TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CORE PUBLIC ADMINISTRATION [38 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-11-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Federal Administration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- central personal information bank
1, fiche 1, Anglais, central%20personal%20information%20bank
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- central PIB 1, fiche 1, Anglais, central%20PIB
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A personal information bank that is used by a department or agency in the core public administration for a program or activity that concerns all or most federal institutions. 2, fiche 1, Anglais, - central%20personal%20information%20bank
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Central PIBs are identified with the unique identifier "PCU" or "PCE." 3, fiche 1, Anglais, - central%20personal%20information%20bank
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Administration fédérale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- fichier de renseignements personnels central
1, fiche 1, Français, fichier%20de%20renseignements%20personnels%20central
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- FRP central 1, fiche 1, Français, FRP%20central
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Fichier de renseignements personnels qui est utilisé par un ministère ou un organisme de l'administration publique centrale dans le cadre d'un programme ou d'une activité qui touche l'ensemble ou la plupart des institutions fédérales. 2, fiche 1, Français, - fichier%20de%20renseignements%20personnels%20central
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les FRP centraux sont désignés par l'identificateur unique «PCU» ou «PCE». 3, fiche 1, Français, - fichier%20de%20renseignements%20personnels%20central
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2022-01-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Schedule IV of the Financial Administration Act
1, fiche 2, Anglais, Schedule%20IV%20of%20the%20Financial%20Administration%20Act
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The fourth schedule of the Financial Administration Act in which the RCMP(Royal Canadian Mounted Police) is listed as a part of the core public administration. 1, fiche 2, Anglais, - Schedule%20IV%20of%20the%20Financial%20Administration%20Act
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Schedule 4 of the Financial Administration Act
- Schedule Four of the Financial Administration Act
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- annexe IV de la Loi sur la gestion des finances publiques
1, fiche 2, Français, annexe%20IV%20de%20la%20Loi%20sur%20la%20gestion%20des%20finances%20publiques
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Quatrième annexe de la Loi sur la gestion des finances publiques dans laquelle la GRC (Gendarmerie royale du Canada) est mentionnée comme faisant partie de l'administration publique centrale. 1, fiche 2, Français, - annexe%20IV%20de%20la%20Loi%20sur%20la%20gestion%20des%20finances%20publiques
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- annexe 4 de la Loi sur la gestion des finances publiques
- annexe quatre de la Loi sur la gestion des finances publiques
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2021-12-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- core public administration
1, fiche 3, Anglais, core%20public%20administration
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The departments named in Schedule I and the other portions of the federal public administration named in Schedule IV, Financial Administration Act. 1, fiche 3, Anglais, - core%20public%20administration
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- administration publique centrale
1, fiche 3, Français, administration%20publique%20centrale
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Ministères nommés dans l'annexe I et autres secteurs de l'administration publique fédérale nommés dans l'annexe IV de la Loi sur la gestion des finances publiques. 1, fiche 3, Français, - administration%20publique%20centrale
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-11-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Training of Personnel
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Interchange Canada
1, fiche 4, Anglais, Interchange%20Canada
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Interchange Canada facilitates temporary assignments of individuals in and out of the core public administration to ensure transfer of knowledge and expertise; build a better understanding and improve networks between the core public administration and other sectors; contribute to the professional development of participants; [and] meet organizational needs, such as attracting experts, and facilitating pre‑retirement transitions. 2, fiche 4, Anglais, - Interchange%20Canada
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Interchange Canada Program
- Interchange Canada Programme
- Canadian Interchange Program
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Échanges Canada
1, fiche 4, Français, %C3%89changes%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Échanges Canada facilite les affectations temporaires d'individus au sein ou à l'extérieur de l'administration publique centrale afin de favoriser le transfert des connaissances et de l'expertise; contribuer à une meilleure compréhension du fonctionnement de l'administration publique centrale et accroître le réseautage entre celle-ci et d'autres secteurs d'activités; encourager le perfectionnement professionnel des participants; [et] répondre aux besoins organisationnels, comme attirer des experts, et faciliter la transition à la retraite. 2, fiche 4, Français, - %C3%89changes%20Canada
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Échange Canada
- Programme Échanges Canada
- Programme canadien d'échanges
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2021-10-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Working Practices and Conditions
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Directive on Leave and Special Working Arrangements
1, fiche 5, Anglais, Directive%20on%20Leave%20and%20Special%20Working%20Arrangements
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[A directive that] ensures that departments and agencies within the core public administration soundly, consistently and effectively manage paid and unpaid absences from work, as well as special working arrangements. 1, fiche 5, Anglais, - Directive%20on%20Leave%20and%20Special%20Working%20Arrangements
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Régimes et conditions de travail
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Directive sur les congés et les modalités de travail spéciales
1, fiche 5, Français, Directive%20sur%20les%20cong%C3%A9s%20et%20les%20modalit%C3%A9s%20de%20travail%20sp%C3%A9ciales
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[Directive qui] veille à ce que les ministères et organismes de l'administration publique centrale gèrent les congés payés et non payés ainsi que les modalités de travail spéciales de façon appropriée, uniforme et efficace. 1, fiche 5, Français, - Directive%20sur%20les%20cong%C3%A9s%20et%20les%20modalit%C3%A9s%20de%20travail%20sp%C3%A9ciales
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2021-10-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Immunology
- Federal Administration
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Government of Canada Vaccine Attestation Tracking System
1, fiche 6, Anglais, Government%20of%20Canada%20Vaccine%20Attestation%20Tracking%20System
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- GC-VATS 1, fiche 6, Anglais, GC%2DVATS
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The Government of Canada Vaccine Attestation Tracking System(GC-VATS) is an application for use by departments and agencies in the Core Public Administration including the RCMP [Royal Canadian Mounted Police]. It facilitates the collection and retention of employees’ vaccination status and enables departments and agencies to report vaccination rates. 1, fiche 6, Anglais, - Government%20of%20Canada%20Vaccine%20Attestation%20Tracking%20System
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Immunologie
- Administration fédérale
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Système de suivi pour l'attestation à la vaccination du gouvernement du Canada
1, fiche 6, Français, Syst%C3%A8me%20de%20suivi%20pour%20l%27attestation%20%C3%A0%20la%20vaccination%20du%20gouvernement%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- SSAV-GC 1, fiche 6, Français, SSAV%2DGC
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le Système de suivi pour l'attestation à la vaccination du gouvernement du Canada (SSAV-GC) est une application à l'usage des ministères et organismes de l'administration publique centrale y compris la GRC [Gendarmerie royale du Canada]. Il facilite la collecte et la conservation des données sur le statut de vaccination des employés et permet aux ministères et organismes de rendre compte des taux de vaccination. 1, fiche 6, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20suivi%20pour%20l%27attestation%20%C3%A0%20la%20vaccination%20du%20gouvernement%20du%20Canada
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2020-03-06
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Working Practices and Conditions
- Federal Administration
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- career transition agreement
1, fiche 7, Anglais, career%20transition%20agreement
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- CTA 2, fiche 7, Anglais, CTA
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Option 1 : Executive chooses to leave the core public administration. The deputy head and the executive negotiate a career transition agreement. The career transition agreement is accepted and the executive resigns. If there is no agreement on the career transition agreement, the executive is deemed to have chosen … option 2(seek continued employment in the core public administration). 3, fiche 7, Anglais, - career%20transition%20agreement
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Régimes et conditions de travail
- Administration fédérale
Fiche 7, La vedette principale, Français
- entente de transition dans la carrière
1, fiche 7, Français, entente%20de%20transition%20dans%20la%20carri%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- ETC 2, fiche 7, Français, ETC
correct, nom féminin
Fiche 7, Les synonymes, Français
- entente de transition 3, fiche 7, Français, entente%20de%20transition
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Option 1 : Le cadre supérieur choisit de quitter l'administration publique centrale. L'administrateur général et le cadre supérieur négocient une entente de transition dans la carrière. L'entente de transition dans la carrière est acceptée et le cadre supérieur démissionne. Si aucune entente au sujet de l'entente de transition dans la carrière, le cadre supérieur est réputé avoir choisi l'option 2 (chercher un emploi au sein de l'administration publique centrale). 4, fiche 7, Français, - entente%20de%20transition%20dans%20la%20carri%C3%A8re
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2019-07-09
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Federal Administration
- Public Service
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- public servant
1, fiche 8, Anglais, public%20servant
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- civil servant 2, fiche 8, Anglais, civil%20servant
correct
- public official 3, fiche 8, Anglais, public%20official
correct
- public agent 4, fiche 8, Anglais, public%20agent
correct
- public officer 5, fiche 8, Anglais, public%20officer
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[In the Government of Canada, a person employed in the core public administration, for which the Treasury Board is the employer, namely] indeterminate and term employees, employees on leave without pay, students participating in student employment programs, casual, seasonal and part-time workers. 6, fiche 8, Anglais, - public%20servant
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
[The core public administration(CPA) ] comprises the organizations set out in Schedules I and IV of the Financial Administration Act(FAA). Over 75 departments, agencies and commissions are included in CPA and Treasury Board is identified as the employer of this part of the Public Service. 7, fiche 8, Anglais, - public%20servant
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Administration fédérale
- Fonction publique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- fonctionnaire
1, fiche 8, Français, fonctionnaire
correct, nom masculin et féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- agent public 2, fiche 8, Français, agent%20public
correct, nom masculin
- agente publique 3, fiche 8, Français, agente%20publique
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[Au gouvernement du Canada, personne employée à l'administration publique centrale, dont le Conseil du Trésor est l'employeur,] notamment les employés à statut indéterminé et les employés nommés pour une période déterminée, les employés en congé non payé, les étudiants nommés dans le cadre de programmes d'emploi pour étudiants, les travailleurs occasionnels, saisonniers et les travailleurs à temps partiel. 4, fiche 8, Français, - fonctionnaire
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
L'administration publique centrale (APC) [...] comprend les organisations mentionnées aux annexes I et IV de la Loi sur la gestion des finances publiques (LGFP). L'APC compte plus de 75 ministères, organismes et commissions. Le Conseil du Trésor est désigné comme l'employeur de cette partie de la fonction publique. 5, fiche 8, Français, - fonctionnaire
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Administración federal
- Función pública
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- funcionario
1, fiche 8, Espagnol, funcionario
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- funcionario público 2, fiche 8, Espagnol, funcionario%20p%C3%BAblico
correct, nom masculin
- funcionario del sector público 3, fiche 8, Espagnol, funcionario%20del%20sector%20p%C3%BAblico
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Persona que, por disposición legal, elección o nombramiento, presta servicios profesionales retribuidos por la Administración Pública, participando del ejercicio de funciones públicas. 4, fiche 8, Espagnol, - funcionario
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- empleado público
- servidor público
Fiche 9 - données d’organisme interne 2018-02-23
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- The Eye
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Opticians of Manitoba
1, fiche 9, Anglais, Opticians%20of%20Manitoba
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- OOM 2, fiche 9, Anglais, OOM
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The Opticians of Manitoba (OOM) regulates the profession of opticianry in Manitoba. [It sets] standards of practice to ensure that all Manitobans receive safe and competent care. By law, all persons who practise as opticians and contact lens opticians in Manitoba must be registered and licensed members of OOM. 3, fiche 9, Anglais, - Opticians%20of%20Manitoba
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
The Opticians of Manitoba serves and protect the public interest through effective regulation of the practice of opticianry. The Opticians of Manitoba achieves this goal primarily through the performance of its three core functions : registration and licensing, standards, [and] complaints resolution.... As mandated by the Opticians Act, OOM : promotes and increases the knowledge, skill, efficiency, and proficiency of its members in all things relating to opticianry, business organization, administration, and ethics; encourages, promotes, and extends the science of opticianry [and] maintains, disseminates, and advances ethical concepts and standards of knowledge in opticianry. 4, fiche 9, Anglais, - Opticians%20of%20Manitoba
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Oeil
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Opticians of Manitoba
1, fiche 9, Français, Opticians%20of%20Manitoba
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
- OOM 2, fiche 9, Français, OOM
correct
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2015-12-31
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Training of Personnel
- Federal Administration
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Standards on Knowledge for Required Training
1, fiche 10, Anglais, Standards%20on%20Knowledge%20for%20Required%20Training
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
These Standards establish the common knowledge elements linked to legal responsibilities of managers at all levels and employees newly appointed to the core public administration regardless of their functions, organization or profession. They do not replace professional standards established by functional authorities. 2, fiche 10, Anglais, - Standards%20on%20Knowledge%20for%20Required%20Training
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Knowledge Standards
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Perfectionnement et formation du personnel
- Administration fédérale
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Normes sur les connaissances en matière de formation indispensable
1, fiche 10, Français, Normes%20sur%20les%20connaissances%20en%20mati%C3%A8re%20de%20formation%20indispensable
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Les présentes normes établissent les éléments de connaissances communes liées aux responsabilités légales des gestionnaires à tous les niveaux et des employés nommés pour la première fois à l'administration publique centrale quelles que soient leurs fonctions, organisation ou profession. Elles ne remplacent pas les normes professionnelles établies par les autorités fonctionnelles. 2, fiche 10, Français, - Normes%20sur%20les%20connaissances%20en%20mati%C3%A8re%20de%20formation%20indispensable
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Normes de connaissances
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2015-05-13
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
- Federal Administration
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- core public administration
1, fiche 11, Anglais, core%20public%20administration
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- CPA 2, fiche 11, Anglais, CPA
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The core public administration includes over 75 departments, agencies and commissions for which the Treasury Board of Canada Secretariat is the employer. 3, fiche 11, Anglais, - core%20public%20administration
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Structures de l'administration publique
- Administration fédérale
Fiche 11, La vedette principale, Français
- administration publique centrale
1, fiche 11, Français, administration%20publique%20centrale
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- APC 2, fiche 11, Français, APC
correct, nom féminin
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
L'administration publique centrale compte plus de 75 ministères, organismes et commissions pour lesquels le Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada est l'employeur. 3, fiche 11, Français, - administration%20publique%20centrale
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2015-04-23
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Transfer of Personnel
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- outgoing participant
1, fiche 12, Anglais, outgoing%20participant
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
An employee from the core public administration on an Interchange Canada assignment to an outside private, public or not-for-profit sector organization. 1, fiche 12, Anglais, - outgoing%20participant
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Mobilité du personnel
Fiche 12, La vedette principale, Français
- participant en affectation à l'extérieur
1, fiche 12, Français, participant%20en%20affectation%20%C3%A0%20%20l%27ext%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Employé d'un organisme de l'administration publique centrale en affectation dans un organisme privé, public ou à but non lucratif de l'extérieur dans le cadre d'Échanges Canada. 1, fiche 12, Français, - participant%20en%20affectation%20%C3%A0%20%20l%27ext%C3%A9rieur
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2015-04-23
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Transfer of Personnel
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- incoming participant
1, fiche 13, Anglais, incoming%20participant
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
An employee from a private, public or not-for-profit sector organization who is on an Interchange Canada assignment to an organization in the core public administration. 1, fiche 13, Anglais, - incoming%20participant
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Mobilité du personnel
Fiche 13, La vedette principale, Français
- participant provenant de l'extérieur
1, fiche 13, Français, participant%20provenant%20de%20l%27ext%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Employé d'un organisme privé, public ou à but non lucratif en affectation dans un organisme de l'administration publique centrale au titre du programme Échanges Canada. 1, fiche 13, Français, - participant%20provenant%20de%20l%27ext%C3%A9rieur
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2015-03-25
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
- Special-Language Phraseology
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- showing initiative and being action-oriented
1, fiche 14, Anglais, showing%20initiative%20and%20being%20action%2Doriented
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
One of the four core competencies used in the performance agreement of the core public administration. 1, fiche 14, Anglais, - showing%20initiative%20and%20being%20action%2Doriented
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 14, La vedette principale, Français
- faire preuve d'initiative et être orienté vers l'action
1, fiche 14, Français, faire%20preuve%20d%27initiative%20et%20%C3%AAtre%20orient%C3%A9%20vers%20l%27action
correct
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Une des quatre compétences essentielles utilisées dans l'entente de rendement de l'administration publique centrale. 1, fiche 14, Français, - faire%20preuve%20d%27initiative%20et%20%C3%AAtre%20orient%C3%A9%20vers%20l%27action
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2015-02-27
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Personnel Management
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Guidelines for Discipline
1, fiche 15, Anglais, Guidelines%20for%20Discipline
correct, pluriel, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat. The nature of discipline is corrective, rather than punitive, and its purpose is to motivate employees to accept those rules and standards of conduct which are desirable or necessary to achieve the goals and objectives of the organization. These guidelines are intended to assist organizations in the core public administration in the application of discipline, in the development of departmental codes of discipline and in the conduct of disciplinary investigations and hearings. 2, fiche 15, Anglais, - Guidelines%20for%20Discipline
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Gestion du personnel
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Lignes directrices concernant la discipline
1, fiche 15, Français, Lignes%20directrices%20concernant%20la%20discipline
correct, nom féminin, pluriel, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. La discipline revêt un caractère correctif plutôt que punitif, et elle a pour objet d'amener les fonctionnaires à accepter les règles et les normes de conduite jugées souhaitables ou nécessaires pour atteindre les buts et les objectifs de l'organisation. Les présentes lignes directrices visent à aider les organisations de l'administration publique centrale à appliquer la discipline, à élaborer un code de discipline et à tenir des enquêtes et des audiences disciplinaires. 2, fiche 15, Français, - Lignes%20directrices%20concernant%20la%20discipline
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2015-02-25
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Public Administration
- Working Practices and Conditions
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Employer Representation in Recourse
1, fiche 16, Anglais, Employer%20Representation%20in%20Recourse
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- ERR 2, fiche 16, Anglais, ERR
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A team that serves as a centre of expertise for the core public administration regarding recourse in classification grievances, human rights, labour relations and staffing complaints. 1, fiche 16, Anglais, - Employer%20Representation%20in%20Recourse
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat. 1, fiche 16, Anglais, - Employer%20Representation%20in%20Recourse
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration publique
- Régimes et conditions de travail
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Représentation patronale en recours
1, fiche 16, Français, Repr%C3%A9sentation%20patronale%20en%20recours
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
- RPR 2, fiche 16, Français, RPR
correct, nom féminin
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Équipe qui constitue un centre d'expertise pour les recours de l'administration publique centrale touchant les griefs de classification, les droits de la personne, les relations de travail ainsi que les plaintes en matière de dotation. 1, fiche 16, Français, - Repr%C3%A9sentation%20patronale%20en%20recours
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. 1, fiche 16, Français, - Repr%C3%A9sentation%20patronale%20en%20recours
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2015-02-13
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Training of Personnel
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- corporate leadership development program
1, fiche 17, Anglais, corporate%20leadership%20development%20program
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Participants enrolled in corporate leadership development programs will help meet the current and future human resources needs of the core public administration... 1, fiche 17, Anglais, - corporate%20leadership%20development%20program
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- corporate leadership development programme
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 17, La vedette principale, Français
- programme de perfectionnement en leadership collectif
1, fiche 17, Français, %20programme%20de%20perfectionnement%20en%20leadership%20collectif
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Les participants aux programmes de perfectionnement en leadership collectifs contribueront à [répondre aux] besoins en ressources humaines actuels et futurs de l'administration publique centrale [...] 1, fiche 17, Français, - %20programme%20de%20perfectionnement%20en%20leadership%20collectif
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2012-03-09
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
- Labour and Employment
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- work force adjustment
1, fiche 18, Anglais, work%20force%20adjustment
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- workforce adjustment 2, fiche 18, Anglais, workforce%20adjustment
correct
- WFA 3, fiche 18, Anglais, WFA
correct
- WFA 3, fiche 18, Anglais, WFA
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Despite any other Act of Parliament, if the employment of an employee is terminated under paragraph 12(1)(f), agreements of the National Joint Council, other than agreements of the National Joint Council that are related to work force adjustment, cease to apply to the employee immediately before the termination of employment, unless the termination of employment was the result of the transfer of any work, undertaking or business from the core public administration to any body or corporation... [Public Service Modernization Act, 2003] 4, fiche 18, Anglais, - work%20force%20adjustment
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Travail et emploi
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 18, La vedette principale, Français
- réaménagement des effectifs
1, fiche 18, Français, r%C3%A9am%C3%A9nagement%20des%20effectifs
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- réaménagement de l'effectif 2, fiche 18, Français, r%C3%A9am%C3%A9nagement%20de%20l%27effectif
correct, nom masculin
- RE 3, fiche 18, Français, RE
correct, nom masculin
- RE 3, fiche 18, Français, RE
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Malgré toute autre loi fédérale, lorsque des fonctionnaires d'un secteur de l'administration publique centrale sont licenciés au titre de l'alinéa 12 (1) f) en raison du transfert d'une activité ou entreprise de ce secteur à une autre entité, les accords conclus par le Conseil national mixte, à l'exception des accords portant sur le réaménagement des effectifs, cessent de s'appliquer à ces fonctionnaires immédiatement avant leur licenciement [...] [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003] 4, fiche 18, Français, - r%C3%A9am%C3%A9nagement%20des%20effectifs
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2008-08-06
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Labour and Employment
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Labour Relations and Compensation Operations Branch
1, fiche 19, Anglais, Labour%20Relations%20and%20Compensation%20Operations%20Branch
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- Labour Relations and Compensation Operations 2, fiche 19, Anglais, Labour%20Relations%20and%20Compensation%20Operations
correct
- LRCO 1, fiche 19, Anglais, LRCO
correct
- LRCO 1, fiche 19, Anglais, LRCO
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The Labour Relations and Compensation Operations(LRCO) Branch is responsible for the management of labour-management relations and compensation operations. It conducts collective bargaining for the Core Public Administration; oversees pay administration; develops and interprets government-wide administrative policies; and, provides advice and support to departments and agencies on labour relations issues. LRCO also supports the Treasury Board in its role in ensuring fiscally responsible expenditure management by determining compensation for the Core Public Administration(except for the executive group), the Canadian Forces, and the Royal Canadian Mounted Police. The Branch also supports other Federal Public Service employers, the Separate Agencies named in Schedule V of the Financial Administration Act, in obtaining their negotiations mandates from the Treasury Board. 1, fiche 19, Anglais, - Labour%20Relations%20and%20Compensation%20Operations%20Branch
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Direction des relations de travail et des opérations de rémunération
1, fiche 19, Français, Direction%20des%20relations%20de%20travail%20et%20des%20op%C3%A9rations%20de%20r%C3%A9mun%C3%A9ration
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- Relations de travail et opérations de rémunération 2, fiche 19, Français, Relations%20de%20travail%20et%20op%C3%A9rations%20de%20r%C3%A9mun%C3%A9ration
correct, nom féminin
- RTOR 1, fiche 19, Français, RTOR
correct, nom féminin
- RTOR 1, fiche 19, Français, RTOR
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
La Direction des relations de travail et des opérations de rémunération (RTOR) est chargée de gérer les relations patronales-syndicales et les opérations de rémunération. Elle mène les négociations collectives pour l'administration publique centrale, supervise l'administration de la paye, élabore et interprète des politiques administratives à l'échelle du gouvernement, et donne des conseils et fournit de l'aide aux ministères et organismes sur des questions liées aux relations de travail. La Direction des RTOR aide également le Conseil du Trésor à assumer son rôle pour assurer une gestion des dépenses responsable sur le plan financier en établissant la rémunération des employés de l'administration publique centrale (sauf celle du groupe des cadres supérieurs), des Forces canadiennes et de la Gendarmerie royale du Canada. La Direction aide également les autres employeurs de la fonction publique fédérale, les organismes distincts mentionnés à l'annexe V de la Loi sur la gestion des finances publiques, en obtenant leurs mandats de négociations du Conseil du Trésor. 1, fiche 19, Français, - Direction%20des%20relations%20de%20travail%20et%20des%20op%C3%A9rations%20de%20r%C3%A9mun%C3%A9ration
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2008-02-01
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Management Operations (General)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Guidelines for Demotion/Termination of Employment for Unsatisfactory Performance
1, fiche 20, Anglais, Guidelines%20for%20Demotion%2FTermination%20of%20Employment%20for%20Unsatisfactory%20Performance
correct, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat. Effective Date : April 1st, 2005. These guidelines are intended to assist organizations in the core public administration in managing situations where the employee's performance is unsatisfactory and action to demote or to terminate the employee is being considered. 1, fiche 20, Anglais, - Guidelines%20for%20Demotion%2FTermination%20of%20Employment%20for%20Unsatisfactory%20Performance
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Lignes directrices sur la rétrogradation ou le licenciement pour rendement insatisfaisant
1, fiche 20, Français, Lignes%20directrices%20sur%20la%20r%C3%A9trogradation%20ou%20le%20licenciement%20pour%20rendement%20insatisfaisant
correct, nom féminin, pluriel, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. Date d'entrée en vigueur : le 1er avril 2005. Les présentes lignes directrices ont pour objet de conseiller les organismes de l'administration publique centrale qui envisagent de rétrograder ou de licencier un employé dont le rendement est insatisfaisant. 1, fiche 20, Français, - Lignes%20directrices%20sur%20la%20r%C3%A9trogradation%20ou%20le%20licenciement%20pour%20rendement%20insatisfaisant
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2008-02-01
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Management Operations (General)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Guidelines for Termination of Employment and Demotion for Reasons other than discipline (Medical Incapacity)
1, fiche 21, Anglais, Guidelines%20for%20Termination%20of%20Employment%20and%20Demotion%20for%20Reasons%20other%20than%20discipline%20%28Medical%20Incapacity%29
correct, Canada
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat. Effective Date : April 1st, 2005. These guidelines are intended to assist organizations in the core public administration in managing situations where action to demote or to terminate an employee's employment for reasons other than discipline, such as medical incapacity, is being considered. 1, fiche 21, Anglais, - Guidelines%20for%20Termination%20of%20Employment%20and%20Demotion%20for%20Reasons%20other%20than%20discipline%20%28Medical%20Incapacity%29
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Lignes directrices sur la rétrogradation ou le licenciement pour autres raisons (incapacité médicale)
1, fiche 21, Français, Lignes%20directrices%20sur%20la%20r%C3%A9trogradation%20ou%20le%20licenciement%20pour%20autres%20raisons%20%28incapacit%C3%A9%20m%C3%A9dicale%29
correct, nom féminin, pluriel, Canada
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. Date d'entrée en vigueur : le 1er avril 2005. Les présentes lignes directrices ont pour objet de conseiller les organismes de l'administration publique centrale qui envisagent de rétrograder ou de licencier un employé pour des motifs non disciplinaires, comme l'incapacité médicale. 1, fiche 21, Français, - Lignes%20directrices%20sur%20la%20r%C3%A9trogradation%20ou%20le%20licenciement%20pour%20autres%20raisons%20%28incapacit%C3%A9%20m%C3%A9dicale%29
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2008-02-01
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Management Operations (General)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Guidelines for Rejection on Probation
1, fiche 22, Anglais, Guidelines%20for%20Rejection%20on%20Probation
correct, Canada
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat. Effective Date : April 1st, 2005. These guidelines are intended to assist organizations in the core public administration in managing situations where rejection on probation is being considered. 1, fiche 22, Anglais, - Guidelines%20for%20Rejection%20on%20Probation
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Lignes directrices sur le renvoi en cours de stage
1, fiche 22, Français, Lignes%20directrices%20sur%20le%20renvoi%20en%20cours%20de%20stage
correct, nom féminin, pluriel, Canada
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. Date d'entrée en vigueur : le 1er avril 2005. Les présentes lignes directrices ont pour objet de conseiller les organismes de l'administration publique centrale qui envisagent de renvoyer un stagiaire dont le rendement est insatisfaisant. 1, fiche 22, Français, - Lignes%20directrices%20sur%20le%20renvoi%20en%20cours%20de%20stage
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2008-01-17
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Personnel Management (General)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Directive on Executive (EX) Group Organization and Classification
1, fiche 23, Anglais, Directive%20on%20Executive%20%28EX%29%20Group%20Organization%20and%20Classification
correct, Canada
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- Organizational Authority and Classification of Executive Positions Policy 1, fiche 23, Anglais, Organizational%20Authority%20and%20Classification%20of%20Executive%20Positions%20Policy
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat. This directive takes effect on July 16, 2007. It replaces the following : Organizational Authority and Classification of Executive Positions Policy, dated January 1, 2006. This directive applies to positions in the Executive(EX) Group in the core public administration as defined in section 11 of the Financial Administration Act unless excluded through specific acts, regulations or Orders in Council. 1, fiche 23, Anglais, - Directive%20on%20Executive%20%28EX%29%20Group%20Organization%20and%20Classification
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Directive sur l'organisation et la classification du groupe de la direction (EX)
1, fiche 23, Français, Directive%20sur%20l%27organisation%20et%20la%20classification%20du%20groupe%20de%20la%20direction%20%28EX%29
correct, nom féminin, Canada
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- Délégation des pouvoirs de réorganisation et classification des postes du groupe de la direction 1, fiche 23, Français, D%C3%A9l%C3%A9gation%20des%20pouvoirs%20de%20r%C3%A9organisation%20et%20classification%20des%20postes%20du%20groupe%20de%20la%20direction
ancienne désignation, correct, nom féminin, Canada
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. La présente directive entre en vigueur le 16 juillet 2007. Elle remplace la politique suivante : Délégation des pouvoirs de réorganisation et classification des postes du groupe de la direction (du 1er janvier 2006). La présente directive s'applique aux postes du groupe de la direction (EX) dans l'administration publique centrale, telle qu'elle est définie à l'article 11 de la Loi sur la gestion des finances publiques, sauf si des lois, des règlements ou des décrets ont préséance. 1, fiche 23, Français, - Directive%20sur%20l%27organisation%20et%20la%20classification%20du%20groupe%20de%20la%20direction%20%28EX%29
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2007-10-17
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
- Federal Administration
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- portion of the core public administration
1, fiche 24, Anglais, portion%20of%20the%20core%20public%20administration
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Structures de l'administration publique
- Administration fédérale
Fiche 24, La vedette principale, Français
- secteur de l'administration publique centrale
1, fiche 24, Français, secteur%20de%20l%27administration%20publique%20centrale
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Les décrets pris en application de la Loi sur les restructurations et les transferts d'attributions dans l'administration publique ne changent rien à la situation des fonctionnaires qui, à l'entrée en vigueur de ces décrets, occupaient un poste dans l'administration publique centrale dont la responsabilité a été transférée d'un ministère ou secteur de l'administration publique centrale à un autre [...] 2, fiche 24, Français, - secteur%20de%20l%27administration%20publique%20centrale
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2007-06-13
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Working Practices and Conditions
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- establish standards of discipline
1, fiche 25, Anglais, establish%20standards%20of%20discipline
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Paragraph 12(1)(c) of the Financial Administration Act(FAA) authorizes every deputy head in the core public administration to establish standards of discipline and set penalties, including termination of employment, suspension, demotion to a position at a lower maximum rate of pay and financial penalties that may be applied for breaches of discipline or misconduct. 2, fiche 25, Anglais, - establish%20standards%20of%20discipline
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Régimes et conditions de travail
Fiche 25, La vedette principale, Français
- établir des normes de discipline
1, fiche 25, Français, %C3%A9tablir%20des%20normes%20de%20discipline
correct
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
L'alinéa 12(1)c) de la Loi sur la gestion des finances publiques (LGFP) autorise les administrateurs généraux de l'administration publique centrale à établir des normes de discipline et à prescrire des mesures disciplinaires, y compris le licenciement, la suspension, la rétrogradation à un poste situé dans une échelle de traitement comportant un plafond inférieur et les sanctions pécuniaires, en cas de manquement à la discipline ou inconduite. 2, fiche 25, Français, - %C3%A9tablir%20des%20normes%20de%20discipline
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2007-05-15
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Labour Disputes
- Labour Relations
- Federal Administration
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- conflict management
1, fiche 26, Anglais, conflict%20management
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- CM 2, fiche 26, Anglais, CM
correct
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Conflict Management... Subject to any policies established by the employer or any directives issued by it, every deputy head in the core public administration must, in consultation with bargaining agents representing employees in the portion of the core public administration for which he or she is deputy head, establish an informal conflict management system and inform the employees in that portion of its availability. [Public Service Modernization Act, 2003] 3, fiche 26, Anglais, - conflict%20management
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Conflits du travail
- Relations du travail
- Administration fédérale
Fiche 26, La vedette principale, Français
- gestion des conflits
1, fiche 26, Français, gestion%20des%20conflits
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
- GC 2, fiche 26, Français, GC
correct, nom féminin
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Gestion des conflits [...] Sous réserve des lignes directrices ou des directives élaborées par l'employeur, chacun des administrateurs généraux de l'administration publique centrale établit, en collaboration avec les agents négociateurs représentant des fonctionnaires dans le secteur de l'administration publique centrale dont il est responsable, un système de gestion informelle des conflits et avise les fonctionnaires de la disponibilité de celui-ci. [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003] 3, fiche 26, Français, - gestion%20des%20conflits
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2007-05-15
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Organizations and Associations (Admin.)
- Federal Administration
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- conversion
1, fiche 27, Anglais, conversion
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
"Conversion" means the establishment as a separate agency, or the integration into a separate agency, of any portion, or part of a portion, of the core public administration. [Public Service Modernization Act] 2, fiche 27, Anglais, - conversion
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Organismes et associations (Admin.)
- Administration fédérale
Fiche 27, La vedette principale, Français
- conversion
1, fiche 27, Français, conversion
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
«Conversion». La constitution en organisme distinct ou l'intégration à un organisme distinct de tout ou partie d'un secteur de l'administration publique centrale. [Loi sur la modernisation de la fonction publique] 2, fiche 27, Français, - conversion
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2007-05-14
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Organizations and Associations (Admin.)
- Federal Administration
- Special-Language Phraseology
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- establishment as a separate agency
1, fiche 28, Anglais, establishment%20as%20a%20separate%20agency
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
"Conversion" means the establishment as a separate agency, or the integration into a separate agency, of any portion, or part of a portion, of the core public administration. [Public Service Modernization Act] 2, fiche 28, Anglais, - establishment%20as%20a%20separate%20agency
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Organismes et associations (Admin.)
- Administration fédérale
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 28, La vedette principale, Français
- constitution en organisme distinct
1, fiche 28, Français, constitution%20en%20organisme%20distinct
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
«Conversion» La constitution en organisme distinct ou l'intégration à un organisme distinct de tout ou partie d'un secteur de l'administration publique centrale. [Loi sur la modernisation de la fonction publique] 2, fiche 28, Français, - constitution%20en%20organisme%20distinct
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2007-05-10
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
- Federal Administration
- Special-Language Phraseology
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- position at a lower maximum rate of pay
1, fiche 29, Anglais, position%20at%20a%20lower%20maximum%20rate%20of%20pay
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Subject to paragraphs 11. 1(1)(f) and(g), every deputy head in the core public administration may, with respect to the portion for which he or she is deputy head,... establish standards of discipline and set penalties, including termination of employment, suspension, demotion to a position at a lower maximum rate of pay and financial penalties;... [Public Service Modernization Act, 2003] 2, fiche 29, Anglais, - position%20at%20a%20lower%20maximum%20rate%20of%20pay
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
- Administration fédérale
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 29, La vedette principale, Français
- poste situé dans une échelle de traitement comportant un plafond inférieur
1, fiche 29, Français, poste%20situ%C3%A9%20dans%20une%20%C3%A9chelle%20de%20traitement%20comportant%20un%20plafond%20inf%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
(1) Sous réserve des alinéas 11.1(1)f) et g), chaque administrateur général peut, à l'égard du secteur de l'administration publique centrale dont il est responsable : [...] établir des normes de discipline et prescrire des mesures disciplinaires, y compris le licenciement, la suspension, la rétrogradation à un poste situé dans une échelle de traitement comportant un plafond inférieur et les sanctions pécuniaires; [...] [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003] 2, fiche 29, Français, - poste%20situ%C3%A9%20dans%20une%20%C3%A9chelle%20de%20traitement%20comportant%20un%20plafond%20inf%C3%A9rieur
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2007-05-09
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
- Federal Administration
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- set penalties
1, fiche 30, Anglais, set%20penalties
correct, locution verbale
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Every deputy head in the core public administration may, with respect to the portion for which he or she is deputy head... establish standards of discipline and set penalties, including termination of employment, suspension, demotion to a position at a lower maximum rate of pay and financial penalties;... [Public Service Modernization Act, 2003] 2, fiche 30, Anglais, - set%20penalties
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Administration fédérale
Fiche 30, La vedette principale, Français
- prescrire des mesures disciplinaires
1, fiche 30, Français, prescrire%20des%20mesures%20disciplinaires
correct
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Chaque administrateur général peut, à l'égard du secteur de l'administration publique centrale dont il est responsable: [...] établir des normes de discipline et prescrire des mesures disciplinaires, y compris le licenciement, la suspension, la rétrogradation à un poste situé dans une échelle de traitement comportant un plafond inférieur et les sanctions pécuniaires; [...] [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003] 2, fiche 30, Français, - prescrire%20des%20mesures%20disciplinaires
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2006-06-21
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- amalgamated departments
1, fiche 31, Anglais, amalgamated%20departments
correct, pluriel
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- combined departments 1, fiche 31, Anglais, combined%20departments
correct, pluriel
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Nothing in an order made under the Public Service Rearrangement and Transfer of Duties Act shall be construed as affecting the status of an employee who... on the coming into force of the order, occupy that position in the department or other portion of the core public administration to which the control or supervision has been transferred or in the department as amalgamated and combined. [Public Service Modernization Act, 2003] 1, fiche 31, Anglais, - amalgamated%20departments
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- ministères regroupés
1, fiche 31, Français, minist%C3%A8res%20regroup%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Les décrets pris en application de la Loi sur les restructurations et les transferts d'attributions dans l'administration publique ne changent rien à la situation des fonctionnaires qui, à l'entrée en vigueur de ces décrets, occupaient un poste dans l'administration publique centrale dont la responsabilité a été transférée d'un ministère ou secteur de l'administration publique centrale à un autre ou dans l'un ou l'autre des ministères qui ont été regroupés, [...] [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003] 1, fiche 31, Français, - minist%C3%A8res%20regroup%C3%A9s
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2006-06-07
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
- Recruiting of Personnel
- Federal Administration
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- human resources management responsibilities
1, fiche 32, Anglais, human%20resources%20management%20responsibilities
correct, pluriel
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
In the exercise of its human resources management responsibilities... the Treasury Board may establish policies or issue directives respecting(i) the manner in which deputy heads in the core public administration may deal with grievances under the Public Service Labour Relations Act to which they are a party, and the manner in which they may deal with them if the grievances are referred to adjudication under subsection 209(1) of that Act, and... [Public Service Modernization Act, 2003] 1, fiche 32, Anglais, - human%20resources%20management%20responsibilities
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Recrutement du personnel
- Administration fédérale
Fiche 32, La vedette principale, Français
- attributions en matière de gestion des ressources humaines
1, fiche 32, Français, attributions%20en%20mati%C3%A8re%20de%20gestion%20des%20ressources%20humaines
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Le Conseil du Trésor peut, dans l'exercice des attributions en matière de gestion des ressources humaines [...] élaborer des lignes directrices ou des directives :(i) d'une part, sur la façon dont les administrateurs généraux de l'administration publique centrale peuvent s'occuper des griefs présentés sous le régime de la Loi sur les relations de travail dans la fonction publique auxquels ils sont parties et plus particulièrement de ceux de ces griefs qui sont renvoyés à l'arbitrage en vertu du paragraphe 209(1) de cette loi, [...] [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003] 1, fiche 32, Français, - attributions%20en%20mati%C3%A8re%20de%20gestion%20des%20ressources%20humaines
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2006-06-07
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Federal Administration
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- meritorious achievement
1, fiche 33, Anglais, meritorious%20achievement
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
... every deputy head in the core public administration may, with respect to the portion for which he or she is deputy head,... provide for the awards that may be made to persons employed in the public service for outstanding performance of their duties, for other meritorious achievement in relation to their duties or for inventions or practical suggestions for improvements... [Public Service Modernization Act, 2003] 1, fiche 33, Anglais, - meritorious%20achievement
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Administration fédérale
Fiche 33, La vedette principale, Français
- réalisation méritoire
1, fiche 33, Français, r%C3%A9alisation%20m%C3%A9ritoire
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
[...] chaque administrateur général peut, à l'égard du secteur de l'administration publique centrale dont il est responsable [...] prévoir les primes susceptibles d'être accordées aux personnes employées dans la fonction publique pour résultats exceptionnels ou toutes autres réalisations méritoires dans le cadre de leurs fonctions, [...] [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003] 1, fiche 33, Français, - r%C3%A9alisation%20m%C3%A9ritoire
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2006-06-07
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Federal Administration
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- award for outstanding performance of duties
1, fiche 34, Anglais, award%20for%20outstanding%20performance%20of%20duties
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
... every deputy head in the core public administration may, with respect to the portion for which he or she is deputy head,... provide for the awards that may be made to persons employed in the public service for outstanding performance of their duties, for other meritorious achievement in relation to their duties or for inventions or practical suggestions for improvements... [Public Service Modernization Act, 2003] 1, fiche 34, Anglais, - award%20for%20outstanding%20performance%20of%20duties
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Administration fédérale
Fiche 34, La vedette principale, Français
- prime pour résultats exceptionnels
1, fiche 34, Français, prime%20pour%20r%C3%A9sultats%20exceptionnels
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
[...] chaque administrateur général peut, à l'égard du secteur de l'administration publique centrale dont il est responsable [...] prévoir les primes susceptibles d'être accordées aux personnes employées dans la fonction publique pour résultats exceptionnels ou toutes autres réalisations méritoires dans le cadre de leurs fonctions, [...] [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003] 1, fiche 34, Français, - prime%20pour%20r%C3%A9sultats%20exceptionnels
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2006-06-07
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Labour Relations
- Federal Administration
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- grievance under the Act
1, fiche 35, Anglais, grievance%20under%20the%20Act
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
The Treasury Board may... establish policies or issue directives respecting the manner in which deputy heads in the core public administration may deal with grievances under the Public Service Labour Relations Act to which they are a party, and the manner in which they may deal with them if the grievances are referred to adjudication under subsection 209(1) of that Act, and... [Public Service Modernization Act, 2003] 1, fiche 35, Anglais, - grievance%20under%20the%20Act
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Relations du travail
- Administration fédérale
Fiche 35, La vedette principale, Français
- grief présenté sous le régime de la loi
1, fiche 35, Français, grief%20pr%C3%A9sent%C3%A9%20sous%20le%20r%C3%A9gime%20de%20la%20loi
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Le Conseil du Trésor peut [...] élaborer des lignes directrices ou des directives d'une part, sur la façon dont les administrateurs généraux de l'administration publique centrale peuvent s'occuper des griefs présentés sous le régime de la Loi sur les relations de travail dans la fonction publique auxquels ils sont parties et plus particulièrement de ceux de ces griefs qui sont renvoyés à l'arbitrage en vertu du paragraphe 209(1) de cette loi [...] [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003]. 1, fiche 35, Français, - grief%20pr%C3%A9sent%C3%A9%20sous%20le%20r%C3%A9gime%20de%20la%20loi
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2006-06-07
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Labour Relations
- Federal Administration
- Special-Language Phraseology
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- deal with a grievance under the Public Service Labour Relations Act
1, fiche 36, Anglais, deal%20with%20a%20grievance%20under%20the%20Public%20Service%20Labour%20Relations%20Act
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
The Treasury Board may... establish policies or issue directives respecting the manner in which deputy heads in the core public administration may deal with grievances under the Public Service Labour Relations Act to which they are a party, and the manner in which they may deal with them if the grievances are referred to adjudication under subsection 209(1) of that Act... [Public Service Modernization Act, 2003] 1, fiche 36, Anglais, - deal%20with%20a%20grievance%20under%20the%20Public%20Service%20Labour%20Relations%20Act
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Relations du travail
- Administration fédérale
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 36, La vedette principale, Français
- s'occuper d'un grief présenté sous le régime de la Loi sur les relations de travail dans la fonction publique
1, fiche 36, Français, s%27occuper%20d%27un%20grief%20pr%C3%A9sent%C3%A9%20sous%20le%20r%C3%A9gime%20de%20la%20Loi%20sur%20les%20relations%20de%20travail%20dans%20la%20fonction%20publique
correct
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Le Conseil du Trésor peut [...] élaborer des lignes directrices ou des directives d'une part, sur la façon dont les administrateurs généraux de l'administration publique centrale peuvent s'occuper des griefs présentés sous le régime de la Loi sur les relations de travail dans la fonction publique auxquels ils sont parties et plus particulièrement de ceux de ces griefs qui sont renvoyés à l'arbitrage en vertu du paragraphe 209(1) de cette loi [...] [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003]. 1, fiche 36, Français, - s%27occuper%20d%27un%20grief%20pr%C3%A9sent%C3%A9%20sous%20le%20r%C3%A9gime%20de%20la%20Loi%20sur%20les%20relations%20de%20travail%20dans%20la%20fonction%20publique
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2005-08-29
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Organizations and Associations (Admin.)
- Federal Administration
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- new separate agency
1, fiche 37, Anglais, new%20separate%20agency
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
"New separate agency" means a separate agency established as a result of a conversion or into which is integrated any portion, or part of a portion, of the core public administration as the result of a conversion. [Public Service Modernization Act] 1, fiche 37, Anglais, - new%20separate%20agency
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Organismes et associations (Admin.)
- Administration fédérale
Fiche 37, La vedette principale, Français
- nouvel organisme distinct
1, fiche 37, Français, nouvel%20organisme%20distinct
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
«Nouvel organisme distinct» L'organisme distinct créé, ou celui auquel est intégré tout ou partie d'un secteur de l'administration publique centrale, par suite de la conversion. [Loi sur la modernisation de la fonction publique] 1, fiche 37, Français, - nouvel%20organisme%20distinct
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2005-08-29
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Organizations and Associations (Admin.)
- Federal Administration
- Special-Language Phraseology
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- integration into a separate agency
1, fiche 38, Anglais, integration%20into%20a%20separate%20agency
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
"Conversion" means the establishment as a separate agency, or the integration into a separate agency, of any portion, or part of a portion, of the core public administration. [Public Service Modernization Act] 1, fiche 38, Anglais, - integration%20into%20a%20separate%20agency
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Organismes et associations (Admin.)
- Administration fédérale
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 38, La vedette principale, Français
- intégration à un organisme distinct
1, fiche 38, Français, int%C3%A9gration%20%C3%A0%20un%20organisme%20distinct
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
«Conversion» La constitution en organisme distinct ou l'intégration à un organisme distinct de tout ou partie d'un secteur de l'administration publique centrale. [Loi sur la modernisation de la fonction publique] 1, fiche 38, Français, - int%C3%A9gration%20%C3%A0%20un%20organisme%20distinct
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :