TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CONTINUAL IMPROVEMENT [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-10-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Criminal Operations Officer
1, fiche 1, Anglais, Criminal%20Operations%20Officer
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Cr. Ops. Officer 1, fiche 1, Anglais, Cr%2E%20Ops%2E%20Officer
correct
- CROPS Officer 1, fiche 1, Anglais, CROPS%20Officer
- CROPS 1, fiche 1, Anglais, CROPS
familier
- OIC Criminal Operations 1, fiche 1, Anglais, OIC%20Criminal%20Operations
moins fréquent
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
004899: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 1, Anglais, - Criminal%20Operations%20Officer
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
OIC: officer in charge. 1, fiche 1, Anglais, - Criminal%20Operations%20Officer
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
The member is responsible for : providing the overall strategic direction, leadership, risk management, human resources management, and financial management for the delivery of operational policing services in the Division; providing senior leadership and guidance in the management of memoranda of understanding(MOUs) between external agencies and provincial/municipal organizations; and providing leadership direction focussed on continual improvement in managing special initiatives and major investigations, leading to corporate sustainability and best practices in the provision of core policing operational activities and services. 1, fiche 1, Anglais, - Criminal%20Operations%20Officer
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- CrOps Officer
- Officer in Charge Criminal Operations
- OIC, Criminal Operations
- Officer in Charge, Criminal Operations
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- officier responsable des Enquêtes criminelles
1, fiche 1, Français, officier%20responsable%20des%20Enqu%C3%AAtes%20criminelles
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- OREC 1, fiche 1, Français, OREC
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- officière responsable des Enquêtes criminelles 1, fiche 1, Français, offici%C3%A8re%20responsable%20des%20Enqu%C3%AAtes%20criminelles
correct, nom féminin
- OREC 1, fiche 1, Français, OREC
correct, nom féminin
- OREC 1, fiche 1, Français, OREC
- officier responsable de la Police criminelle 1, fiche 1, Français, officier%20responsable%20de%20la%20Police%20criminelle
ancienne désignation, correct, nom masculin
- officière responsable de la Police criminelle 1, fiche 1, Français, offici%C3%A8re%20responsable%20de%20la%20Police%20criminelle
ancienne désignation, correct, nom féminin
- off. resp. de la Police criminelle 1, fiche 1, Français, off%2E%20resp%2E%20de%20la%20Police%20criminelle
ancienne désignation, correct, nom masculin et féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
004899 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 1, Français, - officier%20responsable%20des%20Enqu%C3%AAtes%20criminelles
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : assurer l'orientation stratégique générale, le leadership et la gestion des risques et des ressources humaines et financières des services de police opérationnels dans la division; offrir un leadership supérieur et des conseils pour la gestion des protocoles d'entente (PE) conclus entre des organismes externes et des organisations provinciales ou municipales; assurer un leadership axé sur l'amélioration continue pour la gestion d'initiatives spéciales et d'enquêtes majeures, en visant la pérennité de l'organisation et la mise en œuvre de pratiques exemplaires dans les activités et les services de police de base. 1, fiche 1, Français, - officier%20responsable%20des%20Enqu%C3%AAtes%20criminelles
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-09-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Government Positions
- Federal Administration
- Occupational Health and Safety
- Mental health and hygiene
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Ombud for Mental Health
1, fiche 2, Anglais, Ombud%20for%20Mental%20Health
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Ombudsman for Mental Health 2, fiche 2, Anglais, Ombudsman%20for%20Mental%20Health
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The [Ombud acts] as an independent, confidential resource who [helps] employees find and participate in the many wellness programs available. He [or she contributes] to the continual improvement of these programs, as well as to employee wellness by listening to and consulting with employees, and making recommendations for improvements. 3, fiche 2, Anglais, - Ombud%20for%20Mental%20Health
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Public Services and Procurement Canada. 4, fiche 2, Anglais, - Ombud%20for%20Mental%20Health
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration fédérale
- Santé et sécurité au travail
- Hygiène et santé mentales
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ombud de la santé mentale
1, fiche 2, Français, ombud%20de%20la%20sant%C3%A9%20mentale
correct, nom masculin et féminin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- ombudsman de la santé mentale 2, fiche 2, Français, ombudsman%20de%20la%20sant%C3%A9%20mentale
ancienne désignation, correct, nom masculin et féminin, Canada
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
L'[ombud est] une ressource indépendante et confidentielle qui [aide] les employés à trouver les nombreux programmes de mieux-être disponibles et à y participer. Il [ou elle contribue] à l'amélioration continue de ces programmes ainsi qu'au mieux-être des employés en les écoutant et en les consultant ainsi qu'en formulant des recommandations en matière d'améliorations. 3, fiche 2, Français, - ombud%20de%20la%20sant%C3%A9%20mentale
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Services publics et Approvisionnement Canada. 4, fiche 2, Français, - ombud%20de%20la%20sant%C3%A9%20mentale
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Administración federal
- Salud y seguridad en el trabajo
- Higiene y salud mental
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- defensor de la salud mental
1, fiche 2, Espagnol, defensor%20de%20la%20salud%20mental
correct, nom masculin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- defensora de la salud mental 1, fiche 2, Espagnol, defensora%20de%20la%20salud%20mental
correct, nom féminin, Canada
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-02-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Air Safety
- Airfields
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Program Management Division
1, fiche 3, Anglais, Program%20Management%20Division
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Transport Canada. Part of the Aerodromes and Air Navigation Branch. This division is responsible for the development, implementation and continual improvement of frameworks and infrastructure that govern and support the management of the national Aerodromes and Air Navigation program. These include policies, staff instructions, data management systems, QA mechanisms, performance measures and indicators, and more. 1, fiche 3, Anglais, - Program%20Management%20Division
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- PMD
- Program Management
- Programme Management
- Programme Management Division
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité (Transport aérien)
- Aérodromes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Division de la gestion du programme
1, fiche 3, Français, Division%20de%20la%20gestion%20du%20programme
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Transports Canada. Relève de la Direction des aérodromes et de la navigation aérienne. Cette Division est responsable de l'élaboration, de la mise en œuvre et de l'amélioration continue des cadres et de l'infrastructure qui régissent et appuient la gestion du programme national d'Aérodromes et Navigation aérienne, notamment des politiques, des directives visant le personnel, des systèmes de gestion des données, des mécanismes d'assurance de la qualité et des mesures et des indicateurs du rendement. 1, fiche 3, Français, - Division%20de%20la%20gestion%20du%20programme
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- DGP
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-07-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Occupational Health and Safety
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Implementing an Occupational Health and Safety (OH&S) Program
1, fiche 4, Anglais, Implementing%20an%20Occupational%20Health%20and%20Safety%20%28OH%26S%29%20Program
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
This manual is recommended for anyone who is committed to providing a healthy and safe workplace. It will assist employers, owners, managers, supervisors, operators-and the organization as a whole – by providing guidance on the development, maintenance, and continual improvement of an OH&S program. 1, fiche 4, Anglais, - Implementing%20an%20Occupational%20Health%20and%20Safety%20%28OH%26S%29%20Program
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
A Canadian Centre for Occupational Health and Safety (CCOHS) manual. 2, fiche 4, Anglais, - Implementing%20an%20Occupational%20Health%20and%20Safety%20%28OH%26S%29%20Program
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Implementing an Occupational Health and Safety (OH&S) Programme
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Santé et sécurité au travail
Fiche 4, La vedette principale, Français
- La mise en œuvre d'un programme de santé et de sécurité au travail
1, fiche 4, Français, La%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20d%27un%20programme%20de%20sant%C3%A9%20et%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20au%20travail
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Ce manuel est recommandé à toute personne déterminée à offrir un lieu de travail sain et exempt de danger. Il aidera les employeurs, les propriétaires, les gestionnaires et les exploitants – ainsi que l'organisation dans son ensemble – en précisant l'orientation nécessaire en ce qui concerne l'élaboration, la mise à jour et l'amélioration continue d'un programme SST [santé et sécurité au travail]. 1, fiche 4, Français, - La%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20d%27un%20programme%20de%20sant%C3%A9%20et%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20au%20travail
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Un manuel du Centre canadien d'hygiène et de sécurité au travail (CCHST). 2, fiche 4, Français, - La%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20d%27un%20programme%20de%20sant%C3%A9%20et%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20au%20travail
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-12-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Real Estate
- Public Relations
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Land Matters Consultation Initiative
1, fiche 5, Anglais, Land%20Matters%20Consultation%20Initiative
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- LMCI 1, fiche 5, Anglais, LMCI
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
In the fall of 2007, the National Energy Board(the NEB or Board) announced that, as part of its review of key land issues, the Land Matters Consultation Initiative(LMCI) would be established. The decision resulted from the Board's desire to support continual improvement related to land matters, and confirmed the Board's belief in constructively engaging interested people and organizations. 1, fiche 5, Anglais, - Land%20Matters%20Consultation%20Initiative
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Immobilier
- Relations publiques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Initiative de consultation relative aux questions foncières
1, fiche 5, Français, Initiative%20de%20consultation%20relative%20aux%20questions%20fonci%C3%A8res
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- ICQF 1, fiche 5, Français, ICQF
correct, nom féminin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
À l'automne 2007, l'Office national de l'énergie (l'Office ou l'ONÉ) a annoncé, dans le cadre de son examen sur les principaux enjeux fonciers, la création de l'Initiative de consultation relative aux questions foncières (ICQF). Cette initiative s'inscrit dans la volonté de l'ONÉ d'appuyer l'amélioration constante des questions foncières et d'adopter une approche efficace permettant la participation constructive des personnes et organismes intéressés. 1, fiche 5, Français, - Initiative%20de%20consultation%20relative%20aux%20questions%20fonci%C3%A8res
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2010-03-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Quality Control (Management)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Office of Quality Management
1, fiche 6, Anglais, Office%20of%20Quality%20Management
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The Office of Quality Management is responsible for coordinating the development, maintenance, integration, measurement and analysis, and continual improvement of the Directorate-wide quality management system(QMS). 1, fiche 6, Anglais, - Office%20of%20Quality%20Management
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Contrôle de la qualité (Gestion)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Bureau de la gestion de la qualité
1, fiche 6, Français, Bureau%20de%20la%20gestion%20de%20la%20qualit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le Bureau de la gestion de la qualité coordonne l'élaboration, la tenue, l'intégration, la mesure, l'analyse ainsi que l'amélioration continue du système de gestion de la qualité (SGQ) de la Direction des produits biologiques et des thérapies génétiques (DPBTG). 1, fiche 6, Français, - Bureau%20de%20la%20gestion%20de%20la%20qualit%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2006-11-03
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Airfields
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Standards Division
1, fiche 7, Anglais, Standards%20Division
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Transport Canada, Aerodromes and Air Navigation Branch. This division is responsible for the development and continual improvement of regulations and standards applicable to Canadian aerodromes and air navigation services. This is accomplished through international consultation and coordination to ensure harmonization with other civil aviation authorities and through detailed and formalized consultations with aviation stakeholders. This division is also responsible for environmental issues in the vicinity of aerodromes including wildlife management, land use and noise. 1, fiche 7, Anglais, - Standards%20Division
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- The Air Traffic Control section
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Aérodromes
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Division des normes
1, fiche 7, Français, Division%20des%20normes
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Transports Canada, Direction des aérodromes et de la navigation aérienne. Cette division est responsable de l'élaboration et de l'amélioration continue de la réglementation et des normes applicables aux aérodromes et aux services de navigation aérienne canadiens. Elle assume cette responsabilité par l'entremise de consultation et de coordination internationales dans le but d'assurer l'harmonisation avec d'autres autorités de l'aviation civile, et par l'entremise de consultations détaillées et officialisées avec les intervenants de l'aviation. Cette division est aussi responsable des questions environnementales concernant le voisinage des aérodromes, y compris la gestion de la faune, l'utilisation des terrains et le bruit. 1, fiche 7, Français, - Division%20des%20normes
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2006-06-15
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Ecology (General)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Miramichi River Environmental Assessment Committee
1, fiche 8, Anglais, Miramichi%20River%20Environmental%20Assessment%20Committee
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- MREAC 1, fiche 8, Anglais, MREAC
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The Miramichi River Environmental Assessment Committee is a community based multi-stakeholder organization dedicated to the continual improvement of environmental quality of the Miramichi River ecosystem with emphasis on the Miramichi Watershed. 1, fiche 8, Anglais, - Miramichi%20River%20Environmental%20Assessment%20Committee
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Écologie (Généralités)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Comité d'évaluation environnementale de la rivière Miramichi
1, fiche 8, Français, Comit%C3%A9%20d%27%C3%A9valuation%20environnementale%20de%20la%20rivi%C3%A8re%20Miramichi
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- CEERM
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2001-03-22
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Quality Control (Management)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- continual improvement
1, fiche 9, Anglais, continual%20improvement
correct, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Recurring activity to increase the ability to fulfill requirements. 1, fiche 9, Anglais, - continual%20improvement
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO in 2000. 2, fiche 9, Anglais, - continual%20improvement
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Contrôle de la qualité (Gestion)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- amélioration continue
1, fiche 9, Français, am%C3%A9lioration%20continue
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Activité régulière permettant d'accroître la capacité à satisfaire aux exigences. 1, fiche 9, Français, - am%C3%A9lioration%20continue
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO en 2000. 2, fiche 9, Français, - am%C3%A9lioration%20continue
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1999-06-23
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Environmental Management
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- continual improvement
1, fiche 10, Anglais, continual%20improvement
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Process of enhancing the environmental management system to achieve improvements in overall environmental performance in line with the organization’s policy. 1, fiche 10, Anglais, - continual%20improvement
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, fiche 10, Anglais, - continual%20improvement
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Term approved by the Translation Bureau and in general use within the industry and related businesses as well as in public administration. 2, fiche 10, Anglais, - continual%20improvement
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Gestion environnementale
Fiche 10, La vedette principale, Français
- amélioration continue
1, fiche 10, Français, am%C3%A9lioration%20continue
proposition, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1992-11-05
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Productivity and Profitability
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- process owner
1, fiche 11, Anglais, process%20owner
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A person who assumes ownership of processes for the purpose of continual improvement. 2, fiche 11, Anglais, - process%20owner
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The customer focused process improvement (CFPI) model as one method used to fulfil the requirements of the global marketplace while implementing a customer-focused improvement process. Once the vision, or business mission, is defined, the leader, together with staff, must identify the business issues and processes that will have the greatest impact on achieving the mission. The business structure should provide for clear delineation of process ownership. The process owner will define the preliminary boundaries and form the process improvement team (PIT). 2, fiche 11, Anglais, - process%20owner
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The above context was found in the Dialog data base. 2, fiche 11, Anglais, - process%20owner
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Productivité et rentabilité
Fiche 11, La vedette principale, Français
- maître du processus
1, fiche 11, Français, ma%C3%AEtre%20du%20processus
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
La définition anglaise et l'équivalent français ont été trouvés dans la Banque de terminologie du Québec. 1, fiche 11, Français, - ma%C3%AEtre%20du%20processus
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :