TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CORE RACK [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-04-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- core rack
1, fiche 1, Anglais, core%20rack
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- rack 1, fiche 1, Anglais, rack
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Example of JHR [Jules Horowitz reactor] core design under investigation... Hexagonal shape, 3x8 plates fuel elements, 37-holes core rack of regular lattice fetched in circular tank, 34 fuel elements in core rack, 2 fuel elements out of rack cooled by derivation of primary coolant... 1, fiche 1, Anglais, - core%20rack
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 1, La vedette principale, Français
- casier
1, fiche 1, Français, casier
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[réacteur Jules Horowitz] Le cœur compact est composé de 46 éléments combustibles [...] placés dans un caisson/casier constitué d'un bloc en alliage aluminium percé d'alvéoles cylindriques. 1, fiche 1, Français, - casier
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-12-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Research Experiments in Space
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- first materials science research rack
1, fiche 2, Anglais, first%20materials%20science%20research%20rack
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- materials science research rack 1 2, fiche 2, Anglais, materials%20science%20research%20rack%201
correct
- MSRR-1 3, fiche 2, Anglais, MSRR%2D1
correct, uniformisé
- MSRR-1 3, fiche 2, Anglais, MSRR%2D1
- materials science rack 1 4, fiche 2, Anglais, materials%20science%20rack%201
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The MSRR-1 will initially accommodate two Experiment Modules and provide dual operations capability ... This Experiment Module named the Materials Science Laboratory (MSL) will be capable of processing samples in a variety of insert furnaces developed by both partners. Future planning is in progress to include inserts developed by other participating agencies. 1, fiche 2, Anglais, - first%20materials%20science%20research%20rack
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
The first Materials Science Research Rack... will occupy the right half of the rack. The European Space Agency will provide the core for the EM [Experiment Module] which will house five insert modules. NASA and ESA [European Space Agency] each will provide two inserts, and the German Space Agency(DLR) will provide a fifth. Each of the five inserts will be a furnace to process materials in different ways, such as directional solidification-melting and freezing a sample from one end to the other-or quenching a sample quickly to "freeze" its condition. The German insert will be a special furnace that uses a rotating magnetic field to control flows within the molten samples. The left half of the rack will be occupied for nine months by equipment from NASA's Space Products Development Division, then be made available to microgravity science researchers. 1, fiche 2, Anglais, - first%20materials%20science%20research%20rack
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
first materials science research rack; MSRR-1: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 5, fiche 2, Anglais, - first%20materials%20science%20research%20rack
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- first material sciences research rack
- materials science research rack-1
- material sciences research rack 1
- material sciences research rack-1
- material sciences rack 1
- materials science rack-1
- material science rack 1
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Travaux de recherche dans l'espace
Fiche 2, La vedette principale, Français
- premier bâti de recherche en sciences des matériaux
1, fiche 2, Français, premier%20b%C3%A2ti%20de%20recherche%20en%20sciences%20des%20mat%C3%A9riaux
proposition, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- MSRR-1 1, fiche 2, Français, MSRR%2D1
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
- bâti de recherche MSRR-1 1, fiche 2, Français, b%C3%A2ti%20de%20recherche%20MSRR%2D1
proposition, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
premier bâti de recherche en science des matériaux; MSRR-1 : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, fiche 2, Français, - premier%20b%C3%A2ti%20de%20recherche%20en%20sciences%20des%20mat%C3%A9riaux
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-09-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- microgravity isolation mount base unit
1, fiche 3, Anglais, microgravity%20isolation%20mount%20base%20unit
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- MIMBU 2, fiche 3, Anglais, MIMBU
correct, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- MIM base unit 3, fiche 3, Anglais, MIM%20base%20unit
correct, uniformisé
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The MIM Base Unit will be the core element of a series of Canadian facilities that will be used to support microgravity research experiments on the ISS [International Space Station] in disciplines such as materials science, fluid physics, combustion science, biotechnology and fundamental physics. The MIM Base Unit will isolate the scientific payloads from relatively high vibration levels expected on the ISS. In addition, the MIM Base Unit will provide all basic interfaces between scientific payloads and the ISS EXPRESS Rack and will monitor the vibration environment experienced by such payload. 4, fiche 3, Anglais, - microgravity%20isolation%20mount%20base%20unit
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
microgravity isolation mount base unit; MIM base unit; MIMBU: terms and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 5, fiche 3, Anglais, - microgravity%20isolation%20mount%20base%20unit
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 3, La vedette principale, Français
- socle-support d'isolation contre les vibrations en microgravité
1, fiche 3, Français, socle%2Dsupport%20d%27isolation%20contre%20les%20vibrations%20en%20microgravit%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- MIMBU 2, fiche 3, Français, MIMBU
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
- base MIM 3, fiche 3, Français, base%20MIM
correct, nom féminin, uniformisé
- socle MIM 2, fiche 3, Français, socle%20MIM
nom masculin
- base du support d'isolation contre les vibrations en microgravité 4, fiche 3, Français, base%20du%20support%20d%27isolation%20contre%20les%20vibrations%20en%20microgravit%C3%A9
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La Base MIM constituera l'élément central d'un ensemble d'installations canadiennes qui serviront à appuyer des expériences de recherche en microgravité à bord de l'ISS [International Space Station] dans des disciplines comme les sciences des matériaux et de la combustion, la physique des fluides, la biotechnologie et la physique fondamentale. La Base MIM isolera les charges utiles scientifiques des niveaux de vibration relativement élevés attendus à bord de l'ISS. De plus, elle fournira toutes les interfaces de base entre les charges utiles scientifiques et le bâti EXPRESS de l'ISS, et elle contrôlera les vibrations auxquelles ces charges utiles sont soumises. 5, fiche 3, Français, - socle%2Dsupport%20d%27isolation%20contre%20les%20vibrations%20en%20microgravit%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
socle-support d'isolation contre les vibrations en microgravité; base MIM; MIMBU : termes et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 6, fiche 3, Français, - socle%2Dsupport%20d%27isolation%20contre%20les%20vibrations%20en%20microgravit%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-09-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- microgravity vibration isolation subsystem
1, fiche 4, Anglais, microgravity%20vibration%20isolation%20subsystem
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- MVIS 1, fiche 4, Anglais, MVIS
correct, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- microgravity isolation mount 2, fiche 4, Anglais, microgravity%20isolation%20mount
correct
- MGIM 2, fiche 4, Anglais, MGIM
correct
- MGIM 2, fiche 4, Anglais, MGIM
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[The] MVIS(Microgravity Vibration Isolation Subsystem)... consists of a distributed set of large gap Lorentz force actuators, with permanent magnets mounted on the FCE [Facility Core Element] and voice coils attached to the ISPR [International Standard Payload Rack]. Three accelerometer assemblies are also mounted on the FCE, housing three accelerometers each. This allows determination of both the linear accelerations and the rotational acceleration of the FCE, and allows for up to three levels of redundancy. There are four Light Emitting Diodes(LEDs) mounted on the FCE with collimated beams directed at four two dimensional Position Sensing Devices(PSDs) mounted on the ISPR. This allows for tracking the position and orientation of the FCE with respect to the ISPR. 3, fiche 4, Anglais, - microgravity%20vibration%20isolation%20subsystem
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
microgravity vibration isolation subsystem; MVIS: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 4, fiche 4, Anglais, - microgravity%20vibration%20isolation%20subsystem
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 4, La vedette principale, Français
- sous-système d'isolation contre les vibrations en microgravité
1, fiche 4, Français, sous%2Dsyst%C3%A8me%20d%27isolation%20contre%20les%20vibrations%20en%20microgravit%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
- MVIS 2, fiche 4, Français, MVIS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le Sous-système d'isolation contre les vibrations en microgravité (MVIS) [...] est basé sur un système de lévitation magnétique à six degrés de liberté. En raison des dimensions imposantes du FCE [Facility Core Element], les actionneurs Lorenz, les détecteurs de position et les accéléromètres utilisés pour le système MVIS ont été distribués tout autour du FCE. MVIS comprend un ensemble réparti d'actionneurs Lorentz dont les aimants permanents sont montés sur le FCE et les bobines mobiles sont attachées au ISPR [International Standard Payload Rack]. Trois assemblages d'accéléromètres, qui incluent d'ailleurs trois accéléromètres chacun, sont aussi montés à l'intérieur du FCE. Ceci permet la détermination des accélérations linéaires et rotationnelles du FCE et permet jusqu'à trois niveaux de redondance (axes X, Y et Z). Il y a quatre diodes électroluminescents montés dans le FCE à l'aide de poutres alignées qui sont dirigés vers quatre Capteurs de position (PSDs) bidimensionnels montées dans le ISPR. Ce procédé permet de localiser la position et l'orientation de l'élément central en fonction du ISPR. 2, fiche 4, Français, - sous%2Dsyst%C3%A8me%20d%27isolation%20contre%20les%20vibrations%20en%20microgravit%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
sous-système d'isolation contre les vibrations en microgravité; MVIS : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 3, fiche 4, Français, - sous%2Dsyst%C3%A8me%20d%27isolation%20contre%20les%20vibrations%20en%20microgravit%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-06-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Research Experiments in Space
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- fluid science laboratory
1, fiche 5, Anglais, fluid%20science%20laboratory
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- FSL 2, fiche 5, Anglais, FSL
correct, uniformisé
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The Fluid Science Laboratory(FSL) is a multi-user research capability to study dynamic phenomena of fluid media in the absence of gravitational forces. FSL occupies one ISPR [International Standard Payload Rack]. For facility users, the most significant FSL element is the Facility Core Element that houses the central experiment module, the optical diagnostics module and the standardised Experiment Containers(ECs).... The FSL can be operated in fully automatic or semi-automatic modes by the flight crew, or in a remote-control mode from the ground(telescience). 3, fiche 5, Anglais, - fluid%20science%20laboratory
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
fluid science laboratory; FSL: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 4, fiche 5, Anglais, - fluid%20science%20laboratory
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- fluid science lab
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Travaux de recherche dans l'espace
Fiche 5, La vedette principale, Français
- laboratoire sur la science des fluides
1, fiche 5, Français, laboratoire%20sur%20la%20science%20des%20fluides
proposition, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
- FSL 2, fiche 5, Français, FSL
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les synonymes, Français
- laboratoire de sciences des fluides 3, fiche 5, Français, laboratoire%20de%20sciences%20des%20fluides
correct, nom masculin
- laboratoire FSL 4, fiche 5, Français, laboratoire%20FSL
proposition, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le «Fluid Science Laboratory» (FSL), équipement modulaire pour l'étude des fluides en microgravité [...], peut être commandé par les astronautes, ou de la Terre, grâce à la téléscience. Ajouté au «Materials Science Laboratory», le [FSL fait] partie du programme «Microgravity Facilities for Columbus» (MFC) de l'ESA. 5, fiche 5, Français, - laboratoire%20sur%20la%20science%20des%20fluides
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
laboratoire sur la science des fluides; FSL : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 4, fiche 5, Français, - laboratoire%20sur%20la%20science%20des%20fluides
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2003-02-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Space Centres
- Orbital Stations
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- advanced gradient heating facility
1, fiche 6, Anglais, advanced%20gradient%20heating%20facility
correct, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- AGHF 1, fiche 6, Anglais, AGHF
correct, uniformisé
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Advanced Gradient Heating Facility(AGHF)... The AGHF supports the production of advanced semiconductor materials and alloys using the directional solidification process, which depends on establishing a hot side and a cold side in the sample(a temperature gradient). It provides an extremely stable temperature environment of up to 1, 400°C, high-temperature gradients of up to 100°C/cm in the solidification zone, slow movement of the gradient across a sample to provide slow growth rates, efficient cooling through the use of a liquid metal cooling ring attached to the sample container, and Peltier pulse marking capability. The AGHF consists of three modules mounted in one side of a Spacelab double rack : the Core Facility Module contains the processing chamber with the furnace inside; the Electronics Module contains the controls and equipment necessary to operate the furnace; and the Gas Storage Module contains argon for chamber repressurization and sample cooling. 2, fiche 6, Anglais, - advanced%20gradient%20heating%20facility
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
advanced gradient heating facility; AGHF: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, fiche 6, Anglais, - advanced%20gradient%20heating%20facility
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Centres spatiaux
- Stations orbitales
Fiche 6, La vedette principale, Français
- four à gradient à haute température
1, fiche 6, Français, four%20%C3%A0%20gradient%20%C3%A0%20haute%20temp%C3%A9rature
proposition, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
- AGHF 2, fiche 6, Français, AGHF
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les synonymes, Français
- four AGHF 3, fiche 6, Français, four%20AGHF
correct, nom masculin
- four perfectionné à gradient 3, fiche 6, Français, four%20perfectionn%C3%A9%20%C3%A0%20gradient
nom masculin
- four à gradient de haute technologie 4, fiche 6, Français, four%20%C3%A0%20gradient%20de%20haute%20technologie
nom masculin
- AGHF 4, fiche 6, Français, AGHF
nom masculin
- AGHF 4, fiche 6, Français, AGHF
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Dans les conditions de microgravité de l'espace, il est possible d'éliminer nombre de ces imperfections produites sous l'effet de la pesanteur. Les chercheurs LMS [Laboratoire de mécanique des fluides] ont produit dans le Four perfectionné à gradient (GHF pour Gradient Heating Facility) des matériaux et des alliages de semiconducteurs de pointe selon la technique de la solidification directionnelle qui repose sur l'établissement d'une portion chaude et d'une portion froide à l'intérieur d'un échantillon (gradient de température). 3, fiche 6, Français, - four%20%C3%A0%20gradient%20%C3%A0%20haute%20temp%C3%A9rature
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
four à gradient à haute température; AGHF : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 5, fiche 6, Français, - four%20%C3%A0%20gradient%20%C3%A0%20haute%20temp%C3%A9rature
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2002-02-05
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Research Experiments in Space
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- materials science research rack
1, fiche 7, Anglais, materials%20science%20research%20rack
correct, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- MSRR 2, fiche 7, Anglais, MSRR
correct, uniformisé
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- material science rack 3, fiche 7, Anglais, material%20science%20rack
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Three Materials Science Research Racks will be a major portion of the U. S. Laboratory facilities. The European Space Agency will provide the core for the Experiment Module that will occupy the right half of the rack and will house five insert modules. NASA and ESA [European Space Agency] each will provide two inserts, and the German Space Agency(DLR) will provide a fifth. Each of the five inserts will be a furnace to process materials in different ways, such as melting and freezing a sample from one end to the other(directional solidification) or quenching a sample quickly to "freeze" its condition. The German insert will be a special furnace that uses a rotating magnetic field to control flows within the molten samples. The left half of the rack will be occupied for nine months by equipment from NASA's Space Products Development Division, before it is made available to microgravity science researchers. The Experiment Modules and their inserts will be replaceable in orbit, so an entire rack will not have to be returned to Earth. There will be a single experiment module in each rack with the experiment support systems taking the left half of the rack and an Experiment Module taking the right half of the rack. 4, fiche 7, Anglais, - materials%20science%20research%20rack
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
materials science research rack; MSRR: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 5, fiche 7, Anglais, - materials%20science%20research%20rack
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- materials science rack
- material sciences research rack
- material sciences rack
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Travaux de recherche dans l'espace
Fiche 7, La vedette principale, Français
- bâti de recherche en sciences des matériaux
1, fiche 7, Français, b%C3%A2ti%20de%20recherche%20en%20sciences%20des%20mat%C3%A9riaux
proposition, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
- MSRR 1, fiche 7, Français, MSRR
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
bâti de recherche en sciences des matériaux; MSRR : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, fiche 7, Français, - b%C3%A2ti%20de%20recherche%20en%20sciences%20des%20mat%C3%A9riaux
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2002-01-03
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Research Experiments in Space
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- materials sciences laboratory
1, fiche 8, Anglais, materials%20sciences%20laboratory
correct, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- MSL 2, fiche 8, Anglais, MSL
correct, uniformisé
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- material science laboratory 3, fiche 8, Anglais, material%20science%20laboratory
correct
- MSL 3, fiche 8, Anglais, MSL
correct
- MSL 3, fiche 8, Anglais, MSL
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The Material Science Laboratory(MSL) offers a multi-user capability to support scientific research in solidification physics, crystal growth with semi-conductors, measurement of thermophysical properties and the physics of liquid states. MSL occupies about half of an ISPR [International Standard Payload Rack] in the US Lab, and one ISPR in the Columbus Laboratory. The two MSL versions are identical except for minor rack interface differences. Each MSL comprises a core element consisting of a sealed process chamber in which interchangeable furnace inserts are hosted. These inserts process the samples. The sample cartridges are manually loaded into one of the furnaces. The furnace can be moved over the sample cartridge to displace the thermal gradients. Diagnostic systems provide scientific data on the facility and sample cartridge during operations. As the furnaces are modular, they can be upgraded or replaced according to utilisation needs. Additional MSL units complete the accommodation and operational interfaces to the laboratory. 4, fiche 8, Anglais, - materials%20sciences%20laboratory
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
The MSL will be developed in two versions: Facility 1, to be accommodated within the US Laboratory Module of the International Space Station; and Facility 2, to be accommodated on board the European Columbus Laboratory. These two facilities are very similar to each other; the main differences being that the US Laboratory version of MSL is accommodated inside the NASA Materials Science Research Rack. This rack is equipped with the Active Rack Isolation System ARIS, which provides a modicum of isolation from microgravity disturbances. 5, fiche 8, Anglais, - materials%20sciences%20laboratory
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
materials sciences laboratory; MSL: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 6, fiche 8, Anglais, - materials%20sciences%20laboratory
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
Materials science laboratory electromagnetic levitator (MSL-EML). 6, fiche 8, Anglais, - materials%20sciences%20laboratory
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- material sciences laboratory
- materials science laboratory
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Travaux de recherche dans l'espace
Fiche 8, La vedette principale, Français
- laboratoire de sciences des matériaux
1, fiche 8, Français, laboratoire%20de%20sciences%20des%20mat%C3%A9riaux
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
- MSL 2, fiche 8, Français, MSL
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 8, Les synonymes, Français
- laboratoire en science des matériaux 3, fiche 8, Français, laboratoire%20en%20science%20des%20mat%C3%A9riaux
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[Le] Materials Science Laboratory (MSL) [est] destiné à l'étude de phénomènes de coagulation en microgravité, des propriétés thermiques et physiques des matériaux et de la croissance des cristaux. 4, fiche 8, Français, - laboratoire%20de%20sciences%20des%20mat%C3%A9riaux
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
laboratoire de sciences des matériaux; MSL : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 5, fiche 8, Français, - laboratoire%20de%20sciences%20des%20mat%C3%A9riaux
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :