20pour%20l%27an%202000
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1999-03-24
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- IT Security
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Y2K2-A Contingency Planning and Testing Guide for Buildings 1, fiche 50, Anglais, Y2K2%2DA%20Contingency%20Planning%20and%20Testing%20Guide%20for%20Buildings
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Sécurité des TI
Fiche 50, La vedette principale, Français
- A2K2 - Guide pour la planification des mesures d'urgence et des essais dans les immeubles
1, fiche 50, Français, A2K2%20%2D%20Guide%20pour%20la%20planification%20des%20mesures%20d%27urgence%20et%20des%20essais%20dans%20les%20immeubles
nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Volume de la BOMA [Building Owners and Managers Association International] traduit par Infomonde. 1, fiche 50, Français, - A2K2%20%2D%20Guide%20pour%20la%20planification%20des%20mesures%20d%27urgence%20et%20des%20essais%20dans%20les%20immeubles
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1999-01-12
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Management Operations
- Systems Analysis (Information Processing)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Year 2000 Contingency Planning Committee 1, fiche 51, Anglais, Year%202000%20Contingency%20Planning%20Committee
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- Y2K Contingency Planning Committee
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Opérations de la gestion
- Analyse des systèmes informatiques
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Comité de planification d'urgence de l'an 2000
1, fiche 51, Français, Comit%C3%A9%20de%20planification%20d%27urgence%20de%20l%27an%202000
nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Source(s): Plan de gestion des risques de DRHC [Développement des ressources humaines Canada]. 1, fiche 51, Français, - Comit%C3%A9%20de%20planification%20d%27urgence%20de%20l%27an%202000
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1999-01-12
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Management Operations
- Systems Analysis (Information Processing)
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Year 2000 Contingency Planning Coordination Office 1, fiche 52, Anglais, Year%202000%20Contingency%20Planning%20Coordination%20Office
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- Y2K Contingency Planning Coordination Office
- Year 2000 Contingency Planning Co-ordination Office
- Y2K Contingency Planning Co-ordination Office
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Opérations de la gestion
- Analyse des systèmes informatiques
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Bureau de coordination de la planification d'urgence pour l'an 2000
1, fiche 52, Français, Bureau%20de%20coordination%20de%20la%20planification%20d%27urgence%20pour%20l%27an%202000
nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Source(s): Plan de gestion des risques de DRHC [Développement des ressources humaines Canada]. 1, fiche 52, Français, - Bureau%20de%20coordination%20de%20la%20planification%20d%27urgence%20pour%20l%27an%202000
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1998-10-19
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Organization Planning
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- A Guide to Effective Business Continuity in Support of the Year 2000 Challenge 1, fiche 53, Anglais, A%20Guide%20to%20Effective%20Business%20Continuity%20in%20Support%20of%20the%20Year%202000%20Challenge
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- Guide to Effective Risk Management and Contingency Planning in Support of the Year 2000 Challenge 1, fiche 53, Anglais, Guide%20to%20Effective%20Risk%20Management%20and%20Contingency%20Planning%20in%20Support%20of%20the%20Year%202000%20Challenge
ancienne désignation
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Planification d'organisation
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Guide pour la continuité des opérations en regard du problème de l'an 2000
1, fiche 53, Français, Guide%20pour%20la%20continuit%C3%A9%20des%20op%C3%A9rations%20en%20regard%20du%20probl%C3%A8me%20de%20l%27an%202000
nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- Guide de la gestion du risque et de la planification des mesures d'urgence relativement au problème de l'an 2000 1, fiche 53, Français, Guide%20de%20la%20gestion%20du%20risque%20et%20de%20la%20planification%20des%20mesures%20d%27urgence%20relativement%20au%20probl%C3%A8me%20de%20l%27an%202000
ancienne désignation, nom masculin
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Seminar Titles
- Organization Planning
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Seminar on Contingency Planning for Technical Assistance to Namibia during the Transition to Independence 1, fiche 54, Anglais, Seminar%20on%20Contingency%20Planning%20for%20Technical%20Assistance%20to%20Namibia%20during%20the%20Transition%20to%20Independence
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Vienna, 24-28 July 1989. 1, fiche 54, Anglais, - Seminar%20on%20Contingency%20Planning%20for%20Technical%20Assistance%20to%20Namibia%20during%20the%20Transition%20to%20Independence
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Titres de séminaires
- Planification d'organisation
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Séminaire sur la planification prospective de l'assistance technique à la Namibie pendant la transition vers l'indépendance
1, fiche 54, Français, S%C3%A9minaire%20sur%20la%20planification%20prospective%20de%20l%27assistance%20technique%20%C3%A0%20la%20Namibie%20pendant%20la%20transition%20vers%20l%27ind%C3%A9pendance
nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Títulos de seminarios
- Planificación de organización
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- Seminario sobre planificación contingente de asistencia técnica a Namibia durante el período de transición a la independencia
1, fiche 54, Espagnol, Seminario%20sobre%20planificaci%C3%B3n%20contingente%20de%20asistencia%20t%C3%A9cnica%20a%20Namibia%20durante%20el%20per%C3%ADodo%20de%20transici%C3%B3n%20a%20la%20independencia
nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1997-08-01
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Government Positions
- Federal Administration
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Year 2000 Contingency Planning Manager 1, fiche 55, Anglais, Year%202000%20Contingency%20Planning%20Manager
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration fédérale
Fiche 55, La vedette principale, Français
- gestionnaire de la planification d'urgence, Projet de l'an 2000 1, fiche 55, Français, gestionnaire%20de%20la%20planification%20d%27urgence%2C%20Projet%20de%20l%27an%202000
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1997-06-23
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Protection of Life
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- personal safety contingency planning 1, fiche 56, Anglais, personal%20safety%20contingency%20planning
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Sécurité des personnes
Fiche 56, La vedette principale, Français
- planification d'urgence relative à la sécurité personnelle
1, fiche 56, Français, planification%20d%27urgence%20relative%20%C3%A0%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20personnelle
nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Manuel des instructions de sécurité. 1, fiche 56, Français, - planification%20d%27urgence%20relative%20%C3%A0%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20personnelle
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1997-06-16
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Emergency Management
- Security
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Emergency Measures and Contingency Planning 1, fiche 57, Anglais, Emergency%20Measures%20and%20Contingency%20Planning
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Gestion des urgences
- Sécurité
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Mesures et planification d'urgence
1, fiche 57, Français, Mesures%20et%20planification%20d%27urgence
nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Titre du chapitre 5. 1, fiche 57, Français, - Mesures%20et%20planification%20d%27urgence
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Manuel des instructions de sécurité. 1, fiche 57, Français, - Mesures%20et%20planification%20d%27urgence
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1996-08-19
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Emergency Management
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Regional Contingency Planning Officer 1, fiche 58, Anglais, Regional%20Contingency%20Planning%20Officer
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Gestion des urgences
Fiche 58, La vedette principale, Français
- agent régional de planification des urgences
1, fiche 58, Français, agent%20r%C3%A9gional%20de%20planification%20des%20urgences
nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
- ARPU 1, fiche 58, Français, ARPU
nom masculin
Fiche 58, Les synonymes, Français
- agente régionale de planification des urgences 2, fiche 58, Français, agente%20r%C3%A9gionale%20de%20planification%20des%20urgences
nom féminin
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1996-06-04
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Energy Contingency Planning Section
1, fiche 59, Anglais, Energy%20Contingency%20Planning%20Section
correct, Ontario
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Ministry of Energy 1, fiche 59, Anglais, - Energy%20Contingency%20Planning%20Section
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 59, La vedette principale, Français
- Section de planification des mesures d'urgence - Énergie
1, fiche 59, Français, Section%20de%20planification%20des%20mesures%20d%27urgence%20%2D%20%C3%89nergie
correct, Ontario
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
ministère de l'Énergie 1, fiche 59, Français, - Section%20de%20planification%20des%20mesures%20d%27urgence%20%2D%20%C3%89nergie
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1996-05-11
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Emergency Management
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Contingency Planning and Emergency Response Guidelines 1, fiche 60, Anglais, Contingency%20Planning%20and%20Emergency%20Response%20Guidelines
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Gestion des urgences
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Mesures et lignes directrices en cas de situations d'urgence
1, fiche 60, Français, Mesures%20et%20lignes%20directrices%20en%20cas%20de%20situations%20d%27urgence
nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Titre dans le Manuel de sécurité. 1, fiche 60, Français, - Mesures%20et%20lignes%20directrices%20en%20cas%20de%20situations%20d%27urgence
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1996-05-09
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Water Transport
- Emergency Management
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- Interdepartmental Beaufort Sea Contingency Planning Task Force 1, fiche 61, Anglais, Interdepartmental%20Beaufort%20Sea%20Contingency%20Planning%20Task%20Force
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- Beaufort Sea Contingency Planning Task Force
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Transport par eau
- Gestion des urgences
Fiche 61, La vedette principale, Français
- Groupe spécial de planification des mesures d'urgence pour la mer de Beaufort
1, fiche 61, Français, Groupe%20sp%C3%A9cial%20de%20planification%20des%20mesures%20d%27urgence%20pour%20la%20mer%20de%20Beaufort
nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1995-07-10
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Organization Planning
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- business succession planning
1, fiche 62, Anglais, business%20succession%20planning
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Last year, a guidebook on business succession planning, dealing with the sensitive subject of contingency planning for death or disability, was added. 1, fiche 62, Anglais, - business%20succession%20planning
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Planification d'organisation
Fiche 62, La vedette principale, Français
- planification de la succession d'une entreprise
1, fiche 62, Français, planification%20de%20la%20succession%20d%27une%20entreprise
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
L'année dernière, nous y avons ajouté un guide sur la planification de la succession d'une entreprise. 1, fiche 62, Français, - planification%20de%20la%20succession%20d%27une%20entreprise
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1994-04-29
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Guide to the Audit of Contingency and Disaster Recovery Planning
1, fiche 63, Anglais, Guide%20to%20the%20Audit%20of%20Contingency%20and%20Disaster%20Recovery%20Planning
correct, Canada
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
T.B. of Canada Secretariat, Administration Policy Branch. March 1991 1, fiche 63, Anglais, - Guide%20to%20the%20Audit%20of%20Contingency%20and%20Disaster%20Recovery%20Planning
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 63, La vedette principale, Français
- Guide de vérification des plans d'urgence et de reprise en cas de sinistre
1, fiche 63, Français, Guide%20de%20v%C3%A9rification%20des%20plans%20d%27urgence%20et%20de%20reprise%20en%20cas%20de%20sinistre
correct, Canada
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1994-03-11
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Military Strategy
- Military (General)
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- multinational operational task
1, fiche 64, Anglais, multinational%20operational%20task
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Finally, by making our contingency formations available to NATO, we will keep Canada involved in the continued planning for NATO's multinational operational tasks. 1, fiche 64, Anglais, - multinational%20operational%20task
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Stratégie militaire
- Militaire (Généralités)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- mission opérationnelle multinationale
1, fiche 64, Français, mission%20op%C3%A9rationnelle%20multinationale
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Enfin, comme il désigne des formations d'intervention pour affectation éventuelle à l'OTAN, le Canada pourra continuer de participer à la planification des missions opérationnelles multinationales de l'Alliance. 1, fiche 64, Français, - mission%20op%C3%A9rationnelle%20multinationale
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1993-10-21
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Security Devices
- Emergency Management
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- disaster contingency plan 1, fiche 65, Anglais, disaster%20contingency%20plan
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- disaster contingency planning 1, fiche 65, Anglais, disaster%20contingency%20planning
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Gestion des urgences
Fiche 65, La vedette principale, Français
- plan d'urgence en prévision de catastrophes
1, fiche 65, Français, plan%20d%27urgence%20en%20pr%C3%A9vision%20de%20catastrophes
nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1993-05-10
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Security
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- contingency planning 1, fiche 66, Anglais, contingency%20planning
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Sécurité
Fiche 66, La vedette principale, Français
- détermination des risques
1, fiche 66, Français, d%C3%A9termination%20des%20risques
nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1993-02-09
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Police
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- Joint Force Contingency Planning 1, fiche 67, Anglais, Joint%20Force%20Contingency%20Planning
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Police
Fiche 67, La vedette principale, Français
- élaboration de plan d'urgence pour les opérations policières conjuguées 1, fiche 67, Français, %C3%A9laboration%20de%20plan%20d%27urgence%20pour%20les%20op%C3%A9rations%20polici%C3%A8res%20conjugu%C3%A9es
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1993-01-28
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- Vital Point and Contingency Planning Unit 1, fiche 68, Anglais, Vital%20Point%20and%20Contingency%20Planning%20Unit
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 68, La vedette principale, Français
- Sous-section des points névralgiques et de la planification des mesures d'urgence 1, fiche 68, Français, Sous%2Dsection%20des%20points%20n%C3%A9vralgiques%20et%20de%20la%20planification%20des%20mesures%20d%27urgence
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1992-12-01
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Emergency Management
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- Contingency Planning Division 1, fiche 69, Anglais, Contingency%20Planning%20Division
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Gestion des urgences
Fiche 69, La vedette principale, Français
- Division de la planification des mesures d'urgence
1, fiche 69, Français, Division%20de%20la%20planification%20des%20mesures%20d%27urgence
nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Lexique des appellations de la section Environnement. 1, fiche 69, Français, - Division%20de%20la%20planification%20des%20mesures%20d%27urgence
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1991-09-20
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- National Emergency Operations Centre and Contingency Planning 1, fiche 70, Anglais, National%20Emergency%20Operations%20Centre%20and%20Contingency%20Planning
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
NSI Support Services Branch. 1, fiche 70, Anglais, - National%20Emergency%20Operations%20Centre%20and%20Contingency%20Planning
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Structures de l'administration publique
Fiche 70, La vedette principale, Français
- Centre national des opérations d'urgence et Planification d'urgence 1, fiche 70, Français, Centre%20national%20des%20op%C3%A9rations%20d%27urgence%20et%20Planification%20d%27urgence
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Sous-direction des services de soutien E.S.N. 1, fiche 70, Français, - Centre%20national%20des%20op%C3%A9rations%20d%27urgence%20et%20Planification%20d%27urgence
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1990-11-15
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- An Ounce of prevention : a handbook on disaster contingency planning for archives, libraries and record centres
1, fiche 71, Anglais, An%20Ounce%20of%20prevention%20%3A%20a%20handbook%20on%20disaster%20contingency%20planning%20for%20archives%2C%20libraries%20and%20record%20centres
correct, Canada
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Information found in DOBIS. 1, fiche 71, Anglais, - An%20Ounce%20of%20prevention%20%3A%20a%20handbook%20on%20disaster%20contingency%20planning%20for%20archives%2C%20libraries%20and%20record%20centres
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 71, La vedette principale, Français
- An Ounce of prevention: a handbook on disaster contingency planning for archives, libraries and record centres
1, fiche 71, Français, An%20Ounce%20of%20prevention%3A%20a%20handbook%20on%20disaster%20contingency%20planning%20for%20archives%2C%20libraries%20and%20record%20centres
correct, Canada
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Renseignement retrouvé dans DOBIS et confirmé par la Bibliothèque nationale du Canada. 1, fiche 71, Français, - An%20Ounce%20of%20prevention%3A%20a%20handbook%20on%20disaster%20contingency%20planning%20for%20archives%2C%20libraries%20and%20record%20centres
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1987-12-08
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Crude Oil and Petroleum Products
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- Energy Contingency Planning in Transportation
1, fiche 72, Anglais, Energy%20Contingency%20Planning%20in%20Transportation
correct, Canada
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
A program of the Department of Energy, Mines and Resources 2, fiche 72, Anglais, - Energy%20Contingency%20Planning%20in%20Transportation
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Pétroles bruts et dérivés
Fiche 72, La vedette principale, Français
- Plans d'urgence en matière de carburants
1, fiche 72, Français, Plans%20d%27urgence%20en%20mati%C3%A8re%20de%20carburants
correct, Canada
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1987-04-27
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- Services Contingency Planning Committee
1, fiche 73, Anglais, Services%20Contingency%20Planning%20Committee
Canada
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 73, La vedette principale, Français
- Comité de planification des mesures d'urgence des services
1, fiche 73, Français, Comit%C3%A9%20de%20planification%20des%20mesures%20d%27urgence%20des%20services
Canada
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Plan des éventualités, Direction des services de rémunération et de paiements, Guides du secteur des services opérationnels. 1, fiche 73, Français, - Comit%C3%A9%20de%20planification%20des%20mesures%20d%27urgence%20des%20services
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1985-02-01
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- contingency planning management 1, fiche 74, Anglais, contingency%20planning%20management
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 74, La vedette principale, Français
- gestion face à l'imprévu
1, fiche 74, Français, gestion%20face%20%C3%A0%20l%27impr%C3%A9vu
nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1984-11-14
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Security
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- Services Contingency Planning Working Committee 1, fiche 75, Anglais, Services%20Contingency%20Planning%20Working%20Committee
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Sécurité
Fiche 75, La vedette principale, Français
- Comité de travail pour la planification des mesures d'urgence des Services 1, fiche 75, Français, Comit%C3%A9%20de%20travail%20pour%20la%20planification%20des%20mesures%20d%27urgence%20des%20Services
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :